manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. G&L
  6. •
  7. Touch Terminal
  8. •
  9. G&L E100 User manual

G&L E100 User manual

Installation manual
Content
Esky ........................................................................................................................... ....1-1
Deutsch ........................................................................................................................ ..2-1
Dansk .......................................................................................................................... ...3-1
Español ..........................................................................................................................4-1
Francais..........................................................................................................................5-1
Suomen kielinen ............................................................................................................6-1
English...........................................................................................................................7-1
Italiano...........................................................................................................................8-1
Norsk .............................................................................................................................9-1
Nederlands ...................................................................................................................10-1
Português .....................................................................................................................11-1
Svenska........................................................................................................................12-1
Slovenia........................................................................................................................13-1
Settings for the C24 module on MELSEC PLC systems .............................................A-1
Front data..................................................................................................................... . B-1
Terminal drawings ........................................................................................................C-1
Cable drawings..............................................................................................................D-1
© Beijer Electronics AB, 1999
G & L Beijer Electronics AB absolves itself of all responsabilities for damage and injuries that may
occur during installation or use of this equipment.
G & L Beijer Electronics AB absolves itself of all responsabilities for any type of modification
made to the equipment.
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
1-1
CZ
Obsah
Bezpeïnostní p¡edpisy .........................................................................................................2
Úvod.....................................................................................................................................3
Instalace................................................................................................................................4
Technická data .....................................................................................................................9
Nastaveni modulu C24 v systému PLC MELSEC.......................................................... A-1
Ïelní panel .......................................................................................................................B-1
Schéma svorek .................................................................................................................C-1
Schéma kabelá¥e ............................................................................................................. D-1
Další informace jsou uvedeny v manuálu k tomuto terminálu.
© G & L Beijer Electronics AB 1999
G & L Beijer Electronics AB nezodpovídá za pou¥ití uvedených p¡íkladº v reálných aplikacích. Z dºvodu
velkého rozsahu aplikací tohoto za¡ízení se musí u¥ivatel sám rozhodnout pro nejvhodnêjší nasazení v dané apli-
kaci. G & L Beijer Electronics AB nezodpovídá za škody a zranêní, které mohou vzniknout nevhodnou
instalací a aplikací za¡ízení.
G & L Beijer Electronics AB nezodpovídá za jakékoliv úpravy provedené na za¡ízení. Smí být pou¥ívany pouze
autorizované náhradní díly a p¡íslušenství podle specifikace G & L Beijer Electronics AB.
Za¡ízení nesmí být pou¥íváno v prost¡edí s nebezpeïím výbuchu.
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
1-2
CZ
Bezpeïnostní p¡edpisy
Všeobecnê
–Zkontrolujte, jestli nedošlo k poškození bêhem dopravy, pokud ano, uvêdomte Vašeho
dodavatele.
–Výrobek odpovídá po¥adavkº m odstavce 4 p¡edpisu EMC 89/336/EEC.
