GARDEN OF EDEN 55620BK User manual

INSECT KILLER WITH UV LIGHT
PRODUCT CODE: 55620BK/55620WH
USER MANUAL
Hanging or table insect trap with large surface area and brightness. Thanks to the stable
base, it can be placed on a table, shelf, but can also be hung up to 2-3 meters high.
Unpleasant insects (such as mosquitoes) and small ies are attracted to ultraviolet light.
On their way to the light source, they y at the live electrode and it kills them quickly,
painlessly and hygienically.
Light source: 16 pcs UV LED
Eciency: 2 W
Plug type: EURO mains (230 V, 50/60 Hz, 5A)
Input voltage: 230 V
Net voltage: aprox. 600 V
Cable length: 80 cm
Size: 300 x 265 x 70 mm
Weight: 520 g
INSTALLATION: 1. Install the unit at a height of 1.5 m to 3 m above the oor or use the
pins to pry it to the ground. Do not install too close to other light sources. For eective
protection, the appliance must be installed in the darkest part of the room. When
installing, be sure to place at a sucient distance from foodstus and people so that
insects do not come close to them.
SAFETY INSTRUCTIONS: 1. Store the appliance in a place not accessible by children.
2. When installing, use only with the hanging ring, never hang it by the cable. 3. Hang
up to high altitude where kids cannot reach it. 4. The appliance is not suitable for use
in commercial facilities (barn, stable) and in commercial units (butcher shop, food
processing plants, shops).5. Never use the appliance if it is damaged.6 Never use
the device of other purposes than it was originally intended. 7. This appliance is not
intended for use in rooms where ammable liquids, explosive gases or dusts may be
present. 8. Never touch the inside of the product with other items. 9 Never repair the
appliance, leave it up to a maintenance service! 10. Follow the instructions in this manual
for cleaning and maintenance.
WARNING: Do not use in or near stables, barns or similar buildings (re hazard)
Caution: High Voltage! The unit generates high voltage during operation. To hang
up, use the hanging ring on the device and hook it to a hard-to-reach location.
CLEANING, CARE: Before cleaning, switch o the appliance! Then remove the top cover.
(1/4 turn counterclockwise. Turn the device over to the side and dump the dead insects.
It is recommended to empty the container weekly! If the insects have stuck to the net
surrounding the bulb, use a soft brush to remove them.Remember to reattach the lower
housing after emptying. It is forbidden to use the appliance without the lower housing
part. For safety reasons, never use water or other liquids for cleaning. Only use a dry,
lint-free cloth and a dry soft brush.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS: Important: The manufacturer / distributor
does not warrant any damages caused by failure to follow the operating instructions.
- Only operate the device with the correct voltage. - If you need to repair the
appliance, always use original parts only to avoid serious damage. - Check the
power cord of the machine, do not use the damaged cable. Contact your service or
representative for access to the original non-defective cable for operation. - Repair,
maintenance eg. fuse replacement, etc., should be done only by suitably trained
personnel. – Important note! The manufacturer / distributor shall not be liable for
damages resulting from operating or connection errors. - Before connecting to a wall
outlet, always check that the device is compatible with the mains voltage. (for indoor
use only) - This device may be hazardous to persons with reduced physical, mental
or mental capabilities or children or people lacking the experience and knowledge
of using the device. For their safety, always use the device in the presence of a
responsible person. - The appliance is not a game, so keep it away from children or
leave children unattended!
GENERAL INFORMATION: 1. Keep electrical devices and their packaging away from
children! 2. Ensure the disposal of end-of-life equipment and packaging materials in an
environmentally-friendly manner. 3. Operate the device only as described in this manual.
4. Due to continuous product development, technical data and appearance may change!
The manufacturer / distributor shall not be liable for damages resulting from operating
or connection errors. Especially when it is proven that the product or electronics has
been modied, remanufactured, the original parts have not been used for repair, or if
the damage was due to negligence or damage.
ENVIRONMENTAL PRECAUTIONS: If the product is defective or at the end of its
service life, do not place it in household waste. Please visit the collection point for
electronic waste and place the device there. The icon on the product, its packaging,
and the icon in this manual will also alert you of this. The materials are reusable, as
indicated. By re-utilizing old appliances, we contribute signicantly to the protection
of the environment.
