Gemini Firstmix i/o User manual

1
OPERATIONS MANUAL | MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’ INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSHANDBUCH

2
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility
of serious injury or even death from electrical shock, short-circuiting, dam-
ages, fire or other hazards.
• READ INSTRUCTIONS:
- All the safety and operating instructions should be read before the prod-
uct is operated.
• RETAIN INSTRUCTIONS:
- The safety and operating instructions should be retained for future reference.
-All the safety and operating instructions should be read before the product
is operated.
• HEED WARNINGS:
- All warnings on the product and in the operating instructions should be
adhered to.
• FOLLOW INSTRUCTIONS:
- All operating and use instructions should be followed.
• CLEANING:
- The product should be cleaned only with a polishing cloth or a soft dry cloth.
- Never clean with furniture wax, benzine, insecticides or other volatile liq-
uids since they may corrode the cabinet.
• WATER AND MOISTURE:
- Do not use this product near water, for example, near a bathtub, wash
bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming
pool; and the like.
• DO NOT OPEN:
- Do not open the device or attempt to disassemble the internal parts or
modify them in any way. The device contains no user- serviceable parts. If it
should appear to be malfunctioning, discontinue use immediately and have
it inspected by qualified GEMINI service personnel.
• REPLACEMENT PARTS:
- When replacement parts are required, be sure the service technician has
used replacement parts specified by the manufacturer or have the same
characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in
fire, electric shock, or other hazards.

3
GETTING STARTED
Welcome to the FIRSTMIX I/O Computer DJ system - a great way to be-
gin DJing with your computer. To get started DJing with the FIRSTMIX I/O,
install the included MixVibes’ CrossDJ LE software with the included CD
and plug the FIRSTMIX I/O into an available USB port. You can immedi-
ately begin mixing, scratching, cutting, reversing, and other slick DJ moves!
FIRSTMIX I/O works with MP3s and other audio files on your MAC or PC. The
FIRSTMIX I/O makes it easy to get your feet wet and begin DJing!
BEFORE connecting the FIRSTMIX I/O, install the Mixvibes Cross
software:
1. Insert the included CD into your CD/DVD drive.
2. Open the CD and select the .exe file for PC or the .dmg file for MAC.
3. Follow the on-screen instructions.
To start using the FIRSTMIX I/O:
1. Connect the FIRSTMIX I/O’s attached USB cable to an available
USB port on your MAC/PC.
2. Connect an RCA cable from the FIRSTMIX I/O’s RCA Master Output
(A) to a set of speakers, receiver, or anything with a RCA Line out-
put, such as a mixer.
3. Connect a set of headphones to the Headphone Output (B)
4. If you would like to use a microphone, connect your microphone to
the FIRSTMIX I/O’s mic input (C).
5. After you have connected the FIRSTMIX I/O, open the CrossDJ LE
software.

4
10 10
B C
TOP PANEL
REAR PANEL
FRONT PANEL
10 10 10
1010
1 2 20 15
1819
10
10
3
A
10
51019
1010
11 1 610
79
1312 14
10 10
4 11
10
8

5
BROWSE
LOAD A/B
JOGWHEEL
SCRATCH
PLAY/PAUSE
CUE
GAIN
CONTROL FUNCTION
Allows you to navigate through folders or tracks.
Turn the knob to the right to advance the selection,
or turn the rotary to the left to reverse the selec-
tion. Push the knob to engage the selection.
When you have selected a file for play, it is assigned
to channel A or channel B by pressing the LOAD A
or LOAD B button.
Simulates a record feel and is used to SCRATCH
or alter the PITCH of a track, depending on which
mode is enabled.
Pressing the SCRATCH button engages the unit in
scratch mode. The jogwheel is used to simulate the ef-
fect of scratching a record. When disengaged, the unit
is in PITCH mode. Turn the jogwheel clockwise to raise
the pitch and counter-clockwise to lower the pitch.
Engages the selected file. Pressing again tempo-
rarily stops the file from playing, and freezes it in its
current location. Press again to start the file.
By default, when there is no CUE point set (or
memorized), pressing the CUE button returns the
unit to the beginning of the track (0:00.00) and
pauses it. To set a CUE point during playback at a
time of your choice, simply press PAUSE and then
use the SEARCH function to make any adjustments
by frame. When the precise location is found, press
CUE to store this point.
While the unit is playing and after the cue point
has been programmed, pressing CUE will cause
the player to enter the PAUSE mode (PLAY/PAUSE
BUTTON blinks) at the programmed cue point (the
CUE LED is lit).
Boosts the signal of each individual channel.
1
2
3
4
5
6
7

