Fun Tech Staysee II User manual

StayseeⅡInstructionManualVer.3.01 StayseeⅡInstructionManualVer.3.01
目次 (INDEX)
● 安全のための注意事項SafetyPrecautions P.2
● 組み立てに必要な工具Toolsrequired P.2
● 組み立てに必要なパーツReqquiredpart P.2
● マフラーについて Muffler P.3
● パーツリストPartslist P.3
● 搭載するシャーシーの準備(フレイヤー、フレイヤー・エボリューション) P.5
Preparationofachassis(Freya,freya‑evolution))
● 搭載するシャーシーの準備(フレイヤ−EXWC イーグル3) PreparationofachassisFreyaEXWC,Eagle3)
P.8
● 搭載するシャーシーの準備(キャリバー90) Preparationofachassis(Caliber90)
● 搭載するシャーシーの準備(エアスキッパー) Preparationofachassis (Airskipper)
● ボディの組立Fuselage P.15
● ボディへのシャーシーの搭載Loadingofthechassistoafuselage. P.22
この組み立て説明書では、そのページに関連する機種を、
ページの右上に表示しています。
Themodelrelevanttothatpageisexpressedattheupperrightofapage
asthisassemblydescription.
フレイヤーEXWC及びイーグル3に関する
ページです。
キャリバー90関するページです。
429Itokawa,Kimitsu,Chiba
JAPAN,292‑1154
StayseeⅡInstructionManualVer3.01©FUN‑TECH/無断転載禁止
製品改良のため予告無く仕様を変更することがあります。
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice. ©FUN‑TECH/無断転載禁止
− 1 −
組立/取扱説明書 Ver.3.01
InstructionManual
この製品は、飛行調整済みのシャーシーを搭載することを前提にしたものです。
搭載するシャーシーは搭載前に十分な飛行調整を行って下さい。
Thisproductispremisedonusingthechassiswhichflightadjustmenthascompleted.
Thechassistobeusedshouldperformflightadjustmentsufficientbeforeuse.
T‑REXに関するページです。
フレイヤー(Freya)
フレイヤー・エボリューション
ステイシーⅡ
いづみ製作所
〒292‑1145 千葉県君津市糸川429
TEL0439‑32‑5389FAX0439‑32‑5369
MEMO
Ⅱ
フレイヤーEX−WC
(FreyaEXWC)
キャリバー90
T‑REX
フレイヤー、フレイヤー・エボリョーション
に関するページです

StayseeⅡInstructionManualVer.3.01 StayseeⅡInstructionManualVer.3.01
Step 9
開口部の仕上げ Finish
Step 10
燃料チューブの取り出し Extractionofthefueltube.
工具の取り扱いには十分注意して下さい。Handlethetoolscarefully
● ドリル、ピンバイスなど、2〜3φの穴あけが出来る工具
2or3mmDrill
● リーマー(穴を広げるため ホームセンター等で入手できます)
Thetoolwhichspreadsaholes.
● 細い丸ヤスリAthincirclefile
● 紙ヤスリ(#150程度)Paperfile#150
● 金鋸Saw
● 瞬間接着剤(中粘度と高粘度)
Cyanoglue(Thintypeandhighviscositytype).
● エポキシ系接着剤
Epoxytypeadhesives
● 両面粘着テープ(クラフト用薄タイプ)
Double‑sidedadhesiontape(thintypeforcrafts).
Step 11
重量バランス調整 Weightbalanceadjustment.
イーグル3 ・・・・・・・・・特に準備するパーツはありません。
Eagle3・・・・・・・・・・・Thereisnoespeciallyparttoprepare.
− 2 − − 23 −
安全のための注意事項
無線操縦模型は玩具ではありません。
●組み立て、飛行、点検、整備はご自身が責任を持って行ってください。
●小さい部品が多いので、組み立て作業は、必ず幼児の手の届かない所で行ってください。
●フライト前、フライト後は必ず、ビスの緩み、各部の劣化などを点検し異常があれば交換修理して
ください。
●純正部品以外のパーツを使用しないで下さい。 事故や不調の原因になるおそれがあります。
また、社外品を使用しての事故や破損などについては一切責任を負いませんのでご了承下さい。
●組立て前に、もう一度説明書を見直して下さい。 説明書はいつでも見られるように大切に保管して
下さい。
Thisradiocontrolmodelisnotatoy.
