
Rev.1 15/07/2020
Ohjauspaneeli | PYÖRITYSPÖYTÄ - PYLVÄS
Parametrien lataus: tapahtuu automaattisesti valitsemalla haluttu
ohjelma.
Parametrien tallennus: jos RESET-painikkeen (E)
sammunut, pitämällä painettuna RESET
-painiketta yli neljä sekuntia,
tämä LED alkaa vilkkua nopeasti ja osoittaa, että parametrit on
tallennettu.
P=00 ohjelma on vain näyttöä varten ja konfiguroitu tehdasasetuksilla.
Mahdollista luoda 99 ohjelmaa (in laitteen mallin mukaan
):
parametrien kopioimiseksi olemassa olevasta ohjelmasta uuteen
ohjelmaan, valitse lähdeohjelma, pidä painettuna RESET
valitse kohdeohjelma painikkeilla P+ ja P- . Vapauttamalla RESET
neljän
sekunnin sisällä parametrit kopioidaan; jos sitä pidetään painettuna yli
neljä sekuntia ja sitten vapautetaan, ne kopioidaan ja tallennetaan.
HUOM: Kohdeohjelman on oltava aina vapaana (F00=1) (RESET
painikkeen (E) led-valo sammunut).
Viimeisimmän käytetyn ohjelman automaattinen palautus.
Laitteen seuraavassa käynnistyksessä ladataan viimeisimmän valitun ja
käytetyn ohjelman parametrit.
Näppäimistön lukitus/avaus:
estää parametrien muokkauksen
lukitsemalla näppäimet V+ ja V-; pidä painettuna samanaikaisesti
ja F- ja paina sitten RESET
lukituksen kytkemiseksi/poistamiseksi. Kun
toiminto on aktivoitu, näytön oikea LED-valo (V)
syttyy ja jää palamaan.
Lukitus/avaus-tila pysyy myös laitteen sammutusjakson ja
uudelleenkäynnistyksen jälkeen.
FIGURA
1) osoittaa desimaalipisteen (arvot välillä 0,00 - 9,99)
2) osoittaa desimaalipisteen (arvot välillä 0,00 - 99,9)
3) ilmoittaa näppäinten lukitustilan
PÄÄLLÄ : näppäimistö lukittu (V+ ja V- lukittu)
SAMMUNUT : näppäimistö käytössä (V+ ja V- käytössä)
Ilmoitukset
RESET-painikkeen (E) LED-valo osoittaa valitun ohjelman kirjoitussuojan
tilan. Jos palaa, muokattuja parametreja ei ole mahdollista muokata.
Muutosten tekemiseksi valitse parametri F00 samasta ohjelmasta ja
aseta siihen arvo 1, minkä jälkeen paina RESET-painiketta vähintään
kolmen sekunnin ajan. Jos ohjelma halutaan tallentaa ja lukita samaan
aikaan kirjoituksessa sen jälkeen kun se on tallennettu, aseta taas
parametrissa F00 ensin 1 (lukitus auki) ja sitten uudestaan 0 (lukitus
kiinni), minkä jälkeen paina RESET-painiketta vähintään kolmen
sekunnin ajan. LED-valo vilkkuu nopeasti pitämällä painettuna RESET-
painiketta painettuna yli kolmen sekunnin ajan, mikä osoittaa että laite
on valmis parametrien tallennukseen; kun päästät RESET-painikkeen,
parametrit on tallennettu. LED-valo vilkkuu hitaasti vain hälytystilan
ilmoituksen tapauksessa.
MANUAALINEN PÖYTÄ-painikkeen vieressä oleva LED-valo osoittaa
pöydän pyörinnän automaattista ohjausta.
MANUAALINEN NOUSU-painikkeen vieressä oleva LED-valo osoittaa
kelkan nousun automaattista ohjausta.
MANUAALINEN LASKU-painikkeen vieressä oleva LED-valo osoittaa
kelkan laskun automaattista ohjausta.
Käytetyn kalvon osoitus
Jokaisen jakson lopussa (tai valitsemalla näytöllä (F) parametri “CF”),
laite osoittaa kalvon kulutuksen grammoissa näytöllä (V) ja näyttämällä
näytöllä (F) kirjoituksen “CF”. Jotta saavutetaan hyvä tarkkuus, on
asetettava oikein kalvon paksuus parametrissa F24.
HUOMAA: Vaihtoehtoisesti on mahdollista tilata malleja, jossa
kalvon kulutus ilmoitetaan metreissä. Myös tässä tapauksessa, jotta
saavutetaan hyvä tarkkuus, on asetettava oikein mittarullan halkaisija
parametrissa F24.
Pyörityspöydän ja kalvokelkan pysäytys kesken vaiheen
Useamman painikkeen yhdistelmällä laite on mahdollista pysäyttää
vaiheeseen.
Painamalla painiketta (H), ja pitämällä sitä pohjassa, painamalla
painiketta (E) pyörityspöytä pyörii kunnes saavuttaa ennalta määritetyn
asennon (kutsutaan pysäytys vaiheeseen).
Painamalla painiketta (G), ja pitämällä sitä pohjassa, painamalla
painiketta (E), kelkka laskee ala-asentoon ja pysähtyy.
Painamalla painiketta (B) ja pitämällä sitä painettuna sekä painamalla
painiketta (E), puristin nousee automaattisesti jakson alun yläasentoon.
»Nähdä Kaavio 1 - s. 1
»Nähdä Kaavio 2 - s. 2
Operatörspanel | VRIDBART ARBETSBORD - PELARE
Laddning av parametrar: inträffar automatiskt vid val av önskat
program.
Spara parametrar: om RESET knappens (E)
lysdiod är släckt, börjar,
om RESET
knappen hålls intryckt i över 4 sekunder, denna lysdiod att
blinka snabbt för att ange att parametrarna sparas.
Programmet P=00 är endast för läsning och är konfigurerat med
fabriksvärden.
Det är möjligt att skapa 99 program (beroende på maskinmodell
):
för att kopiera parametrarna för ett befintligt program till ett nytt
program, välj källprogrammet, håll RESET
manövrera knapparna P+ och P-
för att välja destinationsprogrammet.
Om du släpper RESET
knappen inom 4 sekunder, kommer parametrarna
endast att kopieras; om den hålls intryckt i över 4 sekunder och sedan
släpps, kommer de att kopieras och sparas.
OBS: Destinationsprogrammet måste alltid låsas upp (F00=1) (
knappens lysdiod (E) släckt).
Automatisk återgång till det senast använda programmet
Vid
påföljande påslagning av maskinen kommer parametrarna för det sist
valda programmet att laddas och startas.
Låsning/ upplåsning knappsats:
förhindrar modifiering av
parametrarna genom låsning av knapparna V+ och V-
knapparna F+ e F- intryckta och tryck sedan in RESET
för att aktivera/
inaktivera låsningen. När funktionen är aktiverad tänds lysdioden till
höger på display (V) och den förblir tänd.
Statusen av lås/lås upp återstår även efter cykeln av avstängning och
återstart av maskinen.
FIGURA
1) anger decimalpunkt (värden från 0.00 till 9.99)
2) anger decimalpunkt (värden från 0.0 till 99.9)
3) anger låst tillstånd för knappsatsen
TÄND: låst knappsats (V+ och V- låsta)
SLÄCKT: upplåst knappsats (V+ och V- upplåst)
Signaleringar
Lysdioderna för RESET knappen (E) anger skyddsgraden vid skrivning
för det valda programmet. Om det är startat kan inte de ändrade
parametrarna skrivas om. För att utföra ändringarna är det nödvändigt
att välja parametern F00 för själva programmet och ställa in värdet 1
och sedan hålla RESET knappen intryckt i minst 3 sekunder. Om du
vill spara programmet och samtidigt låsa det för skrivning efter att det
sparats ska du först ställa in parametern F00 på 1 (öppet hänglås),
sedan återigen på 0 (stängt hänglås) och sedan hålla RESET knappen
intryckt i minst 3 sekunder. Lysdioden kommer att blinka snabbt endast
genom att hålla RESET knappen intryckt i över 3 sekunder, för att ange
att maskinen är klar för att spara parametrarna; när RESET knappen
släpps upp kommer parametrarna att sparas. Lysdioden kommer att
blinka långsamt endast i händelse av signalering av larmtillstånd.
Lysdioden bredvid knappen MANUELL BORD anger automatiskt
kommando av bordets rotation.
Lysdioden bredvid knappen MANUELL HÖJNING VAGN anger
automatiskt kommando av vagnens höjning.
Lysdioden bredvid knappen MANUELL SÄNKNING VAGN anger
automatiskt kommando av vagnens sänkning.
Indikation av förbrukad film
Efter varje cykelslut (eller genom val på display (F) anger parametern
“CF”) filmförbrukningen i gram på displayen (V) och visar “CF” på display
(F). För att uppnå en korrekt precision ska rätt tjocklek på filmen ställas
in i parametern F24.
OBS: Modeller med filmförbrukning som uttrycks i meter kan beställas.
Även i detta fall, för att uppnå en bra precision, är det nödvändigt att
korrekt ställa in diametern på mätvalsen i parametern F24.
Stopp i fas av roterande bord och vagn
Genom kombination av flera knappar är det möjligt att försätta
maskinen i fas.
Genom att trycka på knappen (H) och hålla den intryckt samt trycka på
knappen (E) roterar det roterande bordet tills det når en förutbestämd
position ( benämning stopp i fas).
Genom att trycka på knappen (G) och hålla den intryckt samt trycka på
knappen (E) sänks vagnen till lågt läge och stannar sedan.
Genom att trycka och hålla ner knappen (B) och knappen (E) stiger
pressen automatiskt till högt läge för cykelstart.
»Se Figur 1 - s. 1
»Se Figur 2 - s. 2
Betjeningspanel | DREJEBORD - MAST
Indlæsning af parametre: Sker automatisk ved at vælge det ønskede
program.
Lagring af parametre: Hvis lysdioden for tasten NULSTIL (E)
så tryk på tasten NULSTIL
i mere end 4 sekunder. Denne lysdiode
begynder at blinke hurtigt for at angive, at parametrene er blevet gemt.
Programmet P=00 er skrivebeskyttet og konfigureret med
standardværdier.
Det er muligt at oprette op til 99 programmer (
maskinens model):
Parametrene i et eksisterende program kan
kopieres til et nyt program ved at vælge programkilden, hvorefter
tasten NULSTIL skal trykkes og holdes den nede, og knapperne P+
P-
skal trykkes for at vælge målprogrammet. Parametrene bliver kun
kopieret, hvis knappen NULSTIL
slippes inden for 4 sekunder. Hvis
knappen holdes nede i mere end 4 sekunder og efterfølgende slippes,
bliver parametrene kopieret og gemt.
