General tools BT8010 Parts list manual

BT8010 man v.1410281
Model#
SETUP & OPERATION MANUAL
Dust Collector
BT8010
FEATURES
●Heavy duty steel mobile
base and frame with
PVC wheels & hose
●Transparent collection
bag allows view of dust
accumulation
●Cloth upper lter bag
●Includes exible dust
extraction hose
SPECIFICATIONS
●120 V ~ 60 Hz 550 W
motor
●Speed: 3450 rpm
●Inlet diameter:
4 in. (100 mm)
●Capacity: 677 cfm (1150
m3/h)
●Dust extraction hose:
78-3/4 in. (2 m)
●ETL certication
●Net weight:
55 lb. (25 kg)

2
ENGLISH
THANK YOU
for choosing this General International model
BT8010. This dust collector has been carefully
tested and inspected before shipment and if
properly used and maintained, will provide
you with years of reliable service. To ensure
optimum performance and trouble-free
operation, and to get the most from your
investment, please take the time to read this
manual before assembling, installing and
operating the unit.
The manual’s purpose is to familiarize you
with the safe operation, basic function, and
features of this dust collector as well as
the set-up, maintenance and identication
of its parts and components. This manual
is not intended as a substitute for formal
woodworking instruction, nor to offer the user
instruction in the craft of woodworking. If you
are not sure about the safety of performing a
certain operation or procedure, do not proceed
until you can conrm, from knowledgeable and
qualied sources, that it is safe to do so.
Once you’ve read through these instructions,
keep this manual handy for future reference.
GENERAL®INTERNATIONAL
WARRANTY
All component parts of General®International
products are carefully inspected during
all stages of production and each unit is
thoroughly inspected upon completion of
assembly.
2-YEAR LIMITED WARRANTY
All products are warranted for a period of 2
years (24 months) from the date of purchase.
General®International agrees to repair or
replace any part or component which upon
examination, proves to be defective in either
workmanship or material to the original
purchaser during this 2-year warranty period,
subject to the “conditions and exceptions” as
listed below. Repairs made without the written
consent of General International will void the
warranty.

3
ENGLISH
14102811
DISCLAIMER:
The information and specications in this
manual pertain to the unit as it was supplied
from the factory at the time of printing.
Because we are committed to making
constant improvements, General International
reserves the right to make changes to
components, parts or features of this unit as
deemed necessary, without prior notice and
without obligation to install any such changes
on previously delivered units. Reasonable
care is taken at the factory to ensure that the
specications and information in this manual
corresponds with that of the unit with which
it was supplied. However, special orders and
“after factory” modications may render some
or all information in this manual inapplicable to
your machine. Further, as several generations
of this model of dust collector and several
versions of this manual may be in circulation,
if you own an earlier or later version of this
unit, this manual may not depict your machine
exactly. If you have any doubts or questions
contact your retailer or our support line with
the model and serial number of your unit for
clarication.
TO FILE A CLAIM
To le a claim under our Dust collectorard
2-year Limited Warranty, all defective parts,
components or machinery must be returned
freight or postage prepaid to General®
International, or to a nearby distributor,
repair center or other location designated by
General®International.
For further details call our service department
toll-free at 1-888-949-1161.
Along with the return of the product being
claimed for warranty, a copy of the original
proof of purchase and a “letter of claim” must
be included (a warranty claim form can also
be used and can be obtained, upon request,
from General®International or an authorized
distributor) clearly stating the model and serial
number of the unit (if applicable) and including
an explanation of the complaint or presumed
defect in material or workmanship.

