Furrion RV Series User manual

12V Horizontal RV Range Hood
12V Horizontale RV Hottes de cuisinière
Owner’s Manual / Manuel de l’Utilisateur
Model / Modèle: FHO23SACR-BL
FHO23SACR-SS

1
Welcome
Thank you for purchasing the Furrion 12V Horizontal RV Range Hood. Before
operating your new appliance, please read these instructions carefully. This
instruction manual contains information for safe use, installation and maintenance of
the appliance.
Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. This will
ensure safe use and reduce the risk of injury. Be sure to pass on this manual to new
owners of this appliance.
The manufacturer does not accept responsibility for any damages due to not
observing these instructions. .
If you have any further questions regarding our products, please contact us at
support@furrion.com

2
Contents
Welcome ............................................................................................1
Contents ............................................................................................2
Important Safety Instructions............................................................3
Installation ........................................................................................5
What’s in the Box ....................................................................................................5
Range Hood Installation (with Microwave Oven) ....................................................5
Range Hood Installation (without Microwave Oven)...............................................6
Exterior Wall Vent Installation ................................................................................7
Operation...........................................................................................9
Fan Control .............................................................................................................9
Light Control ...........................................................................................................9
Care and Cleaning..............................................................................9
Warranty............................................................................................10

3
Important Safety Instructions
Warning and important safety instructions appearing in this guide are not meant to
cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution,
and care must be exercised when installing, maintaining, or operating the appliance.
Always contact the manufacturer about problems or conditions you do not
understand.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, OR INJURY
TO PERSONS, OBSERVE THE
FOLLOWING:
–Do not use this fan with any solid
state speed control device.
–Installation work and electrical
wiring must be done by qualified
person(s) in accordance with all
applicable codes and standards,
including fire related construction.
–Sufficient air is needed for proper
combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney)
of fuel burning equipment to
prevent back drafting. Follow the
heating equipment manufacturer’s
guidelines and safety standards
such as those published by the
National Fire Protection Association
(NFPA), The American Society for
Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE),
and local code authorities.
–When cutting into walls or ceilings,
do not damage electrical wiring and
other hidden utilities.
–Use only metal ductwork. Exhaust
air must be ducted to the outside.
Do not vent exhaust air into spaces
within walls, ceilings, attics, crawl
spaces or garages.
CAUTION
For general ventilating use only. Do not
use to exhaust hazardous or explosive
materials or vapors.
CAUTION
Do not allow insulation, ceiling
finishing materials, roofing materials,
or other debris to enter the fan
housing or ductwork. Motor failures
due to debris are not subject to
warranty coverage.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, OR INJURY
TO PERSONS, OBSERVE THE
FOLLOWING:
–Use this unit only in the manner
intended by the manufacturer. If
you have questions, contact the
manufacturer.
–Before servicing or cleaning
unit, switch power off at the
service panel and lock service
disconnecting means to prevent
power from being switched on
accidentally. When the service
disconnecting means cannot be
locked, securely fasten a prominent
warning device, such as a tag, to the
service panel.

4
Important Safety Instructions
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE
TOP GREASE FIRE:
–Never leave surface units
unattended at high settings.
Boilovers cause smoking and
greasy spillovers that may ignite.
Heat oils slowly on low or medium
settings.
–Always turn hood on when cooking
at high heat or when cooking or
flambeing food.
–Clean ventilating fans frequently.
Grease should not be allowed to
accumulate on fan or filter.
–Use proper pan size. Always use
cookware appropriate for the size of
the surface element.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO
PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE
TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE
FOLLOWING:
–SMOTHER FLAMES with a close-
fitting lid, cookie sheet or metal
tray, then turn off the burner. BE
CAREFUL TO PREVENT BURNS.
If the flames do not go out
immediately, EVACUATE AND CALL
THE FIRE DEPARTMENT.
–NEVER PICK UP A FLAMING PAN!
You may be burned.
–DO NOT USE WATER, including
wet dishcloths or towels - a violent
steam explosion will result.
–Use an extinguisher only if:
1. You know you have a class ABC
extinguisher, and you already
know how to operate it.
2. The fire is small and contained
in the area where it started.
3. The fire department is being
called.
4. You can fight the fire with your
back to an exit.
Based on ‘Kitchen Fire Safety Tips’
published by the NFPA.
Save these instructions
for future reference

