GAMERON WIRELESS SENSOR BAR FOR WII User manual

WIRELESS
SENSOR BAR
Wii™ compatible
Productcode 21275 Rev. A

EN
1
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction
manual for future reference to ensure the best performance from your product.
CONTENTS
A. 1x Wireless Sensor Bar
SPECIFICATIONS
• Playupto16feetaway
• Wirelesstechnologyallowsthesensorbartobeplacedanywhereintheroom
withouttheneedofcables
• Easycablefreeinstallation
How to Use
1. Open the battery compartment cover from the base of the Sensor Bar, insert
4x AAA batteries (not included), observing the correct polarity, then replace
the battery compartment cover.
2. Place the Wireless Sensor Bar in the desired
location, making sure there’s no obstacle
affecting detection, and the front face should
be fully visible.
3. Simply turn on the Wireless sensor bar using the
on/off button, then turn on your Nintendo Wii™
games console.
Warranty
This product is guaranteed for three (3) years from the date of purchase. In the
event of product failure resulting from material or manufacturing defects during
thisperiod,theretailerwhosoldtheproductwillreplacethisproductwithan
identical or similar model upon presentation of the cash register receipt or valid
proof of purchase. This Warranty does not cover damage resulting from accidents,
incorrectuse,oranyuseforwhichthisproductwasnotdesigned.
Important Instructions and Precautions
1. Childrenshouldnotusethisproductwithoutthesupervisionofanadult.
2. Neverexposethisproducttodirectsunlight,badweather,humidity,high
temperatures, or physical shocks.
3. Do not immerse this product in liquid.
4. Use indoors only.
5. Do not use this product if it is damaged.
6. Donotdisassemblethisproduct.DoingsowillvoidthisWarranty.
7. Use a humid, soft, clean cloth to clean the product. The use of detergents can
damage this product.

EN
2
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction
manual for future reference to ensure the best performance from your product.
CONTENTS
A. 1x Wireless Sensor Bar
SPECIFICATIONS
• Playupto16feetaway
• Wirelesstechnologyallowsthesensorbartobeplacedanywhereintheroom
withouttheneedofcables
• Easycablefreeinstallation
How to Use
1. Open the battery compartment cover from the base of the Sensor Bar, insert
4x AAA batteries (not included), observing the correct polarity, then replace
the battery compartment cover.
2. Place the Wireless Sensor Bar in the desired
location, making sure there’s no obstacle
affecting detection, and the front face should
be fully visible.
3. Simply turn on the Wireless sensor bar using the
on/off button, then turn on your Nintendo Wii™
games console.
Warranty
This product is guaranteed for three (3) years from the date of purchase. In the
event of product failure resulting from material or manufacturing defects during
thisperiod,theretailerwhosoldtheproductwillreplacethisproductwithan
identical or similar model upon presentation of the cash register receipt or valid
proof of purchase. This Warranty does not cover damage resulting from accidents,
incorrectuse,oranyuseforwhichthisproductwasnotdesigned.
Important Instructions and Precautions
1. Childrenshouldnotusethisproductwithoutthesupervisionofanadult.
2. Neverexposethisproducttodirectsunlight,badweather,humidity,high
temperatures, or physical shocks.
3. Do not immerse this product in liquid.
4. Use indoors only.
5. Do not use this product if it is damaged.
6. Donotdisassemblethisproduct.DoingsowillvoidthisWarranty.
7. Use a humid, soft, clean cloth to clean the product. The use of detergents can
damage this product.

EN
3
Battery Care and Maintenance
1. Onlyusebatteriessuppliedwith,orintendedfor,thisproduct.
2. Ensure the batteries are correctly inserted.
3. Remove batteries from this product during long periods of non-use.
4. Never dispose of batteries in a fire as they may explode.
5. Do not put used batteries in the trash. Dispose of them at a proper collection
pointforusedbatteriesandhazardouswaste.
6. Childrenshouldneverreplaceorchargebatterieswithoutsupervision.
Recycling
Donotdiscardthisproductwithcommonhouseholdrubbish.Thisproductmustbe
disposed of at a Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) collection point
forrecycling.Therecyclingandtransformationofwasteelectricalandelectronic
equipmentwillcontributesignicantlytotheprotectionoftheenvironmentand
reducethevolumeofwasteindumpsandlandlls.
Batteries must be discarded at a designated collection point for the recycling of
used-batteriesandhazardouswaste.
Forfurtherrecyclinginformation,pleasecontactyourlocalwastedisposalservices.
This product is not recommended for children under the age of 8 years.
Further Information
Allourproducts(withvisualaids,productsheets,andoperatinginstructions)can
befoundat:www.awg-france.com.
If you encounter any problems installing or using this product, please contact us at:
support@waregame.com.
MODE D’EMPLOI
Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™.
Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce
manuel d’instructions pour référence ultérieure.
CONTENU
A. 1x Barre de capteur sans fil
FONCTIONS
• Jouezjusqu'àunedistancede5mètres
• Latechnologiesanslpermetàlabarreducapteurd'êtreplacéeàn'importe
quelendroitdanslapiècesansutiliserdecâble
• Installationfacilesanscâble
MODE D’EMPLOI
1. Ouvrezlecouvercleducompartimentàpilesdelabarreducapteur,installez
4x piles AAA (non incluses) en respectant la polarité, puis remettez le couvercle
ducompartimentàpiles.