●Youareresponsibleforthismodel'sassemble,safetyoperation.
●Assemblethiskitonlyinplaceoutofchildren'sreach.
●Takeenoughsafetyprecautionbeforeandafteroperation.Aftereveryflight,inspectscrewandnutsforlooseness,andparts for
wear.
Anydamagedpartsshuldbeimmediately.
●UseonlyFun‑Techgenuinepartsforreplacement.Failingtodosowillresultinaccidentsormalfunctionofthemodel.
2.組立に必要な工具 Toolsrequired
3.組立に必要なパーツ Reqquiredpart
1.安全のための注意事項 SafetyPrecautions
スワッシュプレートロッドの通過部は必要に応じて広げてください。
スターターシャフトの穴はあけてありません、シャーシーに応じて7φ程度の穴を設けてください。
Extendthepassagesectionoftheswashplaterodsifneeded.
Theholeofastartershaftisnotmade.Preparetheholeabout7φaccordingtoachassis.
キャリバー90
(Caliber90) T‑REX
フレイヤーEX‑WC
(FreyaEXWC)
イーグル3(Eagle3)
フレイヤー、フレイヤー・エボリューション・・・
ヒロボー品番 0404−701(EXフローティングゴム), ヒロボー品番 0414‑328( E3テールブームブレースバンド) を
別に用意して下さい。(本キットには付属しておりません。 )
Freya,Freya‑Evolution・・・ Hirobo0404‑701(EXfloatingrubbe) andHirobo0414‑328(E3tailboombraceband)
フレイヤーEX‑WC・・・・ ヒロボー品番 0414‑328E3テールブームブレースバンド を別に用意して下さい。
(本キットには付属しておりません。 )
FreyaEX‑WC・・・・・Hirobo0414‑328 E3tailboombraceband
Pleaseprepare.(Itisnotattachedtothiskit.)
フレイヤー (Freya)
フレイヤー・エボリューション
燃料が空の状態でローターヘッドを持ってヘリコプターを持ち上げたときにスキッドパイプが水平
となるように重量バランスを調整してください。
胴体内部にバラストの搭載が必要なときは、バラストは確実に固定してください
Whenyouliftahelicopterwitharotorheadinthestatewithoutfuel,pleaseadjustweight
balancesothataskidpipebecomeslevel.
Whenloadingofballastisrequired,pleasefixballasttotheinteriorofafuselagecertainly.
胴体下後部に穴をあけて燃料チューブを通過させてください。
Pleasemakeaholeinthebottomrearofthefuselageandpassafueltube.

StayseeⅡInstructionManualVer.3.01 StayseeⅡInstructionManualVer.3.01
Step 8
シャーシーの搭載 Loadingofthechassis
キャリバー90 ・・・・・・・・・特に準備するパーツはありません。
Caliber90・・・・・・・・・・・Thereisnoespeciallyparttoprepare.
下記のシャーシーについては、適合するマフラーは上下オフセットタイプのHN‑90 Type‑F となります。
ThemufflerwhichsuitsaboutthefollowingchassisisFun‑TechverticaloffsettypeHN‑90Type‑F.
キャリバー90 Caliber90
適合マフラー Conformitymuffler
HN‑90Type‑F (OS,YS共用) 上下オフセットマニホールドAssy
(上下オフセットタイプ) (OS,YS共用)
Fun‑tech Fun‑tech
HN‑90Type‑F(OS,YS)Verticaloffsettype VerticaloffsetmanifoldAssy(OS,YS)
写真のようにテールミッションを組み立てる穴を開け、
リンケージレバーの干渉部分をカットします.
オプションの金属ミッションケースーでは問題ありません. パーツ名 Partname 内容 Quantity
クロスメンバー L19.5 (CrossmemberL19.5) 2
クロスメンバー L26.5 (CrossmemberL26.5) 2
クロスメンバー L41.0 (CrossmemberL41.0) 2
M3x8 2
セットスクリューM3x25 (SetscrewM3x25) 4
テールラバーブロック (Tailrubberblock) 1
パーツ名 Partname 内容 Quantity
クロスメンバー L18.5 (CrossmemberL19.5) 2
クロスメンバー L25.5 (CrossmemberL26.5) 2
クロスメンバー L43.0 (CrossmemberL41.0) 2
セットスクリューM3x25 (SetscrewM3x25) 4
セットスクリューM3x6 (SetscrewM3x6) 4
M3x5 4
M3x8 2
M3ワッシャー (3mmwasher) 4
EXカラー (EXcollar) 4
テールラバーブロック (Tailrubberblock) 1
− 22 − − 3 −
5.パーツリスト PartsList
6φ穴
6φholes 左側
Leftside.