4
ENGLISH
CONDITIONS AND EXCEPTIONS:
This coverage is extended to the original
purchaser only. Prior warranty registration
is not required but documented proof of
purchase i.e. a copy of original sales invoice
or receipt showing the date and location of the
purchase as well as the purchase price paid,
must be provided at the time of claim.
Warranty does not include failures, breakage
or defects deemed after inspection by
General®International to have been
directly or indirectly caused by or resulting
from; improper use, or lack of or improper
maintenance, misuse or abuse, negligence,
accidents, damage in handling or transport,
or normal wear and tear of any generally
considered consumable parts or components.
Repairs made without the written consent of
General®International will void all warranty.
TABLE OF CONTENTS
●Important safety instructions p.5
●Dust collector-specic safety instructions
p.6
●Package contents p.7
●Assembly instructions p.8
●Attaching the saw mount brackets
to the dust collector p.8
●Attaching the wheels to the dust collector
p.9
●Attaching the saw mount brackets
to the saw p.9
●Mounting non-dust collectorard miter saws
p.9
●Set-up / knock down procedures p.11

5
ENGLISH
14102811
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ ALL instructions before using this
product. We strongly recommend that this
tool not be modied and/or used for any
application other than that for which it was
designed. If you have any questions relative
to its application, do not use the equipment
until you have consulted us and we have
advised you.
1. DO NOT OPERATE THE dust collector
when tired, distract ed, or under the effects
of drugs, alcohol or any medication that
impairs reexes or alertness.
2. THE WORKING AREA SHOULD be well lit,
clean and free of debris.
3. KEEP CHILDREN AND VISITORS at a
safe distance when the dust collector is in
operation; do not permit them to operate
the dust collector.
4. CHILDPROOF AND TAMPER PROOF your
shop and all machinery with locks, master
electrical switches and switch keys, to
prevent unauthorized or unsupervised use.
5. STAY ALERT! GIVE YOUR work your
undivided attention. Even a momentary
distraction can lead to serious injury.
6. FINE PARTICULATE DUST IS a
carcinogen that can be hazardous to
health. Work in a well-ventilated area and
wear face, eye, ear, respiratory and body
protection devices.
7. DO NOT WEAR LOOSE clothing, gloves,
bracelets, necklaces or other jewelry while
the dust collector is in operation. Wear
protective hair covering to contain long hair
and wear non-slip footwear.
8. DO NOT INSERT HANDS, ngers or any
foreign objects into ventilation inlet and
outlet openings.
!

6
ENGLISH
9. DO NOT OPERATE THIS machine without
either a lter bag properly installed on the
unit.
10.CLEAN THE FILTER BAGS on a regular
basis and replace as needed.
11.DO NOT HANDLE THE electrical plug with
wet hands.
12.DO NOT USE THIS unit outdoors, on or
near wet surfaces.
13.ALWAYS TURN ON THE dust collector
before starting the dust producing machine.
Always turn off the dust producing machine
before turning off the dust collector.
14.DO NOT VACUUM ANYTHING that is
burning, smoking or smoldering such as
cigarettes,matches or hot ashes.
15.DO NOT VACUUM OR use this dust
collector near ammable or combustible
liquids, gases, gasoline or other fuels,
lighter uid, cleaners, oil or solvent based
paints, natural gas, hydrogen or explosive
dusts like coal dust,magnesium dust, grain
dust or gun powder.
16.DO NOT OPERATE THE unit until a dust
hose is installed onto the hose inlet.
17.NEVER LEAVE THE MACHINE
unattended while it is running or with the
power on.
18.TO AVOID HEALTH HAZARDS from
vapors or dusts, do not vacuum toxic
material.
19.USE ONLY RECOMMENDED
ACCESSORIES. Use of accessories
NOT recommended by GENERAL®
INTERNATIONAL may result in a risk of
injury or damage to the machine.
20.ALWAYS DISCONNECT THE UNIT
from the power source before servicing,
performing any maintenance or repairs,
when changing bags or hoses, or if the
machine will be left unattended.
21.MAKE SURE THAT THE switch is in
the“OFF”position before plugging in the
power cord.