EN HU
ELEKTROMOS ROVARCSAPDA UV FÉNNYEL
TERMÉKKÓD: 55620BK/55620WH
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Nagy felülettel és fényerővel rendelkező, felakasztható vagy asztali rovarcsapda. A stabil
talapzatnak köszönhetően elhelyezhető asztalon, polcon, de akár 2-3 méter magasba
felakasztva is használható. A kellemetlen csípő szárnyas rovarokat (pl. a szúnyogokat)
és kis légyféléket az ultraibolya fény vonzza. Útjukon a fényforrás felé nekirepülnek a
feszültség alatt lévő elektródának, és az gyorsan, fájdalommentesen és higiénikusan
megöli őket.
Fényforrás: 16 db UV LED
Teljesítmény: 2 W
Csatlakozó típusa: EURO Hálózati (230 V, 50/60 Hz, 5A)
Bemeneti feszültség: 230 V
Feszültség a hálóban: kb. 600 V
Kábel hossza: 80 cm
Méret: 300 x 265 x 70 mm
Súly: 520 g
BEÜZEMELÉS: 1. Telepítse a készüléket 1 m – 3 m magasságba a padlószinttől. Ne
telepítse túl közel egyéb fényforráshoz. A hatékony védelem érdekében a helyiség
legsötétebb részében kell beüzemelni a készüléket. A szerelésnél legyen tekintettel arra,
hogy elegendő távolságban helyezze el élelmiszerektől, emberektől hogy a rovarok ne
kerüljenek ezek közelébe.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK: 1. Gyerekek által nem elérhető helyen tárolja a készüléket.
2. Felszereléskor kizárólag az akasztóval rögzítse. 3. Kellő magasságba függessze
fel, ahol a gyerekek biztosan nem érhetik el. 4. A készülék nem alkalmas gazdasági
létesítményekben (csűr, pajta, istálló), továbbá kereskedelmi egységekben (hentes
üzlet, élelmiszer feldolgozó üzemek, üzletek) történő használatra. 5. Soha ne használja a
készüléket, ha az sérült. 6. Soha ne használja a készüléket másra, mint amire eredetileg
kitalálták. 7. A készülék nem alkalmas olyan helyiségben történő használatra, ahol
gyúlékony folyadékok, robbanó gázok vagy porok lehetnek. 8. Soha ne nyúljon a
készülékbe egyéb tárgyakkal. 9. Soha ne javítsa a készüléket, bízza azt szakszervizre! 10.
Kövesse a használati utasításban foglalt teendőket a tisztítás, karbantartás során.
FIGYELMEZTETÉS: Ne használja istállókban, csűrökben vagy hasonló épületekben
vagy annak közelében (tűzveszély) Figyelem: Magasfeszültség! A készülék magas
feszültséget generál működés közben. Felakasztáshoz használja a készüléken
található fogantyút, és akassza nehezen elérhető helyre.
TISZTÍTÁS, ÁPOLÁS: Mielőtt hozzáfogna a tisztításhoz, kapcsolja ki a készüléket! Az
edény ürítése hetente ajánlott! Ha a rovarok hozzáragadtak az izzót körülvevő hálóhoz,
puha kefével távolítsa el őket. Biztonsági okokból soha ne használjon vizet vagy egyéb
folyadékot a tisztításhoz. Kizárólag száraz, nem foszló textillel és száraz, puha kefével
tisztítsa.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK: Fontos: A használati utasítás be nem
tartása miatt keletkezett károkért a gyártó / forgalmazó nem vállal garanciát.
- Amennyiben javítani kell a készüléket, minden esetben kizárólag eredeti
alkatrészeket használjon, hogy elkerülje a komolyabb károsodásokat. - Fontos! Az
üzemeltetési vagy csatlakoztatási hibákból eredő károkért a gyártó / forgalmazó
nem vállal felelősséget. - A készülék használata veszélyes lehet olyan személyek
számára akik, csökkent zikai, szellemi, mentális képességekkel rendelkeznek,
vagy gyerekek, vagy nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és tudással az eszköz
használatát illetően. Az ő biztonságuk érdekében minden esetben kizárólag
felelős személy jelenlétében használják a készüléket. - A készülék nem játék, ezért
gyerekektől tartsa távol, illetve ne hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül!
