Franke ZAQUA007 User manual

Installation and operating instructions Montage- en bedrijfsinstructies
Notice de montage et de mise en service Montażi instrukcja obsługi
Istruzioni per il montaggio e l’uso Návod pro montáž a provoz
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SALL_#AQU_#V2.fm/02.08.11
Franke Aquarotter GmbH, Germany
EA-Nr.: 7612982074653
FAR-Best.-Nr.: 2000100375
ZAQUA007
EA-Nr.: 7612982135088
FAR-Best.-Nr.: 2000102691
ZAQUA094
DE
EN
FR
IT
NL
PL
CS

2
Inhaltsverzeichnis36.fm
...................................................................................3
Please refer to the graphics in the German Installation and
Operating Instructions.
...................................................................................8
Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et
de mise en service allemande.
...................................................................................13
Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio
e l’uso in tedesco.
...................................................................................18
De tekeningen kunt u in de Duitse montage- en bedrijfsinst-
ructies vinden.
...................................................................................23
Prosimy przyjąć grafikęz niemieckiej instrukcji montażu i
obsługi.
...................................................................................28
Obrázky najdete v nìmeckém návodu k montáži a obsluze.
EN
FR
IT
NL
PL
CS

3
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SEN_#AQU_#V2.fm
0English
A3000 open System Power Supply 230 V AC/24 V DC
Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions.
0Table of Contents
1. Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Abbreviations and Terminology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. Important Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5. Scope of Delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6. Special features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
7. Block Circuit Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
8. Connection Example . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
9. Assembly Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
10. Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
11. Fault correction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1. Warranty
Liability is accepted according to General Terms and Conditions of Business and
Supply.
Only use original replacement parts!
2. Abbreviations and Terminology
EMC Electromagnetic compatibility
PWM Pulse width modulation
SELV Safety Extra Low Voltage
EA No. European article number
FAR Order No. Franke-AQUAROTTER Order No.
Conversion 1 mm = 0.03937 inches
1 inch = 25.4 mm
All length specifications in the graphics are in mm.
EN

4
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SEN_#AQU_#V2.fm
3. Important Notes
• Installation, commissioning and maintenance are to be performed only by a
qualified technician according to the instructions provided.
• Legal requirements and the technical connection regulations of the local electricity
supply companies must be complied with.
• Only appliances with protection class III (SELV) may be connected to the unit.
• Proper cooling must be assured. To ensure an unimpeded flow of cooling air, it is
important to provide a minimum distance of 15 mm to neighbouring parts.
• All rights reserved to make technical alterations.
4. Technical Specifications
Product group: Primary switched-mode voltage regulator (single
phase, primary switched power supply)
EMC: 61204-3
Electrical safety: EN 60950/ VDE 0805 SELV
Type of protection: IP 68
Protection class: II
Test voltage: 4.2 kV DC
Dimensions W × H × D: 41 × 23 × 90 mm
Ambient temperature: -10 to +50 °C
Cooling: Natural convection
Storage temperature: -25 to +60 °C
Input
Input AC: Rated voltage 230 V AC / 50 – 60 Hz
Range 180 – 264 V
Rated current: 0.15 A at 230 V AC
Overvoltage protection: Varistor in the input circuit
Connections:
2000100375
2000102691
1.5 m mains line with Euro plug
Power cord with wire-end ferrules

5
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SEN_#AQU_#V2.fm
5. Scope of Delivery
6. Special features
• Maintenance free
• Open-circuit proof
• Short-circuit proof
• Protected on the outside by an electronic voltage/current controller
•Not connectable in parallel
• Compact design due to switched controller technology
• Thermal overload protection
• High efficiency
• Housing IP68
7. Block Circuit Diagram
Output
Output DC (SELV): Rated voltage 24 V DC
Range 22 – 28.8 V (preset to 25 V)
Rated current: 0.5 A at 25 V AC
Ripple: < 150 mVpp (at 20 MHz)
Efficiency: 82 %
Current limitation: 1A
Connections: 5-pin system connector
Quantity Description
1 Compact power supply
1 Output line
2 Velcro straps
1 Installation and Operating Instructions