FR
4
Battery Care and Maintenance
1. Onlyusebatteriessuppliedwith,orintendedfor,thisproduct.
2. Ensure the batteries are correctly inserted.
3. Remove batteries from this product during long periods of non-use.
4. Never dispose of batteries in a fire as they may explode.
5. Do not put used batteries in the trash. Dispose of them at a proper collection
pointforusedbatteriesandhazardouswaste.
6. Childrenshouldneverreplaceorchargebatterieswithoutsupervision.
Recycling
Donotdiscardthisproductwithcommonhouseholdrubbish.Thisproductmustbe
disposed of at a Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) collection point
forrecycling.Therecyclingandtransformationofwasteelectricalandelectronic
equipmentwillcontributesignicantlytotheprotectionoftheenvironmentand
reducethevolumeofwasteindumpsandlandlls.
Batteries must be discarded at a designated collection point for the recycling of
used-batteriesandhazardouswaste.
Forfurtherrecyclinginformation,pleasecontactyourlocalwastedisposalservices.
This product is not recommended for children under the age of 8 years.
Further Information
Allourproducts(withvisualaids,productsheets,andoperatinginstructions)can
befoundat:www.awg-france.com.
If you encounter any problems installing or using this product, please contact us at:
support@waregame.com.
MODE D’EMPLOI
Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™.
Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce
manuel d’instructions pour référence ultérieure.
CONTENU
A. 1x Barre de capteur sans fil
FONCTIONS
• Jouezjusqu'àunedistancede5mètres
• Latechnologiesanslpermetàlabarreducapteurd'êtreplacéeàn'importe
quelendroitdanslapiècesansutiliserdecâble
• Installationfacilesanscâble
MODE D’EMPLOI
1. Ouvrezlecouvercleducompartimentàpilesdelabarreducapteur,installez
4x piles AAA (non incluses) en respectant la polarité, puis remettez le couvercle
ducompartimentàpiles.

FR
5
2. Placezlabarreducapteursanslàl'endroit
souhaité,envousassurantqu'iln'yapas
d'obstaclepouvantaffecterladétection,etla
faceavantdevraitêtrecomplètementvisible.
3. Allumez simplement la barre du capteur sans fil
enutilisantleboutonmarche/arrêt,puisallumez
votreconsoledejeuxNintendoWii™
Garantie
Ceproduitestgarantitroisansàpartirdeladated'achat.Durantcettepériode,
en cas de défaillance résultant de matériaux défectueux ou de vices de fabrication,
ledétaillantauquelvousavezachetéleproduitremplaceracelui-ciparunmodèle
identique ou similaire, sur présentation de votre ticket de caisse ou de votre preuve
d'achat.Cettegarantienecouvrepaslesdéfaillancesrésultantdedommages
accidentels,d'unusageincorrectoud'uneusureanormale.
Consignes et précautions importantes
1. Lesenfantsdoiventtoujoursêtresouslasurveillanced’unadultelorsde
l’utilisation de ce produit.
2. Nejamaisl’exposeràlapoussière,auxrayonsdusoleil,auxintempéries,
àunehumiditéélevée,àdestempératuresélevéesouàdeschocsmécaniques.
3. Ne pas immerger.
4. Utiliserleproduituniquementàl’intérieur.
5. Nepasutiliserl'équipementsicelui-ciestendommagé.
6. Nepasdémonterl'équipement.Ceciannulelagarantie.
7. Pour nettoyer ce produit, utiliser uniquement un chiffon doux et
légèrementhumide.
8. L'emploidedétergentsrisqueraitd'endommagerleproduit.
Entretien des batteries
1. N’utiliserquedesbatteriescompatiblesetprévuesàceteffet.
2. Veilleràinstallercorrectementlesbatteries.
3. Sil'équipementdoitresterinutiliséàlongterme,retirerlesbatteriesdela
télécommande.
4. Nejamaisjeterlesbatteriesaufeu,celles-cirisqueraientd’exploser.
5. Nepasmettrelesbatteriesusagéesàlapoubelle;lesdéposeràunpointde
collecte de piles usagées ou de déchets dangereux.
6. Lesenfantsdoiventêtresouslasurveillanced’unadultequandilsremplacent
ou chargent des batteries.
Recyclage
Ilnefautpasjeterceproduitaveclesorduresménagères.Vousdevezledéposer
àunpointdecollectedesdéchetsd'équipementsélectriquesetélectroniques
(DEEE)envuedesonrecyclage.Lerecyclageetlatransformationdesdéchets
d'équipementsélectriquesetélectroniquescontribuerontsignicativementàla
protectiondel'environnement,enréduisantlevolumedesdéchetsdéposésdans
les décharges.
Ilfautdéposerlespilesetbatteriesusagéesàunpointdecollectepourlerecycla-
ge des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux.
Pour de plus amples renseignements sur le recyclage, veuillez contacter votre
servicelocald'éliminationdesdéchets.
Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans.