テールパイプ
Tailpipe テールミッションケース
Tailbox
ナツトを接着剤で固
定してください
Fixnutswith
テールミッションをテールミッションホルダーと分離した
状態でボディ後部を被せ、テールミッションを組み戻し
て下さい。
Pleaseseparatetailmissionswithatailmissions
holder.
Returntailmissionafterputtingthebodyrear.
フレイヤーEX‑WC(FreyaEXWC)
イーグル3(Eagle3)
4. マフラーについて Muffler
エアスキッパー90・・・・JR品番 60866 テールクランプ(ベンチャー30,50用) を別に用意して下さい。
(本キットには付属しておりません。 )
Sylphide90 ・・・・・ JR No.60866TailclampforVenture30,50
Pleaseprepare.(Itisnotattachedtothiskit.)
フレイヤー (Freya)
フレイヤー・エボリューション
エアスキッパー90

StayseeⅡInstructionManualVer.3.01 StayseeⅡInstructionManualVer.3.01
Step 7
ボディ底部の加工
Processingofafuselagebottom
パーツ名 Partname 内容 Quantity
クロスメンバー L17.5 (CrossmemberL17.5) 2
クロスメンバー L33.0 (CrossmemberL33.0) 2
M3x6 2
M3x20 3
M3x25 2
M3x35 2
M3ワッシャー (3mmwasher) 2
M3ナット 1
ボディステー (Bodystay) 1
H3mmカラー (H3collar) 1
H4.5mmカラー (H4.5collar) 2 エアスキッパー90穴
H10mmカラー (H10collar) 4
カウンターギァシャフト (Countergearshaft) 1
テールラバーブロック (Tailrubberblock) 1
パーツ名 Partname 内容 Quantity
クロスメンバー L19.5 (CrossmemberL19.5) 2
クロスメンバー L25.5 (CrossmemberL25.5) 2
M3x30セットスクリュー 2
H3mm (H3collar) 3
M3x25 1 エアスキッパー90穴
M3x35 ・M3x8 2
M3ナット (M3 Nut) 1
M3ワッシャー 2
テールラバーブロック (Tailrubberblock) 1
パーツ名 Partname 内容 Quantity
フロントボディ (Fronrfuselage) 1
リアーボディ (Rearfuselage) 1
水平尾翼 (HorizontalStabilizer) 2
ダンパースポンジ (Dampersponge) 4
ジュラコンワッシャー (Resinwasher) 4
M2.6リベットボルト (M2.6rivetbolt) 12
M2.6段付きナット (Flangenut) 12
M3x6 6
− 4 − − 21 −
脚ダンパー通過穴をあけてください。
Makefootdamperpassageholes.
MEMO
ボディ (Fuselage)
エアスキッパー90
(Airskpper 90)
キャリバー90
(Caliber90) 胴体底部の穴加工は、出荷時には小さめです。
パーツと穴の縁が接触しないように、シャーシー搭載後に穴を広げてください。
もし接触した場合は、胴体の振動、胴体の亀裂の原因となります。
Holeprocessingofafuselagebottomisalittlesmallishatthetimeofshipment.
Pleaseextendaholeafterchassisloadingsothattheedgeofapartandaholedoesnot
contact.
Whenitcontacts,itbecomesthecauseofgeneratingofvibrationofafuselage,andgenerating
ofacrackofafuselage

StayseeⅡInstructionManualVer.3.01 StayseeⅡInstructionManualVer.3.01
Step 5
ボディに6
φ
の穴をあけてください。
Loadingholes.
Step 1
クロスメンバーの取り付け
Attachmentofcrossmembers
Step 6
フローティングダンパーの取り付け
Floatingdampers
シャーシー前部
Chassisfront
− 20 − − 5 −
L41.0mm
各シャーシー専用の穴の中心位置はボディ表面にマーキングしてあります。
キリで下穴をあけ、6φに広げてください。
Pleasemakesixholeswithadiameterof6mminthebody.