6
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SEN_#AQU_#V2.fm
8. Connection Example
☞The line length and the number of fittings depends on the overall power of the
components that are to be connected.
a: red (RD)
b: white (WH)
c: blue (BU) on blue (3)
c: black (BL)
9. Assembly Instructions
☞When installing several compact system power supplies, to ensure an unimpeded
flow of cooling air, it is important to provide a minimum distance of 15 mm to neigh-
bouring parts.
Installing on a wall - Velcro straps
9.1
Fasten the compact system power supply to the wall using Velcro straps (provided).
Installing on a wall - Screws
9.2
Mark the holes for the 2 fastening screws.
9.3
Drill according to the markings.
9.4
Insert the dowels.
☞Depending on the composition of the wall, special wall dowels may have to be used
(not included).
9.5
Use 2 screws in the tabs to mount the compact system power supply to the wall.
Installing on a wall - Stay bolts
9.6
Mark the holes for the 2 stay bolts.
9.7
Drill according to the markings.
9.8
Insert the dowels.
☞Depending on the composition of the wall, special wall dowels may have to be used
(not included).
9.9
Turn the 2 stay bolts into the dowels.
9.10
Slide the compact system power supply on to the fastening tabs on the stay bolts.
9.11
Use washers and nuts to mount the compact system power supply on to the stay
bolts.

7
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SEN_#AQU_#V2.fm
10. Electrical Connection
Output characteristic
Connecting the output lines
☞Apply wire-end ferrules to flexible lines
10.1
Connect the cores of the output line according to the pin configuration on the T-
junction or on the fitting.
SELV power supply - pin configuration
10.2
Connect the output line to the compact system power supply.
10.3
Insert the power plug into the socket.
11. Fault correction
If you are unable to correct a fault or if the fault is not described in the fault correction
section, please inform our service department!
Pin P1 Signal Level Curren
t
Colour C1
1 Not used yellow
2 Not used green
3 GND 0 V white
4 Not used brown
5 24V 24V+ 0.5A red
Fault Cause Remedy
No output voltage
present
– Voltage supply interrupted ➯Restore
– Compact system power supply
defective
➯Replace
– Output load too high (possibly short
circuit)
➯Eliminate the
source of the fault
on the connected
components

8
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SFR_#AQU_#V2.fm
0Français
Bloc d’alimentation électrique compact A3000open 230 V AC/24 V DC
Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service
allemande.
0Table des matières
1. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Abréviations et unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. Remarques importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. Volume de livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. Caractéristiques principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. Synoptique modulaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Exemple de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. Elimination des pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1. Garantie
La responsabilité est conforme à celle décrite dans les conditions générales de
vente et de livraison. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine !
2. Abréviations et unités
CEM Compatibilité électromagnétique
PWM Modulation d’impulsions en largeur
SELV Safety Extra Low Voltage, basse tension de
protection
N° EA Référence européenne
N° de comm. FAR Numéro de commande Franke-AQUAROTTER
Conversion 1 mm = 0,03937 pouce
1 pouce = 25,4 mm
Les longueurs sont toujours indiquées en mm dans les graphiques.
FR