NB: Det nye målprogram skal altid frigøres (F00
NULSTIL (E) slukkes).
Automatisk åbning af det tidligere anvendte program.
Når maskinen tændes igen, bliver parametrene fra det sidste program,
der blev valgt og startet, indlæst.
Blokering/frigørelse af tastatur:
Forhindrer ændring af parametre
ved at blokere tasterne V+ og V-. Tryk samtidigt på F+ og F-
dem nede, og tryk derefter på NULSTIL
for at aktivere/deaktivere
blokeringen. Når funktionen er aktiv, lyser den højre lysdiode på
displayet op, og den forbliver tændt.
Den deaktiverede/aktiverede status forbliver, selv efter at maskinen er
blevet slukket og tændt igen.
FIGURA
1) angiver decimalkommaet (værdier fra 0,00 til 9,99)
2) angiver decimalkommaet (værdier fra 0,0 til 9,9)
3) angiver tastaturets blokeringsstatus
TIL: blokeret tastatur (V+ og V- er blokerede)
FRA: frigjort tastatur (V+ e V- frigjort )
Signaler
Lysdioden for tasten NULSTIL (E) angiver det valgte programs
skrivebeskyttelsesstatus. Hvis den tændes, er det ikke muligt at skrive
de ændrede parametre igen. Det er nødvendigt at vælge parameteret
F00 i det samme program for at foretage ændringer og indstille
værdien 1 i parameteret og derefter holde NULSTIL nede i mindst 3
sekunder. Hvis programmet skal gemmes og samtidigt skrivebeskyttes,
så gem det, og indstil derefter 1 i parameter F00 (åben hængelås) og
derefter 0 igen (lukket hængelås). Tryk derefter på NULSTIL, og hold
den nede i mindst 3 sekunder. Lysdioden blinker kun hurtigt ved at
trykke på NULSTIL i mere end 3 sekunder, hvilket angiver, at maskinen
er klar til at lagre parametrene. Parametrene bliver lagret ved at slippe
knappen NULSTIL. Lysdioden blinker kun langsomt for at rapportere
inflammatoriske
Lysdioden ud for knappen MANUEL SKIVE angiver den automatiske
kommando for skiverotation.
Lysdioden ud for knappen MANUELT SLÆDEOPKØRSEL angiver den
automatiske kommando for slædeopkørsel.
Lysdioden ud for knappen MANUELT SLÆDENEDKØRSEL angiver den
automatiske kommando for slædenedkørsel.
Angivelse af forbrugt film
Ved afslutningen af hver cyklus (eller ved at vælge parameteren “CF” på
displayet (F)) angiver maskinen forbruget af filmen i gram på displayet
(V) og med angivelsen “CF” på displayet (F). For at opnå god præcision,
skal filmtykkelsen indstilles korrekt i parameter F24.
BEMÆRK: Som valgmulighed er det muligt at bestille modeller med
filmforbruget udtrykt i meter. Disse modeller kræver også at rullens
diameter indstilles korrekt i parameteren F24 for at opnå en god
præcision.
Stop af drejeskive og slæde i fase
Ved at kombinere flere knapper er det muligt at stoppe maskinerne i
fase.
Tryk på knappen (H), og hold den nede, og tryk samtidigt på knappen
(E), hvorefter drejeskiven drejer, indtil den når en forudbestemt
position (kaldt stop i fase) og stopper.
Tryk på knappen (G), og hold den nede, og tryk samtidigt på knappen
(E), hvorefter slæden kører ned til bundpositionen og stopper.
Ved at trykke på knappen (B) og holde den nede, og trykke på knappen
(E), går presseren automatisk op til den høje position for cyklusstart.
»See Fig. 1 - side 1
»See Fig. 2 - side 2
Kezelőfelület | FORGÓTÁNYÉR- OSZLOP
AProgramozott ciklus INDÍTÓ gomb.
BKocsi felemelése kézi üzemmódban.
Az(E)gombbalegyüttesenmegnyomvaaleszorítóautomatikusan
felemelkedik a ciklus kezdő állásába.
C A gombbal a beállított értékeket csökkentheti.
D A gombbal a beállított értékeket növelheti.
EVészjelzés újraindító (minimum 2 másodpercig nyomva tartani);
Paraméterek mentése (lenyomni a LED villogásáig - több, mint 3
másodpercig);
A STOP gombbal együtt lenyomva megáll és alaphelyzetbe
állítja a ciklust (a kijelzőn (V) megjelenik az “INI” a törlés
megtörténtéről).
F Két jegyű kijelző, a kiválasztott program funkcióit (paramétereit)
jelöli;
A ciklus alatt a folyamatban lévő megmunkálás állapotát mutatja;
A „CF” jelölés a kijelzőn (V) a ciklus végén jelzi az elfogyasztott
fóliát;
Az „AA” jelölés a kijelzőn (V) jelzi, hogy a gép riasztásban van.
GKocsi leengedése kézi üzemmódban (az (E) gombbal együttesen
megnyomva a kocsi automatikusan leereszkedik a ciklus kezdő
állásába).
H Forgótányér kézi üzemmódú forgatása, ha a gombot nyomva
tartja, a forgótányér megáll a ciklus megadott szakaszában (az’’E’’
gombbal együttesen megnyomva a forgótányér automatikusan
addig forog, míg a megadott szakaszba nem kerül).
O A ciklus megszakító STOP gombbal a gépet a ciklus közben
állítja le, a forgótányér lelassul, majd megáll, a ciklust később ott
folytathatja, ahol megszakította.
P Két jegyű kijelző, a kiválasztott programot jelöli;
A ciklus alatt a tartórúd forgásának animációja látható;
MEGJEGYZÉS: a kijelző villogása jelzi, hogy egy paraméter
módosításra került).
V 3 jegyű kijelző, a megjelenített funkció értékeit mutatja;
A ciklus alatt vagy a fóliakocsi kézi mozgatása alatt, jelzi az
aktuális magasságot;
A középső és a bal pontok az értékek tizedes pontjai, a jobb
oldali világító pont jelzi, amikor a V+és a V -
és a paraméter értékeket nem lehet megváltoztatni.
Paraméterek betöltése: automatikusan megtörténik a kívánt program
kiválasztásával.
Paraméterek elmentése: ha az (E) RESET
minimum 4 másodpercig nyomva tartva a RESET
gyorsan villogni, ezzel jelzi, hogy a paraméterek mentése megtörtént.
A P=00 program csak olvasható alapértelmezett értékekre beállítva.
Összesen 99 program létrehozására van lehetőség (
alapján):
egy meglévő program paramétereinek egy „szűz” programban
való másolásához válassza ki a forrásprogramot, tartsa nyomva a
RESET gombot és a P+ és P-
gombokkal válassza ki célprogramot. Ha
a RESET
gombot 4 másodpercen belül elengedi, a paraméterek csak
átmásolásra kerülnek. Ha minimum 4 másodpercig nyomva tartja a
gombot, és csak utána engedi el, akkor a paraméterek átmásolódnak
és mentődnek is.
Megj: A célprogramnak mindig lezártnak kell lennie (F00=1) (Az
RESET gomb LED-je kikapcsol).
Az utolsó használt program automatikus előhívása.
A gép következő
bekapcsolásakor betöltődnek az utoljára kiválasztott és elindított
program paraméterei.
Billentyűzár/billentyűzár kioldása:
megakadályozza a paraméterek
módosítását a V+ és V-
; gombok lezárásával; nyomja meg egyidejűleg
a F+ és F- gombokat majd nyomja meg a RESET
zár kioldásához. Amint a funkció aktiválódik, a (V)
kigyullad és égve marad.
A billentyűzár/billentyűzár kioldása állapot a ciklus lekapcsolása és a
gép újraindítása után is fennáll.
FIGURA
1) tizedes pontot jelöl (0.00 - 9.99)
2) tizedes pontot jelöl (0.00 - 9.99)
3) a billentyűzár állapotát jelöli
VILÁGÍT: billentyűzet lezárva (V+ és V- lezárva)
NEM VILÁGÍT: a billentyűzet lezárása feloldva (V+ és V- lezárása felodva)
Jelzések
Az (E) RESET gomb LED-je a kiválasztott program írásvédelmét jelöli
Bekapcsolt állapotban nem lehet felülírni a módosított paramétereket.
A módosítások végrehajtásához válassza ki a program F00paraméterét
és állítsa be 1 értékre, majd tartsa nyomva a RESET-et minimum 3
másodpercig. Amennyiben menteni szeretné a programot és mentés
után egyben írásvédetté tenni, ugyancsak azF00paramétert először
állítsa 1-re (lakat nyitva) majd újból 0-ra (lakat zárva) majd tartsa nyomva
legalább 3 másodpercig a RESET gombot. A LED gyorsan kezd villogni
ha legalább 3 másodpercig nyomva tartja a RESET gombot, ez jelzi hogy
a gép kész memorizálni a paramétereket; a RESET gomb felengedésével
a paraméterek mentésre kerülnek. A LED lassan villog vészjelzéskor.
FORGÓTÁNYÉR KÉZI ÜZEMMÓDBAN gomb melletti LED a forgótányér
forgásának automata vezérlését jelöli.
KOCSI EMELÉSE KÉZI ÜZEMMÓDBAN gomb melletti LED a kocsi
emelésének automata vezérlését jelöli.
KOCSI ERESZTÉSE KÉZI ÜZEMÓDBANgomb melletti LED a kocsi
leeresztésének automata vezérlését jelöli.
Az elfogyasztott fóliamennyiség jelzése
Minden ciklus végén ( vagy a „CF” paramétert kiválasztva a kijelzőn (F)),
a gép grammban jelzi a fóliafogyasztást, megjeleníti a (V) kijelzőn az
(F) kijelzőn pedig megjeleníti a „CF” feliratot. A megfelelő pontosság
eléréséhez, az F24 paraméterben helyesen kell beállítani a fólia
vastagságát.
MEGJEGYZÉS: Opcionálisan megrendelhetők olyan modellek, amelyek
filmfogyasztása méterben van megadva; ebben az esetben is a megfelelő
pontosság elérése érdekében az F24 paraméterben helyesen kell
beállítani a mérőhenger átmérőjét.
A forgótányér és a kocsi leállítása ciklus közben
Billentyűkombinációk segítségével lehetséges a ciklus meghatározott
szakaszába helyezni a gépet.
Ha megnyomja és nyomva tartja a (H) gombot , közben megnyomva
az (E) gombot, a forgótányér addig forog, amíg el nem ér egy előre
megadott helyzetet (leállás működés közben).
Ha megnyomja és nyomva tartja a (G) gombot, majd megnyomja az (E)
gombot, a kocsi leereszkedik, majd megáll.