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK: 1. Az elektromos berendezéseket, valamint azok
csomagolóanyagát tartsa távol gyerekektől! 2. Gondoskodjon az elhasználódott
berendezések, valamint azok csomagolóanyagának környezetbarát módon történő
megsemmisítéséről! 3. Az eszközt kizárólag a használati utasításban leírt módon
üzemeltesse! 4.A folyamatos termékfejlesztés következtében, a technikai adatok, illetve
a külső megjelenés változhat!
A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a gyártó / forgalmazó nem
vállal felelősséget. Különösen abban az esetben, amennyiben bebizonyosodik, hogy
a terméket vagy az elektronikát módosították, átalakították, a javításhoz nem az
eredeti alkatrészeket használták, vagy ha a kár gondatlanságból vagy rongálás miatt
következett be.
KÖRNYEZETVÉDELMI FIGYELMEZTETÉSEK: Amennyiben a termék
javíthatatlanul meghibásodik, illetve élettartama végéhez ér, tilos a háztartási
hulladékban elhelyezni. Kérjük, keresse fel az elektronikai hulladékok számára kijelölt
gyűjtőhelyet és ott helyezze el a készüléket. A terméken, annak csomagolásán
és a használati utasításban feltüntetett ikon is erre gyelmezteti Önt. Az anyagok
újra felhasználhatóak, azok jelölése szerint. A régi készülékek újra hasznosításával
jelentősen hozzájárulunk a környezet védelméhez.
INSECT KILLER
WITH UV LIGHT
YL-938
IP20
!

SK
ELEKTRICKÁ PASCA NAHMYZ SUV SVETLOM
KÓD PRODUKTU: 55620BK/55620WH
NÁVOD NA POUŽITIE
Pasca na hmyz s veľkou plochou a jasom, ktorú môžete zavesiť alebo položiť na stôl.
Vďaka stabilnej podložke ju môžete uložiť na stôl, policu ale aj zavesiť do výšky až 2-3
metrov. Nepríjemne štípajúci lietajúci hmyz (napr. komáre) a malé muchy priťahuje ultra
alové svetlo. Cestou k ultraalovému svetlu vletia do elektródy pod napätím vďaka
čomu rýchlo a bezbolestne uhynú.
Zdroj svetla: 16 ks UV LED
Výkon: 2 W
Typ konektora: EURO sieťové (230 V, 50/60 Hz, 5A)
Vstupné napätie: 230 V
Napätie v sieti: približne 600 V
Dĺžka kábla: 80 cm
Rozmer: 300 x 265 x 70 mm
Hmotnosť: 520 g
INŠTALÁCIA: 1. Prístroj uložte do výšky 1 m – 3 m od podlahy. Neumiestnite ho prliž
blízko k iným svetelným zdrojom. Pre dosiahnutie najväčšiej efektívnosti umiestnite
prístroj do najtmanvšieho bodu miestnosti. Počas inštalácie dbajte na to aby ste prístroj
uložili do dostatočnej vzdialenosti od potravín a ľudí aby sa hmyz nedostal do blízkosti.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: 1. Prístroj držte na mieste mimo dosahu detí. 2. Pripevnite
ho výhradne s vešiakom. 3. Prístroj zaveste do dostatočnej výšky, kde ho nemôžu
deti dočiahnuť. 4. Prístroj nie je vhodný na použitie v v hospodárskych budovách
(stajne, maštale) a tak isto v obchodných priestoroch (potraviny, mäsiarstvo). 5.
Nikdy nepoužívajte prístroj ak je poškodený. 6. Nepoužívajte výrobok na iné účely
ako bol navrhnutý. 7. Prístroj nie je vhodný na používanie v takých priestoroch kde sa
nachádzajú horľavé kvapaliny, výbušné plyny alebo prach. 8. Nevkladajte do vnútra
výrobku žiadne predmety. 9. Nikdy neporavujte prístroj, obráťte sa na odborný servis.
10. Dodržujte pokyny uvedené v návode na použitie ohľadom údržby a čistenia
UPOZORNENIE: Nepoužívajte v stajniach a maštaľoch alebo v ich blízkosti
(nebezpečenstvo požiaru) Pozor: Vysoké napätie! Prístroj generuje vysoké napätie
počas prevádzky. Pri zavesení používajte vešiak na prístroji a zaveste na ťažko
dostupné miesto.