9
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SFR_#AQU_#V2.fm
3. Remarques importantes
• Le montage, la mise en service et la maintenance doivent uniquement être
effectués par un spécialiste, conformément aux instructions de ce manuel.
• Respecter les prescriptions en vigueur de même que les conditions techniques de
raccordement définies par l'entreprise locale d'alimentation en eau.
• Seuls des moyens d’exploitation de la classe de protection III (SELV) peuvent
être raccordés à l’appareil.
• Garantir le refroidissement. Veiller à ce que l’amenée d’air ne soit pas bouchée et
respecter un écart minimal de 15 mm avec les pièces jouxtant l’appareil.
• Sous réserve de modifications.
4. Données techniques
Groupe de produit : Régulateur à commutation primaire (monophasé,
alimentation intégrée à cycle primaire)
CEM : 61204-3
Sécurité électrique : EN 60950/ VDE 0805 SELV
Type de protection IP 68
Classe de protection : II
Tension de contrôle : 4,2 kV DC
DimensionsL×H×P 41×23×90mm
Température ambiante : De -10 à +50 °C
Refroidissement : Convection naturelle
Température de
stockage :
De -25 à +60 °C
Entrée
Entrée CA : Tension de référence 230 V AC / 50 – 60 Hz
Plage 180 – 264 V
Courant de référence : 0,15 A avec 230 V AC
Protection contre les
surtensions :
Varistor dans le circuit d’entrée
Raccordements :
2000100375
2000102691
1,5 m câble secteur avec fiche euro
Cordon d'alimentation avec embouts

10
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SFR_#AQU_#V2.fm
5. Volume de livraison
6. Caractéristiques principales
• Sans entretien
• Résiste à la marche à vide
• Résiste aux courts-circuits
• Protection côté sortie par une régulation électronique U/I
•Pas de branchement en parallèle possible
• Forme compacte grâce à la technique de régulation de commutation
• Protection thermique contre les surcharges
• Rendement élevé
• Boîter IP68
7. Synoptique modulaire
Sortie
Sortie CC (SELV) : Tension de référence 24 V DC
Plage 22 – 28,8 V (préréglée sur 25 V)
Courant de référence : 0,5 A avec 25 V DC
Ondulation : < 150 mVpp (avec 20 MHz)
Rendement : 82 %
Limitation de courant : 1A
Raccordements : Connecteur système 5 pôles
Pièce Désignation
1 Bloc d’alimentation électrique compact
1 Câble de sortie
2 Bandes Velcro
1 Notice de montage et de mise en service

11
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SFR_#AQU_#V2.fm
8. Exemple de raccordement
☞La longueur des lignes et le nombre de robinetteries dépendent de la puissance
totale des composants à raccorder.
a : rouge (RD)
b : blanc (WH)
c : bleu (BU)
d : noir (BL)
9. Montage
☞Lors du montage de plusieurs blocs d’alimentation électrique compacts, veiller à ce
que l’amenée d’air ne soit pas bouchée et respecter un écart minimal de 15 mm
avec les pièces jouxtant l’appareil.
Montage mural – bandes Velcro
9.1
Le bloc d’alimentation électrique compact est fixé au mur à l'aide de bandes Velcro
(fournies dans la livraison).
Montage mural – vis
9.2
Marquer les alésages pour les 2 vis de fixation.
9.3
Percer selon les marquages.
9.4
Insérer les chevilles.
☞En fonction de la structure du mur, il peut être nécessaire d'utiliser des chevilles
spéciales (non comprises dans la livraison).
9.5
Avec 2 vis, fixer le bloc d’alimentation électrique compact aux attaches de fixation
sur le mur.
Montage mural – boulons d’entretoisement
9.6
Marquer les alésages pour les 2 boulons d’entretoisement.
9.7
Percer selon les marquages.
9.8
Insérer les chevilles.
☞En fonction de la structure du mur, il peut être nécessaire d'utiliser des chevilles
spéciales (non comprises dans la livraison).
9.9
Visser les deux boulons d’entretoisement dans les chevilles.
9.10
Pousser le bloc d’alimentation électrique compact dans les attaches de fixation sur
les boulons d’entretoisement.
9.11
Monter le bloc d’alimentation électrique compact avec des rondelles et des écrous
sur les boulons d’entretoisement.