FR
6
2. Placezlabarreducapteursanslàl'endroit
souhaité,envousassurantqu'iln'yapas
d'obstaclepouvantaffecterladétection,etla
faceavantdevraitêtrecomplètementvisible.
3. Allumez simplement la barre du capteur sans fil
enutilisantleboutonmarche/arrêt,puisallumez
votreconsoledejeuxNintendoWii™
Garantie
Ceproduitestgarantitroisansàpartirdeladated'achat.Durantcettepériode,
en cas de défaillance résultant de matériaux défectueux ou de vices de fabrication,
ledétaillantauquelvousavezachetéleproduitremplaceracelui-ciparunmodèle
identique ou similaire, sur présentation de votre ticket de caisse ou de votre preuve
d'achat.Cettegarantienecouvrepaslesdéfaillancesrésultantdedommages
accidentels,d'unusageincorrectoud'uneusureanormale.
Consignes et précautions importantes
1. Lesenfantsdoiventtoujoursêtresouslasurveillanced’unadultelorsde
l’utilisation de ce produit.
2. Nejamaisl’exposeràlapoussière,auxrayonsdusoleil,auxintempéries,
àunehumiditéélevée,àdestempératuresélevéesouàdeschocsmécaniques.
3. Ne pas immerger.
4. Utiliserleproduituniquementàl’intérieur.
5. Nepasutiliserl'équipementsicelui-ciestendommagé.
6. Nepasdémonterl'équipement.Ceciannulelagarantie.
7. Pour nettoyer ce produit, utiliser uniquement un chiffon doux et
légèrementhumide.
8. L'emploidedétergentsrisqueraitd'endommagerleproduit.
Entretien des batteries
1. N’utiliserquedesbatteriescompatiblesetprévuesàceteffet.
2. Veilleràinstallercorrectementlesbatteries.
3. Sil'équipementdoitresterinutiliséàlongterme,retirerlesbatteriesdela
télécommande.
4. Nejamaisjeterlesbatteriesaufeu,celles-cirisqueraientd’exploser.
5. Nepasmettrelesbatteriesusagéesàlapoubelle;lesdéposeràunpointde
collecte de piles usagées ou de déchets dangereux.
6. Lesenfantsdoiventêtresouslasurveillanced’unadultequandilsremplacent
ou chargent des batteries.
Recyclage
Ilnefautpasjeterceproduitaveclesorduresménagères.Vousdevezledéposer
àunpointdecollectedesdéchetsd'équipementsélectriquesetélectroniques
(DEEE)envuedesonrecyclage.Lerecyclageetlatransformationdesdéchets
d'équipementsélectriquesetélectroniquescontribuerontsignicativementàla
protectiondel'environnement,enréduisantlevolumedesdéchetsdéposésdans
les décharges.
Ilfautdéposerlespilesetbatteriesusagéesàunpointdecollectepourlerecycla-
ge des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux.
Pour de plus amples renseignements sur le recyclage, veuillez contacter votre
servicelocald'éliminationdesdéchets.
Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans.

FR
7
Informations
Retrouveztousnosproduitsavecvisuels,chesproduitsetnoticessur:www.
awg-france.com
Sivousrencontrezdesproblèmesd’installationoud’utilisationdevotreaccessoire,
contacteznousàcetteadresse:support@waregame.com
BEDIENUNGSANLEITUNG
DankefürdenKaufdiesesGAMERON™Produktes.BittebewahrenSiediese
Bedienungsanleitungauf,umjederzeitdaraufzurückgreifenzukönnenundsicher-
zustellen,dassSiemitdiesemProduktdiebestmöglicheLeistungerzielen.
INHALT
A. 1x Drathlose Sensorleiste
FUNKTIONEN
• Biszu5mReichweite
• DurchdieDrahtlostechnologieistesmöglich,dieSensorleisteohne
Verkabelung im Raum beliebig zu positionieren.
• Einfache,kabelfreieInstallation
VERWENDUNG
1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Sensorleiste, setzen Sie
4AAA-Batterien(nichtimLieferumfangenthalten)richtiggepoltein,und
verschließenSiewiederdasBatteriefach.

