
ZMI_001_2030040200-F3ET1010_#SALL_#AQU_#V1.fm
- 6 -
Instrucciones de montaje y
servicio Asennus- ja käyttöohje
Indicaciones importantes Tärkeitä ohjeita
►Todos los trabajos deben realizarse con la
tensión de alimentación desconectada.
►Kaikki työt on tehtävä jännitteettömälle jär-
jestelmälle.
►¡Enjuagar las tuberías antes de instalar!
►Tras finalizar el montaje, ajustar el tope de
temperatura.
►Huuhtele putkijohdot ennen asennusta!
►Kun asennus on tehty, säädä
lämpötilarajoitin.
►Käytä varusteet vain alkuperäisten sihtien
ja takaisinvirtauksen eston kanssa!
►Hana tulee tarkistaa ja huoltaa säännöllisin
väliajoin veden laadusta, paikallisista
oloista ja paikalla voimassa olevista
määräyksistä riippuen.
►¡La grifería debe hacerse funcionar
únicamente con los tamices y las válvulas
antiretorno originales!
►En función de la calidad del agua, las
condiciones locales y la legislación vigente,
realizar las inspecciones y el
mantenimiento de la grifería a intervalos
regulares.
Datos técnicos Tekniset tiedot
►Presión mínima de flujo 1,0 bar ►Vähimmäisvirtauspaine 1,0 bar
►Presión máxima de servicio 10 bares ►Suurin käyttöpaine 10 bar
►Presión de flujo recomendada 1-5 bares ►Suositeltava virtauspaine 1-5 bar
►Flujo volumétrico con 3 bares de presión
de flujo 6 l/min
►Tilavuusvirta 3 barin virtauspaineella
6 l/min
►Protección termostática frente a
escaldaduras según DIN EN 1111.
►Termostaattinen kuumavesisuoja
DIN EN 1111 mukaan
►Tensión de conexión 6,75 / 12 V DC ►Verkkojännite 6,75 / 12 V DC
►Consumo de potencia 1,5 W ►Tehonkulutus 1,5 W
►Modo de protección IP 59k ►Suojaustapa IP 59k
Istruzioni per il montaggio e
l'uso
Инструкция по монтажу и
вводу вэксплуатацию
Avvertenze importanti Важные указания
►Eseguire tutti i lavori fuori tensione. ►Выполняйтевсе работы при
отключенном напряжении.
►Sciacquare le tubazioni prima di installare!
►A montaggio avvenuto impostare il blocco
temperatura.
►Utilizzare la rubinetteria esclusivamente
con i filtri e le valvole antiriflusso originali!
►Controllare e sottoporre a manutenzione
l'apparecchio ad intervalli regolari, in
funzione della qualità dell'acqua, delle
caratteristiche locali e delle vigenti
disposizioni locali.
► Перед инсталляцией промыть трубки!
►Послепроизведенного монтажа
настроить температурный упор.
► Эксплуатировать арматуру только с
оригинальными фильтрами иклапанами
обратного течения!
► Арматуру необходимо регулярно
чистить иобслуживать взависимости от
качества воды, местных условий и
действующих вместе эксплуатации
предписаний.