12
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SFR_#AQU_#V2.fm
10. Raccordement électrique
Caractéristique de sortie
Raccordement des câbles de sortie
☞Munir les câbles flexibles de manchons d’extrémité.
10.1
Raccorder les conducteurs du câble de sortie au distributeur T ou à la robinetterie
conformément à l’affectation des raccords.
Alimentation en tension SELV – Affectation des raccords
10.2
Brancher le câble de sortie sur le bloc d’alimentation électrique compact.
10.3
Enficher la fiche secteur dans la prise.
11. Elimination des pannes
Si la panne en présence persiste ou n’est pas mentionnée dans le tableau des
pannes, contacter le service clientèle !
Broch
e P1
Signal Niveau Coura
nt
Couleur C1
1 non utilisé jaune
2 non utilisé vert
3 GND 0 V blanc
4 non utilisé marron
5 24 V 24 V + 0,5 A rouge
Panne Cause Remède
Pas de tension de
sortie
– Alimentation en tension inter-
rompue
➯Rétablir
– Bloc d’alimentation électrique
compact défectueux
➯Remplacer
– Charge de sortie trop élevée (court-
circuit éventuel)
➯Eliminer la cause
de la panne au
niveau des compo-
sants raccordés

13
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SIT_#AQU_#V2.fm
0Italiano
Alimentatore compatto di sistema A3000open 230 V AC/24 V DC
Per le grafiche fare riferimento alle istruzioni per il montaggio e l’uso in tedesco.
0Sommario
1. Garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Abbreviazioni e unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Avvertenze importanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4. Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5. Stato di fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6. Caratteristiche specifiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7. Schema a blocchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8. Esempio di allacciamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9. Montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10. Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11. Eliminazione dei guasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1. Garanzia
La garanzia viene accordata conformemente alle nostre condizioni generali di
vendita e consegna.
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali!
2. Abbreviazioni e unità
CEM Compatibilità elettromagnetica
PWM Modulazione di durata di impulsi
SELV Safety Extra Low Voltage, bassissima tensione di
sicurezza
N. EA Codice articolo europeo
N. d'ordine FAR Numero d'ordine Franke-AQUAROTTER
Fattore di conversione 1 mm = 0,03937 pollici
1 pollice = 25,4 mm
Tutte le quote nelle grafiche sono espresse in millimetri.
IT

14
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SIT_#AQU_#V2.fm
3. Avvertenze importanti
• Montaggio, messa in esercizio e manutenzione solo da parte di un tecnico specia-
lizzato secondo le presenti istruzioni.
• Rispettare le prescrizioni di legge e le condizioni tecniche di allacciamento delle
società locali di erogazione di energia elettrica.
• Allacciare all’apparecchio solo mezzi di esercizio della classe di protezione III
(SELV).
• Garantire il raffreddamento. Per assicurare un libero apporto di aria mantenere
una distanza minima di 15 mm da componenti adiacenti.
• Sotto riserva di modifiche tecniche.
4. Specifiche tecniche
Gruppo di prodotti: Regolatore switching al primario (monofase,
alimentazione di corrente a clocking primario)
CEM: 61204-3
Sicurezza elettrica: EN 60950/ VDE 0805 SELV
Tipo di protezione IP 68
Classe di protezione: II
Tensione di prova: 4,2 kV DC
Dimensioni L × H × P 41 × 23 × 90 mm
Temperatura ambiente: da -10 a +50 °C
Raffreddamento: Convenzione naturale
Temperatura di
stoccaggio:
da -25 a +60 °C
Ingresso
Ingresso AC: Tensione nominale 230 V AC / 50 – 60 Hz
Campo 180 – 264 V
Corrente nominale: 0,15 A a 230 V AC
Protezione contro le
sovratensioni:
Varistore nel circuito di ingresso della corrente
Connessioni:
2000100375
2000102691
1,5 m cavo di rete con eurospina
Cavo di alimentazione con capicorda