DE
8
Informations
Retrouveztousnosproduitsavecvisuels,chesproduitsetnoticessur:www.
awg-france.com
Sivousrencontrezdesproblèmesd’installationoud’utilisationdevotreaccessoire,
contacteznousàcetteadresse:support@waregame.com
BEDIENUNGSANLEITUNG
DankefürdenKaufdiesesGAMERON™Produktes.BittebewahrenSiediese
Bedienungsanleitungauf,umjederzeitdaraufzurückgreifenzukönnenundsicher-
zustellen,dassSiemitdiesemProduktdiebestmöglicheLeistungerzielen.
INHALT
A. 1x Drathlose Sensorleiste
FUNKTIONEN
• Biszu5mReichweite
• DurchdieDrahtlostechnologieistesmöglich,dieSensorleisteohne
Verkabelung im Raum beliebig zu positionieren.
• Einfache,kabelfreieInstallation
VERWENDUNG
1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Sensorleiste, setzen Sie
4AAA-Batterien(nichtimLieferumfangenthalten)richtiggepoltein,und
verschließenSiewiederdasBatteriefach.

DE
9
2. LegenSiedieSensorleisteandengewünschtenOrt.
Stellen Sie sicher, dass die Vorderseite des Sensors
völligfreiist.
3. Schalten Sie die drahtlose Sensorleiste an der Ein/
Aus-Taste ein, und schalten Sie dann Ihre Nintendo
Wii™-Spielekonsole ein.
Garantie
DerGarantiezeitraumfürdiesesProduktbeträgtdrei(3)JahreabKaufdatum.
Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material- oder Verarbeitungsmängeln
einDefektandiesemProduktauftreten,wirdesIhnenderHändler,beidemSie
eserworbenhaben,gegenVorlageeinerQuittungodereinesanderengültigen
Kaufbelegs durch ein gleiches oder ähnliches Produkt ersetzt. Diese Garantie gilt
nichtfürDefekteaufgrundvonEigenverschulden,falscherVerwendungoderden
unsachgemäßen Einsatz des Produktes.
Wichtige Anweisungen und Sicherheitshinweise
1. Kinder sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht ihrer Eltern benutzen.
2. Setzen Sie dieses Gerät niemals direktem Sonnenlicht, ungünstigen
Witterungsbedingungen, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder mechanischer
Beanspruchung aus.
3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten.
4. DasGerätistnurfürdieVerwendunginInnenräumenvorgesehen.
5. BenutzenSiedasGerätnicht,wennesbeschädigtist.
6. ZerlegenSiediesesGerätnichtWennSiediestunerlischtdieGarantie.
7. VerwendenSieeinfeuchtes,sauberes,weichesTuchzumReinigendesGerätes.
Die Benutzung von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung des Geräts führen.
Batteriepflege und Handhabung
1. VerwendenSienurBatterien,diemitdiesemGerätgeliefertwurdenoderdafür
ausgewiesensind.
2. Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind.
3. EntfernenSiedieBatterienausdemGerät,wennSieeslängereZeitnicht
benutzen.
4. SetzenSiedieAkkusniemalsFeueraus,siekönnendannexplodieren.
5. EntsorgenSieBatteriennichtimnormalenHausmüll.EntsorgenSieAkkus
undBatterienimmeranausgewiesenenBatterie-oderSondermüll-Sammel-
stationen.
6. KindersolltendieBatteriennichtohneAufsichtladenoderwechseln.
Recycling
EntsorgenSiedasProduktnichtimnormalenHausmüll.DasGerätmussübereine
der Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte-Richtlinie der EU (WEEE) entspre-
chendeSammelstellerecyceltwerden.RecyclingundVerwertungelektrischerund
elektronischerGeräteträgtentscheidendzumUmweltschutzbeiundreduziertdie
Abfallmenge auf Müllhalden.
EntsorgenSieAkkusundBatterienimmeranausgewiesenenBatterie-oder
Sondermüll-Sammelstationen.
FürweitereInformationenzuRecyclingwendenSiesichbitteanIhrenörtlichen
Entsorgungsbetrieb.FürKinderunter8JahrenistdiesesProduktnichtgeeignet.