A (B) gombot lenyomva és lenyomva tartva, és az (E) gomb
megnyomásával a leszorító automatikusan felemelkedik a ciklus eleji
magas állásba.
»Lát Àbra 1 - old. 1
»Lát Àbra 2 - old. 2
Obslužný panel | TOČNA - SLOUP
Načítání parametrů: provádí se automaticky zvolením požadovaného
programu.
Ukládání parametrů: je-li LED tlačítka RESET (E)
a podržením tlačítka RESET
na dobu delší než 4 sekundy začne tato
dioda LED rychle blikat na znamení, že parametry byly uloženy.
Program P=00 je jen pro čtení a je konfigurován s výchozími hodnotami.
Je možné vytvořit 99 programů (podle modelu stroje):
pro
zkopírování parametrů stávajícího programu na nedotknutý program
zvolte zdroj programu, stiskněte a podržte tlačítko RESET
tlačítka P+ a P- pro volbu cílového programu. Uvolněním tlačítka
RESET
během 4 sekund se parametry pouze zkopírují; je-li stisknuto po dobu
delší než 4 sekundy a poté uvolněno, budou zkopírovány a uloženy.
POZN.: Cílový program musí být odblokován (F00
RESET (E) zhasnutá).
Automatické vyvolání posledního použitého programu.
Při příštím
restartování stroje načte parametry zvoleného a spuštěného programu.
Zamknutí/odemknutí klávesnice:
zabrání modifikaci parametrů
zablokováním kláves V+ a V-; podržte současně stisknuto F+ a F-
stiskněte RESET
pro aktivaci/deaktivaci zablokování. Když je funkce
aktivní, pravá LED displeje (V) se rozsvítí a zůstane svítit.
Stav zamknutí/odemknutí přetrvává i po cyklu vypnutí a opětovného
zapnutí stroje.
FIGURA
1) označuje desetinný bod ( hodnoty od 0.00 do 9.99)
2) označuje desetinný bod ( hodnoty od 0.00 do 9.99)
3) ndikuje stav zamknutí klávesnice
ROZSVÍCENÁ : klávesnice zablokována (V+ a V- zablokovány)
ZHASNUTÁ : klávesnice odblokována (V+ a V- odblokovány)
Signalizace
Dioda LED tlačítka RESET (E) indikuje stav ochrany při přepsání
zvoleného programu. Je-li rozsvícená, nelze přepsat změněné
parametry. Pro provedení modifikací je nezbytné zvolit parametr F00
stejného programu a nastavit jeho hodnotu na 1 a poté stisknout a
podržet tlačítko RESET po dobu nejméně 3 sekund. Pokud chcete
program uložit a zablokovat po jeho uložení, vždy v parametru F00
nastavte nejdřív 1 (visací zámek otevřený) a pak znovu 0 (visací zámek
zavřený) a pak podržte tlačítko RESET stisknuté po dobu nejméně 3
sekund. Dioda LED bude rychle blikat pouze podržením RESET déle
než 3 sekundy, což znamená, že stroj je připraven k uložení parametrů;
po uvolnění tlačítka RESET budou parametry uloženy. Dioda LED bliká
pomalu pouze v případě signalizace stavu alarmu.
Dioda LED vedle tlačítka TOČNA V MANUÁLNÍM označuje automatické
ovládání rotace točny.
Dioda LED vedle tlačítka STOUPÁNÍ VOZÍKU V MANUÁLNÍM označuje
automatické stoupání vozíku.
Dioda LED vedle tlačítka KLESÁNÍ VOZÍKU V MANUÁLNÍM označuje
automatické klesání vozíku.
Indikuje spotřebování fólie
Na konci každého cyklu (nebo zvolením parametru „CF“ na displeji)
stroj zobrazí spotřebu fólie v gramech na displeji (V) a na displeji (F) se
zobrazí nápis „CF“. Pro dosažení potřebné přesnosti je třeba správně
nastavit tloušťku fólie v parametru F24.
POZNÁMKA: Případně je možné objednat modely se spotřebou fólie
vyjádřenou v milimetrech; i v tomto případě je pro dosažení požadované
přesnosti třeba správně nastavit průměr měřícího válce parametru F24.
Zastavení točny a vozíku ve fázi
Pomocí kombinace tlačítek lze uvést stroj do fáze.
Stisknutím a podržením tlačítka (H) a stisknutím tlačítka (E) se točna
otáčí až do dosažení předem stanovené polohy (tzv. odstavení ve fázi).
Stisknutím a podržením tlačítka (G) a stisknutím tlačítka (E) vozík
sestoupí do spodní polohy a pak se zastaví.
Stisknutím tlačítka (B), které je třeba držet, a stisknutím tlačítka (E) se
přítlačné zařízení začne automaticky pohybovat, dokud nenajede do
horní polohy začátku cyklu.
»Viz Obr. 1 - str. 1
»Viz Obr. 2 - str. 2
Panou de operare | MASĂ ROTATIVĂ - STÂLP
Încărcare parametri: are loc automat selectând programul dorit.
Salvare parametri: dacă LED-ul tastei RESET (E)
menţinerea apăsată a tastei RESET
timp de mai mult de 4 secunde,
acest LED începe să clipească rapid indicând că parametrii au fost
salvaţi.
Programul P=00 este doar în citire şi este configurat cu valori implicite
din fabrică.
Aveţi posibilitatea să creaţi 99 programe (
maşinii):
pentru a copia parametrii unui program existent într-un un
program nou, selectaţi programul sursă, menţineţi apăsată tasta
şi acţionaţi asupra butoanelor P+ şi P-
pentru a selecta programul de
destinaţie. Eliberând tasta RESET
în termen de 4 secunde parametrii
vor fi doar copiaţi; dacă este menţinută apăsată timp de mai mult de 4
secunde apoi eliberată, vor fi copiaţi şi salvaţi.
NB: Programul de destinaţie trebuie întotdeauna deblocat (F00
(LED-ul tastei RESET (E) este stins).
Solicitarea automată a ultimului program utilizat.
La următoarea
pornire a maşinii vor fi încărcaţi parametrii ultimului program selectat
şi pornit.
Blocare/deblocare tastatură:
împiedică modificarea parametrilor
blocând tastele V+ şi V-; ţineţi apăsate simultan tastele F+ şi F-
apăsaţi RESET
pentru a activa/dezactiva blocarea. Când funcţia este
activă LED-ul din partea dreaptă a displayului (V)
aprins.
Starea de blocare/deblocare persistă, de asemenea, după ciclul de
oprire şi repornire a maşinii.
FIGURA
1) indică punctul zecimal (valori de la 0,00 la 9,99)
2) indică punctul zecimal (valori de la 0,0 la 99,9)
3) indică starea de blocare a tastaturii
APRINS: tastatură blocată (V+ şi V- blocate)
STINS: tastatură deblocată (V+ şi V- deblocate)
Semnalări
LED-ul tastei RESET (E) indică starea de protecţie în scriere a
programului selectat. Dacă este aprins, nu este posibilă rescrierea
parametrilor modificaţi. Pentru a efectua modificările este necesar să
selectaţi parametrul F00 al aceluiaşi program şi să setaţi valoarea 1
în acesta, ţineţi apăsată tasta RESET timp de cel puţin 3 secunde. În
cazul în care doriţi să salvaţi programul şi să îl blocaţi în acelaşi timp în
scriere după ce l-aţi salvat, tot în parametrul F00 setaţi mai întâi 1 (lacăt
deschis) apoi din nou 0 (lacăt închis), ţineţi apăsată tasta RESET timp
de cel puţin 3 secunde. LED-ul va clipi rapid numai prin menţinerea
apăsată a tastei RESET timp de mai mult de 3 secunde, indicând că
maşina este pregătită să memorizeze parametrii; la eliberarea tastei
RESET parametrii vor fi memorizaţi. LED-ul va clipi încet numai în caz
de semnalare a stării de alarmă.
LED-ul de lângă butonul MANUAL MASĂ indică comanda automată a
rotaţiei mesei.
LED-ul de lângă butonul MANUAL URCARE CĂRUCIOR indică comanda
automată de urcare a căruciorului.
LED-ul de lângă butonul MANUAL COBORÂRE CĂRUCIOR indică
comanda automată de coborâre a căruciorului.
Indicarea foliei consumate
La sfârşitul fiecărui ciclu, (sau selectând pe display (F) parametrul “CF”)
maşina va indica consumul de folie în grame pe display (V) şi afişând pe
display (F) mesajul “CF”. Pentru a obţine o precizie adecvată, trebuie să
setaţi corect grosimea foliei în parametrul F24.
NOTĂ: Opţional puteţi comanda modele cu consumul foliei exprimat
în metri; şi în acest caz, pentru a obţine o precizie adecvată, trebuie să
setaţi corect diametrul rolei de măsură în parametrul F24.
Oprire în fază masă rotativă şi cărucior
Prin intermediul combinaţiei mai multor butoane este posibilă punerea
în fază a maşinii.
Apăsând şi ţinând apăsat butonul (H) şi apăsând butonul (E), masa
rotativă roteşte până la atingerea unei poziţii prestabilite (denumită
oprire în fază).
Apăsând şi ţinând apăsat butonul (G) şi apăsând butonul (E), căruciorul
coboară până în poziţia jos apoi se opreşte.
Apăsând butonul (B) şi menţinându-l apăsat, apăsând butonul (E),
presorul urcă automat până în poziţia de sus de începere a ciclului.
»Vedea Fig. 1 - pg. 1
»Vedea Fig. 2 - pg. 2
Pulpit operatora | STÓŁ OBROTOWY - SŁUP
APrzycisk URUCHOMIENIA zaprogramowanego cyklu.
B Podnoszenie wózka ręczne i działanie wstrzymujące.
Wciśnięty razem z przyciskiem (E) dociskacz podnosi się
automatycznie aż do pozycji górnej z początku cyklu.
C Przycisk zmniejszania wartości.
D Przycisk zwiększania wartości.
EKasowanie alarmu (szybkie przyciśnięcie – przez mniej niż 2
sekundy);
Zapisanie parametrów (wciśnięcie aż do zapalenia się diody –
więcej niż 3 sekundy);
Wciśnięty razem z przyciskiem STOP zatrzymuje i resetuje cykl
(na wyświetlaczu (V) pokazuje “INI” po dokonanym usunięciu).
F Wyświetlacz 2 cyfrowy, wskazuje funkcje (parametry) wybranego
programu;
Podczas cyklu pokazuje bieżący stan obróbki;
Napis “CF” na wyświetlaczu (V) po zakończeniu cyklu wskazuje
zużycie folii;
Napis “AA” na wyświetlaczu (V) wskazuje, że maszyna jest w
stanie alarmu.