Theholepositiononlyforeachchassisisshowninthefuselagesurface.
ジュラコンワッシャー
Resinwasher
シャーシー
Chassis
クロスメンバー
Crossmember
ダンパー
Damper
M3ボルト
M3Bolt
ジュラコンワッシャー
Resinwasher
サンドペーパー#150で接着面を粗す。 瞬間接着剤
Cyanoglue
ダンパースポンジ
Dampersponge
M3ボルト
M3Bolt クロスメンバー
Crossmember
ボディ内側
Fuselageinside 6φ穴
6φhole
瞬間接着剤
Cyanoglue
6組製作して下さい。
Make6sets
ボディにあけた6φ穴の外側からクロスメンバーを差し
込んで下さい。 クロスメンバーにダンパーを仮組み
して下さい。
スポンジ表面に瞬間接着剤を塗布した後、クロスメン
バーを引っ張り出し、ダンパーをボディ内面に接着し
てください。
Insertacrossmemberfromtheoutsideof6mmhole
madeinthefuselage.Pleasetemporary‑construct
thedampertothecrossmemberandmakeithim.
Pulloutthecrossmemberandpasteupadamperon
afuselageinside,afterapplyingcyanogluetothe
spongesurface
同梱のクロスメンバー等のパーツの形状が、説明書の写真と違う場合があります。
Theformofparts,suchasanenclosedcrossmember,maydifferfromthephotographofadescription.
説明用の写真はフレイヤ・エボリューションを用いています。
ThephotographusesFreya‑Evolution.
5. 搭載するシャ−シーの準備(フレイヤ、 フレイヤ・エボリューション)
Preparationofachassis(Freya,Freya‑Evolution)
L26.5mm
L 19.5mm
写真に示す位置に指定の長さのクロ
スメンバーにセットスクリューを取り付
け、シャーシーに取り付けて下さい。
【必要なパーツ】
クロスメンバー L19.5
クロスメンバー L26.5
クロスメンバー L41.0
セットスクリュー L25.0
M3x8
Pleaseattachasetscrewinthe
crossmemberofthelengthof
specificationwiththepositionshown
inaphotograph,andattachinthe
chassis.
[Arequiredpart]
2個
2個
2個
4個
2個
2
2
4
2
2
CrossmemberL19.5
CrossmemberL26.5
CrossmemberL41.0
SetscrewL25.0
M3x8

StayseeⅡInstructionManualVer.3.01 StayseeⅡInstructionManualVer.3.01
Step 3
ボディ後部にナットの接着
Pasteupnutsonthefuselagerear.
Step 2
テールブームブレースバンドを取り付けて下さい。
Tailboombraceband
Step 3
テールラバーブロックの取り付け。
Tailrubberblock
Step 4
水平尾翼の接着
Horizontalstabilizer
Step 4
EXフローティングゴムをシャーシーのスキッド取り付け部に
取り付けて下さい。
AttachEXfloatingrubberintheskidattachmentsection
ofachassis.
− 6 − − 19 −
段付きナット
ボディ後部の3mm穴12個に、段付きナットを内側からはめ込みます。
外周部から少量の瞬間接着剤で固定し、周囲をエポキシ接着剤で固めます。
ボルト穴に接着剤を入れないよう注意してください。
Nutwiththeflangeisinsertedin3mmholesofthefuselagerearfromaninnerside.
Itfixeswithalittlecyanoglue,andanutishardenedwithepoxyadhesives.
Flangenut
サンドペーパー#150で接合部を粗す。
Finishthesurfaceusingsandpaper#150.
水平尾翼 HorizontalStabilizer
ボデイ後部
Fuselage Rear
垂直尾翼 Verticalstabilizer
90° 90°
エポキシで接着 Epoxy
段付ナット
3φ穴
Flangenut
3φhole
瞬間接着剤
Cyanoglue エポキシ
Epoxy
ボディ内側
Fuselageinside
テールラバーブロックを両面粘着テープ
で固定して下さい。
FixatailrubberblockwithDouble‑
sidedadhesiontape.
42mm
ヒロボー品番 0404−701 EXフローティングゴム を別に用意して下さい。
(本キットには付属しておりません。 )
Hirobo0404‑701EXfloatingrubber
ヒロボー品番 0414‑328
E3テールブームブレースバンドを別に用意
して下さい。
(本キットには付属しておりません。 )
Hirobo 0414‑328
E3Tailboombraceband
Pleaseprepare.