ÚDRŽBA, ČISTENIE: Pred čistením vždy vypnite prístroj! Vysypať zbernú nádobu
odporúčame každý týždeň! Ak sa hmyz prilepí k sieti okolo žiarovky , odstráňte ho
mäkkou kefou. Z bezpečnostných dôvodov nikdy nepoužívajte vodu alebo iné kvapaliny
k čisteniu. Prístroj čistite výlučne so suchou textíliou alebo mäkkou kefou.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: Dôležité: Za škody spôsobné nesprávnym
používaním respektíve nedodržaním pokynov v návode na použitie výrobca/
distribútor nezodpovedá – Ak je potrebné opraviť zariadenie používajte výhradne
orginálne súčiastky aby ste predišli vážnejším poškodeniam. – Dôležité: Výrobca /
distribútor nezodpovedá za škody spôsobené prevádzkovými alebo spojovacími
chybami. Používanie zariadenia pre osoby so zníženými fyzickými, duševnými
schopnosťami, pre deti alebo ľudí bez potrebných informácií. Pre ich bezpečnosť
vždy používajte prístroj za prítomnosti zodpovednej osoby. Prístroj nie je hračka,
preto ho držte mimo dosah detí alebo nenechajte deti bez dozoru!
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE: 1. Elektrické zariadenia a ich balenie držte mimo dosahu
detí! 2. Postarajte sa o ekologické zneškodnenie opotrebovaných zariadení a ich balení!
3. Prístroj používajte len podľa pokynov uvedených v návode na použitie! 4. V dôsledku
neustáleho rozvíjania produktu sa môžutechnické údaje a vzhľad produktu zmeniť!
Za škody spôsobné nesprávnym používaním respektíve nedodržaním pokynov v návode
na použitie výrobca/distribútor nezodpovedá. Hlavne v tom prípade, ak sa preukáže
, že prístroj alebo jeho elektronika bola upravená, alebo počas opravy sa nepoužívali
originálne súčiastky, škoda vznikla v dôsledku nedbanlivosti alebo poškodenia.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA: Ak je výrobok neopraviteľne poškodený,
alebo skončila jeho životnosť, je zakázané vhodiť ho do domového odpadu. Prosíme,
vyhľadajte miesto pre zber elektronického odpadu a tam nechajte nepotrebný
výrobok. Značky a piktogrami na výrobku, balení a v návode na použitie Vás na
to upozorňujú. Materiály použité na výrobu sú recyklovateľné, podľa jednotlivých
označení. Recykláciou starého výrobku významne prispejete k ochrane životného
prostredia.
APARAT DE COMBATERE A INSECTELOR CU
LUMINĂ UV
COD: 55620BK/55620WH
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Capcană pentru insecte suspendabilă sau de masă cu suprafață de captare și
luminozitate mare. Datorită bazei stabile, poate așezată pe o masă sau raft, dar poate
și suspendată până la o înălțime de 2-3 metri. Insectele zburătoare (de ex. ţânţarii) sunt
atraşi de lumina UV. În drum spre sursa UV, insecta întâmpină electrozii sub tensiune
înaltă - ind neutralizate igienic şi fără durere.
Sursa de lumină: 16 buc. LED-uri
Putere: 2 W
Tip şă: EURO (230 V, 50/60 Hz, 5 A)
Tensiunea de intrare: 230 V
Tensiunea în plasă: cca. 600 V
Lungime cablu 80 cm
Dimensiuni: 300 x 265 x 70 mm
Masa: 520 g
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE: 1. Amplasaţi aparatul la 1,5-3m înălţime de la sol. Nu
amplasaţi aparatul în apropierea surselor de lumină. Pt. ecacitate maximă, alegeţi cel
mai întunecat colţ al încăperii. La amplasare aveţi grijă, să păstraţi distanţă sucientă de
la alimente şi persoane, pt. ca insectele să nu vină în contact cu acestea.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ: 1. Amplasaţi aparatul la o înălţime ferită de accesul
copiilor. 2. La suspendare folosiţi numai inelul de suspendare. 3. Suspendaţi la înălţime
sucientă pt. împiedicarea accesului copiilor. 4. Aparatul nu va folosit în spaţii
gospodăreşti (grajduri, şure, etc.) şi nici în spaţii comercial (magazine de carne, uzine
alimentare, etc.). 5. Nu folosiţi aparatul dacă acesta a fost avariat. 6. Folosiţi aparatul
numai în scopul pt. care a fost proiectat. 7. Aparatul nu va folosit în locaţii cu lichide
inamabile, gaze sau pulberi explozibile, etc. 8. Nu introduceţi nici un fel de obiecte în
aparat. 9. Nu reparaţi aparatul - apelaţi la un service autorizat! 10. Urmaţi instrucţiunile
în cursul exploatării şi al întreţinerii.
