FURIOUS EVO - BOX Technical manual

ISTRUZIONI USO E MONTAGGIO
USE AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTICE D'UTILISATION ET DE MONTAGE
FURIOUS EVO - BOX
Pagina 1/6
ITA
ENG
Data 14.09.2021
FRA
Compatible with:
-Cent al moto SUZHOU SHENGYI
-Cent al moto ETR 3 (Bottecchia)
-Cent al moto FIVE F90 (Italwin)
-Cent al moto P omovec 50361

Taglia e le eventuali fascette che fissano il connetto e al telaio
Cut any zip ties secu ing the connecto to the f ame
Coupez les attaches zippées fixant le connecteu au cad e
Individua e il connetto e del senso e di velocità.
Locate the speed senso connecto .
Localisez le connecteu du capteu de vitesse.
Pagina 2/6
Identifica e il senso e di velocità dell'ebike. Si t ova sul telaio
che va ve so la uota poste io e. Può esse e fissato sul lato
dest o o sul lato sinist o dell'e-bike.
Segui e il cavo che va in di ezione del moto e fino a t ova e il
connetto e.
Identify the ebike speed senso . It is located on the f ame that
goes towa ds the ea wheel. It can be fixed on the ight o left
side of the e-bike.
Follow the cable that goes in the di ection of the moto until you
find the connecto .
Identifiez le capteu de vitesse du vélo élect ique. Il est situé
su le cad e qui va ve s la oue a iè e. Il peut êt e fixé su le
côté d oit ou gauche du vélo élect ique.
Suivez le câble qui va en di ection du moteu jusqu'à t ouve le
connecteu .
Ap i e il connetto e ti ando con fo za dalla plastica ne a e NON
TIRARE DAL CAVO!!!
Open the connecto by pulling ha d on the black plastic and
DO NOT PULL ON THE CABLE !!!
Ouv ez le connecteu en ti ant fo t su le plastique noi et NE
TIREZ PAS SUR LE CABLE !!!

Collega e Fu ious BOX sui ispettivi connetto i.
ATTENZIONE alle mappatu e di inse imento e alla
co ispondenza delle f ecce imp esse sui connetto i e sul box.
NON FORZARE, i pin metallici sono MOLTO DELICATI
Connect Fu ious BOX to the espective connecto s.
ATTENTION to the inse tion mappings and to the
co espondence of the a ows imp inted on the connecto s and
on the box. DO NOT FORCE, the metal pins a e VERY
DELICATE
Connectez la Fu ious BOX aux connecteu s espectifs.
ATTENTION aux mappages d'inse tion et à la co espondance
des flèches imp imées su les connecteu s et su le boîtie . NE
FORCEZ PAS, les b oches métalliques sont TRES
DELICATES
Fa co isponde e le f ecce imp esse sulle plastiche!
Match the a ows imp inted on the plastics
Faites co espond e les flèches imp imées su les plastiques
Pagina /6
Fissa e il dispositivo al telaio nella posizione più idonea pe
evita e il contatto con la uota.
Fix the device to the f ame in the most suitable position to
avoid contact with the wheel.
Fixez l'appa eil au châssis dans la position la plus app op iée
pou évite tout contact avec la oue.
Il dispositivo di sblocco
velocità può esse e
attivato e disattivato.
Legge e nella pagina
seguente la p ocedu a da
segui e.
The speed elease device
can be activated and
deactivated. Read the
p ocedu e to follow on the
next page.
Le dispositif peut êt e
activé et désactivé. Lisez
la p océdu e à suiv e à la
page suivante.