–Nepou¥ívejte za¡ízení v prost¡edí s nebezpeïím výbuchu.
–Modifikace, zmêny a p¡ídavky k výrobku jsou zakázány.
–Pou¥ívejte pouze náhradní díly, autorizované doporuïené výrobcem.
–P¡ed pou¥itím si pozornê p¡eïtête návod k obsluze.
–Za¡ízení smí být obsluhováno pouze kvalifikovaným personálem.
Instalace
–Výrobek je urïen pouze pro stacionární instalaci.
–Instalujte za¡ízení podle p¡ilo¥eného návodu k instalaci.
–Za¡ízení musí být uzemnêno podle p¡ilo¥eného návodu k instalaci.
–Za¡ízení smí být instalováno pouze kvalifikovaným personálem.
–Kabely vysokého napêtí, signálº a napájení musí být oddêleny.
–Za¡ízení nesmí být instalováno do p¡ímého sluneïního zá¡ení.
Pou¥ívání
–Udr¥ujte za¡ízení v ïistotê.
–Nouzové vypínání a další bezpeïnostní funkce nesmí být ovládány z terminálu.
–Kláves, displeje atd. se nedotýkejte ostrými p¡edmêty.
Servis a údr¥ba
–Platí dohodnuté garanïní podmínky.
–Ïelní plochu a displej ïistête mêkkým had¡íkem a jemnými ïisticími prost¡edky.
–Opravy smí být provádêny pouze kvalifikovaným personálem.
Demontᥠa sešrotování
–Pro recyklaci za¡ízení a jeho ïástí platí místní p¡edpisy.
–Uvêdomte si, ¥e lithiová baterie, elektrolytický kondenzátor a displej obsahují
nebezpeïné substance.
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
1-3
CZ
Úvod
Terminál je operátorský panel, p¡íslušející do rodiny terminálº, vyvinutých pro uspokojení
pot¡eb komunikace ïlovêk-stroj. Funkce zabudované v terminálu zahrnují mo¥nost zobra-
zování a ¡ízení textu, dynamické indikace, alarmy, zpracování receptº a ïasové kanály.
Terminály mají z nejvêtší ïásti objektovê orientovaný zpºsob práce, který umo¥ñuje jejich
jednoduché pou¥ívání. Terminál se programuje p¡ímo z PC softwareovým balíkem MAC
Programmer+ for Windows. V dalším je produkt MAC Programmer+ uvádên jako soft-
ware pro PC. Celý program je ulo¥en v terminálu.
P¡epnutí mezi PROG a RUN se provádí sovïasným stlaïením kláves [←] a [MAIN].
Další informace jsou uvedeny v manuálu k tomuto terminálu.
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
1-4
CZ
Instalace
Po¥adavky na napêtí
Tabulka kabelºl
P¡ipojení k personálnímu poïítaïi
Pro programování terminálu se doporuïuje software na PC. Instalace PC software je uve-
dena v manuálu tohoto produktu. Komunikaïni parametry v terminálu a v software PC
musí být nastaveny stejnê.
Název Kontinentálni Evropa GB USA Zbytek svêta
Cable 1 MAC-PC-CAB-R2 MAC-PROG/9-CAB MTA-PROG-C MAC-PROG/9-CAB
Cable 2 MAC40-CPU-CAB-R4 MAC 40+ CAB MTA-D25-C MAC30/40-CAB
Cable 3 FX20P-CAB FX-20P-CAB MTA-MINI-D25 FX20P-CABN
Cable 4 FX20P-CADP FX-20P-CADP - MAC10/FX0-CADP
Uzemnêní
POZOR!
Zmêna polarity zpºsobi
nevratné poškození
p¡ístroje.
0 V
+5 V DC
POZOR!
Zmêna polarity zpºsobi
nevratné poškození
p¡ístroje.
0 V +24 V
Cable 1
RS-422 RS-232
Personal computer
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
1-5
CZ
P¡ipojení k portu CPU PLC MELSEC
Se systémem A nebo QnA
Se systémem FX
Se systémem FX0 nebo FX2N
A- nebo QnA-system
< 15m Cable 2
> 15m Cable 2 + CR01
RS-422 RS-232
Poznámka!
Neplati pro
systém AnE
FX-system
RS-422 RS-232
< 15m Cable 2
> 15m Cable 2 + CR01
< 15m Cable 3 or Cable 2 + Cable 4
> 15m Cable 3 + CR01 or Cable 2 + Cable 4 + CR01
RS-422 RS-232
FX0- nebo FX2N-system
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
1-6
CZ
P¡ipojení k modulu C24 PLC MELSEC
Nastavení modulu C24 viz p¡íloha A.
AJ71C24/AJ71UC24/AJ71QC24/AJ71QC24N
A1SJ71C24-R4/A1SJ71UC24-R4
RS-422 RS-232
Kanál1: E-C24-232-CAB, Viz p¡íloha D
RS-422 RS-232
Kanál2: E-C24-422-CAB, Viz p¡íloha D
RS-422 RS-232
Kanál2: E-C24-422-CAB, Viz p¡íloha D
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
1-7
CZ
A1SJ71C24-R2/A1SJ71UC24-R2/A1SJ71QC24-R2
A1SJ71QC24
RS-422 RS-232
Cable 1
RS-422 RS-232
RS-422 RS-232
Kanál1: Cable 1
Kanál2: E-C24-422-CAB
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
1-8
CZ
P¡ipojení k tiskárnê
Tiskárna musí být vybavena sériovým interfejsem a znakovou sadou IBM. Správná konfi-
gurace se nastaví dle manuálu tiskárny. V p¡ípadê pou¥ití tiskárny s paraleiním portem
musite pou¥ít rozši¡ující kartu IFC PI. Návod k instalaci obdr¥ite s kartou IFC PI.
RS-422 RS-232
MAC-PRINT-CAB
Tiskárna
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
1-9
CZ
Technická data
Parametry E100 E200 E300 E700 E710
Ï elní panel,
Ší¡ka x výška x hloubka, mm
142 x 90 x 3.5 147 x 163.5 x 5 211.5 x 198 x 5.7 276 x 198 x 5.7 211.5 x 198 x 5.7
Montá¥ní hloubka, mm Excl. D-sub 28
Incl. D-sub 96.5
Bez konektoru
CANON:38. S
konektorem
CANON: 107
Bez konektoru
CANON: 69. S
konektorem
CANON: 110
Bez konektoru
CANON: 89. S
konektorem
CANON: 110
Bez konektoru
CANON: 89. S
konektorem
CANON: 110
Vý¡ez v panelu, Viz schéma S4-03207 S4-02810 S4-02722 S3-02412
Krytí ïelního panelu IP 65, NEMA 4
Krytí zadního panelu IP 20