6
TREBLE
BASS
PFL
SYNC
PREVIEW
MASTER
CROSSFADER
PITCH
HPHONE VOL
MIC VOL
SEL
E
AMOUNT
Adjusts the high frequencies for each channel.
Adjusts the low frequencies for each channel.
Allows the user to listen to a track without having
the audience hear.
Pressing the SYNC button sets the tempo of the
track in the corresponding channel to the tempo of
the track in the other channel.
Allows the user to preview the track highlighted in
the browser display in headphones if connected.
Adjusts the overall volume of the unit’s output.
Allows you to mix evenly from one channel to another.
Allows pitch/tempo adjustments to the track in the
playback deck.
Adjusts the volume of the headphone output
Adjusts the input volume of the mic input
Allows you to select the effect desired.
Enables/disables the effect.
Allows you to adjust the dry/wet or parameter of
the effect selected.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ABOVE: Screenshot of effects to choose in Mixvibes Cross LE.
EFFECTS SECTION
9
8

7
SPECIFICATIONS
Type of unit........................................................ USB MIDI controller
Power............................................................................... USB-Powered
Connector type................................................................. USB Type B
USB protocol support...................... 1.0, 1.1, and 2.0 (Hi-Speed)
Frequency Response................................ 20Hz-20KHz +/-1.5dB
Total Harmonic Distortion.................................. 0.01% 1KHz/0dB
Signal to Noise Ratio................................................................... 95dB
Dynamic Range.............................................................................. 95dB
Output Level....................................................................... +1dBV RMS
Headphone Impedance......................................................... 32 Ohm
MIC Input Level/Impedance............ 10 mV, 1 KOhm Balanced
Weight............................................................................................. 1.76 lbs
0.8 kg
Dimensions........................................................ 14.1 x 5.3 x 2.1 inches
360 x 135 x 55.8 mm
Visit geminidj.com for more details, updates, and product
support

8
POR FAVOR LEA DETENIDAMENTE ANTES DE PROCEDER
Siguiendo siempre las precauciones básicas indicadas a continuación para
evitar la posibilidad de lesiones serias incluso la muerte por descarga eléc-
trica, cortocircuito, daños, fuego u otros peligros.
• LEA LAS INSTRUCCIONES:
- Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben ser leídas
antes de hacer funcionar el producto.
.• CONSERVE LAS INSTRUCCIONES:
- Las instrucciones de seguridad y funcionamiento se deben conservar para
futuras consultas.Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento de-
ben ser leídas antes de hacer funcionar el producto.
• PRESTEN ATENCION A LAS ADVERTENCIAS:
- Todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento del producto
deben ser tenidas en cuenta.
• SIGAN LAS INSTRUCCIONES:
- Todas las instrucciones de funcionamiento y uso deben ser seguidas.
• LIMPIEZA:
- El producto debe ser limpiado solamente con un paño limpio o un paño
seco. Nunca limpien con cera para muebles, gasolina, insecticidas u otros
líquidos volátiles que puedan corroer el recinto.
• AGUA Y HUMEDAD:
- No use este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de la bañera,
lavamanos, fregadero o la lavadora; en un sótano húmedo, o cerca de una
piscina; o parecidos.
• NO LO ABRA:
- No abrá el aparato o intente desmontar las partes internas o modificarlas
de alguna manera. El aparato no contiene partes inservibles. Caso de que
pareciera que no funcionara, deje de usarlo inmediatamente y haga que sea
revisado por un técnico cualificado de GEMINI.
• PIEZAS DE RECAMBIO:
- Cuando son necesarias piezas de recambio, tengan por seguro que el ser-
vicio técnico ha usado piezas de recambio específicas de la marca o de las
mismas características como las originales. Recambios no autorizados pu-
eden ocasionar incendios, descargas eléctricas u otros peligros.