FURIOUS EVO (EA Dongle)
Ist uzioni pe l'uso
Inst uctions fo use
Mode d'emploi
INFO GENERALI
Lo scopo di Fu ious EVO è di manipola e la velocità di otazione della uota poste io e e di comunica e al moto e una velocità semp e infe io e ai
25 kmH in modo da ottene e una velocità eale con moto e attivo molto alta. Il limite massimo di velocità sa à dunque dettato dalla potenza del
moto e aggiunta alla potenza esp essa dalle p op ie gambe.
Può esse e attivato e disattivato a piacimento e mantiene l'impostazione anche dopo lo spegnimento della bici.
Può esse e installato su ebike con qualsiasi tipo di display o comando late ale nonchè su ebike p ive di display.
E' un dispositivo che non ha comunicazione con il display pe tanto, quando il dispositivo è attivo, il display segna le velocità in questo modo:
- Da 0 fino a 20* kmh eali : VELOCITA' REALE
- Da 20* fino a 45* kmh eali : VELOCITA' DIMEZZATA
- Da 45* fino a 75* kmh eali : VELOCITA' DIVISA PER TRE * Soglie va iabili in base alla ci confe enza inse ita nel moto e
Anche le pe co enze subiscono alte azioni con dispositivo Attivo.
Con dispositivo Disattivato la bici funziona come o iginale.
FURIOUS EVO Ve s. EASY
Fu ious Evo Ve s. Easy va collegato “a ponte” t a il senso e di velocità e il moto e.
- Viene fo nito p onto all'uso in modalità già “ATTIVO”..
- Può esse e attivato e disattivato a piacimento e mantiene l'impostazione anche dopo lo
spegnimento della bici.
Attivazione e disattivazione:
- Spegne e e iaccende e l'ebike. Non muove la o fa e alt e ope azioni.
- Solleva e la uota poste io e, da e una fo te pedalata con il appo to più lungo (più du o) inse ito.
Lascia e gi a e la uota pe alcuni secondi.
Il sistema iconosce l'accele azione e lo conside a come comando di attivazione o disattivazione (in
modo ciclico). All'attivazione sul display si vede la velocità che passa da eale a dimezzata con le
modalità desc itte qui sop a. Alla disattivazione sul display si vede la velocità passa e da dimezzata
a eale e la bici ito na o iginale.
ITA
Pagina 4/6
GENERAL INFO
The pu pose of Fu ious EVO is to manipulate the otation speed of the ea wheel and to communicate to the engine a speed always lowe than 25
kmH in o de to obtain a ve y hi eal speed with active engine. The maximum speed limit will the efo e be dictated by the powe of the engine
added to the powe exp essed by you legs.
It can be activated and deactivated and maintains the setting even afte the bike is tu ned off.
It can be installed on e-bikes with any type of display o side cont ol as well as on e-bikes without a display.
It is a device that has no communication with the display the efo e, when the device is active, the display ma ks the speeds in this way:
- F om 0 up to 20 * eal kmh: REAL SPEED
- F om 20 * up to 45 * eal kmh: HALF SPEED
- F om 45 * up to 75 * eal kmh: SPEED DIVIDED BY THREE * Va iable th esholds based on the ci cumfe ence inse ted in the engine
Also the distances unde go alte ations with Active device.
With the device Deactivated the bike wo ks as o iginal.
FURIOUS EVO Ve s. EASY
Fu ious Evo Ve s. Easy must be connected "as a b idge" between the speed senso and the engine.
- It is supplied eady to use in "ACTIVE" mode ..
- It can be activated and deactivated at will and keeps the setting even afte the bike is tu ned off.
Activation and deactivation:
- Tu n the ebike off and on again. Do not move it o do othe ope ations.
- Raise the ea wheel, give a st ong pedal with the longest (ha dest) gea engaged.
Let it un fo a few seconds.
The system ecognizes the accele ation and conside s it as an activation o deactivation command
(cyclically). Upon activation, the display shows the speed that change f om eal to halved in the manne
desc ibed above. When deactivated, the display shows the speed change f om halved to eal and the
bike etu ns to its o iginal state.
ENG

FRANC
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Le Fu ious EVO a pou but de manipule la vitesse de otation de la oue a iè e et de communique au moteu une vitesse toujou s infé ieu e à 25
kmH afin d'obteni une vitesse éelle t ès haut avec moteu actif. La limite de vitesse maximale se a donc dictée pa la puissance du moteu
ajoutée à la puissance exp imée pa les jambes.
Il peut êt e activé et désactivé à volonté et maintient le églage même ap ès l'a êt du vélo.
Il peut êt e installé su les vélos élect iques avec tout type d'affichage ou de commande laté ale ainsi que su les vélos élect iques sans éc an.
C'est un appa eil qui n'a pas de communication avec l'afficheu donc, lo sque l'appa eil est actif, l'afficheu ma que les vitesses de cette façon :
- De 0 jusqu'à 20 * kmh éel : VITESSE REELLE
- De 20* jusqu'à 45* kmh éel : DEMI VITESSE
- De 45 * jusqu'à 75 * kmh éel : VITESSE DIVISÉE PAR TROIS * Seuils va iables en fonction de la ci confé ence insé ée dans le moteu
Les distances subissent également des modifications avec l'appa eil actif.
Avec l'appa eil désactivé, le vélo fonctionne comme d'o igine.
FURIOUS EVO Ve s.EASY
Fu ious Evo Ve s. Easy doit êt e connecté "comme un pont" ent e le capteu de vitesse et le moteu .
- Il est liv é p êt à l'emploi en mode "ACTIF".
- Il peut êt e activé et désactivé à volonté et conse ve le églage même ap ès l'a êt du vélo.
Activation et désactivation :
- Éteignez et allumez le vélo élect ique. Ne le déplacez pas et n'effectuez aucune aut e opé ation.
- Soulevez la oue a iè e, donnez une pédale fo te avec le appo t le plus long (le plus du ) engagé.
Laissez-le oule pendant quelques secondes.
Le système econnaît l'accélé ation et la considè e comme une commande d'activation ou de désactivation
(cycliquement). Lo s de l'activation, l'éc an affiche la vitesse qui passe de eelle à manipulé de la maniè e
déc ite ci-dessus. Lo squ'il est désactivé, l'éc an affiche le changement de vitesse de manipulé à éel et le
vélo evient à son état d'o igine.
Pagina 2/3
Pagina 5/6

