FONESTAR KE-404 User manual

INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE INSTRUCCIONES/
MODE D’EMPLOI/MANUAL DE INSTRUÇOES
KE-404
WIRED INTERCOM
INTERCOMUNICADOR POR HILOS
INTERPHONES PAR FILS
INTERCOMUNICADORES POR FIOS
KS-404_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_20191120.qxp_Maquetación 1 20/11/19 11:12 Página 1

CONTROLES Y FUNCIONES
1.- Main unit speaker.
2.- Battery compartment. Insert a 9 V battery in the main unit which will power the 2 intercoms.
3.- TO SUB: connection with the secondary unit. Use the cable provided.
4.- 9 V DC: main unit power supply input.
5.- Main unit volume control.
6.- LED power indicator of the main unit.
7.- Call button and push to talk. When the device is switched off, press this button to call the secondary unit. When
the device is switched on, press and hold to talk.
8.- Main unit power button. When this button is pressed the secondary unit is also activated in hands-free mode to
be able to transmit messages directly to the main unit.
9.- Secondary unit speaker.
10.- TO MASTER: connection with the main unit. Use the cable provided.
11.- LED power indicator of the secondary unit. The indicator lights up when the main unit is activated, leaving the
secondary unit ready to send messages to the main unit.
12.- Call button. Press this button to call the main unit.
INSTALLATION
- Remove the rear cover of the main unit and insert a 9 V battery making sure that the polarity is correct.
-If you are going to use the intercom for a long period of time, it is recommended that the main unit is powered with
an AC/DC adapter instead of using the battery. The adapter must be connected to the 9 V DC input on the main unit.
- Connect the units to each other using the cable provided.
-The devices can operate on a horizontal flat surface or be hung on the wall using round head screws in the slots on
the rear part of both units.
INSTRUCTIONS FOR USE
FROM THE MAIN UNIT (MASTER) TO THE SECONDARY UNIT (SUB)
- Press the CALL button to send the call signal to the secondary unit.
- Press the POWER button. The LED power indicator will light up in red.
- To talk, press and hold the TALK button. To listen, simply release the button.
FROM THE SECONDARY UNIT (SUB) TO THE MAIN UNIT (MASTER)
- Press the CALL button to send the call signal to the main unit.
-After receiving the reply and activating the main unit, you can speak or listen without having to press the CALL button.
- 2 -
EN
KS-404_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_20191120.qxp_Maquetación 1 20/11/19 11:12 Página 2

CONTROLES Y FUNCIONES
1.- Altavoz de la unidad principal.
2.- Compartimento para pila. Introduzca una pila de 9 V en la unidad principal que servirá para alimentar a los dos
intercomunicadores.
3.- TO SUB: conexión con la unidad secundaria. Utilice el cable suministrado.
4.- 9 V DC: entrada de alimentación para la unidad principal.
5.- Control de volumen de la unidad principal.
6.- Indicador luminoso de encendido de la unidad principal.
7.- Botón de llamada y pulsar para hablar. Cuando el aparato está apagado, presione este botón para llamar a la
unidad secundaria. Cuando el aparato esté encendido, mantenga presionado para hablar.
8.- Botón de encendido de la unidad principal. Al pulsar este botón también se activa la unidad secundaria en modo
manos libres, para poder emitir mensajes directamente a la unidad principal.
9.- Altavoz de la unidad secundaria.
10.- TO MASTER: conexión con la unidad principal. Utilice el cable suministrado.
11.- Indicador luminoso de encendido de la unidad secundaria. El indicador se enciende al activar la unidad principal,
quedando la unidad secundaria preparada para emitir mensajes a la unidad principal.
12.- Botón de llamada. Presione este botón para llamar a la unidad principal.
INSTALACIÓN
-Retire la tapa posterior de la unidad principal e introduzca una pila de 9 V asegurándose de que la polaridad es la
correcta.
-Si va a utilizar el intercomunicador durante un tiempo prolongado, es recomendable alimentar la unidad principal con
un adaptador CA/CC en lugar de utilizar la pila. El adaptador debe conectarse en la entrada DC 9 V de la unidad
principal.
- Conecte las unidades entre sí con el cable suministrado.
-Los equipos pueden funcionar sobre una superficie horizontal plana o colgado de la pared utilizando tornillos de
cabeza redonda en los agujeros rasgados de la parte posterior de ambas unidades.
INSTRUCCIONES DE USO
DESDE LA UNIDAD PRINCIPAL (MASTER) A LA UNIDAD SECUNDARIA (SUB)
- Presione el botón CALL para enviar la señal de llamada a la unidad secundaria.
- Presione el botón POWER. El indicador luminoso de funcionamiento se encenderá en color rojo.
- Para hablar, mantenga pulsado el botón TALK. Para escuchar, simplemente suelte este botón.
DESDE LA UNIDAD SECUNDARIA (SUB) A LA UNIDAD PRINCIPAL (MASTER)
- Presione el botón CALL para enviar la señal de llamada a la unidad principal.
-Tras recibir la contestación y activación de la unidad principal, hable o escuche sin necesidad de pulsar el botón
CALL.
- 3 -
ES
KS-404_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_20191120.qxp_Maquetación 1 20/11/19 11:12 Página 3