9
COMENZANDO
El sistema DJ para ordenador FIRSTMIX I/O, es una gran manera de em-
pezar a pinchar como DJ con tu ordenador. Para empezar a pinchar con el
FIRSTMIX I/O, instalar el software Mixvibes CrossDJ LE con el CD incluido
y conectar el FIRSTMIX I/O en un puerto USB disponible. Puedes empezar
inmediatamente a mezclar, hacer scratch, cortar, dar marcha atrás y otros
movimientos de DJ! FIRSTMIX I/O funciona con MP3 y otros archivos de
audio en tu MAC o PC. El FIRSTMIX I/O hace que sea más fácil lanzarse y
empezar a pinchar!
ANTES de conectar el FIRSTMIX I/O, instalar el software Mixvibes
Cross:
1. Insertar el CD incluido en tu unidad de CD/DVD.
2. Abrir el contenido del CD y seleccionar el archivo .exe para PC o el
archivo .dmg para MAC.
3. Sequir las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para empezar a usar el FIRSTMIX I/O:
1. Conectar el cable USB del FIRSTMIX I/O a un Puerto USB dis-
ponible de su MAC/PC.
2. Conectar un cable RCA desde la Salida RCA Master (A) del FIRST-
MIX I/O a unos altavoces, receptor, o cualquier otro dispositivo con
una entrada RCA de línea.
3. Conectar los auriculares en la toma de Auriculares (B)
4. Si quiere utilizar un micrófono, conecte su micrófono a la toma de
micro (C) del FIRSTMIX I/O.
5. Después de que haya conectado el FIRSTMIX I/O, abra el software
CrossDJ LE.

10
10 10
B C
PANEL SUPERIOR
PANEL TRASERO
PANEL FRONTAL
10 10 10
1010
1 2 20 15
1819
10
10
3
A
10
51019
1010
11 1 610
79
1312 14
10 10
4 11
10
8

11
NAVEGAR
CARGAR A/B
JOGWHEEL
SCRATCH
PLAY/PAUSA
CUE
GAIN
CONTROL FUNCION
Permite navegar a través de carpetas o pistas.
Mover el botón hacia la derecha para avanzar la
selección. Pulsar el botón para realizar la selección.
Cuando hayas seleccionado un archivo para repro-
ducir, se asigna al canal A o canal B pulsando el
botón LOAD A o LOAD B.
Simula la sensación del vinilo y se usa para
SCRATCH o para alterar el PITCH de la pista, de-
pendiendo en que modo se habilita.
Pulsando el botón de SCRATCH habilita la unidad en
modo scratch. El jogwheel se usa para simular el efec-
to de hacer scratch con un vinilo. Cuando quitamos
la opción de scratch, la unidad está en modo PITCH.
Mover el jogwheel hacia la derecha para aumentar el
pitch y hacia la izquierda para disminuir el pitch.
Pulsar en el archivo seleccionado. Pulsando de
nuevo detiene temporalmente la reproducción del
archivo y queda retenido en el punto actual. Pulsar
otra vez para continuar la reproducción.
Por defecto, cuando no hay un punto CUE marcado
(o memorizado), pulsando el botón CUE devuelve la
unidad al inicio de la pista (0:00:00) y se detiene. Para
marcar un punto CUE durante la reproducción en el
momento que quieras, simplemente pulsar PAUSE y
luego usar la función BUSQUEDA para hacer cualquier
ajuste por frame. Cuando se encuentra la localización
precisa, pulsar CUE para almacenar este punto.
Mientras la unidad está reproduciendo y después
que el punto cue ha sido programado, pulsando CUE
provocará que el reproductor entre en modo PAUSA
(los botones PLAY/PAUSE parpadean) en el punto
cue programado (la luz LED de CUE se enciende).
Aumenta la señal de cada canal individual.
1
2
3
4
5
6
7

12
TREBLE
BASS
PFL
SYNC
PREVIEW
MASTER
CROSSFADER
PITCH
HPHONE VOL
MIC VOL
SEL
E
AMOUNT
Ajusta las frecuencias altas para cada canal.
Ajusta las frecuencias bajas para cada canal.
Permite al usuario escuchar una pista sin que la au-
diencia lo oiga.
Pulsando el botón SYNC ajusta el tempo de la pista
en el correspondiente canal con el tempo de la
pista del otro canal.
Permite al usuario una vista previa de la pista resaltada en
la pantalla del navegador y en los auriculares si se conecta.
Ajusta el volumen total de la salida de la unidad.
Permite mezclar de manera gradual de un canal al otro.
Permite ajustar pitch/tempo de cada pista.
Ajusta el nivel de la salida de auriculares.
Ajusta el nivel de la toma de micrófono.
Permite seleccionar el efecto deseado.
Activa/desactiva el efecto.
Permite ajustar el dry/wet o el parámetro del efec-
to deseado.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ABOVE: Captura de pantalla de los efectos a elegir en el Mixvibes Cross LE.
EFFECTS SECTION
9
8