(Itisnotattachedtothiskit.)
フレイヤー (Freya)
前部取付位置
Frontpartattachmentposition
後部取付位置
Rearattachmentposition

StayseeⅡInstructionManualVer.3.01 StayseeⅡInstructionManualVer.3.01
Step1
ボディの前後を組み合わせ、仮止めします。
Jointhefuselagefrontandtherear
Step 5
テールギヤーボックスの一部を削除して下さい。
Tailgearbox.
Step 2
接合部に穴をあけます。
Makeholesinthejoint.
ここまてで、フレイヤー,フレイヤ・エボリューションの搭載準備は完了です。
ボディの組み立て(P.18)に進んで下さい。
PreparationofthechassisofFreya,Freya‑Evolutioniscompletion.
Pleasemoveontotheassembly(P.18)ofthefuselage.
− 18 − − 7 −
ボディの前後を合わせ、セロテープで仮止めします。
Jointhefuselagefrontandtherear. WithaScotchtape,ittemporary‑stopsandcarriesout.
8. ボディの組み立て (Fuselage)
6mm
3mmφ穴
3mmφ穴 10個 (Dia3mm12holes)
キャリバー90
(Caliber90)
ボディ内面への接触を回避するため、テールギャーボックスの垂直尾翼取り付け台座の凸部を切除
して下さい。
Inordertoavoidthecontacttoabodyinside,pleaseexcisetheconvexsectionoftheverticaltail
mountseatofatailgearbox.
フレイヤーEX‑WC
(FreyaEXWC)
イーグル3(Eagle3)
シルフィード90
(Sylphide90)
フレイヤ(Freya)
フレイヤ・エボリューション
(Freya‑Evolution)
フレイヤの場合
InthecaseofFreya.

StayseeⅡInstructionManualVer.3.01 StayseeⅡInstructionManualVer.3.01
Step 4
テールラバーブロックと垂直尾翼バンドの取り付け
Fixatailrubberblockandverticalstabilizerband
Step 1
クロスメンバーの取り付け
Attachmentofcrossmembers
テールサポーターを写真の位置に
取り付け変更してください。
M3×35
M3ワッシャー
Step 5
スキッドダンパーの取り付け
Skiddamper
スキッドダンパーをフロントのみ
写真の位置に変更してください。
シャーシー前部 スキッドダンパーは高さ約12mmの
JR・K&S製品のご使用をお勧め
Chassisfront いたします。
Step 2
テールブームブレースバンドを取り付けて下さい。
Tailboombraceband
ここまてで、シャーシーの搭載準備は完了です。
ボディの組み立て(P.18)に進んで下さい。
Preparationofthechassis ofShilphide90iscompletion.
Pleasemoveontotheassembly(P.18)ofthefuselage.
− 8 − − 17 −
6. 搭載するシャ−シーの準備(フレイヤーEX‑WC、イーグル3)
Preparationofachassis(FreyaEXWC,Eagle3)
同梱のクロスメンバー等のパーツの形状が、説明書の写真と違う場合があります。
Theformofparts,suchasanenclosedcrossmember,maydifferfromthephotographofa
description.
エアスキッパー90
(Airskpper 90)
L 43.0mm
L 25.5mm
L 18.5mm
写真に示す位置に指定の長さのクロ
スメンバーにセットスクリューを取り付
け、シャーシーに取り付けて下さい。
【必要なパーツ】
クロスメンバー L18.5
クロスメンバー L25.5
クロスメンバー L43.0
セットスクリュー L25.0
M3x8
Pleaseattachasetscrewinthe
crossmemberofthelengthof
specificationwiththepositionshown
inaphotograph,andattachinthe
chassis.
[Arequiredpart]
2個
2個
2個
4個
2個
2
2
4
2
2
CrossmemberL18.5
CrossmemberL25.5
CrossmemberL43.0
SetscrewL25.0
M3x8
ヒロボー品番 0414‑328
E3テールブームブレースバンドを別に用意
して下さい。
(本キットには付属しておりません。 )
Hirobo 0414‑328
E3Tailboombraceband
Pleaseprepare.
テールラバーブロックを両面粘着テープ
で固定して下さい。
FixatailrubberblockwithDouble‑
sidedadhesiontape.