CONTRÔLES ET FONCTIONS
1.- Haut-parleur de l’unité principale.
2.- Compartiment à piles. Introduisez une pile de 9 V à l’unité principale, qui servira pour alimenter les deux
interphones.
3.- TO SUB: connexion avec la deuxième unité. Utilisez le câble fourni.
4.- 9 V DC: entrée d’alimentation pour l’unité principale.
5.- Contrôle du volume de l’unité principale.
6.- Indicateur lumineux de mise en marche de l’unité principale.
7.- Bouton d’appel, appuyez pour parler. Lorsque l’appareil est éteint, appuyez ce bouton pour appeler la deuxième
unité. Lorsque l’appareil est allumé, maintenez appuyé pour parler.
8.- Bouton de mise en marche de l’unité principale. En appuyant sur ce bouton, la deuxième unité s’active en mode
mains libres et ainsi permet d’émettre des messages directement à l’unité principale.
9.- Haut-parleur de la deuxième unité.
10.- TO MASTER: connexión avec l’unité principale. Utilisez le câble fourni.
11.- Indicateur lumineux de mise en marche de la deuxième unité. L’indicateur s’allume en activant l’unité principale,
ce qui laisse la deuxième unité prête pour émettre des messages a l’unité principale.
12.- Bouton d’appel. Appuyez ce bouton pour appeler l’unité principale.
INSTALLATION
-Retirez le couvercle arrière de l’unité principale et introduisez une pile de 9 V en vous assurant de bien respecter la
polarité.
-Si vous allez utiliser l’interphone pendant une durée prolongée, il est recommendé d’alimenter l’unité principale avec
un adaptadeur CA/CC au lieu d’utiliser la pile. L’adaptateur doit se connecter à l’entrée DC 9 V de l’unité principale.
- Connectez les unités entre elles avec le câble fourni.
-Les appareils peuvent fonctionner sur une superficie horizontale lisse ou accroché au mur utilisant des vis rondes dans
les trous de forme allongée de la partie arrière des deux unités.
INSTRUCTIONS D’USAGE
DE L’UNITÉ PRINCIPALE (MASTER) À L’UNITÉ SECONDAIRE (SUB)
- Appuyez sur le bouton CALL pour envoyer le signal d’appel à la deuxième unité.
- Appuyez sur le bouton POWER. L’indicateur lumineux de fonctionnement s’allumera en rouge.
- Pour parler, maintenez appuyé le bouton TALK. Pour écouter, lâchez simplement ce bouton.
DE L’UNITÉ SECONDAIRE (SUB) À L’UNITÉ PRINCIPALE (MASTER)
- Appuyez sur le bouton CALL pour envoyer le signal d’appel à l’unité principale.
-Après avoir reçu la réponse et l’activation de l’unité principale, parlez ou écoutez sans besoin d’appuyer sur le bouton
CALL.
- 4 -
FR
KS-404_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_20191120.qxp_Maquetación 1 20/11/19 11:12 Página 4