13
ESPECIFICACIONES
Tipo de unidad…………………....................... Controlador MIDI USB
Alimentación……………….......………………................................... por USB
Tipo de conector…………………..…..............................…….. USB tipo B
Protocolo de apoyo USB.....................….1.0, 1.1 y 2.0 (Hi-Speed)
Respuesta en Frecuencia .................... 20Hz-20KHz +/-1.5dB
Distorsion Harmónica Total .............................. 0.01% 1KHz/0dB
Relación Señal Ruido................................................................... 95dB
Rango Dinámico............................................................................. 95dB
Nivel de Salida.................................................................... +1dBV RMS
Impedancia Auriculares ........................................................ 32 Ohm
MIC nivel de entrada/Impedancia.......... 10 mV, 1 KOhm (Bal)
Peso.................................................................................................. 1.76 lbs
0.8 kg
Dimensiones...................................................... 14.1 x 5.3 x 2.1 inches
360 x 135 x 55.8 mm
Visite geminijd.com para más detalles, actualizaciones y
consultas de producto

14
LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION
Veuillez prendre connaissance des instructions suivantes afin de prévenir
tout accident et/ou mauvaise utilisation du produit. Le non respect de ces
principes de base peut entraîner différents risques: blessure, choc élec-
trique , court-circuit, dommage & risque d’incendie.
• LIRE LES INSTRUCTIONS:
- Toutes les notifications techniques et de sécurité doivent être lues avant
utilisation du produit.
• CONSERVATION DU MANUEL D’INSTRUCTIONS:
- Le manuel d’instructions doit être conservé à l’abri pour un usage futur.
Veuillez vous y reporter en cas de nécessité et avant toute utilisation du
produit.
• MISES EN GARDE:
- Vous devez prendre connaissance de toutes les mises en garde et y ad-
hérer avant toute utilisation du produit.
• SUIVI & RESPECT DES INSTRUCTIONS:
- T
outes les instructions de fonctionnement & d’utilisation doivent être respectées.
• ENTRETIEN/NETTOYAGE:
- Cet appareil ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon légèrement humide
ou tissu de polissage. Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour
meuble, benzine, insecticide ou tout autre produit volatile qui pourrait
entraîner une corrosion du contrôleur.
• EAU & HUMIDITE:
- Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’un robinet, d’un évier, d’une douche,
d’une baignoire, d’une piscine. Ne pas installer le contrôleur sur un sol humide.
• NE PAS OUVRIR:
- Ne pas démonter l’appareil afin d’accéder aux composants internes en
vue d’une éventuelle réparation/modification. Cet appareil ne contient
pas de pièces/composants qui puissent être réparés par l’utilisateur. En
cas de panne/dysfonctionnement, veuillez contacter votre revendeur ou
le service technique de GEMINI au 01 69 79 97 79 (FRANCE).
• REMPLACEMENT DE PIECES DETACHEES:
En cas d’intervention technique, veillez à ce que le technicien n’utilise que
des pièces d’origine ou recommandées par le constructeur. L’utilisation
de composants non spécifiés par le constructeur pourrait entrainer un
mauvais fonctionnement, ainsi que divers risques (Incendies, choc élec-
trique, court-circuit...) & l’annulation de la garantie.

15
DEMARRAGE
Bienvenue dans le contrôleur pour FIRSTMIX I/O DJ - une excellente fa-
çon de commencer le DJing avec votre ordinateur. Pour commencer avec
FIRSTMIX I/O, installez le logiciel CrossDJ LE de Mixvibes en utilisant le CD
fourni et branchez le contrôleur FIRSTMIX I/O sur un port USB disponible.
Vous pouvez immédiatement commencer à mixer, scratcher, effectuer des
cuts, lire en mode reverse et réaliser tout autre effet DJ! FIRSTMIX I/O est
compatible avec les fichiers MP3 et divers autres formats de fichier audio
sur votre Mac ou PC. Le FIRSTMIX I/O offre bien plus qu’une simple initia-
tion au DJing!
AVANT de connecter le FIRSTMIX I/O, installez le logiciel CROSS
de Mixvibes:
1. Insérez le CD dans votre lecteur CD/DVD.
2. Ouvrez le CD et sélectionnez le fichier .exe pour PC ou le fichier
.dmg pour MAC.
3. Suivez les instructions à l’écran.
Pour commencer à utiliser le FIRSTMIX I/O:
1. Connecter le FIRSTMIX I/O à un port USB disponible de votre ordi-
nateur (MAC/PC).
2. Connecter un cordon RCA à la sortie Master Output (A) du FIRST-
MIX I/O & relier l’autre extrémité à une paire d’enceintes amplifiées
ou à une entrée de niveau ligne sur votre amplificateur ou console
de mixage.
3. Connecter un casque pour la pré-écoute à la Sortie Casque (B).
4. Si vous souhaitez utiliser un microphone, brancher ce dernier sur
l’entrée Mic Input (C) du FIRSTMIX I/O.
5. Après avoir effectuer l’ensemble des branchements, démarrer le
logiciel CrossDJ LE.