ATENŢIE: Nu folosiţi aparatul în spaţii gospodăreşti (grajduri, şure, etc.) şi nici
în apropierea acestora - pericol de incendiu. Atenţie: Tensiune înaltă! Aparatul
generează tensiune înaltă în timpul funcţionării. Suspendarea aparatului se va face
de la inelul de suspendare, într-o locaţie greu accesibilă.
CURĂŢIRE, ÎNTREŢINERE: Înainte de curăţire decuplaţi aparatul! Se recomandă golirea
săptămânală a aparatului! Dacă insectele aderă de suprafaţa becului, îndepărtarea se va
face cu o perie moale. Din motive de siguranţă nu folosiţi apă, sau alte lichide la curăţire.
Folosiţi numai cârpă uscată şi perie moale.
INSTRUCŢIUNI GENERALE DE SIGURANŢĂ: Important: Fabricantul / distribuitorul
nu îşi asumă nici o răspundere garanţială pt. pagubele provenite din nerespectarea
instrucţiunilor de utilizare. - Nu reparaţi aparatul - apelaţi la un service autorizat!
Folosiţi numai piese originale. Important! Fabricantul / distribuitorul nu îşi asumă nici
o răspundere garanţială pt. pagubele provenite din greşeli de utilizare sau conectare
la reţea. - Utilizarea aparatului poate periculoasă pt. persoanele cu handicap
zic sau mental, sau de copii fără cunoştinţele necesare utilizării. Pt sigaranţa lor,
utilizarea se va face numai sub supravegherea unei persoane responsabile. - Aparatul
nu este joacă de copii, ca atare va păstrat ferit de accesul copiilor.
INFORMAŢII GENERALE: 1. Aparatul electric şi ambalajul acestuia vor ţinute ferit de
accesul copiilor. 2. Îngrijiţi-vă de amplasarea ecologică a aparatelor uzate şi al ambalajului
acestora. 3. Folosiţi aparatul numai în conformitate cu instrucţiunile de folosire! Datorită
dezvoltării continue, datele tehnice şi aspectul aparatului se pot modica pe parcurs!
Fabricantul / distribuitorul nu îşi asumă nici o răspundere garanţială pt. pagubele
provenite din greşeli de utilizare sau conectare la reţea. În mod special dacă se constată
modicări aduse la aparat, sau utilizarea vreunor piese necorespunzătoare la reparaţii.
ATENŢIONĂRI PRIVITOARE LA PROTECŢIA MEDIULUI: Dacă aparatul devine
ireparabil, sau a ajuns la terminarea ciclului de viaţă, este interzisă depunerea
acestuia în deşeurile menajere. Contactaţi locaţiile de depunere a deşeurilor
electronice. Icoana de pe aparat, de pe ambalaj şi din instrucţiunile de utilizare
vă atenţionează asupra acestui fapt. Materialele pot reciclate după categoriile
acestora. Prin reciclarea aparatelor uzate ajutăm protecţia mediului.
ROCZ
ELEKTRICKÁ PAST NA HMYZ S UV SVĚTLEM
KÓD PRODUKTU: 55620BK/55620WH
NÁVOD K POUŽITÍ
Past na hmyz s velkou plochou a jasem, kterou můžete zavěsit nebo položit na stôl.
Vďaka stabilní podložce ji můžete uložit na stůl, polici ale také zavěsit do výšky až 2-3
metrov. Nepríjemne pálivé létající hmyz (např. Komáry) a malé mouchy přitahuje ultra
alové svetlo. Cestou k ultraalovému světlu vletí do elektrody pod napětím díky čemuž
rychle a bezbolestně uhynou.