StayseeⅡInstructionManualVer.3.01 StayseeⅡInstructionManualVer.3.01
Step 3
テールパイプサポーターの取り付け
Step 3
テールラバーブロックの取り付け。
Attachmentoftailsupporter
Tailrubberblock
Step 4
垂直尾翼バンドを取り外してください。
Verticalstabilizerbandisnotused.
Step 5
EXフローティングゴムを延長します。
ExtensionofEXfloatingrubber
テールギヤーボックスの垂直取り付け
部分 をカットしてください。
ここまてで、フレイヤーEXWC、イーグル3の搭載準備は完了です。
ボディの組み立て(P.18)に進んで下さい。
PreparationofthechassisofFreyaEXWC,Eagle3iscompletion.
Pleasemoveontotheassembly(P.18)ofthefuselage.
− 16 − − 9 −
42mm
EXflortingrubber
M3×6
EXカラー
EXcollar
EXフローティングゴム
EXフローティングゴムに延長用カラーを取
り付けて下さい。
【必要なパーツ】
EXカラー
M3×6 セットスクリュー
Pleaseattachthecollarforextensionon
thelowerpartofEXfloatingrubber.
[Arequiredpart].
4個
4個
4
4
垂直尾翼バンドは使用しませ
ん。
M3×5ボルトを使用して下さ
い。
【必要なパーツ】
M3x5
3mmワッシャー
Averticalstabilizerbandis
notused.
Pleaseattachatailgearbox
usingM3x5
4個
4個
JR品番 60866 テールクランプ ベンチャー30,50用を別に用意して下さい。
(本キットには付属しておりません。 )
JRNo.60866TailclampForVenture30,50
Pleaseprepare.(Itisnotattachedtothiskit.)
水平尾翼ベースを削って下さい。
Shavethehorizontalstabilizerbase
テールサポーター
Tailsupporter テールサポーター
Tailsupporter
H3mmカラー
H3mmCollar
M3ナット
M3Nut
M3x25
JR品番 60866 テールクランプ
(ベンチャー30,50用)
JRNo.60866Tailclamp
エアスキッパー90
(Airskpper 90) フレイヤーEX‑WC
(FreyaEXWC)
イーグル3(Eagle3)
テールラバーブロックを両面粘着テープ
で固定して下さい。
FixatailrubberblockwithDouble‑
sidedadhesiontape.

StayseeⅡInstructionManualVer.3.01 StayseeⅡInstructionManualVer.3.01
Step 2
リンケージロッド取り付け変更
Linkagerodattachmentchange
Step 1
クロスメンバーの取り付け
Attachmentofcrossmembers
エルロンサーボ、ピッチサーボのサーボ
ホーンに取り付いているボールと、リンケー
ジレバーのボールを、写真のように内側に
変更してください。
Step2
ボディステーにボルトとカラーを取り付けてください。
Attachboltsandacollarsonthebodystay.
− 10 − − 15 −
写真に示す位置(ノーマル状態の取
り付け位置)のクロスメンバーを指定
の長さのクロスメンバーに取り替え
て下さい。
【必要なパーツ】
クロスメンバー L17.5 2個
クロスメンバー L33.0 2個
Exchangethecrossmemberofthe
position(attachmentpositionofa
normalstate)showninaphotograph
tothecrossingmemberofthe
appointedlength.
[Arequiredpart]
7. 搭載するシャ−シーの準備(キャリバー90)
Preparationofachassis(Caliber90)
同梱のクロスメンバー等のパーツの形状が、説明書の写真と違う場合があります。
Theformofparts,suchasanenclosedcrossmember,maydifferfromthephotographofa
description.
ボディステーに、シャーシー取付け用ボルト及びカ
ラーをセットしてください。
【必要なパーツ】
ボディステー
M3×20
H4.5mmカラー
Pleasesettheboltforchassisattachment,anda
collartothebodystay.
[Arequiredpart]
Bodystay
M3x20
H4.5mmcollar
1個
2個
2個
1
2
2
エアスキッパー90
(Airskpper90)
L 33.0mm
L 26.5mm

StayseeⅡInstructionManualVer.3.01 StayseeⅡInstructionManualVer.3.01
Step 3 ボディステーを取り付けてください。
Attachbodystay.