16
10 10
B C
FACE SUPERIEURE
FACE ARRIERE
FACE AVANT
10 10 10
1010
1 2 20 15
1819
10
10
3
A
10
51019
1010
11 1 610
79
1312 14
10 10
4 11
10
8

17
PARCOURIR
CHARGER A/B
MOLETTE
SCRATCH
LECTURE/
PAUSE
CUE
CONTROLE FONCTION
Vous permet de naviguer dans les dossiers ou les
morceaux. Tournez le bouton vers la droite pour
avancer dans la sélection, ou tournez vers la gauche
pour revenir en arrière dans la sélection. Appuyez
sur le bouton afin d’engager la sélection.
Lorsque vous avez sélectionné le morceau sou-
haité, assignez le à la voie A ou B en appuyant sur
LOAD A ou LOAD B.
Permet de simuler l’usage d’un disque vinyle afin
d’effectuer des SCRATCHS ou de modifier la VI-
TESSE (PITCH) de lecture d’un morceau en fonc-
tion du mode sélectionné.
Appuyer sur la touche SCRATCH afin d’activer le
mode scratch. La jogwheel est utilisée afin de simul-
er cet effet. Lorsque le mode scratch est désactivé,
la molette est en mode PITCH. Tourner la jogwheel
dans les sens horaire pour augmenter la vitesse de
lecture & dans l’autre sens pour la diminuer.
Engagez le fichier sélectionné. Une nouvelle pression
arrête temporairement la lecture du fichier. Appuyez
à nouveau pour reprendre la lecture du fichier.
Par défaut, quand il n’y a aucun point de repère
enregistré (CUE), une simple pression sur la tou-
che CUE fait revenir le morceau sélectionné à son
début (0:00.00) en mode pause. Pour enregistrer un
point CUE pendant la lecture à un moment de votre
choix, appuyez simplement sur PAUSE, puis utiliser
la molette (Jogwheel) & la fonction RECHERCHE
(SEARCH) pour effectuer un ajustement précis (A la
frame). Lorsque vous avez localisé précisément votre
point CUE, appuyez sur CUE pour le mémoriser.
Lorsque l’appareil est en mode lecture et après avoir
mémorisé votre point CUE, le fait d’appuyer sur
cette touche mettra le lecteur en mode PAUSE (La
touche PLAY/PAUSE se met à clignoter) au point
CUE programmé (la LED CUE est alors allumée).
1
2
3
4
5
6

18
GAIN
TREBLE
BASS
PFL
SYNC
PREVIEW
MASTER
CROSSFADER
PITCH
HPHONE VOL
MIC VOL
SEL
E
AMOUNT
Amplifie le signal de chaque voie.
Ajuste les hautes fréquences (Aigues) de chaque voie.
Ajuste les basses fréquences (Basses) de chaque voie.
Permet la pré-écoute d’un morceau au casque
avant de le mixer.
Appuyer sur la touche SYNC permet de synchro-
niser la vitesse de lecture des morceaux en cours
de lecture sur chaque voie.
Permet à l’utilisateur de pré-visualiser le morceau
sélectionné dans le navigateur durant la pré-écoute.
Permet d’ajuster le volume général du contrôleur.
Permet de mélanger deux morceaux en cours de
lecture en passant d’une voie à l’autre (Mix).
Permet le réglage de la vitesse de lecture d’un
morceau afin de le caler.
Permet le réglage du volume de la sortie casque.
Permet le réglage du volume du microphone.
Permet de sélectionner l’effet désiré.
Active/Désactive l’effet sélectionné.
Permet de doser (Dry/Wet) le niveau ou le
paramètre de l’effet sélectionné.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
CI-DESSUS: Aperçus écran des effets sélectionnables dans Mixvibes Cross LE.
EFFECTS SECTION
9
8
7