7
ENGLISH
14102811
22.MAKE SURE THE TOOL is properly
grounded. If equipped with a 3-prong
plug, it should be used with a threepole
receptacle. Never remove the third prong.
23.DO NOT USE THIS dust collector for
any purpose other than its intended use.
If used for other purposes,GENERAL®
INTERNATIONAL disclaims any real or
implied warranty and holds itself harmless
for any injury,which may result from that
use.
24.IMPORTANT NOTICE: SOUND LEVEL-
the sound level of this machine is rated
at approximately 80 dB during operation.
Make sure that adequate hearing
protection is used and that the overall
sound level within the working environment
is taken into consideration.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
1. BEFORE CONNECTING THE MACHINE
to the power source, verify that the voltage
of your power supply corresponds with
the voltage specied on the motor I.D.
nameplate. A power source with greater
voltage than needed can result in serious
injury to the user as well as damage to the
machine. If in doubt, contact a qualied
electrician before connecting to the power
source.
2. THIS TOOL IS FOR indoor use only. Do
not expose to rain or use in wet or damp
locations.
GROUNDING INSTRUCTIONS
In the event of an electrical malfunction or
short circuit, grounding reduces the risk of
electric shock. The motor of this machine is
wired for 120 V single phase operation and
is equipped with a 3-conductor cord and a
3-prong grounding plug to t a grounded type
receptacle B. Do not remove the 3rd prong
(grounding pin) to make it t into an old 2-hole
wall socket or extension cord. If an adaptor
plug is used C, it must be attached to the
metal screw of the receptacle.

8
ENGLISH
NOTE: The use of an adaptor plug is illegal
in some areas, including Canada. Check
your local codes. If you have any doubts
or if the supplied plug does not correspond
to your electrical outlet, consult a qualied
electrician before proceeding.
CIRCUIT CAPACITY
Make sure that the wires in your circuit are
capable of handling the amperage draw from
your machine, as well as any other machines
that could be operating on the same circuit. If
you are unsure, consult a qualied electrician.
If the circuit breaker trips or the fuse blows
regularly, your machine may be operating on
a circuit that is close to its amperage draw
capacity. However, if an unusual amperage
draw does not exist and a power failure still
occurs, contact a qualied technician or our
service department.
EXTENSION CORDS
If you nd it necessary to use an extension
cord with your machine, use only 3-wire
extension cords that have 3-prong grounding
plug and a matching 3-pole receptacle that
accepts the tool’s plug. Repair or replace a
damaged extension cord or plug immediately.
Make sure the cord rating is suitable for the
amperage listed on the motor I.D. plate.
An undersized cord will cause a drop in
line voltage resulting in loss of power and
overheating. The accompanying chart shows
the correct size extension cord to be used
based on cord length and motor I.D. plate amp
rating.
Amp
Rating Total Extension Cord Length
Feet Meters Feet Meters Feet Meters Feet Meters
25 8 50 15 100 30 125 40
3-10 18 ga. 16 ga. 14 ga. 14 ga.
10.1 - 12 16 ga. 16 ga. 14 ga. 14 ga.
12.1 - 16 14 ga. 12 ga. Not Recommended
Use only UL or CSA approved extension cords
If in doubt, use the next heavier gauge. The
smaller the number, the heavier the gauge.

9
ENGLISH
14102811
WARNING! The warnings, cautions, and
instructions detailed in this manual cannot
cover all possible conditions and situations
that occur. It must be understood by the
operator that COMMON SENSE AND
CAUTION ARE FACTORS that cannot
be built into this product, but MUST BE
SUPPLIED BY THE OPERATOR.
PACKAGE CONTENTS
Carefully remove the contents of the carton.
Check that all the items listed below are there
and undamaged (g.1 & 2).
NOTE: please let your local General
International distributor know immediately
about any missing or damaged items.
A Filter bag support
B Filter bag
C Belt clamp (1 of 2)
D Impeller / separator assembly
E Belt clamp (1 of 2)
F Dust collection bag
G Base
!
H Cross brace
IHose tting
J Hose clamp (2)
K Hose
L Vertical support (2)
M Short carriage bolts (4)
N Nuts (8)
O Long carriage bolts (4)