G Opuszczanie wózka ręczne działanie wstrzymujące (wciśnięty
razem z przyciskiem (E) wózek zjeżdża automatycznie aż do
pozycji dolnej z początku cyklu)
H Obracanie stołu ręczne, wciśnięty powoduje zatrzymanie stołu w
położeniu fazowym (wciśnięty razem z przyciskiem (E) powoduje
automatyczne obracanie się stołu do momentu aż znajdzie się
on w położeniu fazowym).
O Przycisk STOP przerwanie cyklu, stół zmniejsza prędkość i
zatrzymuje się, cykl może zostać wznowiony od tego samego
punktu.
P Wyświetlacz 2 cyfrowy, wskazuje wybrany program;
Podczas cyklu przedstawia animację obrotu palety.
UWAGA: miganie wyświetlacza oznacza, że jakiś parametr został
zmodyfikowany.
V Wyświetlacz 3 cyfrowy, wskazuje wartość wyświetlanej funkcji;
Podczas cyklu lub przy ręcznym poruszeniu wózka folii wskazuje
jego bieżącą wysokość;
Punkty środkowy i lewy są dziesiętnymi wartości, punkt prawy
zapalony wskazuje kiedy przyciski V+ i V-
jest możliwa zmiana wartości parametrów.
Ładowanie parametrów: odbywa się automatycznie po wybraniu
żądanego programu.
Zapisywanie parametrów: jeśli dioda LED przycisku RESET (E)
wyłączona, wciśnięcie przycisku RESET
przez więcej niż 4 sekundy,
powoduje szybkie miganie diody LED oznaczające, że parametry zostały
zapisane.
Program P=00 służy tylko do odczytu i jest skonfigurowany z użyciem
wartości domyślnych.
Można utworzyć 99 programów (na podstawie modelu maszyny
):
aby skopiować parametry istniejącego programu do programu nowego,
wybrać program źródłowy, nacisnąć i przytrzymać przycisk RESET
a następnie użyć przycisków P+ i P-
, aby wybrać program docelowy.
Zwolnienie przycisku RESET
w ciągu 4 sekund powoduje wyłącznie
skopiowanie parametrów; wciśnięcie i przytrzymanie przez więcej niż 4
sekundy i zwolnienie powoduje ich skopiowanie i zapisanie.
NB: Program docelowy musi być zawsze odblokowany (F00 = 1
LED przycisku RESET (E) wyłączona).
Automatyczne przywołanie ostatniego użytego programu.
Przy
kolejnym włączeniu maszyny zostaną załadowane parametry ostatniego
wybranego i uruchomionego programu.
Zablokowanie / odblokowanie klawiatury:
parametrów poprzez blokadę przycisków V+ e V-
jednocześnie przyciski F+ i F-, a następnie naciśnij przycisk RESET
, aby
włączyć/wyłączyć BLOKADĘ. Kiedy funkcja jest aktywna, prawa dioda
LED wyświetlacza (V) zapala się i pozostaje włączona.
Stan zablokowania/odblokowania utrzymuje się po cyklu wyłączania i
ponownego włączania maszyny.
ILUSTRACJA
1) wskazuje separator dziesiętny (wartości od 0,00 do 9,99)
2) wskazuje separator dziesiętny (wartości od 0,00 do 99.9)
3) wskazuje stan blokady klawiatury
WŁĄCZONY: klawiatura zablokowana (V+ i V- zablokowane)
WYŁĄCZONY : klawiatura odblokowana (V+ i V- odblokowane)
Sygnalizacja
Dioda LED przycisku RESET (E) wskazuje stan ochrony przed zapisem
wybranego programu. Jeżeli się świeci, nie można nadpisywać
zmienionych parametrów. Aby wprowadzić zmiany, należy wybrać
parametr F00 w tym samym programie i ustawić w nim wartość 1, a
następnie przytrzymać wciśnięty przycisk RESET przez co najmniej 3
sekundy. Jeżeli zamierza się zapisać program i jednocześnie włączyć
ochronę przed zapisem po zapisaniu go, należy najpierw wstawić w
parametrze F00 wartość 1 (kłódka otwarta), potem znowu 0 (kłódka
zamknięta), a następnie przytrzymać wciśnięty przycisk RESET przez
co najmniej 3 sekundy. Dioda LED będzie migać szybko tylko poprzez
przytrzymanie wciśniętego przycisku RESET na dłużej niż 3 sekundy, co
oznacza, że urządzenie jest gotowe, aby zapisać parametry; zwolnienie
przycisku RESET spowoduje zapisanie parametrów. Dioda LED będzie
migać powoli tylko w przypadku sygnalizacji stanu alarmowania.
Dioda LED obok przycisku RĘCZNY STÓŁ oznacza automatyczne
sterowanie obrotem stołu.
Dioda LED obok przycisku RĘCZNE; PODNOSZENIE WÓZKA oznacza
automatyczne sterowanie podnoszeniem wózka.
Dioda LED obok przycisku RĘCZNE; PODNOSZENIE WÓZKA oznacza
automatyczne sterowanie podnoszeniem wózka.
Wskazanie zużycia folii
Po zakończeniu każdego cyklu (lub zaznaczając na wyświetlaczu (F)
parametr “CF”), maszyna wskaże zużycie folii w gramach na wyświetlaczu
(V) i pokazując na wyświetlaczu (F) napis “CF”. W celu uzyskania dobrej
dokładności należy ustawić prawidłowo grubość folii w parametrze F24.
UWAGA: Opcjonalnie możliwe jest zamówienie modeli ze wskazaniem
zużycia folii w metrach; również w takim przypadku, w celu uzyskania
dobrej dokładności należy ustawić prawidłowo średnicę wałka
pomiarowego w parametrze F24.
Zatrzymanie podczas pracy stół obrotowy i wózek
Kombinacja kilku przycisków umożliwia zsynchronizowanie maszyny.
Przytrzymanie wciśniętego przycisku (H) i wciśnięcie przycisku
(E), powoduje obracanie się stołu obrotowego aż do osiągnięcia
wyznaczonej pozycji (zwanej zatrzymanie podczas pracy).
Przytrzymanie wciśniętego przycisku (G) i wciśnięcie przycisku (E),
powoduje obniżenie wózka do dolnego położenia, a następnie
zatrzymanie.
Trzymając wciśnięty przycisk (B) i wciskając jednocześnie przycisk (E),
docisk podnosi się automatycznie aż do pozycji wysokiej początku cyklu.
»Zobaczyć Rys. 1 - str. 1
»Zobaczyć Rys. 2 - str. 2
Панель оператора | РОТАЦИОННЫЙ СТОЛ – КОЛОННА
A Кнопка ЗАПУСКА запрограммированного цикла.
B подъём каретки в ручном режиме при удерживании кнопки.
При нажатии вместе с кнопкой (E) прижим автоматически
поднимается до верхней позиции начала цикла.).
C Кнопка уменьшения значений.
D Кнопка увеличения значений.
EСброс сигналов тревог (быстрое нажатие – менее 2 секунд);
Сохранение параметров (нажать и удерживать до мигания
светодиода, более 3 секунд);
При нажатии совместно с кнопкой ОСТАНОВКИ
останавливает и сбрасывает цикл (на дисплее (V)
отображается INI: это означает, что произошло стирание).
F Дисплей с 2 цифрами указывает функции (параметры)
выбранной программы;
Во время цикла показывает текущее рабочее состояние;
Надпись CF на дисплее (V) в конце цикла показывает расход
пленки;
Надпись AA на дисплее (V) указывает на аварийное
состояние машины.
G Cпуск каретки в ручном режиме с удерживанием кнопки
(при нажатии вместе с кнопкой (E) каретка автоматически
опускается до нижней позиции начала цикла).
H вращение стола в ручном режиме, при нажатии, стол
останавливается в фазе (при нажатии вместе с кнопкой (E)
стол автоматически поворачивается до позиции фазы).
O Кнопка ОСТАНОВКИ цикла на паузе, стол замедляет скорость
и останавливается, цикл может быть возобновлён с этого
момента.
P Дисплей с 2 цифрами указывает выбранную программу;
Во время цикла демонстрируется анимация вращения
поддона;
ПРИМЕЧАНИЕ: мигание дисплея показывает, что параметр
был изменен.
V
Дисплей с 3 цифрами показывает значения выбранной
функции;
Во время цикла или в процессе ручного перемещения
каретки с пленкой показывает текущее значение высоты;
Центральная и левая точки – десятичные точки
отображаемых значений. Если включена правая точка, это
означает, что клавиши V+ и V-
значения параметров невозможно.
Загрузка параметров: происходит автоматически при выборе
программы.
Сохранение параметров: если светодиод кнопки СБРОСА
выключен, держать нажатой кнопку СБРОСА
более 4 секунд,
настоящий светодиод начинает быстро мигать, указывая, что
параметры были сохранены.
Программа P=00 приводится только для просмотра и задан с
заводскими параметрами.
Может быть создано 99 программ (
машины):
чтобы копировать параметры существующей
программы в новую программу, выбрать программу-источник,
держать нажатой кнопку СБРОС и с помощью кнопок P+ и P-
программу назначения. Отпустить кнопку СБРОСА
, в течении 4
секунд параметры будут копированы; если держать нажатой более
4 секунд, а затем отпустить, будут копированы и сохранены.
Примечание.
Программа назначения должна быть разблокирована
(F00=1) (светодиод кнопки СБРОСА (E) выключен).
Автоматический вызов последней используемой программы.
При последующем включении машины будут загружены параметры
последней выбранной и запущенной программы.
Блокировка / разблокировка кнопочного пульта:
изменение параметров, блокируя кнопки V+ и V-
одновременно нажатыми F+ и F-, и затем нажать кнопку
СБРОСА
для подключения/отключения блокировки. Когда функция
активирована, включается светодиод на правом дисплее (V)
остаётся включенным.
Состояние блокировки/разблокировки остаётся после выключения
и включения машины.
FIGURA
1) указывает точку десятичной дроби (значения от 0.00 до 9.99)
2) указывает точку десятичной дроби (значения от 0.0 до
99.9)
3) указывает на состояние блокировки кнопочного пульта
ВКЛЮЧЕНА : кнопочный пульт блокирован (V+ и V- блокированы)
ВЫКЛЮЧЕН : кнопочный пульт разблокирован (V+ и V- раз
блокированы)
Сигналы
Светодиод кнопки СБРОСА (E) указывает на состояние защиты
записи выбранной программы. Если включён, невозможно
переписать изменённые параметры. Чтобы выполнить изменения,
необходимо выбрать параметр F00 той же программы и установить
значение 1, а затем держать нажатой кнопку СБРОС не менее 3
секунд. Если необходимо сохранить программу и блокировать
одновременно в записи после сохранения, также в параметре F00
сначала установить 1 (открыт навесной замок), потом опять 0 (замок
закрыт), а затем держать нажатой кнопку СБРОС в течении 3 секунд.