Materiál klávesnice Membránová klávesnice s polyesterovými dotykovými ploškami. Popisová vrstva z Autotexu 2 F200 s potiskem
na rubu. 1 milión operací. Viz p¡íloha B.
Materiál zadní stêny Alu-Zink ¥lutê chromátovaný ocelový plech
Hmotnost,Vïetnê konektoru
Canon
0.5 kg 0.7 kg. 1.5 kg. 1.7 kg.
Sériový port RS422 25-pinový konektor Canon, upevnêný k šasi (samice) se standardními upevñovacími šrouby 4-40 UNC.
Sériový port RS232 9-pinový konektor Canon, upevnêný k šasi (samec) se standardními upevñovacími šrouby 4-40 UNC.
Rozši¡ující sloty 1 2 2
Pamêtê Flash pro aplikaci 64 kb 64 kb 128 kb 400 kb 400 kb
Hodiny reálného ïasu ±10 PPM + chyba, zpºsobená okolní teplotou a napájecím napêtím. Celková maximální chyba 1 min/mêsíc=
12min/rok. Minimální ¥ivotnost: 10 let u baterie pro hodiny reálného ïasu.
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
1-10
CZ
E200: Nastavení kontrastu potenciometrem, umístêným v pravém horním rohu na zadní stranê za¡ízení
Proudová spot¡eba p¡i jmeno-
vitêm napêti
Max: 200 mA Max: 150 mA S rozši¡ující kartou
max: 350 mA
Max 300 mA
S rozši¡ující kartou max: 600 mA
Displej Podsvícený LCD, 2
¡ádky po 20
znacích, výška
znaku 5 mm.
Minimální ¥ivotnost
50000 hodin p¡i
okolní teplotpê
25°C.
Podsvícený LCD, 4
¡ádky po 20
znacích, výška
znaku 5 mm.
Minimální ¥ivotnost
50000 hodin p¡i
okolní teplotpê
25°C.
Podsvícený LCD,
240x64 bodº nebo,
4 ¡ádky po 20
znacích nebo 8
¡ádky po 40
znacích. Minimální
¥ivotnost 50000
hodin p¡i okolní
teplotpê 25°C.
Podsvícený LCD,
320x240 bodº gra-
fický i textový
mód.Minimální
¥ivotnost 50000
hodin p¡i okolní
teplotpê 25°C.
Podsvícený LCD,
320x240 bodº gra-
fický i textový
mód.Minimální
¥ivotnost 50000
hodin p¡i okolní
teplotpê 25°C.
Touch screen
Napájecí napêtí 5 V DC z PLC nebo
externi. +24 VDC (20-30 VDC), musí odpovidat po¥adavkºm bezpeïného elektrického napêtí dle
IEC 950 nebo IEC 742. 3-pinové p¡ipojení.
Pojistka 1 AT, typ R452 (Nano2SMF Slo-Blo).
Okolní teplota +0° a¥ +50°C
Skladovací teplota -20°a¥ +70°C
Relativní vlhkost Max 85% bez kondenzace.
Testy terminálu EMC G & L Beijer Electronics AB potvrzuje, ¥e terminál odpovídá základním po¥adavkºm na ochranu podle ïlánku
ïty¡i pøedpisu 89/336/EEC. Testováno na rušení podle: EN50081-1 emission a EN50082-2 immunity.
Parametry E100 E200 E300 E700 E710
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
D
2-1
Inhalt
Sicherheitshinweise.............................................................................................................. 2
Einleitung ............................................................................................................................. 4
Installation............................................................................................................................ 5
Technische Daten ............................................................................................................... 10
Einstellungen für das C24-Modul im MELSEC SPS-System .........................................A-1
Vorderansicht....................................................................................................................A-1
Abbildung der Klemmen.................................................................................................. B-1
Abbildung der Kabel........................................................................................................ C-1
Wenn Sie detaillierte Informationen benötigen, ziehen Sie die ausführliche
Bedienungsanleitung für das Bedienterminal zu Rate.
© G & L Beijer Electronics AB 1999
G & L Beijer Electronics AB übernimmt keine Verantwortung dafür, wenn diese Beispiele in einer Applikation
benutzt werden. Aufgrund der Vielzahl der Anwendungsmöglichkeiten dürfen sämtliche Arbeiten mit dem Gerät
nur von anerkannt ausgebildeten Elektrofachkräften durchgeführt werden.
G & L Beijer Electronics AB übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, die sich aus dem Gebrauch
oder Mißbrauch dieses Geräts ergeben. G & L Beijer Electronics AB übernimmt keine Verantwortung für jegliche
Veränderung des Geräts. Die verwendeten Ersatz- und Zubehörteile müssen den Spezifikationen der G & L Beijer
Electronics AB entsprechen.
Das Gerät darf nicht in einer explosiven Umgebung eingesetzt werden.
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
D
2-2
Sicherheitshinweise
Allgemein
– Überprüfen Sie die Lieferung auf mögliche Transportschäden. Liegt ein Transport-
schaden vor, benachrichtigen Sie Ihren Händler.
– Das Gerät entspricht den Anforderungen des Artikels 4 der EMV-Richtlinie 89/336/
EEC.
– Verwenden Sie das Gerät nicht in einer explosiven Umgebung.
– Veränderungen und Ergänzungen an dem Gerät sind verboten.
– Verwenden Sie nur vom Hersteller anerkannte Ersatzteile.
– Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts.