10
ENGLISH
FUNCTIONAL
DESCRIPTION

11
ENGLISH
14102811
ASSEMBLY
WARNING! Serious personal injury could
occur if you connect the machine to the
power source before you have completed
the setup process. Do not hook up the
machine to a power source until instructed
to do so.
1. TAKE THE IMPELLER / SEPARATOR
assembly (D).
2. REMOVE THE NUTS AND attach the
vertical supports (L) to the bolts where
indicated (g 3).
3. RE-FASTEN THE NUTS THAT were
removed in 2 above (g.5).
4. INSTALL THE CROSS BRACE (H) using
the 4 short carriage bolts (M) and nuts (N)
(g 6).
!

12
ENGLISH
5. FASTEN THE VERTICAL SUPPORTS to
the base using the long carriage bolts (O)
and nuts (N) (g 7).
6. ATTACH THE FILTER BAG (B, g 8) with
a belt clamp (C, g 8) and hang it from the
support arm.
CAUTION: Use caution and wear gloves
when handling metal parts such as the belt
clamps, which can cut if handled carelessly.
7. ATTACH THE COLLECTION BAG with a
belt clamp (g 9).
8. ATTACH THE HOSE (K, g 10) to the
bottom of the impeller / separator assembly
(D) with a hose clamp (J).
9. FASTEN THE HOSE FITTING (I, g11) to
the other end of the hose (K) with a hose
clamp (J).

13
ENGLISH
14102811
OPERATING
INSTRUCTIONS
CAUTION: Always turn on the dust
collector before starting your dust-producing
machinery and always stop the dust-
producing machinery before turning off the
dust collector.
BEFORE STARTING
1. To minimize airborne dust make sure that
all hoses, ttings and clamps are secure
and airtight.
2. For maximum system efciency,make sure
a cover is installed on any unused hose
inlet openings.
3. Never operate the machine without the
lter bag and the collection bag properly
installed.
4. The sound level of this machine is rated at
approximately 80-85 db during operation.
Make sure that adequate hearing
protection is used and that the overall
sound level within the working environment
is taken into consideration.
CAUTION: Make sure the switch is in the
“OFF” position before plugging in the power
cord.
MAINTENANCE &
SERVICING
WARNING! Make sure the switch is in
the “off” position and unplug the unit from
the power source before performing any
maintenance.
This machine operates on 120 V; if you
suspect any electrical problems call a
qualied electrician to do the verication of the
electrical circuit or the machine. If you need
!

14
ENGLISH
further help with your dust collector contact
your General®International distributor or our
Technical Service Department at 1-888-949-
1161.
●All bearings are sealed and permanently
lubricated. No further lubrication is needed.
●Periodically inspect all hardware, ttings
and fasteners that may have loosened due
to vibration - retighten as needed.
●Keep the outside of the unit clean and wipe
off excessive dust or dirt with a dry rag.
●Clean the lter bag on a regular basis and
replace as needed.
●Periodically inspect inside all pipes,
ttings, hoses, blast gates, and connectors
for accumulated dust build-up or other
obstructions, and clean as needed.
Remove sections and vacuum or manually
remove debris as needed.
●Check and if necessary replace all
damaged parts or components.
●Do not operate with a damaged canister
lter - replace damaged lter immediately.
●Periodically inspect the power cord and
plug for damage. If necessary, replace the
power cord and plug at the rst signs of
visible damage.
●Use only recommended parts and
accessories. The use of parts or
accessories NOT recommended by
GENERAL®INTERNATIONAL may
result in a risk of injury or damage to the
machine.
CLEANING OR REPLACING THE
COLLECTOR BAG
NOTE: Depending on your needs, shop
situation and local regulations, collections
bags can be emptied and re-used or
disposed of (with their contents) and
replaced with a new bag.
1. Turn off and unplug the machine.