Светодиод мигает быстро и только если держать кнопку СБРОСА
более 3 секунд, указывая, что машина готова для запоминания
параметров; при отпускании кнопки СБРОС, параметры будут
занесены в память. Светодиод мигает медленно только в случае
сигнала аварийного состояния.
Светодиод рядом с кнопкой РУЧНОГО режима СТОЛА указывает на
автоматическую команду вращения стола.
Светодиод рядом с кнопкой РУЧНОГО режима ПОДЪЁМА КАРЕТКИ
указывает на автоматическую команду подъёма каретки.
Светодиод рядом с кнопкой РУЧНОГО режима СПУСКА КАРЕТКИ
указывает на автоматическую команду спуска каретки.
Показание расхода пленки
В конце каждого цикла (или при выборе на дисплее F параметра
CF) машина показывает расход пленки в граммах на дисплее
(V); при этом на дисплее F отображается надпись CF. Для того,
чтобы добиться высокой точности, необходимо правильно задать
толщину пленки в параметре F24.
ПРИМЕЧАНИЕ: По выбору заказчика можно заказать модели
с указанием расхода пленки в метрах; и в этом случае, чтобы
добиться высокой точности, необходимо правильно задать
диаметр измерительного ролика в параметре F24.
Остановка в фазе ротационного стола и каретки
С помощью комбинации нескольких кнопок можно запустить
машину в фазу.
Нажать и держать нажатой кнопку (H) и нажать при этом кнопку (E),
поворотный стол поворачивается до достижения определённой
позиции (которая называется остановкой в фазе).
Нажимая кнопку (G) и удерживая нажатой, нажать кнопку (E),
каретка опускается до нижней позиции, затем останавливается.
Если нажать кнопку (B) и, удерживая ее, нажать кнопку (E), прижим
автоматически поднимется до положения начала цикла.
»увидеть рис. 1 - стр. 1
»увидеть рис. 2 - стр. 2
Painel Operador | MESA GIRATÓRIA - COLUNA
Carregamento de parâmetros: é feito automaticamente selecionando
o programa desejado.
Salvamento de parâmetros: se o LED da tecla RESET (E)
desligado, mantendo pressionada a tecla RESET
durante mais de 4
segundos, esse LED começa a piscar rapidamente para indicar que os
parâmetros foram guardados.
O programa P=00 é somente de leitura e está configurado com os
valores de fábrica.
É possível criar 99 programas (com base no modelo da máquina
):
para copiar os parâmetros de um programa existente em um programa
virgem, selecionar o programa de origem, manter pressionado
e atuar nos botões P+ e P-
para selecionar o programa de destino.
Liberando a tecla RESET
dentro de 4 segundos, os parâmetros serão
somente copiados; se mantido pressionado por mais de 4 segundos e
depois liberado, serão copiados e guardados.
Nota:
O programa de destinação deve estar sempre desbloqueado
(F00=1) (LED da tecla RESET (E) desligado).
Chamada automática do último programa utilizado.
No
acendimento seguinte da máquina serão carregados os parâmetros
do último programa selecionado e inicializado.
Bloqueio / desbloqueio do teclado:
parâmetros bloqueando as teclas V+ e V-
simultaneamente F+ e F- e depois pressionar RESET
para habilitar /
desabilitar o bloqueio. Quando a função estiver ativa, o LED direito do
visor (V) acende e permanece aceso.
O estado bloqueio/desbloqueio permanece inclusive depois do ciclo
de desligamento e reacendimento da máquina.
FIGURA
1) indica o ponto decimal ( valores de 0.00 a 9.99)
2) indica o ponto decimal (valores de 0.0 a 99.9)
3) indica o estado de bloqueio do teclado
ACESO : teclado blqoeuado (V+ e V- bloqueados)
DESLIGADO: teclado desbloqueado (V+ e V- desbloqueados)
Sinalizações
O LED da tecla RESET (E) indica o estado de proteção em escrita
do programa selecionado. Se aceso não é possível reescrever os
parâmetros modificados. Para realizar as modificações é necessário
selecionar o parâmetro F00 do mesmo programa e definir o valor 1
no mesmo e depois manter pressionado RESET durante pelo menos
3 segundos. Se se deseja guardar o programa e bloqueá-lo na escrita
depois de o ter guardado, sempre no parâmetro F00 configurar primeiro
1 (cadeado aberto) e depois novamente 0 (cadeado fechado) e em
seguida manter pressionado RESET durante pelo menos 3 segundos.
O LED irá piscar rapidamente somente mantendo pressionado RESET
por mais de 3 segundos, indicando que a máquina está pronta a
memorizar os parâmetros; ao liberar a tecla RESET os parâmetros
serão memorizados. O LED irá piscar mais lentamente somente em
caso de sinalização do estado de alarme.
O LED instalado ao lado do botão MANUAL MESA indica o comando
automático da rotação da mesa.
O LED junto ao botão MANUAL SUBIDA CARRO indica o comando
automático de subida do carro.
O LED junto ao botão MANUAL DESCIDA CARRO indica o comando
automático de descida do carro.
Indicação da película consumida
No final de cada ciclo (ou selecionando no visor (F) o parâmetro “CF”), a
máquina indicará no visor (V) o consumo da película em gramas e exibe
no visor (F) a escrita “CF”. Para obter uma boa precisão, é necessário
configurar corretamente a espessura da película no parâmetro F24.
NOTA: Opcionalmente, é possível encomendar modelos com consumo
de película expresso em metros. Também neste caso, para obter uma
boa precisão, é necessário configurar corretamente o diâmetro do rolo
de medida no parâmetro F24.
Parada em fase da mesa rotatoria e carro
Através da combinação de diversos botões é possível colocar em fase
a máquina.
Pressionando o botão (H) e, mantendo-o pressionado, pressionando
o botão (E), a mesa rotatória roda até alcançar uma posição
predeterminada (denominada parada em fase).
Pressionando o botão (G) e, mantendo-o pressionado, pressionando o
botão (E), o carro desce até à posição baixa e depois para.
Pressionando o botão (B), e mantendo-o pressionado, e pressionando
o botão (E), o pressor sobe automaticamente até à posição alta de
início de ciclo.
»Ver Figura 1 - pág. 1
»Ver Figura 2 - pág. 2
Bedieningspaneel | DRAAITAFEL - MET KOLOM
ASTART drukknop geprogrammeerde cyclus.
BStijgen van de wagen in manueel met hold-functie. Indien
hij samen met de toets (E) wordt ingedrukt, zal de drukplaat
automatisch stijgen tot in de hoge positie voor cyclusstart.
CDrukknop voor afname van de waarden.
DDrukknop voor toename van de waarden.
EAlarmreset (snelle druk – minder dan 2 seconden);
Parameters opslaan (indrukken tot LED knippert - langer dan 3
seconden);
Wanneer deze tegelijk ingedrukt wordt met de STOP-toets
wordt de cyclus gestopt en gereset (op display (V) verschijnt
"INI" wanneer annulering gelukt is).
F2 cijfers Display, duidt de functies (parameters) van het gekozen
programma aan;
Gedurende de cyclus toont het de actuele bedrijfsstatus;
“CF" op display (V) na afloop van de cyclus de hoeveelheid folie
die is verbruikt;
“AA” op display (V) geeft aan dat de machine in alarm is.
GDaling van de wagen in manueel met hold-functie (indien
hij samen met de toets (E) wordt ingedrukt, zal de wagen
automatisch dalen tot in de lage positie voor cyclusstart).
HRotatie draaitafel in manueel, indien hij ingedrukt wordt
gehouden, zal de tafel stoppen in fase (indien hij samen met de
toets (E) wordt ingedrukt, zal de draaitafel automatisch roteren
tot in de fasepositie).
O STOP drukknop voor cycluspauze, de tafel vertraagt en stopt, de
cyclus kan van in hetzelfde punt worden vervolgd.
P2 cijfers Display, duidt het gekozen programma aan;
Gedurende de cyclus toont het een animatie van het draaiende
platform;
OPMERKING: een knipperend display geeft aan dat er een
parameter is gewijzigd).
V3 cijfers Display, duidt de waarde aan van de weergegeven
functie;
Gedurende de cyclus, of wanneer de foliewagen handmatig
verplaatst wordt, geeft het de actuele hoogte weer;
De punten in het midden en links zijn decimale punten van de
waarden. Wanneer de punt rechts brandt, geeft dat aan dat de
V+ en V-
toetsen zijn geblokkeerd en het niet mogelijk is om de
waarden van de parameters te wijzigen.
Laden parameters: dit gebeurt automatisch door het gewenste
programma te kiezen.
Opslag parameters: Wanneer de LED van de RESET knop (E)
de RESET
knop voor meer dan 4 seconden worden ingedrukt, totdat de
LED snel begint te knipperen om aan te geven dat de parameters zijn
opgeslagen.
Het programma P=00 dient enkel voor lezen en is geconfigureerd met
de fabriekswaarden.
99 programma’s kunnen worden aangemaakt (
het model van de machine):
om de parameters van een bestaand
programma in een nieuw programma te kopiëren, het bronprogramma
kiezen, RESET ingedrukt houden en op de drukknoppen P+ en
drukken om het doelprogramma te kiezen. Als de RESET
toets binnen
4 seconden wordt losgelaten, zijn de parameters enkel gekopieerd.
Als hij langer dan 4 seconden wordt ingedrukt en vervolgens wordt
losgelaten, zijn de parameters gekopieerd en opgeslagen.
NB: Het doelprogramma moet steeds ontgrendeld zijn (F00
van de RESET toets (E) uit).
Automatisch oproepen van het laatst gebruikte programma.
Bij de
eerstvolgende inschakeling van de machine zullen de parameters van
het laatst gebruikte programma worden geladen.
Vergrendeling / ontgrendeling toetsenbord:
worden gewijzigd door blokkering van de toetsen V+ en V-
ingedrukt houden F+ e F- en vervolgens op RESET
drukken om de
vergrendeling te activeren/deactiveren. Wanneer de functie de rechtse
LED van de display (V) activeert, gaat en blijft hij aan.
De status blokkering/deblokkering blijft ook na de cyclus voor
uitschakelen en opnieuw inschakelen van de machine.