5
Installation
What’s in the Box
Make sure all the following items are
included in the packaging. If any item
is damaged or missing, contact your
dealer.
RV Range Hood:
●12V RV Range Hood
●Mounting Screws (4 pieces)
●Instruction Manual
●Warranty Card
Exterior Wall Vent (Sold Separately)
●Exterior Wall Vent
●Mounting Screws (6 pieces)
●Instruction Manual
●Warranty Card
Range Hood Installation
1. Mark centerline of range on wall and
underside of cabinet. (Fig. 8)
10⁷⁄8”
3³⁄4”
23⁹⁄16”
4³⁄4”
⁵⁄8”
Centerline of Range
Range Hood Outer
Dimension
Fig. 8
2. Mark and cutout a through-hole on
the wall according to the dimensions
outlined in Fig. 8.
3. Connect the range hood wires to a
12V power source from the bottom of
the cabinet. Connect white to white,
black to black. (Fig. 9)
NOTE: Make all electrical supply
connections in accordance with local
and/or applicable codes.
Fig. 9
4. Insert vent collar at back of the range
hood into the cutout area and fix the
range hood onto the top cabinet with
four screws provided.
(Fig. 10 and Fig. 11)
NOTE: DO NOT over tighten the
screws.
Fig. 10
Fig. 11
5. Verify that the blower housing and
ductwork are free of debris and fan
blades spins freely.
6. Replace the grill cover to the range
hood and press the release tabs
until you hear a click. (Fig. 12) The
grill cover is securely attached to the

6
Installation
range hood. (Fig. 13)
Fig. 12
Fig. 13
Exterior Wall Vent
Installation
For best performance, we strongly
recommend that a Furrion exterior wall
vent (sold separately) is installed with
your Furrion RV range hood.
NOTE: Furrion provides two kinds of
exterior wall vent collar length for
consumer choosing, please purchase a
suitable wall vent according to your wall
thickness .
Part# Wall Thickness Collar Length
FWV06A-PS/BL 1” to 13⁄8”5⁄8”
FWV16A-PS/BL 15⁄8” to 23⁄8” 15⁄8”
If a Furrion exterior wall vent is
purchased:
1. Lift to remove the exterior wall vent
cover. (Fig. 14)
Fig. 14
2. Rotate the two release knobs
clockwise or counterclockwise and
open the inner cover.
(Fig. 15 & Fig. 16)
Fig. 15
Fig. 16
3. Insert exterior wall vent into the
cutout area and secure with six
screws provided. (Fig. 17) Seal with
waterproof glue around as needed.

7
Installation
Fig. 17
4. Replace the wall vent cover assembly.
(Fig. 18)
Fig. 18
If an other brand exterior wall vent is
purchased:
Install the suitable outside wall vent
per manufacturer’s instructions if
instructions are provided.

8
Operation
Fan Control
Press the fan button once to turn on the
fan, press twice to turn off. (Fig. 19)
Fig. 19
Light Control
Press the light button once to turn on the
fan, press twice to turn off. (Fig. 20)
Fig. 20
Care and Cleaning
After disconnecting power, wipe the fan blade with a moist cloth or sponge to remove
any dirt buildup. Always replace filter after cleaning in mild detergent solution. Never
attempt to clean lamp bulb while it is hot.

9
Warranty
Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your
original date of purchase, Furrion will pay costs for repairing or replacing any parts
of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when
such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided
instructions.
Exclusions
This warranty does not cover the following:
1. Products with original serial numbers that have been removed, altered or cannot
be readily determined.
2. Product that has been transferred from its original owner to another party or
removed outside the USA or Canada.
3. Rust on the interior or exterior of the unit.
4. Products purchased second hand are not covered by this warranty.
5. Products used in a commercial setting.
6. Service calls which do not involve malfunction or defects in materials or
workmanship, or for appliances not in ordinary household use or used other than
in accordance with the provided instructions.
7. Service calls to correct the installation of your appliance or to instruct you how to
use your appliance.
8. Expenses for making the appliance accessible for servicing, such as removal of
trim, cupboards, shelves, etc., which are not a part of the appliance when it is
shipped from the factory.
9. Service calls to repair knobs, buttons, handles, or other cosmetic parts.
10.Surcharges including, but not limited to, any after hour, weekend, or holiday
service calls, tolls, ferry trip charges, or mileage expense for service calls to
remote areas, including the state of Alaska.
11.Damages to the finish of appliance or home incurred during installation, including
but not limited to floors, cabinets, walls, etc.
12.Damages caused by: services performed by unauthorized service companies; use
of parts other than genuine Furrion parts or parts obtained from persons other
than authorized service companies; or external causes such as abuse, misuse,
inadequate power supply, accidents, fires, or acts of God.