15
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SIT_#AQU_#V2.fm
5. Stato di fornitura
6. Caratteristiche specifiche del prodotto
• non richiede manutenzione
• protetto contro la corrente a vuoto
• protetto contro i cortocircuiti
• uscita protetta da regolazione elettronica U/I
•non azionabile in parallelo
• forma compatta grazie alla tecnica di regolazione switching
• protezione termica di sovraccarico
• alto rendimento
• involucro IP68
7. Schema a blocchi
Uscita
Uscita DC (SELV): Tensione di misurazione 24 V DC
Campo 22 – 28,8 V (preimpostata a 25 V)
Corrente nominale: 0,5 A a 25 V DC
Ondulazione: < 150 mVpp (a 20 MHz)
Rendimento: 82 %
Limitazione di corrente: 1A
Connessioni: Connettore a spina di sistema a 5 poli
Pezzi Denominazione
1 Alimentatore compatto di sistema
1 Conduttore di uscita
2 Nastri di velcro
1 Istruzioni per il montaggio e l’uso

16
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SIT_#AQU_#V2.fm
8. Esempio di allacciamento
☞La lunghezza della linea ed il numero di raccordi dipendono dalla potenza
complessiva dei componenti da allacciare.
a: rosso (RD)
b: bianco (WH)
c: blu (BU)
d: nero (BL)
9. Montaggio
☞In caso di montaggio di più alimentatori compatti per sistema, mantenere una
distanza minima di 15 mm dai componenti adiacenti per garantire un libero apporto
d’aria.
Montaggio a parete – Nastri a velcro
9.1
Fissare sulla parete l’alimentatore compatto di sistema con l’ausilio dei nastri a
velcro (compresi nella fornitura).
Montaggio a parete – Viti
9.2
Marcare i fori per le 2 viti di fissaggio.
9.3
Forare nei punti contrassegnati.
9.4
Inserire i tasselli.
☞A seconda delle condizioni della parete, utilizzare se necessario tasselli speciali
(non compresi nella fornitura).
9.5
Montare l’alimentatore compatto di sistema sulla parete con 2 viti sulle piastrine di
fissaggio.
Montaggio a parete – Tiranti a vite
9.6
Marcare i fori per i 2 tiranti a vite.
9.7
Forare nei punti contrassegnati.
9.8
Inserire i tasselli.
☞A seconda delle condizioni della parete, utilizzare se necessario tasselli speciali
(non compresi nella fornitura).
9.9
Avvitare i 2 tiranti a vite nei tasselli.
9.10
Inserire le piastrine di fissaggio dell’alimentatore compatto di sistema nei tiranti a
vite.
9.11
Montare l’alimentatore compatto di sistema con rondelle e dadi sui tiranti a vite.

17
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SIT_#AQU_#V2.fm
10. Allacciamento elettrico
Linea caratteristica di uscita
Connessione dei conduttori di uscita
☞Applicare boccole terminali sulle estremità flessibili dei conduttori.
10.1
Connettere i fili dei conduttori di uscita al distributore a T oppure alla raccorderia,
conformemente alla piedinatura.
Alimentazione di tensione SELV - Piedinatura
10.2
Innestare il conduttore di uscita sull’alimentatore compatto di sistema.
10.3
Innestare la spina di rete nella presa.
11. Eliminazione dei guasti
Se non è possibile eliminare un guasto oppure se un’anomalia non è riportata in
questo elenco, contattare il nostro servizio assistenza!
Pin P1 Segnale Livello Corrent
e
Colore C1
1 non
utilizzato
giallo
2 non
utilizzato
verde
3 GND 0 V bianco
4 non
utilizzato
marrone
5 24V 24V+ 0,5A rosso
Guasto Causa Rimedio
Nessuna tensione di
uscita
– L’alimentazione di tensione è inter-
rotta
➯Ripristinare
– Alimentatore compatto di sistema
guasto
➯Sostituire
– Carico di uscita troppo elevato
(presenza eventuale di un cortocir-
cuito)
➯Eliminare la causa
del guasto nei
componenti allac-
ciati