FIGURA
1) duidt het decimaal punt aan (waarden van 0.00 tot 9.99)
2) duidt het decimaal punt aan (waarden van 0.0 tot 99.9)
3) duidt de blokkering van het toetsenbord aan
AAN: toetsenbord vergrendeld (V+ e V- vergrendeld)
UIT: toetsenbord ontgrendeld (V+ e V- ontgrendeld)
Signaleringen
De LED van de RESET toets (E) duidt de staat van de schrijbeveiliging van
het gekozen programma aan. Indien ingeschakeld is het niet mogelijk
de gewijzigde parameters te herschrijven. Om wijzigingen uit te voeren,
is het noodzakelijk de parameter F00 van hetzelfde programma te
kiezen, er de waarde 1 in te stellen en vervolgens minstens 3 seconden
op RESET te drukken. Als u het programma wilt opslaan en contextueel
in schrift wilt vergrendelen, in parameter F00 eerst 1 instellen (hangslot
open) dan opnieuw 0 (hangslot toe) en vervolgens minstens 3 seconden
RESET ingedrukt houden. De LED zal snel knipperen indien u RESET
langer dan 3 seconden ingedrukt houdt, wat betekent dat de machine
klaar is om de parameters op te slaan; wanneer de RESET toets wordt
gelost, zijn de parameters opgeslagen. De LED zal enkel traag knipperen
bij signalering van de alarmstatus.
De LED naast de drukknop TAFEL MANUEEL duidt de automatische
besturing van de tafelrotatie aan.
De LED naast de drukknop WAGEN STIJGING MANUEEL duidt de
automatische besturing van de stijging van de wagen aan.
De LED naast de drukknop WAGEN DALING MANUEEL duidt de
automatische besturing van de daling van de wagen aan.
Weergave van hoeveelheid verbruikte folie
Na afloop van elke cyclus (of wanneer men op display (F) "CF" selecteert),
zal de machine het folieverbruik in grammen op display (V) weergeven.
Op display (F) verschijnt dan "CF". Voor een goede nauwkeurigheid
dient men met F24 de juiste foliedikte in te stellen.
OPMERKING: Tevens is het mogelijk om modellen te bestellen met
folieverbruik uitgedrukt in meters; ook daarbij dient men voor een
goede nauwkeurigheid de diameter van de meetrol met F24 correct in
te stellen.
Stoppen in fase draaitafel en wagen
Door de combinatie van meerdere drukknoppen kan de machine
opnieuw gesynchroniseerd worden.
Door de drukknop (H) ingedrukt te houden en gelijktijdig op de
drukknop (E) te drukken, zal de tafel draaien tot hij een voorbepaalde
positie bereikt (stilstand in fase genoemd).
Door de drukknop (G) ingedrukt te houden en gelijktijdig op de
drukknop (E) te drukken, zal de wagen tot in de lage stand dalen en
stoppen.
Wanneer toets (B) tegelijk met toets (E) wordt ingedrukt, gaat de
aandrukker automatisch naar de hoge positie aan het begin van de
cyclus.
»Zie Figuur 1 - page 1
»Zie Figuur 2 - page 2
Bedienpanel | STRETCHWICKLER MIT SÄULE
ATaste START des programmierten Durchgangs.
BHeben des Wagens im Handbetrieb mit Rückhaltung.
Bei gleichzeitigem Druck der Taste (E) hebt sich der Presseur bis
in die obere Position beim Durchgangsstart..
CTaste zum Senken der Werte.
DTaste zur Erhöhung der Werte.
EZurücksetzen der Alarme (schneller Druck - weniger als 2
Sekunden);
Speichern der Parameter (Taste drücken, bis die LED blinkt -
länger als 3 Sekunden).
Die Taste zusammen mit der STOP-Taste drücken, um den
Wickelzyklus zu unterbrechen und rückzustellen (am Display
(V) wird "INI" angezeigt zur Bestätigung, dass der Wickelzyklus
gelöscht wurde).
F2-Ziffern-Anzeige, Anzeige der Funktionen (Parameter) des
ausgewählten Programms;
Bei laufendem Wickelzyklus wird der Status des aktuellen
Wickelprogramms angezeigt.
Die Anzeige "CF" am Display (V) bei Zyklusende zeigt an, dass
die Folie zu Ende ist.
Die Anzeige "AA" am Display (V) zeigt an, dass ein Alarm an der
Maschine ausgelöst wurde.
GSenken des Wagens im Handbetrieb mit Rückhaltung
(gleichzeitiger Druck mit der Taste (E) senkt sich der Wagen bis
in die untere Position beim Durchgangsstart).
HDrehung des Tischs im Handbetrieb, bei Gedrückthalten hält
der Tisch inne (gleichzeitiger Druck mit der Taste (E) dreht der
Tisch automatisch bis zur Phasenposition).
O Taste STOPP Durchgang in Pause, der Tisch verlangsamt und
hält an, der Durchgang kann an der gleichen Stelle wieder
aufgenommen werden.
P2-Ziffern-Anzeige, Anzeige des ausgewählten Programms;
Bei laufendem Wickelzyklus wird eine Animation der Rotation
des Drehtellers angezeigt.
HINWEIS: Das Blinken vom Display zeigt an, dass ein Parameter
geändert wurde.
V2-Ziffern-Anzeige, Anzeige der Funktionen (Parameter) des
ausgewählten Programms;
Bei laufendem Wickelzyklus oder bei manuellem Bewegen des
Folienschlittens wird die aktuelle Höhe angezeigt.
Der mittlere und linke Ziffer sind Dezimalstellen der Werte. Das
Einschalten der rechten Ziffer zeigt an, dass die Tasten V+
V-
gesperrt sind und die Werte der Parameter nicht geändert
werden können.
Laden der Parameter: erfolgt automatisch mit der Auswahl des
gewünschten Programms.
Speicherung der Parameter: wenn das LED der Taste RESET
ausgeschaltet ist, die Taste RESET
für 4 Sekunden gedrückt halten,
besagtes LED beginnt schnell zu blinken, um anzuzeigen, dass die
Parameter gespeichert wurden.
Das Programm P=00 ist nur zum Lesen und wird werkseitig konfiguriert.
Eskönnen99Programmeerstelltwerden(jenachMaschinenmodell
):
um die Parameter eines bestehenden Programms auf eine
neu erstelltes zu kopieren, das Quellprogramm auswählen, die
Taste RESET gedrückt halten und die Tasten P+ und P-
um das Zielprogramm auszuwählen. Bei Loslassen der Taste
RESET
innerhalb von 4 Sekunden werden nur die Parameter kopiert; wenn
der Tastendruck über 4 Sekunden dauert und dann losgelassen wird,
werden sie kopiert und gespeichert.
ANMERKUNG: Das Zielprogramm muss immer entriegelt sein (F00
(LED der Taste RESET (E) ausgeschaltet).
Automatisches Laden des zuletzt benutzten Programms.
Bei
späterer Einschaltung der Maschine werden die Parameter des zuletzt
ausgewählten Programms geladen und gestartet.
Verriegelung / Entriegelung der Tastatur:
der Parameter über Sperrung der Tasten V+ und V-
gedrückt halten von F+ und F-
, dann RESET drücken, um die Sperre zu
aktivieren / deaktiveren. Wenn die Funktion aktiv ist, geht die rechte
LED der Anzeige (V) an und bleibt eingeschaltet.
Der Zustand Sperre/Freigabe bleibt auch nach dem Aus- und
Wiedereinschalten der Maschine erhalten.
FIGURA
1) gibt den Dezimalpunkt an (Werte von 0.00 bis 9.99)
2) gibt den Dezimalpunkt an (Werte von 0.0 bis 99.9)
3) gibt der Verriegelungszustand der Tastatur an
EINGESCHALTET: Tastatur verriegelt (V+ und V- blockiert)
AUSGESCHALTET: Tastatur entriegelt (V+ und V- entriegelt)
Anzeigen
Die LEDs der Taste RESET (E) zeigen den Schutzzustand in der Schrift
des ausgewählten Programms an. Wenn eingeschaltet, können die
geänderten Parameter nicht umgeschrieben werden. Um Änderungen
anzubringen, muss der Parameter F00 des selben Programms
ausgewählt werden und der Wert 1 darin eingetragen werden, dann
die Taste RESET für wenigstens 3 Sekunden gedrückt halten. Wenn das
Programm gespeichert und in Schrift blockiert werden soll, nachdem
es gespeichert wurde, immer im Parameter F00 zuerst 1 einstellen
(Schloss offen) und dann erneut 0 (Schloss geschlossen), dann RESET
für mindestens 3 Sekunden gedrückt halten. Das LED blinkt nur
dann schnell, wenn die #Taste RESET für mindestens 3 Sekunden
gedrückt wird, und gibt damit an, dass die Maschine bereit ist, die
Parameter zu speichern; bei Loslassen der Taste RESET werden die
Parameter gespeichert. Die LEDs blinken nur dann langsam, wenn der
Alarmzustand angezeigt wird.
Das LED neben der Taste TISCH MANUELL zeigt die Automatiksteuerung
der Tischdrehung an.
Das LED neben der Taste WAGENHEBEN MANUELL zeigt die
Automatiksteuerung der Wagenhebung an.
Das LED neben der Taste WAGENSENKEN MANUELL zeigt die
Automatiksteuerung der Wagensenkung an.
Anzeige Folienverbrauch
Am Ende von jedem Wickelzyklus (oder bei Auswählen von Parameter
"CF" am Display (F) zeigt die Maschine den Folienverbrauch am Display
(V) die Menge in Gramm an und zeigt am Display (F) an die Anzeige
"CF" an. Um eine präzise Angabe des Verbrauchs zu erhalten, muss
die Dicke der Folie mit dem Parameter F24 korrekt eingestellt werden.
HINWEIS: Optional ist kann ein Modell bestellt werden, bei dem
der Folienverbrauch in Meter angegeben wird. Auch in diesem Fall
müssen der Durchmesser des Messrads korrekt mit dem Parameter
F24 eingestellt werden, um eine präzise Angabe des Verbrauchs zu
erhalten.
Halt drehtisch und wagen in phase
Über die kombination mehrerer tasten kann die maschine in phase
gesetzt werden:
Durch Druck der Taste (H) und bei ihrem Gedrückthalten der Taste (E)
dreht sich der Drehtisch, bis er eine vorbestimmte Stellung erreicht hat
(als Halt in Phase bezeichnet) .
Durch Druck der Taste (G) und bei ihrem Gedrückthalten der Taste (E)
senkt sich der Wagen bis auf untere Stellung ab, dann hält er an.
Durch Drücken der Taste (B) und bei Gedrückthalten der Taste (E)
fährt der Folienschlitten automatisch hoch, bis er die obere Position
vom Zyklusstart erreicht hat.
»Siehe Fig. 1 - seite 1
»Siehe Fig. 2 - seite 2
Panel operador | PLATAFORMA GIRATORIA - PALO
ABotón ARRANQUE ciclo programado.
BSubida del carro en manual con acción retenida.