– Nur anerkannt ausgebildete Elektrofachkräfte, die mit den Sicherheitsstandards der
Automatisierungstechnik vertraut sind, dürfen mit dem Gerät arbeiten.
Bei der Installation
– Die Installation des Geräts wird vor Ort durchgeführt.
– Beachten Sie die Installationshinweise.
– Das Gerät muß gemäß den Installationshinweisen geerdet werden.
– Die Installation darf nur von anerkannt ausgebildeten Elektrofachkräften durchgeführt
werden.
– Hochspannungskabel, Signalkabel und Netzkabel müssen voneinander getrennt verlegt
werden.
– Das Gerät darf keiner direkten Sonnenbestrahlung ausgesetzt sein.
Im Einsatz
– Die Anlage muß sauber gehalten werden.
– NOT-AUS-Schaltungen und andere Sicherheitsfunktionen sollten nicht vom Bedien-
terminal kontrolliert werden.
– Berühren Sie die Tasten, die Anzeige usw. nicht mit spitzen Gegenständen.
Service und Wartung
– Es gilt die vereinbarte Gewährleistung.
– Reinigen Sie die Anzeige und die Frontansicht des Geräts mit einem weichen Tuch und
einem milden Reinigungsmittel.
– Reparaturarbeiten dürfen nur von anerkannt ausgebildeten Elektrofachkräften durchge-
führt werden.
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
D
2-3
Zerlegen und Entsorgen
– Bei der Entsorgung des Geräts müssen die örtlichen Bestimmungen zur Wiederverwer-
tung eingehalten werden.
– Beachten Sie, daß die Lithiumbatterie, der Elektrolytkondensator und die Anzeige
gefährliche Substanzen enthalten.
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
D
2-4
Einleitung
Das Terminal ist ein Bedienpanel und gehört zu den Geräten der Mensch-Maschine-Kom-
munikation. Das Terminal umfaßt Funktionen wie das Anzeigen und Kontrollieren von
Text, die dynamische Anzeige, Alarmbehandlung, Daten- und Rezepturspeicherung und
Zeitschaltuhren.
Das Terminal arbeitet weitestgehend objekt-orientiert und ist daher sehr anwender-
freundlich. Die Programmierung des Terminals erfolgt über einen Personal Computer mit
Hilfe der Windows-Software MAC Programmer+. Das erstellte Programm wird im Termi-
nal gespeichert.
Schalten Sie zwischen PROG und RUN um, indem Sie die beiden Tasten [←] und [MAIN]
gleichzeitig drücken.
Wenn Sie detaillierte Informationen benötigen, ziehen Sie die ausführliche
Bedienungsanleitung für das Bedienterminal zu Rate.
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
D
2-5
Installation
Spannungsversorgung
Kabeltabelle
Anschluß an einen Personal Computer
Die Programmierung des Terminals wird über die Software MAC-Programmer+ vor-
genommen. Die Kommunikationsparameter im Terminal und in der PC-Software müssen
übereinstimmen.
Name Kontinentaleuropa GB USA Rest der Welt
Cable 1 MAC-PC-CAB-R2 MAC-PROG/9-CAB MTA-PROG-C MAC-PROG/9-CAB
Cable 2 MAC40-CPU-CAB-R4 MAC 40+ CAB MTA-D25-C MAC30/40-CAB
Cable 3 FX20P-CAB FX-20P-CAB MTA-MINI-D25 FX20P-CABN
Cable 4 FX20P-CADP FX-20P-CADP - MAC10/FX0-CADP
Erdung
Achtung!
Achten Sie beim Anschluß auf
die richtigen Pole. Kommt es zu
einer Verwechslung, wird das
Gerät beschädigt
+5 V DC
0 V
Achtung!
Achten Sie beim Anschluß
auf die richtigen Pole.
Kommt es zu einer Ver-
wechslung, wird das Gerät
beschädigt.
0 V +24 V
Cable 1
Personal Computer
RS-422 RS-232
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
D
2-6
Anschluß an die CPU-Schnittstelle des MELSEC SPS-Systems
A- und QnA-Serie
FX-Serie
FX0- und FX2N-Serie
A- und QnA-System
< 15m Cable 2
> 15m Cable 2 + CR01
RS-422 RS-232
Anmerkung!
Nicht gültig für die
MELSEC AnE-Serie
FX-System
RS-422 RS-232
< 15m Cable 2
> 15m Cable 2 + CR01
< 15m Cable 3 oder Cable 2 + Cable 4
> 15m Cable 3 + CR01 oder Cable 2 + Cable 4 + CR01
RS-422 RS-232
FX0- und FX2N-System
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
D
2-7
Anschluß an das C24-Modul des MELSEC SPS-Systems
Die Einstellungen an den C24-Modulen sind im Anhang A bescrieben.
AJ71C24/AJ71UC24/AJ71QC24/AJ71QC24N
A1SJ71C24-R4/A1SJ71UC24-R4
RS-422 RS-232
CH1: E-C24-232-CAB, siehe Anhang D
RS-422 RS-232
CH2: E-C24-422-CAB, siehe Anhang D
RS-422 RS-232
CH2: E-C24-422-CAB, siehe Anhang D
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
D
2-8
A1SJ71C24-R2/A1SJ71UC24-R2/A1SJ71QC24-R2
A1SJ71QC24
RS-422 RS-232
Cable 1
RS-422 RS-232
RS-422 RS-232
CH1: Cable 1
CH2: E-C24-422-CAB
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor
D
2-9
Anschluß an einen Drucker
Der Drucker muß über eine serielle Schnittstelle und den IBM-Zeichensatz verfügen.
Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihres Druckers. Wenn Sie das Ter-
minal an einen Drucker mit einer parallelen Schnittstelle anschließen möchten, müssen Sie
die Erweiterungskarte IFC PI einsetzen. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie in der
Bedienungsanleitung zum IFC PI.
RS-422 RS-232
MAC-PRINT-CAB
Drucker
Downloaded from Elcodis.com electronic components distributor