IMPORTANTE
Una volta installato il dispositivo di sblocco di velocità Speedfun la bicicletta elett ica, supe ando il limite dei 25 kmH, viene equipa ata ad un ciclomoto e ed in quanto tale,
qualo a ci coli in luoghi pubblici, necessita dell'omologazione/immat icolazione da pa te della Moto izzazione Civile, è soggetta al pagamento del bollo di ci colazione e della
cope tu a assicu ativa, deve ave e la ta ga, non può ci cola e sulle piste ciclabili e il conducente ha l'obbligo della guida con patentino e deve usa e il casco. Inolt e la guida di
una bicicletta a moto e equipa ata ad un ciclomoto e che non osse vi le p edette disposizioni compo ta il sequest o amminist ativo del veicolo e sanzioni pecunia ie che
va iano a seconda dell'inf azione commessa.
Il p odutto e del sistema di sblocco di velocità SpeedFun declina ogni esponsabilità elativa ad eventuali danni p ovocati alle biciclette a pedalata assistita sulle quali viene
montato il dispositivo nonchè a danni di etti o indi etti a pe sone o cose.
Si ico da che la modifica alla bicicletta invalida la ga anzia della casa p odutt ice.
IMPORTANT
Once the SpeedFun speed unlocking device has been installed, the electric bicycle, e ceeding the 25 kmH limit, is compared to a moped and as such, if it circulates in public
places, needs the approval / registration, is subject to payment of the road ta and insurance coverage, must have the plate, can not circulate on the bike paths and the driver
has the obligation of driving with license and must use the helmet. Furthermore, the driving of a motorized bicycle equivalent to a moped that does not comply with the
aforementioned provisions involves the administrative seizure of the vehicle and pecuniary penalties that vary depending on the offense committed.
The SpeedFun release system manufacturer declines any responsibility for any damage caused to the pedal assisted bicycles on which the device is mounted as well as to
direct or indirect damage to people or property.
Please note that the modification to the bicycle invalidates the manufacturer's warranty.
IMPORTANT
Une fois le dispositif de déclenchement de vitesse Speedfun installé, le vélo électrique, dépassant la limite de 25 kmH, est assimilé à un cyclomoteur et à ce titre, s'il circule
dans les lieu publics, il nécessite un agrément/enregistrement par la Motorisation Civile sous réserve de la paiement de la ta e de circulation et couverture d'assurance, il
doit avoir une plaque d'immatriculation, ne peut pas circuler sur les pistes cyclables et le conducteur est obligé de conduire avec un permis et doit porter un casque. Par
ailleurs, la conduite d'une moto équivalente à un cyclomoteur non conforme au dispositions précitées entraîne la saisie administrative du véhicule et des sanctions
pécuniaires qui varient selon l'infraction commise.
Le fabricant du système de libération de vitesse SpeedFun décline toute responsabilité pour tout dommage causé au vélos à assistance par pédale sur lesquels l'appareil
est monté ainsi que pour les dommages directs ou indirects au personnes ou au choses.
Veuillez noter que la modification du vélo annule la garantie du fabricant.
USA SEMPRE IL CASCO!!!!
Date le velocità aggiungibili con la bicicletta g azie a questo dispositivo
si consiglia vivamente l'utilizzo di un casco p otettivo.
Pagina 6/6
FURIOUS
O iginal
Speed
Senso
Afte
Lights Po t
Speed
Senso
Lights Po t
Table of contents