
Istruzioni per la installazione e l’avviamento 18 Installation and start-up instructions
FTEC04-00
After reaching a vacuum degree equal at least to 0,2 mbar, continue
evacuationthecircuitkeepingitintheseconditionsforatimethatdepends
from its internal volume.
At the same time put the end of the flexible hose in to the container of
new oil and,slowly, open the valve to charge the oil.
Letthelubricantflowingintotheoilseparatoruntiltheoillevelisbetween
the lower sight glass and the middle of the higher one (see page 17,
figure16);closethevalveandremovetheflexiblehosefromthecontainer.
At the end of the evacuating period, switch off the vacuum pump only
after closing the suction valve.
6.3 Sealing proof in vacuum
After completing the refrigerating circuit evacuation, it is possible to
checkitsseal,veryfingthe eventualleakagesthatoccursunder vacuum
conditions.
After switching off the vacuum pump, the operator has to read the
vacuometer connected to the pump suction side and record the
indicated residual pressure value, wait at least 10 minutes and verify
if the indicated residual pressure is increased due to air infiltrations.
In this case it is necessary to find the infiltration points, seal them,
repeat the venting operations and, for higher safety, also the sealing
proof in vacuum.
6.4 Refrigerant charge
Therefrigerantcharge has betoexecuted,introducingliquid refrigerant
in the circuit high pressure side and using flexible hoses previously
evacuated in order to avoid uncondensable gas introduction.
If the refrigerant cylinder does not have a liquid tube, it is highly
recommended to use a suitable dryer filter installed between the
cylinderandtherefrigerant inlet connection in the refrigerating circuit.
This precaution will avoid eventual impurities contained in the cylinder
or in the flexible hoses being passed into the circuit.
It is suggested to energize the crankcase heater before starting
charging in order to avoid refrigerant condensation in the lubricant.
The charge from high pressure side avoids that refrigerant in liquid
statereachsthecompressor crankcase,dilutingthelubricantcontained
inside.
The introduced liquid refrigerant causes the compressor discharge
valvetoclose (which actascheckvalves),expandsthroughthe thermal
valve and reachs compressor suction valve as vapour.
Charge operations will be faster with higher refrigerant temperatures
(and therefore pressure) inside the cylinder; for safety problems, the
cylinder temperature must never to be higher than +40°C.
To maintain constant temperature during charge, it is suggested to
immerge the cylinder in one vessel with warm water or use a suitable
band thermostat crankcase heater.
The cylinder must never be heated with welding torch or other
instruments with flames.
N.B. During refrigerant charge operation, the solenoid valve
of external piping is closed .
6.5 Refrigerant leak detection
Among the indispensable instruments for refrigerating system installation
and service, has to be included a leak detector.
Considering both the new enviroment protection requirements and the
Unavoltaraggiuntoungradodivuotopariadalmeno0.2mbar,continuare
ad evacuare il circuito mantenendolo in queste condizioni per un tempo
commisurato al suo volume interno.
Nel frattempo, inserire il tubo flessibile nel contenitore del lubrificante e
aprire lentamente il rubinetto di carica olio.
Lasciarefluireillubrificanteall’internodelseparatorefinoaquandoillivello
si stabilizza tra la spia di livello inferiore e la mezzeria della spia superiore
del separatore stesso (vedi pagina 17, figura 16); chiudere il rubinetto e
rimuovere il tubo flessibile dal contenitore.
Altermine del periodo dievacuazione,spegnere la pompa per vuoto solo
dopoavernechiusoilrubinettopostosullalineadiaspirazionedellapompa
stessa.
6.3 Prova di tenuta in vuoto
Ultimatal'evacuazionedelcircuitofrigorifero,èpossibileeseguireunprimo
controllo della sua tenuta, verificando la eventuale presenza delle perdite
che si manifestano in condizioni di vuoto.
Dopo lo spegnimento della pompa per vuoto, l'operatore deve leggere
ilvacuometrocollegatoallaboccadiaspirazione della pompa e registrare
il valore di pressione residua indicato, attendere almeno 10 minuti e
verificare se la pressione residua indicata è aumentata a causa di
infiltrazioni di aria.
Intalecaso,ènecessarioindividuareipuntidiinfiltrazione,sigillarli,ripetere
le operazioni di evacuazione e,per maggiore sicurezza, anche la prova di
tenuta in vuoto.
6.4 La carica di refrigerante
Lacaricadirefrigerantedeveessereeffettuataimmettendorefrigerantein
formaliquidanellatodialtapressionedelcircuitoeutilizzandotubiflessibili
preventivamente evacuati così da evitare l'introduzione di gas
incondensabili.
Nel caso in cui la bombola utilizzata per la carica fosse priva di pescante,
è altamente raccomandabile l'uso di un idoneo filtro deidratore installato
tralabombolael'attaccodiingressodelrefrigerantenelcircuitofrigorifero.
Tale precauzione eviterà che eventuali impurità contenute nella bombola
o nei tubi flessibili, vengano trascinate all'interno del circuito stesso.
Si consiglia di alimentare la resistenza di riscaldamento del carter prima
di iniziare le operazioni di carica, così da impedire la condensazione del
refrigerante nel lubrificante.
Le operazioni di carica saranno tanto più rapide quanto maggiore sarà la
temperatura (e quindi la pressione) del refrigerante contenuto nella
bombola; per problemi di sicurezza, la temperatura della bombola non
deve mai essere superiore a +40°C.
Per mantenerne costante la temperatura durante la carica,si consiglia di
immergere la bombola in un recipiente contenente acqua calda oppure
utilizzare una apposita resistenza riscaldante termostatata a fascia.
Per nessuna ragione la bombola deve essere riscaldata con il cannello di
saldatura o altri mezzi a fiamma.
N.B. Verificare che durante le operazioni di carica del
refrigerante la valvola elettromagnetica della tubazione
esterna di ritorno olio sia chiusa.
6.5 Ricerca delle fughe di refrigerante
Tra gli strumenti indispensabili per l'installazione e l'assistenza di impianti
frigoriferi,vanno inclusi i cercafughe.
In considerazione sia delle nuove esigenze di protezione dell'ambiente
che delle caratteristiche dei nuovi fluidi frigoriferi utilizzati, per la ricerca
delle fughe di refrigerante si consiglia l'impiego di un cercafughe di tipo
elettronico.
Attualmente sono disponibili cercafughe portatili con eccellenti
Non avviare il compressore in condizioni di alto vuoto.
ATTENZIONE
During the whole evacuation period, all compressor
valves and each other refrigerating circuit valve must
be completely open.
WARNING
Do not start the compressor in high vacuum conditions.
WARNING