18
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SNL_#AQU_#V2.fm
0Nederlands
Compacte systeemvoedingseenheid A3000open 230 V AC/24 V DC
De tekeningen kunt u in de Duitse montage- en bedrijfsinstructies vinden.
0Inhoudsopgave
1. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. Afkortingen en eenheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3. Belangrijke aanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5. Omvang van de levering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6. Bijzondere kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7. Blokschakelschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8. Voorbeeld van aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10. Aansluiting elektro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11. Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1. Garantie
Met betrekking tot aansprakelijkheid gelden de algemene leverings- en handelsvoor-
waarden.
Uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken!
2. Afkortingen en eenheden
EMC Elektromagnetische compatibiliteit
PWM Pulswijdtemodulatie
SELV Safety Extra Low Voltage, zeer kleine elektrische
spanning
EA-nr. Europees artikelnummer
FAR-bestelnr. Franke-AQUAROTTER-bestelnummer
Omrekening 1 mm = 0,03937 inch
1 inch = 25,4 mm
Alle lengtegegevens in tekeningen zijn in mm aangegeven.
NL

19
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SNL_#AQU_#V2.fm
3. Belangrijke aanwijzingen
• Montage, inbedrijfstelling en onderhoud alleen door een vakman uit te voeren
volgens onderhavige instructies.
• De wettelijke voorschriften alsook de technische voorwaarden voor aansluiting
van de plaatselijke elektriciteitsmaatschappijen dienen te worden opgevolgd.
• Op het apparaat mogen alleen bedrijfsmiddelen van de veiligheidsklasse III
(SELV) worden aangesloten.
• De koeling waarborgen. Voor een onbelemmerde luchttoevoer een minimumaf-
stand van 15 mm tot belendende delen aanhouden.
• Wijzigingen zijn voorbehouden.
4. Technische gegevens
Productgroep: Primaire spanningsstabilisator (eenfasig, primair
geklokte voeding)
EMC: 61204-3
Elektrische veiligheid: EN 60950/ VDE 0805 SELV
Veiligheidsgraad IP 68
Veiligheidsklasse: II
Proefspanning: 4,2 kV DC
Afmetingenb×h×d 41×23×90mm
Omgevingstemperatuur: -10 tot +50 °C
Koeling: natuurlijke convectie
Opslagtemperatuur: -25 tot +60 °C
Ingang
Ingang AC: nominale spanning 230 V AC / 50 – 60 Hz
bereik 180 – 264 V
Nominale stroom: 0,15 A bij 230 V AC
Overspanningsbevei-
liging:
varistor in de ingangsstroomkring
Aansluitingen:
2000100375
2000102691
1,5 m netleiding met eurostekker
Netsnoer met adereindhulzen

20
ZMI_001_2000100375-ZAQUA007_#SNL_#AQU_#V2.fm
5. Omvang van de levering
6. Bijzondere kenmerken
• Onderhoudsvrij
• Nullastvast
• Kortsluitvast
• Aan uitgangszijde met elektronische U/I-regeling beschermd
•Niet parallel schakelbaar
• Compacte bouwvorm door schakelregeltechniek
• Thermische beveiliging tegen overbelasting
• Hoog rendement
• Behuizing IP68
7. Blokschakelschema
Uitgang
Uitgang DC (SELV): nominale spanning 24 V DC
bereik 22 – 28,8 V (vooraf ingesteld op 25 V)
Nominale stroom: 0,5 A bij 25 V DC
Rimpel: < 150 mVpp (bij 20 MHz)
Werkingsgrad: 82 %
Stroombegrenzing: 1A
Aansluitingen: 5-polige systeemstekkerverbinding
Aantal Omschrijving
1 Compacte systeemvoedingseenheid
1 Uitgangsleiding
2 Klittenband
1 Montage- en bedrijfsinstructies
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Franke Power Supply manuals