DE
10
2. LegenSiedieSensorleisteandengewünschtenOrt.
Stellen Sie sicher, dass die Vorderseite des Sensors
völligfreiist.
3. Schalten Sie die drahtlose Sensorleiste an der Ein/
Aus-Taste ein, und schalten Sie dann Ihre Nintendo
Wii™-Spielekonsole ein.
Garantie
DerGarantiezeitraumfürdiesesProduktbeträgtdrei(3)JahreabKaufdatum.
Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material- oder Verarbeitungsmängeln
einDefektandiesemProduktauftreten,wirdesIhnenderHändler,beidemSie
eserworbenhaben,gegenVorlageeinerQuittungodereinesanderengültigen
Kaufbelegs durch ein gleiches oder ähnliches Produkt ersetzt. Diese Garantie gilt
nichtfürDefekteaufgrundvonEigenverschulden,falscherVerwendungoderden
unsachgemäßen Einsatz des Produktes.
Wichtige Anweisungen und Sicherheitshinweise
1. Kinder sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht ihrer Eltern benutzen.
2. Setzen Sie dieses Gerät niemals direktem Sonnenlicht, ungünstigen
Witterungsbedingungen, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder mechanischer
Beanspruchung aus.
3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten.
4. DasGerätistnurfürdieVerwendunginInnenräumenvorgesehen.
5. BenutzenSiedasGerätnicht,wennesbeschädigtist.
6. ZerlegenSiediesesGerätnichtWennSiediestunerlischtdieGarantie.
7. VerwendenSieeinfeuchtes,sauberes,weichesTuchzumReinigendesGerätes.
Die Benutzung von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung des Geräts führen.
Batteriepflege und Handhabung
1. VerwendenSienurBatterien,diemitdiesemGerätgeliefertwurdenoderdafür
ausgewiesensind.
2. Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind.
3. EntfernenSiedieBatterienausdemGerät,wennSieeslängereZeitnicht
benutzen.
4. SetzenSiedieAkkusniemalsFeueraus,siekönnendannexplodieren.
5. EntsorgenSieBatteriennichtimnormalenHausmüll.EntsorgenSieAkkus
undBatterienimmeranausgewiesenenBatterie-oderSondermüll-Sammel-
stationen.
6. KindersolltendieBatteriennichtohneAufsichtladenoderwechseln.
Recycling
EntsorgenSiedasProduktnichtimnormalenHausmüll.DasGerätmussübereine
der Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte-Richtlinie der EU (WEEE) entspre-
chendeSammelstellerecyceltwerden.RecyclingundVerwertungelektrischerund
elektronischerGeräteträgtentscheidendzumUmweltschutzbeiundreduziertdie
Abfallmenge auf Müllhalden.
EntsorgenSieAkkusundBatterienimmeranausgewiesenenBatterie-oder
Sondermüll-Sammelstationen.
FürweitereInformationenzuRecyclingwendenSiesichbitteanIhrenörtlichen
Entsorgungsbetrieb.FürKinderunter8JahrenistdiesesProduktnichtgeeignet.

DE
11
Weitere Informationen
SiendenalleunsereProdukte(mitgraschenHinweisen,Datenblätternund
Bedienungsanleitungen)imInternetunterwww.awg-france.com.
WennSiebeiderEinrichtungoderderVerwendungdiesesGerätesaufSchwierig-
keitenstoßen,kontaktierenSieunsbitteperEmailunter:support@waregame.com.
HANDLEIDING
HartelijkdankvoordeaanschafvanditGAMERON™product.Voordebeste
prestatiesvanditproductadviserenwijudezehandleidingbewarenomeventueel
later te raadplegen
INHOUD
A. 1x Wireless Sensor Bar
FUNCTIES
• Speeltoteenafstandvan5meter
• DoordedraadlozetechnologiekandeSensorBaroveralindekamerworden
geplaatstzonderdaterkabelsmoetenwordengelegd.
• Eenvoudigedraadlozeinstallatie
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
1. OpendeafdekkingvanhetbatterijvakaandeonderkantvandeSensorBaren
plaats4AAAbatterijen(nietmeegeleverd),letopdepolariteitvan
debatterijen.Plaatsdeafdekkingvanhetbatterijvakweerterug.

NL
12
Weitere Informationen
SiendenalleunsereProdukte(mitgraschenHinweisen,Datenblätternund
Bedienungsanleitungen)imInternetunterwww.awg-france.com.
WennSiebeiderEinrichtungoderderVerwendungdiesesGerätesaufSchwierig-
keitenstoßen,kontaktierenSieunsbitteperEmailunter:support@waregame.com.
HANDLEIDING
HartelijkdankvoordeaanschafvanditGAMERON™product.Voordebeste
prestatiesvanditproductadviserenwijudezehandleidingbewarenomeventueel
later te raadplegen
INHOUD
A. 1x Wireless Sensor Bar
FUNCTIES
• Speeltoteenafstandvan5meter
• DoordedraadlozetechnologiekandeSensorBaroveralindekamerworden
geplaatstzonderdaterkabelsmoetenwordengelegd.
• Eenvoudigedraadlozeinstallatie
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
1. OpendeafdekkingvanhetbatterijvakaandeonderkantvandeSensorBaren
plaats4AAAbatterijen(nietmeegeleverd),letopdepolariteitvan
debatterijen.Plaatsdeafdekkingvanhetbatterijvakweerterug.