10
Warranty
The customer's sole or exclusive remedy under this limited warranty shall be product
repair of replacement as provided herein. Claims based on implied warranties,
including warranties of merchantability or fitness for particular purpose, are limited
to one year or the shortest period allowed by law, but not less than one year. Furrion
shall not be liable for consequential or incidental damages such as property damage
and incidental expenses resulting from any breach of this written limited warranty
or any implied warranty. Some states and provinces do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, or limitations on the duration of
implied warranties, so these limitations or exclusions may not imply to you. This
written warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that
vary from state to state.
Keep your receipt, delivery slip, or some other appropriate payment record to
establish the warranty period should service be required. If service is performed, it is
in your best interest to obtain and keep all receipts. Service under this warranty must
be obtained by contacting Furrion at warranty@furrion.com, Product features or
specifications as described or illustrated are subject to change without notice.

11
Bienvenue
Merci d’avoir acheté Le Furrion 12V Horizontale RV Hottes de cuisinière. Avant
d’utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ces instructions. Ce manuel
contient des informations pour une utilisation sûre, installation et maintenance de
l’appareil.
Gardez ce mode d’emploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure. Cela assurer
l’utilisation sécuritaire et réduira les risques de blessures. N’oubliez pas de passer
sur ce mode d’emploi pour les nouveaux propriétaires de cet appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages en raison de ne pas
respecter ces instructions.
Si vous avez des questions concernant nos produits, veuillez nous contacter à
support@furrion.com

12
Contents
Bienvenue..........................................................................................12
Contents ............................................................................................13
Consignes de sécurité importantes ...................................................14
Installation ........................................................................................16
Ce qui est dans la boîte de......................................................................................16
Installation de hotte de cuisinière (avec four à micro-ondes)................................16
Installation de hotte de cuisinière (sans micro-ondes)..........................................17
Installation d’aération mur extérieur .....................................................................18
Opération...........................................................................................20
Contrôle du ventilateur ...........................................................................................20
Commande d’éclairage...........................................................................................20
Entretien et Nettoyage.......................................................................20
Garantie.............................................................................................21

13
Consignes de sécurité importantes
Avertissement et importantes consignes de sécurité figurant dans le présent guide ne
sont pas censés couvrir toutes les conditions possibles et des situations qui peuvent
se produire. Bon sens, attention et les soins doivent être exercés lors de l’installation,
entretien ou fonctionnement de l’appareil. Toujours contacter le fabricant au sujet des
problèmes ou des conditions, que vous ne comprenez pas.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU
DE BLESSURES, RESPECTEZ LES
POINTS SUIVANTS:
–Ne pas utiliser ce ventilateur avec un
dispositif de contrôle de vitesse à l’état
solide.
–Travaux d’installation et le câblage
électrique doivent être effectués
par des personnes qualifiées
conformément aux codes et normes, y
compris feu connexes construction.
–Quantité d’air suffisante est nécessaire
pour assurer la combustion et
l’évacuation des gaz par le conduit
(cheminée) de l’équipement pour
éviter tout refoulement de combustion.
Suivez les directives du fabricant de
l’équipement de chauffage directives
et normes de sécurité comme celles
publiées par la NFPA (National Fire
Protection Association), ASHRAE
(The American Society for chauffage,
réfrigération et Air Conditioning
Engineers) et les autorités locales.
–Lorsqu’on perforées les murs ou
les plafonds, ne pas endommager le
câblage électrique ou autres appareils
dissimulés.
–Utilisez uniquement des conduits
métalliques. L’air d’échappement doit
être canalisé vers l’extérieur. N’évacuez
pas l’air dans des espaces dans les
murs, plafonds, greniers, espaces
confinés ou garages.
ATTENTION
Pour une utilisation ventilation générale
seulement. Ne pas utiliser pour évacuer
des matières explosives ou dangereuses
ou vapeurs.
ATTENTION
Ne permettent pas d’isolation, matériaux
de finition de plafond, des matériaux de
toiture ou autres débris d’entrer dans
le carter du ventilateur ou conduits. Les
pannes motrices en raison de débris ne
sont pas soumises à la garantie.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES,
RESPECTEZ LES POINTS SUIVANTS:
–Utilisez cet appareil que de la façon
prévue par le fabricant. Si vous avez des
questions, contactez le fabricant.
–Avant de réparer ou de nettoyer
l’unité, commutateur de puissance
hors au service panneau et serrure
service accès afin d’éviter une mise
en marche accidentelle. Si le ne peut
pas être verrouillé, fixez un avertisseur
éminents, comme une étiquette, sur le
panneau de service.