Si se pulsa al mismo tiempo que la tecla (E) el prensor sube
automáticamente hasta la posición alta de inicio del ciclo.
CBotón de descenso de valores.
DBotón aumento de valores.
ERestauración de las alarmas (pulsación rápida – menos de 2
segundos);
Guardado de los parámetros (pulsar hasta que el LED parpadee
- más de 3 segundos);
Pulsado junto al botón STOP detiene y reinicia el ciclo (en la
pantalla (V) se visualiza “INI” para la cancelación efectuada).
F Visualizador de 2 cifras, indica las funciones (parámetros) del
programa seleccionado;
Durante el ciclo muestra el estado de elaboración actual;
La indicación “CF” en la pantalla (V) al final del ciclo indica el film
consumido;
La indicación “AA” en la pantalla (V) indica que la máquina está
en alarma.
GBajada del carro en manual con acción retenida (pulsado al
mismo tiempo que la tecla (E) el carro baja automáticamente
hasta la posición baja de inicio de ciclo.).
HRotación de la mesa en manual, si se mantiene pulsado la mesa
se detiene en fase (pulsado al mismo tiempo que la tecla (E) la
mesa gira automáticamente hasta la posición de fase).
O Botón STOP ciclo en pausa, la mesa desacelera y se detiene
inmediatamente, el ciclo puede retomarse desde el mismo
punto.
PVisualizador de 2 cifras, indica el programa seleccionado;
Durante el ciclo muestra una animación de la rotación de la
plataforma;
NOTA: el parpadeo de la pantalla indica que se ha modificado
un parámetro).
VVisualizador de 3 cifras, indica el valor de la función mostrada;
Durante el ciclo o al mover manualmente el carro del film, se
indica la altura actual;
Los puntos central e izquierdo son puntos decimales de los
valores, el punto derecho encendido indica cuando las teclas
V+ y V-
están bloqueados y no es posible modificar los valores
de los parámetros.
Carga de los parámetros: se selecciona automáticamente
seleccionando el programa deseado.
Guardado de los parámetros: si el LED de la tecla RESET (E)
está
apagado, manteniendo pulsada la tecla RESET durante más de 4
segundos, dicho LED parpadeará rápidamente para indicar que los
parámetros se han guardado.
El programa P=00 es solo de lectura y está configurado con valores de
fábrica.
Se pueden crear 99 programas (según el modelo de la máquina
):
para copiar los parámetros de un programa ya existente a un programa
virgen seleccione el programa fuente, mantenga pulsado RESET
sobre los botones P+ y P-
para seleccionar el programa de destino.
Soltando el botón de RESET
en estos 4 segundos los parámetros solo
se copiarán, si se mantiene pulsado más de 4 segundos y después se
suelta, se copiarán y se guardarán.
N: El programa de destino debe estar siempre desbloqueado(F00
(LED del botón RESET (E) apagado).
Reclamo automático del último programa utilizado.
Cuando se
active de nuevo la máquina, se cargarán los parámetros del último
programa seleccionado y arrancado.
Bloqueo / desbloqueo del teclado:
impide que se modifiquen los
parámetros bloqueando las teclas V+ y V-
misma vez F+ y F- ydespués pulse RESET
para habilitar / inhabilitar el
bloqueo. Cuando la función está activa el LED derecho del visualizador
(V) se enciende y permanece encendido.
El estado de bloqueo / desbloqueo permanece incluso después del
ciclo de apagado y una vez se enciende de nuevo la máquina.
FIGURA
1) indica el punto decimal (valores de 0.00 a 9.99)
2) indica el punto decimal (valores de 0.0 a 99.9)
3) indica el estado de bloqueo del teclado
ENCENDIDO: teclado bloqueado (V+ y V- bloqueados)
APAGADO: teclado desbloqueado (V+ y V- desbloqueados)
Señalizaciones
El LED de la tecla RESET (E) indica el estado de protección en escritura
del programa seleccionado. Si está encendido no es posible volver a
escribir los parámetros modificados. Para realizar las modificaciones
es necesario seleccionar el parámetro F00 del mismo programa,
configurar el valor 1 en el mismo y después mantener pulsado
RESET como mínimo 3 segundos. Si se desea guardar el programa y
bloquearlo en escritura después de haberlo guardado, en el parámetro
F00 configure siempre antes 1 (candado abierto), después de nuevo
0 (candado cerrado) y mantenga pulsado RESET como mínimo 3
segundos. El LED parpadeará rápidamente solo manteniendo pulsado
RESET durante más de 3 segundos, indicando que la máquina está lista
para memorizar los parámetros; cuando se suelte la tecla RESET los
parámetros se memorizarán. El LED parpadeará lento solo en el caso
de indicación del estado de alarma.
El LED al lado del botón MANUAL MESA indica el control automático de
la rotación de la mesa.
El LED al lado del botón MANUAL SUBIDA CARRO indica el control
automático de subida del carro.
El LED al lado del botón MANUAL BAJADA CARRO indica el control
automático de descenso del carro.
Indicación del film consumido
Al final de cada ciclo (o seleccionado en la pantalla (F) el parámetro
"CF"), la máquina indicará el consumo del film en gramos en la pantalla
(V) y mostrará en la pantalla (F)el texto "CF". Para obtener una buena
precisión se debe configurar correctamente el espesor del film en el
parámetro F24.
NOTA: Opcionalmente es posible pedir modelos con el consumo del
film expresado en metros; también en este caso, para obtener una
buena precisión se debe configurar correctamente el diámetro del
rollo de medida en el parámetro F24.
Detención en fase mesa rotativa y carro
A través de la combinación de más botones se puede poner en fase la
máquina.
Pulsando el botón (H) y, manteniéndolo pulsado, si se pulsa el botón
(E), la mesa rotativa gira hasta alcanzar una posición predeterminada
(denominada detención en fase).
Pulsando el botón (G) y, manteniéndolo pulsado, si se pulsa el botón
(E), el carro baja hasta la posición baja y después se detiene.
Pulsando el botón (B) y, manteniéndolo pulsado, pulsando el botón (E),
el prensor sube automáticamente hasta la posición alta de comienzo
de ciclo.
»Véase Figura 1 - pág. 1
»Véase Figura 2 - pág. 2
Tableau opérateur | PLATEAU TOURNANT - Mât
ABouton-poussoir de DEMARRAGE du cycle programmé.
BMontée manuelle du chariot à action maintenue. enfoncé
en même temps que la touche (E), le presseur monte
automatiquement jusqu’à la position en bas de début de cycle.
CBouton-poussoir de réduction des valeurs.
D Bouton-poussoir d’augmentation des valeurs.
ERéinitialiser l’alarme (pression rapide - moins de 2 secondes);
Sauvegarde des paramètres (appuyer jusqu’à ce que la Led
clignote - plus de 3 secondes);
Enfoncé en même temps que le bouton STOP, arrête et
réinitialise le cycle (« INI » s’affiche sur l’écran (V) pour
l’annulation effectuée).
FAfficheur à 2 chiffres, indique les fonctions (paramètres) du
programme sélectionné;
Pendant le cycle, indique le statut du travail en cours;
L’indication «CF» sur l’écran (V) à la fin du cycle indique le film
consommé;
L’indication « AA » sur l’écran (V) indique une alarme sur la
machine.
GDescente manuelle du chariot à action maintenue (enfoncé
en même temps que la touche (E), le chariot descend
automatiquement jusqu’à la position en bas de début de cycle).
HRotation du plateau en mode manuel, maintenu enfoncé,
le plateau s’arrête en phase (enfoncé en même temps que
la touche (E), le plateau pivote automatiquement jusqu’à la
position de phase).
O Bouton-poussoir STOP du cycle en pause, le plateau décélère et
s’arrête, possibilité de reprendre le cycle au même endroit.
PAfficheur à 2 chiffres, indique le programme sélectionné;
Pendant le cycle, indique une animation de la rotation de la
plate-forme;
REMARQUE: le clignotement de l’écran indique qu’un paramètre
a été modifié).
VAfficheur à 3 chiffres, indique la valeur de la fonction affichée;
Pendant le cycle ou en bougeant manuellement le chariot du
film, indique sa hauteur actuelle;
Les points centraux et de gauche sont les points décimaux des
valeurs, le point de droite allumé indique quand les touches
et V-
sont bloquées et qu’il n’est pas possible de modifier les
valeurs des paramètres.
Entrée des paramètres: elle s’effectue automatiquement en
sélectionnant le programme désiré.
Sauvegarde des paramètres: si le LED de la touche RESET (E)
en tenant appuyée la touche RESET
pendant plus de 4 secondes, ce
LED commence à clignoter rapidement et indique que les paramètres
ont été sauvegardés.
Le programme P=00 est de seule lecture, il est configuré avec des
valeurs de défaut.
Possibilité de créer 99 programmes (
machine)
: pour copier les paramètres d’un programme existant dans
un programme vierge, se placer sur le programme source, maintenir
pressée la touche RESET et agir sur les touches P+ et P-
pour se placer
sur le programme cible. Les paramètres sont uniquement copiés dès
qu’on relâche la touche RESET
après 4 secondes ; les paramètres
seront copiés et enregistrés si l’on relâche la touche après plus de 4
secondes.
NB: Le programme de destination doit toujours être débloqué (F00
(LED de la touche RESET (E) éteint).
Rappel automatique du dernier programme utilisé.
En actionnant
de nouveau la machine les paramètres du dernier programme,
sélectionné et lancé, seront chargés.
Blocage / déblocage clavier:
empêche la modification des paramètres
en bloquant les touches V+ et V-; tenir appuyées simultanément F+
F-
et appuyer ensuite sur RESET pour activer / désactiver le blocage.
Lorsque la fonction active le LED droit de l’écran (V)
et reste allumé.
L’état de blocage/déblocage persiste même après le cycle d’arrêt et de
rallumage de la machine.
FIGURE
1) indique le point décimal (valeurs de 0.00 à 9.99)
2) indique le point décimal (valeurs de 0.0 à 99.9)
3) indique l’état de blocage du clavier
ALLUMÉ: clavier bloqué (V+ et V- bloqués)
ÉTEINT: clavier débloqué (V+ et V- débloqués)
Signalisations
Le LED de la touche RESET (E) indique l’état de protection en écriture
du programme sélectionné. S’il est allumé, il n’est pas possible de
réécrire les paramètres modifiés. Pour effectuer les modifications il
faut sélectionner le paramètre F00 du même programme et configurer
la valeur 1 dans celui-ci et tenir appuyée la touche RESET pendant
au moins 3 secondes. Si l’on souhaite sauvegarder le programme et
le bloquer contextuellement en écriture après l’avoir sauvegardé,
toujours dans le paramètre F00 configurer d’abord 1 (cadenas ouvert)
et ensuite de nouveau 0 (cadenas fermé) et tenir ensuite appuyée
la touche RESET pendant au moins 3 secondes. Le LED clignotera
rapidement uniquement en tenant appuyée la touche RESET pendant
plus de 3 secondes, en indiquant que la machine est prête à mémoriser
les paramètres; au relâchement de la touche RESET, les paramètres
seront mémorisés. Le LED clignotera lentement uniquement en cas de
signalisation de l’état d’alarme.