CONTROLOS E FUNÇÕES
1.- Altifalante da unidade principal.
2.- Compartimento para pilha. Introduza uma pilha de 9 V na unidade principal que irá alimentar aos dois
intercomunicadores.
3.- TO SUB: ligação com a unidade secundária. Utilize o cabo fornecido.
4.- 9 V DC: entrada de alimentação para a unidade principal.
5.- Controlo de volume da unidade principal.
6.- Indicador luminoso de ligado da unidade principal.
7.- Botão de chamada e pressionar para falar. Se o aparelho estiver desligado, pressione este botão para chamar à
unidade secundária. Se o aparelho estiver ligado, mantenha pressionado para falar.
8.- Botão para ligar a unidade principal. Se pressionar este botão irá ativar também a unidade secundária no modo
maõs livres, de modo a emitir mensagens diretamente na unidade principal.
9.- Altifalante da unidade secundária.
10.- TO MASTER: ligação com a unidade principal. Utilize o cabo fornecido.
11.- Indicador luminoso de ligado da unidade secundária. O indicador irá ligar-se ao ativar a unidade principal, ficando
a unidade secundária preparada para emitir mensagens na unidade principal.
12.- Botão de chamada. Pressione este botão para chamar à unidade principal.
INSTALAÇÃO
-Remova a tampa posterior da unidade principal e introduza uma pilha de 9 V. Certifique-se de que a polaridade é
a correta.
-Se estiver a utilizar o intercomunicador por um longo período, é recomendável alimentar a unidade principal com
um adaptador CA/CC em vez de utilizar a pilha. O adaptador deverá ser ligado na entrada DC 9 V da unidade
principal.
- Ligue as unidades entre si com o cabo fornecido.
-Os aparelhos podem ser instalados numa superfície horizontal plana ou pendurados da parede, utilizando parafusos
de carruagem nas fendas da parte posterior de ambas unidades.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
DA UNIDADE PRINCIPAL (MASTER) À UNIDADE SECUNDÁRIA (SUB)
- Pressione o botão CALL para enviar o sinal de chamada à unidade secundária.
- Pressione o botão POWER. O indicador luminoso de funcionamento irá ligar-se em vermelho.
- Para falar, mantenha pressionado o botão TALK. Para ouvir, simplesmente solte este botão.
DA UNIDADE SECUNDÁRIA (SUB) À UNIDADE PRINCIPAL (MASTER)
- Pressione o botão CALL para enviar o sinal de chamada à unidade principal.
-Após receber a notificação e ativação da unidade principal, fale ou escute sem necessidade de pressionar o botão
CALL.
- 5 -
PT
KS-404_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_20191120.qxp_Maquetación 1 20/11/19 11:12 Página 5

TECHNICAL SPECIFICATIONS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
KE-404
CHARACTERISTICS Pair of intercoms.
Wired connection.
Monitor function.
Main unit with call function and audio transmission activation.
Secondary unit with call to the main.
Volume control.
LED audio transmission indicator.
Desktop or wall format.
POWER SUPPLY 1 x 9 V battery or with optional AC/DC adapter only in the main unit
DIMENSIONS 135 x 30 x 90 mm depth
ACCESSORIES 15.5 m fine cable and staples
KE-404
CARACTERÍSTICAS Pareja de intercomunicadores.
Conexión por cable.
Función monitor.
Unidad principal con llamada y activación de la transmisión de audio.
Unidad secundaria con llamada a la principal.
Control de volumen.
Indicador luminoso de transmisión de audio.
Formato para sobremesa o pared.
ALIMENTACIÓN 1 pila de 9 V o con adaptador CA/CC opcional sólo en la unidad principal
MEDIDAS 135 x 30 x 90 mm fondo
ACCESORIOS 15’5 m cable fino y grapas
KE-404
CARACTÉRISTIQUES Paire d’interphones.
Connexion filaire.
Fonction moniteur.
Unité principale avec appel et activation de la transmission de l’audio.
Unité secondaire dotée d’appel à la principale.
Contrôle du volume.
Indicateur lumineux de la transmission de l’audio.
Format pour table et pour mur.
ALIMENTATION 1 pile de 9 V ou avec adaptateur CA/CC optionnel uniquement pour l’unité principale
DIMENSIONS 135 x 30 x 90 mm profondeur
ACCESSOIRES 15’5 m câble fin et agrafes
EN
ES
FR
- 6 -
KS-404_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_20191120.qxp_Maquetación 1 20/11/19 11:12 Página 6

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
KE-404
CARACTERÍSTICAS Par de intercomunicadores.
Ligação por cabo.
Função monitor.
Unidade principal com chamada e ativação da transmissão de áudio.
Unidade secundária com chamada à unidade principal.
Controlo de volume.
Indicador luminoso de transmissão de áudio.
Formato para mesa ou parede.
ALIMENTAÇÃO 1 pilha de 9 V ou com adaptador CA/CC opcional apenas na unidade principal
MEDIDAS 135 x 30 x 90 mm profundidade
ACESSÓRIOS 15’5 m cabo fino e grampos de cabo
PT
- 7 -
KS-404_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_20191120.qxp_Maquetación 1 20/11/19 11:12 Página 7

www.fonestar.com
KS-404_MANUAL_(EN_ES_FR_PT)_20191120.qxp_Maquetación 1 20/11/19 11:12 Página 8
Other manuals for KE-404
1
Table of contents
Languages:
Other FONESTAR Intercom System manuals