Step 1
クロスメンバーの取り付け
Attachmentofcrossmembers
クロスメンバーL19.5
M3×8
Step 4
テールサポーターの取り付け位置を変更してください。
Changetheattachmentpositionofatailsupporter.
セットスクリュー3×30
クロスメンバーL25
Step 5
水平尾翼取り付け台座を削り取ってください。
Shaveoffahorizontalstabilizermountseat.
− 14 − − 11 −
キャリバー90
(Caliber90)
写真に示す位置に、ボディステーを取付
けてください。
Attachbodystayinthepositionshown
inaphotograph.
テールサポーターを写真の位
置に取り付けてください
Pleaseattachatailsupporter
inthepositionofaphotograph.
削る
Shave off
5. 搭載するシャ−シーの準備(エアスッキパー90)
Preparationofachassis(Airskpper90)
同梱のクロスメンバー等のパーツの形状が、説明書の写真と違う場合があります。
Theformofparts,suchasanenclosedcrossmember,maydifferfromthephotographofa
description.
写真に示す位置に指定の長さのクロ
スメンバーにセットスクリューを取り付
け、シャーシーに取り付けて下さい。
【必要なパーツ】
クロスメンバー L24.0 2個
クロスメンバー L19.5 2個
Pleaseattachasetscrewinthe
crossmemberofthelengthof
specificationwiththepositionshown
inaphotograph,andattachina
chassis.
[Arequiredpart].
CrossmemberL24.0 2個
CrossmemberL19.52個
2

Staysee2InstructionManualVer.3.01 Staysee2InstructionManualVer.3.01
Step 6
テールパイプを10mm上方に取り付けて下さい。
Attachatailpipein10mmupperpart.
Step 8
テールラバーブロックの取り付け。
Tailrubberblock
ここまてで、キャリバー90の搭載準備は完了です。
ボディの組み立て(P.18)に進んで下さい。
PreparationofthechassisofCaliber90iscompletion.
Pleasemoveontotheassembly(P.18)ofthefuselage.
Step 7
テールサポーターの取り付け方法
Attachmentofatailsupporter
− 12− − 13 −
中央に取り付けていたサポーターは使用しません。
Thesupporterattachedinthecenterisunnecessary.
H3カラー
Tail Supporter
M3ナット
M3×20
Supporter base(Undersurface)
( 下 面 )
前
M3Nut
テールサポーター
Front
サポーターベース
H 3 C o l l a r
テールサポーターベースへのテール
サポーターの取り付けでは、標準の
位置ではなく、図のように取り付けま
す。
サポーターベース下面の凸部の間
にH3カラーを入れ、左右からサポー
ターで鋏み、M3×20を貫通させ取
り付けます。
PleaseputinH3colorbetweenthe
convexsectionsunderthe
supporterbase,setasupporterto
rightandleft,andattachbyM3x20.
1個
1個
1個
M3×20
M3ナット
H3mmカラー
【必要なパーツ】
1
1
1
M3×20
M3 Nut
H3mmCollar
【Arequiredpart】
20mm テールラバーブロックを両面粘着テープで固定
して下さい。 テールミッション取り付けには垂直
尾翼
バンドは使用しません。 M3×6ボルトを使用
して下さい。
FixatailrubberblockwithDouble‑sided
adhesiontape.
Averticalstabilizerbandisnotused.
PleaseattachatailgearboxusingM3x6
[Arequiredpart].
2個
2個
M3×6
3mmワッシャー
【必要なパーツ】
10mmカラー
10mmCollar
同梱のカウンターギアシャフトに交換してください。
Pleaseexchangeacountergearshaftforanenclosed 10mmカラーを用いてテールパイプ
取り付けベースを10mmt嵩上げし
てください。 前部はM3x35、後部は
M3x25を使用してください。
カウンターギャーシャフトも付属のも
のに交換してください。
Pleaseattachthetailpipe
attachmentbaseon10mmusing
10mmspacer.
ThefrontpartshoulduseM3x35
andtherearshoulduseM3x25.
Pleasealsoexchangeacountergear
shaftforanenclosedshaft.
2個
2個
4個
M3×25
M3×35
10mmカラー
【必要なパーツ】 1個
カウンターギアシャフト
1
2
2
Countergearshaft
【Arequiredpart】
4
10mmCollar
M3×25
M3×35
MEMO
Table of contents