NL
13
2. PlaatsdeWirelessSensorBaropdegewenste
plaats. Zorg er voor dat de detectie niet door
anderevoorwerpenwordtgeblokkeerd.De
voorkantmoetvolledigzichtbaarzijn.
3. Zet de Wireless Sensor Bar aan met de on/off
knopenzetvervolgensuwNintendoWii™
games console aan.
Garantie
Ditproductheefteengarantievandrie(3)jaarvanafdeaanschafdatum.Bij
storingendiehetgevolgzijnvanmateriaal-offabricagefoutentijdensdezeperiode
zal de verkoper die het product heeft geleverd, het product tegen overlegging van
hetaankoopbewijsvervangendoorhetzelfdeofeengelijkwaardigproduct.Deze
garantiegeldtnietvoorbeschadigingendiehetgevolgzijnvanongevallen,onjuist
gebruikofeniggebruikvoortoepassingenwaarvoorditproductnietisontworpen.
Belangrijke instructies en veiligheidsmaatregelen
1. Kinderen mogen dit product uitsluitend gebruiken onder toezicht van een
volwassene.
2. Stelditproductnooitblootaandirectzonlicht,slechtweer,vochtigheid,hoge
temperaturen of schokken.
3. Dompel dit product niet onder in vloeistof.
4. Uitsluitend binnenshuis gebruiken.
5. Gebruik dit product niet als het is beschadigd.
6. Ditproductmagnietwordengedemonteerd.Doordemontagevervaltde
garantie.
7. Gebruik een schone, enigszins vochtige doek om dit product schoon te maken.
8. Schoonmaakmiddelen kunnen dit product beschadigen.
Onderhoud van de batterijen
1. Gebruikuitsluitenddemeegeleverdebatterijenofbatterijendiezijnbedoeld
voor gebruik met dit product.
2. Leteropdatdebatterijencorrectwordengeplaatst.
3. Verwijderdebatterijenwanneerditproductlangeretijdnietwordtgebruikt.
4. Werpdebatterijennietinhetvuur.Debatterijenkunnendaardoorexploderen.
5. Gooigebruiktebatterijennietwegmethethuisvuil.Biedtgebruiktebatterijen
terrecyclingaanofverwijderzemethetkleinchemischafval.
6. Kinderenmogendebatterijenuitsluitendplaatsenofvervangenondertoezicht
vaneenvolwassene.
Recycling
Nietsamenmethethuisvuilverwijderen.Ditproductmoetterverwerkingworden
aangebodenaaneenrecyclingstation.Hetrecyclenenverwerkenvanelektrischeen
elektronischeapparatendraagtaanzienlijkbijaandebeschermingvanhetmilieu
door het verminderen van de hoeveelheid afval.
Batterijenmoetenopdaarvoorgekenmerkteverzamelplaatsenwordenaangebo-
denofmethetkleinchemischafvalwordenafgevoerd.
Voornadereinformatieoverrecyclingkuntucontactopnemenmetuwplaatselijke
afvalverwerking.Ditproductisnietbedoeldvoorkinderenonderde8jaar.