14
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DES
INCENDIES DE GRAISSE DES HOTTES:
–Ne laissez jamais des éléments
de surface sans surveillance à vif.
Les débordements provoquent
des fumeurs et graisseux des
débordements qui peuvent
s’enflammer. Faire chauffer les
huiles lentement sur les réglages
de faibles ou moyennes.
–Toujours allumer la hotte lorsque
vous cuisinez à feu vif ou pendant la
cuisson ou flambés.
–Nettoyer les ventilateurs
fréquemment. Graisse ne puissent
pas s’accumuler sur le ventilateur
ou le filtre.
–Utilisez la taille appropriée pan.
Toujours utiliser des ustensiles
de cuisine adaptée à la taille de
l’élément de surface.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
BLESSURES EN CAS D’INCENDIE DE
GRAISSE DES HOTTES, RESPECTEZ
LES POINTS SUIVANTS:
–Étouffez les flammes avec un
couvercle hermétique, une tôle à
biscuits ou un plateau métallique,
puis éteignez le brûleur. VEILLEZ
À ÉVITER LES BRÛLURES. Si
les flammes n’arrêter pas
immédiatement, EVACUER ET
APPELER LES POMPIERS.
–NE PRENEZ JAMAIS UN
USTENSILE DE CUISINE
ENFLAMMÉ! Vous pourriez vous
brûler.
–N’UTILISEZ PAS D’EAU, mouillés
ou serviettes – une violente
explosion pourrait survenir.
–Utiliser un if seul extincteur:
1. Vous savez que vous avez un
extincteur de classe ABC et
vous savez déjà comment le
faire fonctionner.
2. L’incendie est petit et limité à
l’endroit où il a débuté.
3. Le service des incendies est
appelé.
4. Vous pouvez combattre le feu
avec le dos à une sortie.
Basé sur les conseils «sécurité –
incendie dans la cuisine» édité par la
NFPA.
Conservez ces
instructions pour
référence future

15
Installation
Ce qui est dans la boîte de
Assurez-vous que tous les éléments
suivants sont inclus dans l’emballage.
Si un élément est endommagé ou
manquant, contactez votre revendeur.
RV Hotte de cuisinière:
●RV 12V Hotte de cuisinière
●Vis de fixation (4 pièces)
●Mode d’emploi
●Carte de garantie
Évent de mur extérieur (vendu
séparément)
●Évent de mur extérieur
●Vis de fixation (6 pièces)
●Mode d’emploi
●Carte de garantie
Installation de hotte de
cuisinière
1. Marquer l’axe de fourchette sur le
mur et la face inférieure du placard.
(Fig. 8)
10⁷⁄8”
3³⁄4”
23⁹⁄16”
4³⁄4”
⁵⁄8”
Centerline of Range
Range Hood Outer
Dimension
Fig. 8
2. Mark et découpe un trou débouchant
sur le mur selon les dimensions
décrites sur la figure 8.
3. Connectez les fils de capot de gamme
à une source d’alimentation 12V du
fond de l’armoire. Connectez le blanc
sur blanc, noir sur noir. (Fig. 9)
REMARQUE: Effectuer tous les
raccordements d’alimentation
électrique conforme aux codes les et/
ou il y a lieu.
Fig. 9
4. Insérez le collet de l’évent à
l’arrière de la hotte dans la zone
de découpage et fixer la hotte sur
le coffret supérieur avec quatre vis
fournies. (Fig. 10 and Fig. 11)
REMARQUE:Ne pas trop serrer les
vis.
Fig. 10
Fig. 11

16
Installation
5. Vérifier que le châssis de la soufflerie
et la canalisation sont exempts de
débris et fan des rotations de lames
librement.
6. Replacer le couvercle du gril à la
hotte, puis appuyez sur les languettes
de dégagement jusqu’à ce que
vous entendiez un clic (Fig. 12) Le
couvercle du gril est solidement fixé à
la hotte. (Fig. 13)
Fig. 12
Fig. 13
Installation d’aération mur
extérieur
Pour un rendement optimal, nous
recommandons fortement qu’un
évent de mur extérieur Furrion (vendu
séparément) est installé avec votre
Furrion RV hotte de cuisinière.
REMARQUE: Furrion fournit deux types
de longueur de collier de conduit de mur
extérieur pour consommateur choisir,
s’il vous plaît acheter une ventouse
adapté selon votre épaisseur de la paroi.
Fabricant# Épaisseur de
paroi
Longueur de
collier
FWV06A-PS/BL 1” à 13⁄8”5⁄8”
FWV16A-PS/BL 15⁄8” à 23⁄8” 15⁄8”
Si vous avez acheté une ventouse de
mur extérieure de Furrion:
1. Soulever pour retirer le couvercle de
ventilation du mur extérieur. (Fig. 14)
Fig. 14
2. Tournez les deux boutons de relâche
dans le sens horaire ou antihoraire et
ouvrez le couvercle intérieur. (Fig. 15
et 16 Fig.)
Fig. 15