This manual suits for next models

4

Popular Touch Terminal manuals by other brands

POSIFLEX LCD Customer Display PD-7100 user manual

POSIFLEX

POSIFLEX LCD Customer Display PD-7100 user manual

CAME PXTS4.3 user manual

CAME

CAME PXTS4.3 user manual

Maple Systems Silver Series Installation and operation manual

Maple Systems

Maple Systems Silver Series Installation and operation manual

ZKTeco MB10-VL user manual

ZKTeco

ZKTeco MB10-VL user manual

Maple Systems Blue Series Installation and operation manual

Maple Systems

Maple Systems Blue Series Installation and operation manual

Bosch Rexroth Indramat BTV30.2 Project planning manual

Bosch

Bosch Rexroth Indramat BTV30.2 Project planning manual

Teledex IP250DVoIP user guide

Teledex

Teledex IP250DVoIP user guide

isobus VT50 operating instructions

isobus

isobus VT50 operating instructions

Zte CDMA2000 1X EVDO user guide

Zte

Zte CDMA2000 1X EVDO user guide

St George eftpos operating guide

St George

St George eftpos operating guide

Ysoft YSoft SafeQ Administrator's guide

Ysoft

Ysoft YSoft SafeQ Administrator's guide

Bolymin BE905A2 user manual

Bolymin

Bolymin BE905A2 user manual

ACD GRUPPE M210SE Brief overview

ACD GRUPPE

ACD GRUPPE M210SE Brief overview

Ingenico AMEX iCT220 Installation

Ingenico

Ingenico AMEX iCT220 Installation

DEC VT131 user guide

DEC

DEC VT131 user guide

EchoStar inmarsat Hughes 9450 Series installation guide

EchoStar

EchoStar inmarsat Hughes 9450 Series installation guide

VIRDI AC1100 user guide

VIRDI

VIRDI AC1100 user guide

Osaka MTX-63I Integrator's manual

Osaka

Osaka MTX-63I Integrator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.