NL
14
2. PlaatsdeWirelessSensorBaropdegewenste
plaats. Zorg er voor dat de detectie niet door
anderevoorwerpenwordtgeblokkeerd.De
voorkantmoetvolledigzichtbaarzijn.
3. Zet de Wireless Sensor Bar aan met de on/off
knopenzetvervolgensuwNintendoWii™
games console aan.
Garantie
Ditproductheefteengarantievandrie(3)jaarvanafdeaanschafdatum.Bij
storingendiehetgevolgzijnvanmateriaal-offabricagefoutentijdensdezeperiode
zal de verkoper die het product heeft geleverd, het product tegen overlegging van
hetaankoopbewijsvervangendoorhetzelfdeofeengelijkwaardigproduct.Deze
garantiegeldtnietvoorbeschadigingendiehetgevolgzijnvanongevallen,onjuist
gebruikofeniggebruikvoortoepassingenwaarvoorditproductnietisontworpen.
Belangrijke instructies en veiligheidsmaatregelen
1. Kinderen mogen dit product uitsluitend gebruiken onder toezicht van een
volwassene.
2. Stelditproductnooitblootaandirectzonlicht,slechtweer,vochtigheid,hoge
temperaturen of schokken.
3. Dompel dit product niet onder in vloeistof.
4. Uitsluitend binnenshuis gebruiken.
5. Gebruik dit product niet als het is beschadigd.
6. Ditproductmagnietwordengedemonteerd.Doordemontagevervaltde
garantie.
7. Gebruik een schone, enigszins vochtige doek om dit product schoon te maken.
8. Schoonmaakmiddelen kunnen dit product beschadigen.
Onderhoud van de batterijen
1. Gebruikuitsluitenddemeegeleverdebatterijenofbatterijendiezijnbedoeld
voor gebruik met dit product.
2. Leteropdatdebatterijencorrectwordengeplaatst.
3. Verwijderdebatterijenwanneerditproductlangeretijdnietwordtgebruikt.
4. Werpdebatterijennietinhetvuur.Debatterijenkunnendaardoorexploderen.
5. Gooigebruiktebatterijennietwegmethethuisvuil.Biedtgebruiktebatterijen
terrecyclingaanofverwijderzemethetkleinchemischafval.
6. Kinderenmogendebatterijenuitsluitendplaatsenofvervangenondertoezicht
vaneenvolwassene.
Recycling
Nietsamenmethethuisvuilverwijderen.Ditproductmoetterverwerkingworden
aangebodenaaneenrecyclingstation.Hetrecyclenenverwerkenvanelektrischeen
elektronischeapparatendraagtaanzienlijkbijaandebeschermingvanhetmilieu
door het verminderen van de hoeveelheid afval.
Batterijenmoetenopdaarvoorgekenmerkteverzamelplaatsenwordenaangebo-
denofmethetkleinchemischafvalwordenafgevoerd.
Voornadereinformatieoverrecyclingkuntucontactopnemenmetuwplaatselijke
afvalverwerking.Ditproductisnietbedoeldvoorkinderenonderde8jaar.

NL
15
Overige informatie
Alonzeproducten(metbeeldmateriaal,productbladenenhandleidingen)zijn
beschikbaaropinternet:www.awg-france.com.
Wanneer u problemen ondervindt met de installatie of het gebruik van dit product,
kuntuviae-mailcontactopnemenmetsupport@waregame.com.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas
prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para
consultas futuras.
CONTENIDO
A. 1 Barra del sensor
FUNCIONES
• Juegahastaa5mdedistancia
• Latecnologíainalámbricapermitealabarradelsensorcolocarlaencualquier
lugar de la habitación sin necesidad e cables
• Instalaciónfácilsincables
MODO DE USO
1. AbralatapadelcompartimientodelasbateríasenlabasedelaBarradel
sensor,inserte4bateríasAAA(noincluidas),atendiendoalapolaridad
correcta,luegovuelvaacolocarlatapadelcompartimientodelasbaterías.

ES
16
Overige informatie
Alonzeproducten(metbeeldmateriaal,productbladenenhandleidingen)zijn
beschikbaaropinternet:www.awg-france.com.
Wanneer u problemen ondervindt met de installatie of het gebruik van dit product,
kuntuviae-mailcontactopnemenmetsupport@waregame.com.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas
prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para
consultas futuras.
CONTENIDO
A. 1 Barra del sensor
FUNCIONES
• Juegahastaa5mdedistancia
• Latecnologíainalámbricapermitealabarradelsensorcolocarlaencualquier
lugar de la habitación sin necesidad e cables
• Instalaciónfácilsincables
MODO DE USO
1. AbralatapadelcompartimientodelasbateríasenlabasedelaBarradel
sensor,inserte4bateríasAAA(noincluidas),atendiendoalapolaridad
correcta,luegovuelvaacolocarlatapadelcompartimientodelasbaterías.

ES
17
2. Coloque la barra del sensor inalámbrico en la ubica
ción deseada, asegurándose de que no haya
obstáculosqueafectenaladetecciónydejando
la parte frontal totalmente visible.
3. Encienda la barra del sensor inalámbrico con
el botón de encendido/apagado, luego encienda
laconsoladejuegosNintendoWii™.
Garantía
Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En
caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante
ese periodo, el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar,
alpresentarelrecibodecompraounapruebadecompraválida.Estagarantía
no cubre fallos del producto debido a daños accidentales, uso incorrecto o uso
diferente a aquel para el que ha sido diseñado.
Instrucciones y precauciones importantes
1. Losniñosnodebenutilizarelproductosinlasupervisióndeunadulto.
2. Nunca expongas el producto a la luz del sol directa, condiciones atmosféricas
extremas,unexcesodehumedad,altastemperaturasogolpesfísicos.
3. Nosumerjaselproductoenningúnlíquido.
4. Solo uso en interiores.
5. No uses el producto si está dañado.
6. Nodesmonteselproducto.Hacerloanularíalagarantía.
7. Usaunpañohúmedoysuaveparalimpiarelproducto.Elusodedetergentes
puede dañarlo.
Cuidados y mantenimiento de las baterías
1. Usasololasbateríasquesesuministranoqueestándiseñadasparaeste
producto.
2. Asegúratedeinsertarlasbateríasdeformacorrecta.
3. Quitalasbateríasdelproductosinovasausarlodurantemuchotiempo.
4. Nuncatireslasbateríasalfuegoporquepuedenexplotar.
5. Nuncatiresbateríasgastadasalabasura;llévalasaunlugarderecicladode
bateríasouncontenedordematerialespeligrosos.
6. Losniñosnuncadebencambiarocargarlasbateríassinlasupervisióndeun
adulto.
Reciclado
No tires el producto a la basura doméstica. El producto debe ser depositado en
un centro de recogida de materiales y residuos electrónicos especializado (WEEE).
El reciclado y la transformación de equipo electrónico y eléctrico contribuye de
forma significativa a la protección del medio ambiente y reduce el volumen de los
desperdicios en los basureros.
Lasbateríasdebentirarseenpuntosespecícosderecogidayrecicladodepilasy
residuos peligrosos.
Para obtener más información sobre el reciclado, por favor contacta con los
Servicios de recogida y reciclado de tu localidad.
Este producto no está recomendado para niños menores de 8 años.