19
CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES
Type d’appareil.............................................. Contrôleur MIDI USB
Alimentation.....................................................................via port USB
Type de connecteur........................................................ USB Type B
Compatibilité protocole USB.................1.0, 1.1 & 2.0 (Hi-Speed)
Bande Passante........................................... 20Hz-20KHz +/-1.5dB
Distorsion Harmonique Totale.......................... 0.01% 1KHz/0dB
Rapport Signal/Bruit................................................................... 95dB
Plage Dynamique.......................................................................... 95dB
Niveau de Sortie................................................................ +1dBV RMS
Impédance Casque............................................................... 32 Ohms
MIC niveau de Entree/Impédance............ 10 mV, 1 KOhm Bal.
Poids................................................................................................ 1.76 lbs
0.8 kg
Dimensions........................................................ 14.1 x 5.3 x 2.1 inches
360 x 135 x 55.8 mm
Visitez le site www.geminidj.com pour plus de détails, mises à jour et sup-
port produit.

20
BITTE UNBEDINGT VOR INBETRIEBNAHME LESEN
Folgen Sie stets den nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen, um die
Möglichkeit von schweren Verletzungen oder gar eines tödlichen elek-
trischen Schlages sowie Kurzschluss, Beschädigung, Feuer oder anderer
Gefahren zu verhindern.
• ANWEISUNGEN LESEN:
- Lesen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen, bevor Sie mit
dem Produkt arbeiten.
• AUFBEWAHRUNGSHINWEIS:
- Bewahren Sie alle Sicherheits- und Bedienungs an weis ungen gut auf.
• WARNHINWEISE:
- Alle Warnhinweise für das Produkt und die Bedienungsan weis ungen
müssen genau eingehalten werden.
• ANWEISUNGEN BEFOLGEN:
- Alle Anweisungen zum Betrieb des Produkts sollten be folgt werden.
• REINIGUNG:
- Das Produkt sollte nur mit einem Polier- oder einem weichen trockenen
Tuch gereinigt werden. Benutzen Sie dazu niemals Möbelwachs, Benzine,
In sekten mittel oder andere flüchtige Reinigungsmittel, denn Sie könnten
zur Korrosion des Gehäuses führen.
• WASSER & FEUCHTIGKEIT:
- Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Was ser, z. B. in
der Nähe einer Badewanne, einer Waschschüssel, eines Küchenspül-
beckens, eines Waschbeckens, in einem feuchten Keller, in der Nähe eines
Schwimmbeckens oder an ähnlichen Orten.
• NICHT ÖFFNEN:
- Öffnen Sie niemals das Produkt und versuchen Sie nicht, interne Bau-
gruppen zu entnehmen oder zu modifizieren. Das Produkt enthält keine
vom Nutzer zu wechselnde Ersatzteile. Sollten Sie eine Fehlfunktion fest-
stellen stellen Sie unverzüglich den Betrieb des Produktes ein und lassen
Sie es von qualifiziertem GEMINI Servicepersonal prüfen.
• ERSATZTEILE:
- Wenn Ihr Produkt Ersatzteile benötigt, achten Sie darauf, dass der Service-
techniker nur vom Hersteller erlaubte Ersatzteile oder Ersatzteile, die gleichen
Eigenschaften wie die originalen Teile aufweisen, einsetzt. Falsche Ersatzteile
können zu Bränden, elektrischen Schlägen oder anderen Risiken führen.
Table of contents
Languages:
Other Gemini Dj Equipment manuals

Gemini
Gemini G4V User manual

Gemini
Gemini CDMP-1300 Manual

Gemini
Gemini G4V User manual

Gemini
Gemini CTRL-ONE User manual

Gemini
Gemini CDJ-600 User manual

Gemini
Gemini RENEGADE User manual

Gemini
Gemini Dual CD Mixing Console 36 User manual

Gemini
Gemini GSYS-4000 User manual

Gemini
Gemini GMX User manual

Gemini
Gemini ICFX-20 User manual

Gemini
Gemini CDM-3610 User manual

Gemini
Gemini MDJ-500 User manual

Gemini
Gemini MM-04 User manual

Gemini
Gemini Slate User manual

Gemini
Gemini CTRL-SIX User manual

Gemini
Gemini CNTRL-7 User manual

Gemini
Gemini DISC-O-MIX 4.0 User manual

Gemini
Gemini CDMP-7000 User manual

Gemini
Gemini MOBILE PAK201 User manual

Gemini
Gemini MM-03 User manual