17
Installation
Fig. 16
3. Insérez ventouse extérieur dans la
zone de découpage et fixer avec six
vis fournies. (Fig. 17) Sceller avec de
la colle imperméable à l’eau environ
selon les besoins.
Fig. 17
4. Remplacer l’ensemble du couvercle
évent mural. (Fig. 18)
Fig. 18
Si vous avez acheté une autre
évacuation de mur extérieur de
marque:
Installer l’approprié à l’extérieur de
la ventouse par les instructions du
fabricant, si des instructions sont
fournies.

18
Opération
Contrôle du ventilateur
Appuyez sur le bouton du ventilateur une
fois pour allumer le ventilateur, appuyez
deux fois pour l’éteindre. (Fig. 19)
Fig. 19
Commande d’éclairage
Appuyez sur le bouton lumière une fois
pour allumer le ventilateur, appuyez
deux fois pour l’éteindre. (Fig. 20)
Fig. 20
Entretien et Nettoyage
Après avoir l’arrêter nettoyez les pales du ventilateur avec un chiffon humide ou une
éponge pour éliminer toute accumulation de saletés. Toujours remplacer le filtre
après le nettoyage au détergent doux. Ne jamais essayer de nettoyer l’ampoule lampe
lorsqu’elle est chaude.

19
Garantie
Votre appareil est couvert par une garantie limitée de un an. A compter de la
date d’achat originale et pour une période de un an, Furrion paiera les frais de
réparation ou de remplacement les pièces de cet appareil qui se révèlent être
défectueuses de part des défauts de matériaux ou dans la fabrication lorsque cet
appareil est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies.
Exclusions
Cette garantie ne couvre pas les situations suivantes:
1. Les produits dont les numéros de série d’origine ont été enlevés, modifiés ou ne
peuvent être identifiés.
2. Les produits qui ont été transférés par leur propriétaire d’origine à une autre
partie ou sont situés en dehors des États-Unis ou du Canada.
3. La rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
4. Les produits achetés d’occasion ne sont pas couverts par cette garantie.
5. Les produits utilisés dans un cadre commercial.
6. Les appels de dépannage ne concernant pas un mauvais fonctionnement ou des
défauts dans les matériaux ou la fabrication, ou les appareils qui ne sont pas à
usage domestique ou ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
7. Les appels de dépannage pour changer l’installation de l’appareil ou pour
conseiller sur l’utilisation de l’ appareil.
8. Les dépenses rendant l’appareil accessible à la réparation, comme enlever des
pièces, des étagères, etc., qui ne font pas partie de l’appareil lorsque celui ci est
expédié à l’usine.
9. Les appels pour réparer les boutons, les poignées ou d’autres pièces à usage
esthétique.
10.Les frais supplémentaires comprenant, mais sans s’y limiter, toute intervention
hors des heures normales de travail, le week-end ou un jour férié, le coût des
appels, les péages, les frais de voyage en ferry, ou les frais de déplacement dans
des régions éloignées, y compris l’état de l’Alaska.
11.Les dommages causés à l’appareil ou à l’habitation lors de l’installation, y compris,
mais sans s’y limiter, les planchers, les cabinets de cuisine, les murs, etc.
12.Les dommages causés par: les services rendus par une entreprise de service
non autorisée; l’utilisation de pièces autres que des pièces originelles Furrion
ou des pièces obtenues auprès de personnes autres que les sociétés de service
autorisées; ou des causes externes telles qu’une mauvaise utilisation, les
alimentations gaz ou électrique inadéquates, les accidents, les incendies, ou les
cas de force majeure.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Furrion Ventilation Hood manuals
Popular Ventilation Hood manuals by other brands

Caple
Caple FSCHSS8 instruction manual

NuTone
NuTone BNDD1 Series Installation use and care manual

Electrolux
Electrolux FHWC3060LSA Use & care guide

Novy
Novy Flat'line 7600 Operating and installation instructions

NEFF
NEFF D57ML6.N0 instruction manual

XtremeAIR
XtremeAIR PX05-I36 Installation guide & user manual