ES
18
2. Coloque la barra del sensor inalámbrico en la ubica
ción deseada, asegurándose de que no haya
obstáculosqueafectenaladetecciónydejando
la parte frontal totalmente visible.
3. Encienda la barra del sensor inalámbrico con
el botón de encendido/apagado, luego encienda
laconsoladejuegosNintendoWii™.
Garantía
Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En
caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante
ese periodo, el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar,
alpresentarelrecibodecompraounapruebadecompraválida.Estagarantía
no cubre fallos del producto debido a daños accidentales, uso incorrecto o uso
diferente a aquel para el que ha sido diseñado.
Instrucciones y precauciones importantes
1. Losniñosnodebenutilizarelproductosinlasupervisióndeunadulto.
2. Nunca expongas el producto a la luz del sol directa, condiciones atmosféricas
extremas,unexcesodehumedad,altastemperaturasogolpesfísicos.
3. Nosumerjaselproductoenningúnlíquido.
4. Solo uso en interiores.
5. No uses el producto si está dañado.
6. Nodesmonteselproducto.Hacerloanularíalagarantía.
7. Usaunpañohúmedoysuaveparalimpiarelproducto.Elusodedetergentes
puede dañarlo.
Cuidados y mantenimiento de las baterías
1. Usasololasbateríasquesesuministranoqueestándiseñadasparaeste
producto.
2. Asegúratedeinsertarlasbateríasdeformacorrecta.
3. Quitalasbateríasdelproductosinovasausarlodurantemuchotiempo.
4. Nuncatireslasbateríasalfuegoporquepuedenexplotar.
5. Nuncatiresbateríasgastadasalabasura;llévalasaunlugarderecicladode
bateríasouncontenedordematerialespeligrosos.
6. Losniñosnuncadebencambiarocargarlasbateríassinlasupervisióndeun
adulto.
Reciclado
No tires el producto a la basura doméstica. El producto debe ser depositado en
un centro de recogida de materiales y residuos electrónicos especializado (WEEE).
El reciclado y la transformación de equipo electrónico y eléctrico contribuye de
forma significativa a la protección del medio ambiente y reduce el volumen de los
desperdicios en los basureros.
Lasbateríasdebentirarseenpuntosespecícosderecogidayrecicladodepilasy
residuos peligrosos.
Para obtener más información sobre el reciclado, por favor contacta con los
Servicios de recogida y reciclado de tu localidad.
Este producto no está recomendado para niños menores de 8 años.

ES
19
Información adicional
Todalainformaciónsobrenuestrosproductos(guíaconimágenes,folletosde
característicaseinstrucciones)seencuentraen:www.awg-france.com.
Siexperimentasalgúnproblemaalinstalaroalusaresteproducto,porfavor
contactacon:support@waregame.com
MANUALE DI ISTRUZIONI
Grazie per aver acquistato questo prodotto GAMERON™. Per assicurarti il miglior
rendimento del prodotto, conserva questo manuale di istruzioni per poterlo
consultare in futuro.
CONTENUTO
A. 1Barradeisensoriwireless
FUNZIONI
• Possibilitàdigiocareaunadistanzanoa5metri
• LatecnologiaWirelessconsenteilposizionamentodellabarradeisensoriin
qualunque posizione della stanza senza alcun cavo
• Sempliceinstallazionesenzacavi
UTILIZZO
1. Aprire il coperchio del vano batterie alla base della barra dei sensori, inserire
4 batterie tipo AAA (non incluse nella confezione), allineare correttamente le
polaritàereinstallareilcoperchiodelvanobatterie.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other GAMERON Accessories manuals