Zdroj světla: 16 ks UV LED
Výkon: 2 W
Typ konektoru: EURO síťové (230 V, 50/60 Hz, 5A)
Vstupní napětí: 230 V
Napětí v síti: přibližně 600 V
Délka kabelu: 80 cm
Rozměr: 300 x 265 x 70 mm
Hmotnost: 520 g
INSTALACE: 1. Přístroj uložte do výšky 1 m - 3 m od podlahy. Neumístíte ho prliž blízko
k jiným světelným zdrojům. Pro dosažení největšího efektivnosti umístěte přístroj do
najtmanvšieho bodu místnosti. Během instalace dbejte na to, abyste přístroj uložili do
dostatečné vzdálenosti od potravin a lidi aby se hmyz nedostal do blízkosti.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: 1. Přístroj držte na místě mimo dosah dětí. 2. Připevněte
ho výhradně s věšákem. 3. Přístroj zavěste do dostatečné výšky, kde ho nemohou děti
došáhnout. 4. Přístroj není vhodný pro použití v v hospodářských budovách (stáje, stáje)
a stejně v obchodních prostorách (potraviny, řeznictví). 5. Nikdy nepoužívejte přístroj
pokud je poškozen. 6. Nepoužívejte výrobek pro jiné účely než byl navržen. 7. Přístroj
není vhodný pro použití v takových prostorech kde se nacházejí hořlavé kapaliny,
výbušné plyny nebo prach. 8.. Nevkládejte dovnitř výrobku žádné předměty. 9. Nikdy
neporavujte přístroj, obraťte se na odborný servis. 10. Dodržujte pokyny uvedené v
návodu k použití ohledně údržby a čištění
Upozornění: Nepoužívejte v stájích a stáji nebo v jejich blízkosti (nebezpečí požáru)
Pozor: Vysoké napětí! Přístroj generuje vysoké napětí během provozu. Při zavěšení
používejte věšák na přístroji a zavěste na těžko dostupné místo.
ÚDRŽBA, ČIŠTĚNÍ: Před čištěním vždy vypněte přístroj! Vysypat sběrnou nádobu
doporučujeme každý týden! Pokud se hmyz přilepí k síti kolem žárovky, odstraňte jej
měkkým kartáčem. Z bezpečnostních důvodů nikdy nepoužívejte vodu nebo jiné
kapaliny k čištění. Přístroj čistěte výhradně se suchou textilií nebo měkkým kartáčem.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Důležité: Za škody způsobné nesprávným
používáním respektive nedodržením pokynů v návodu k použití výrobce /
distributor neodpovídá - Pokud je nutné opravit zařízení používejte výhradně
orginální součástky abyste předešli vážnějším poškozením. - Důležité: Výrobce /
distributor neodpovídá za škody způsobené provozními nebo spojovacími chybami.
Používání zařízení pro osoby se sníženými fyzickými, duševními schopnostmi, pro
děti nebo lidi bez potřebných informací. Pro jejich bezpečnost vždy používejte
přístroj za přítomnosti odpovědné osoby. Přístroj není hračka, proto jej držte mimo
dosah dětí nebo nenechte děti bez dozoru!
VŠEOBECNÉ INFORMACE: 1. Elektrické zařízení a jejich balení držte mimo dosah dětí!
2. Postarejte se o ekologické zneškodnění opotřebovaných zařízení a jejich balení! 3.
Přístroj používejte pouze podle pokynů uvedených v návodu k použití! 4. V důsledku
neustálého rozvíjení produktu se môžutechnické údaje a vzhled produktu změnit!
Za škody způsobné nesprávným používáním respektive nedodržením pokynů v návodu
k použití výrobce / distributor neodpovídá. Hlavně v tom případě, pokud se prokáže,
že přístroj nebo jeho elektronika byla upravena, nebo během opravy se nepoužívali
originální součástky, škoda vznikla v důsledku nedbalosti nebo poškození.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ: Pokud je výrobek neopravitelně poškozen,
nebo skončila jeho životnost, je zakázáno vhodit ho do domovního odpadu. Prosíme,
vyhledejte místo pro sběr elektronického odpadu a tam nechte nepotřebný výrobek.
Značky a piktogramy na výrobku, balení a v návodu k použití Vás na to upozorňují.
Materiály použité na výrobu jsou recyklovatelné, podle jednotlivých označení.
Recyklací starého výrobku významně přispějete k ochraně životního prostředí.
This manual suits for next models
1
Other GARDEN OF EDEN Lawn And Garden Equipment manuals