Le LED à côté du bouton MANUEL bras rotatif indique la commande
automatique de bras rotatif.
Le LED à côté du bouton MONTÉE MANUELLE DU CHARIOT indique la
commande automatique de montée du chariot.
Le LED à côté du bouton DESCENTE MANUELLE DU CHARIOT indique la
commande automatique de descente du chariot.
Indication du film consommé
À la fin de chaque cycle (ou en sélectionnant le paramètre «CF» sur
l’écran (F)), la machine indiquera la consommation de film en grammes
sur l’écran (V) en affichant l’inscription « CF » sur l’écran (F). Pour
obtenir une bonne précision, l’épaisseur du film doit être correctement
renseignée dans le paramètre F24.
REMARQUE: Il est possible de commander en option des modèles avec
la consommation de film exprimée en mètres; dans ce cas également,
pour obtenir une bonne précision, le diamètre du rouleau de mesure
doit être correctement renseigné dans le paramètre F24.
Arret en phase de la table tournant et chariot
Avec une combinaison de touches il est possible de mettre en phase
la machine.
Appuyer sur le bouton-poussoir (H) que l’on maintiendra enfoncé
en maintenant le bouton-poussoir (E),la table tournant poursuit son
mouvement jusqu’à ce qu’il ait atteint une position prédéfinie (appelée
arrêt en phase) et s’arrête.
Appuyer sur le bouton-poussoir (G) que l’on maintiendra enfoncé
en maintenant le bouton-poussoir (E), le chariot descend jusqu’à la
position basse puis s’arrête.
En appuyant sur le bouton (B) et en le maintenant enfoncé, en appuyant
sur le bouton (E), le presseur monte automatiquement jusqu’à la
position haute de début de cycle.
»Voir Figure 1 - pag. 1
»Voir Figure 2 - pag. 2
Operator Panel | TURNTABLE - MAST
»See Picture 1 - pag. 1
»See Picture 2 - pag. 2
Loading of parameters: takes place automatically by selecting the
desired programme.
Saving of parameters: if the LED of the RESET key (E)
press the RESET
key for more than 4 seconds. This LED will start to
flash rapidly to indicate that the parameters have been saved.
The program P=00 is read-only and it is configured with default values.
Up to 99 programmes can be created (
model):
To copy the parameters of an existing program on a virgin
program, select the program source, press and hold RESET
on P+ and P- buttons to select the target program. Release the
RESET
button within 4 seconds the parameters will be copied only, if held
down for more than 4 seconds and then released, will be copied and
saved.
NB: The virgin target programme must always be released (F00
of the RESET key (E) is turned off).
Automatic opening of the program used previously.
When the machine is turned on again, the parameters from the last
programme selected and started will be loaded.
Keyboard block/ release:
prevents modification of parameters by
blocking the keys V+ e V-; hold down at the same time F+ and F-
then press RESET
to enable / disable the block. When the active function
the right LED of the display (V) lights up and stays lit.
The disabled/enabled status remains even after the machine has been
turned off and on again.
FIGURA
1) indicates the decimal point (values from 0.00 to 9.99)
2) indicates the decimal point (values from 0.0 to 9.9)
3) indicates the block status of keyboard
ON: keyboard blocked (V+ and V- blocked)
OFF: keyboard released (V+ e V- sbloccati)
Signals
The LED of the RESET key (E) indicates the writing protection status of
the selected programme. If turned on, it is not possible to rewrite the
modified parameters. It is necessary to select the parameter F00 on
the same programme to carry out modifications and set the value 1
in the parameter, and then hold down RESET for at least 3 seconds. If
the programme is to be saved and at the same time blocked in writing,
after saving it, set 1 in parameter F00 (padlock open) and then 0 again
(padlock closed) and then hold down RESET for at least 3 seconds. The
LED will blink fast only pressing the RESET for more than 3 seconds,
indicating the machine is ready to store the parameters; by depressing
the RESET button, the parameters will be stored. The LED wil blink slow
only to report the alarm status
The LED next to the FOOTBOARD MANUAL button indicates the
automatic command of footboard rotation.
The LED next to the MANUAL CARRIAGE RISE indicates the automatic
command of the carriage rise.
The LED next to the MANUAL CARRIAGE DESCENT indicates the
automatic command of the carriage descent.
Indication of the film consumed
At the end of each cycle (or by selecting the parameter CF on the display
(F)), the machine will indicate the consumption of the film in grams
on the display (V) and showing CF on the display (F). To obtain good
precision, correctly set the thickness of the film in the parameter F24.
NOTE: It is also possible to order models with film consumption
expressed in metres. In this case as well, to obtain good precision,
correctly set the diameter of the measurement roller in the parameter
F24.
Turntable end carriage in-phase stop
Through the combination of multiple buttons you can stop in-phase
the machines.
Pressing the button (H) and, keeping it pressed, press the button (E),
the turntable rotates until it reaches a predetermined position (called
stop in-phase) and then stops.
Pressing the button (G), and keeping it pressed, press the button (E),
the carriage falls to the low position and then stops.
Press the button (B) and, holding it down, press the button (E). The
presser automatically ascends to the start cycle top position.
Pannello Operatore | TAVOLA ROTANTE - PALO
Caricamento parametri: avviene automaticamente selezionando il
programma desiderato.
Salvataggio parametri: se il LED del tasto RESET (E)
tenendo premuto il tasto RESET
per più di 4 secondi, tale LED inizia a
lampeggiare velocemente ad indicare che i parametri sono stati salvati.
Il programma P=00 è di sola lettura ed è configurato con valori di
fabbrica.
È possibile creare fino a 99 programmi (in base al modello della
macchina):
per copiare i parametri di un programma esistente su
un programma vergine, selezionare il programma sorgente, tenere
premuto RESET (E) ed agire sui pulsanti P+ e P-
programma di destinazione. Rilasciando il tasto RESET
entro 4 secondi i
parametri saranno solo copiati; se tenuto premuto per più di 4 secondi
e poi rilasciato, saranno copiati e salvati.
NOTA:
Il programma di destinazione deve sempre essere sbloccato
(F00 = 1) (LED del tasto RESET (E) spento).
Richiamo automatico dell’ultimo programma utilizzato.
Alla
successiva riaccensione della macchina verranno caricati i parametri
dell’ultimo programma selezionato ed avviato.
Blocco/sblocco tastiera:
impedisce la modifica dei parametri
bloccando i tasti V+ e V-; tenere premuti contemporaneamente F+
F- e poi premere RESET (E)
per abilitare/disabilitare il blocco. Quando
la funzione è attiva il LED destro del display (V)
acceso.
Lo stato di blocco/sblocco permane anche dopo il ciclo di spegnimento
e riaccensione della macchina.
FIGURA
1) indica il punto decimale (valori da 0.00 a 9.99)
2) indica il punto decimale (valori da 0.0 a 99.9)
3) indica lo stato di blocco della tastiera
ACCESO: tastiera bloccata (V+ e V- bloccati)
SPENTO: tastiera sbloccata (V+ e V- sbloccati)
Segnalazioni
Il LED del tasto RESET (E) indica lo stato di protezione in scrittura del
programma selezionato. Se acceso, non è possibile riscrivere i parametri
modificati. Per effettuare le modifiche è necessario selezionare il
parametro F00 dello stesso programma e impostare il valore 1 nello
stesso e poi tenere premuto RESET per almeno 3 secondi. Se si
desidera salvare il programma e bloccarlo contestualmente in scrittura
dopo averlo salvato, sempre nel parametro F00 impostare prima
1 (lucchetto aperto) e poi di nuovo 0 (lucchetto chiuso) e poi tenere
premuto RESET per almeno 3 secondi. Il LED lampeggerà velocemente
solo tenendo premuto RESET per più di 3 secondi, indicando che la
macchina è pronta a memorizzare i parametri; al rilascio del tasto
RESET i parametri saranno memorizzati. Il LED lampeggerà piano solo
in caso di segnalazione dello stato di allarme.
Il LED accanto al pulsante MANUALE TAVOLA indica il comando
automatico della rotazione della tavola.
Il LED accanto al pulsante MANUALE SALITA CARRELLO indica il
comando automatico di salita del carrello.
Il LED accanto al pulsante MANUALE DISCESA CARRELLO indica il
comando automatico di discesa del carrello.
Indicazione del film consumatoIndicazione del film consumato
Alla fine di ogni ciclo (oppure selezionando sul displayAlla fine di ogni ciclo (oppure selezionando sul display (F)(F) il parametroil parametro
“CF”“CF”), la macchina indicherà il consumo del film in grammi sul display), la macchina indicherà il consumo del film in grammi sul display
(V)(V) e visualizzando sul displaye visualizzando sul display (F)(F) la scrittala scritta “CF”“CF”. Per ottenere una buona. Per ottenere una buona
precisione occorre impostare correttamente lo spessore del film nelprecisione occorre impostare correttamente lo spessore del film nel
parametroparametro F24F24..
NOTA:NOTA: Opzionalmente è possibile ordinare modelli con il consumoOpzionalmente è possibile ordinare modelli con il consumo
film espresso in metri; anche in questo caso, per ottenere una buonafilm espresso in metri; anche in questo caso, per ottenere una buona
precisione occorre impostare correttamente il diametro del rullo diprecisione occorre impostare correttamente il diametro del rullo di
misura nel parametromisura nel parametro F24F24..
Arresto in fase tavola rotante e carrello
Tramite la combinazione di più pulsanti è possibile mettere in fase la
macchina.
Premendo il pulsante (H) e, mantenendolo premuto, premendo il
pulsante (E), la tavola rotante ruota fino a raggiungere una posizione
predeterminata (denominata arresto in fase).
Premendo il pulsante (G) e, mantenendolo premuto, premendo il
pulsante (E), il carrello scende fino alla posizione bassa poi si arresta.
Premendo il pulsantePremendo il pulsante (B)(B) e, mantenendolo premuto, premendo ile, mantenendolo premuto, premendo il
pulsantepulsante (E)(E), il pressore sale automaticamente fino alla posizione alta, il pressore sale automaticamente fino alla posizione alta
di inizio ciclo.di inizio ciclo.
»Vedi Figura 1 - pag. 1
»Vedi Figura 2 - pag. 2