15
ENGLISH
14102811
2. Unclip the bag clamp and remove the bag
from the machine.
3. Empty the bag (or simply dispose of the bag
and its contents and replace with a new
bag) disposing of the contents in a safe
and responsible manner that complies with
all local codes and regulations regarding
waste disposal.
4. Re-install the bag and re-attach the clamp.
CLEANING OR REPLACING THE
FILTER BAG
TIP/HINT: To avoid potentially costly
down-time, consider keeping a spare lter
bag on-hand and nearby for use if needed.
After a period of time, depending on the
frequency of use, the lter bag may become
clogged and affect airow as well the overall
efciency of the unit. Should you notice a drop
in the efciency or performance of the unit, it
may be a sign that it is time to clean
the lter bag. If so, proceed as follows:
1. Turn off and unplug the machine.
2. Unclip the belt clamp and remove the bag
from the machine.
3. Clean the dust from inside the lter bag
using a vacuum.
4. For extreme cases, after the initial cleaning
with a vacuum, turn lter bag inside out
and vacuum a second time, laying the
bag on a at hard surface (such as a table
or workbench) and slowly passing the
vacuum nozzle over the entire surface
area.
5. Reinstall the bag and reattach the clamp.
NOTE: Filter bags can also be machine
washed (gentle cycle only) in cold or warm
water. Do not use hot water or detergent.
Make sure the bag has completely dried
before reinstalling on the machine. Make
sure to remove the belt clamp from the bag
before washing!

BT8010 man v.1410281
Modèle #
MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ASSEMBLAGE
DEPUIS
Aspirateur
de poussière
BT8010
CARACTÉRISTIQUES
●Base mobile et cadre en
acier robuste avec des
roues et tuyau en PVC :
●Sac collecteur
transparent permettant
de visualiser
l’accumulation de
poussière
●Sac de ltration
supérieur en tissu
●Boyau d’extraction de
poussière exible inclus
SPÉCIFICATIONS
●Moteur : 120 V ~ 60 Hz
550 W
●Vitesse : 3 450 tr/min
●Diametre de l’entrée du
collecteur :
100 mm (4 po)
●Capacité :
677 cfm (1 150 m3/h)
●Boyau d’extraction de
poussière :
2 m (78 ¾ po)
●Homologuée ETL
●Poids net :
55 lb (25 kg) :

17
FRANÇAIS
14102811
Modèle #
MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ASSEMBLAGE
NOUS VOUS REMERCIONS
d’avoir choisi l’aspirateur de poussière,
modèle BT8010 de General International.
Cette machine a été soigneusement testée
et inspectée avant de vous être expédiée,
et moyennant une utilisation et un entretien
adéquats, elle vous procurera un service able
pendant de nombreuses années. An d’obtenir
un rendement optimal et une utilisation sans
problème, et d’optimiser votre investissement,
veuillez prendre le temps de lire ce manuel
avant d’assembler, d’installer et d’utiliser la
machine.
Ce manuel vise à vous familiariser avec
l’utilisation sécuritaire, les fonctions
élémentaires et les caractéristiques de cette
scie ainsi qu’avec le réglage, l’entretien et
l’identication de ses parties et composantes.
Il n’est pas conçu pour remplacer un
enseignement théorique sur le travail ni pour
offrir à l’utilisateur une formation en la matière.
En cas de doute concernant la sécurité d’une
opération ou d’une procédure, demandez
l’aide d’une personne qualiée avant
d’entamer le travail.
Une fois que vous avez lu ces instructions,
conservez ce manuel aux ns de consultation
ultérieure.
GARANTIE DE
GENERAL®
INTERNATIONAL
Toutes les composantes des machines de
General®International sont soigneusement
inspectées durant chacune des étapes de
production, et chaque unité est inspectée en
profondeur une fois l’assemblage terminé.
GARANTIE STANDARD
LIMITÉE DE 2 ANS
En raison de son engagement envers la
qualité et la satisfaction du consommateur,
General®International accepte de réparer ou

18
FRANÇAIS
de remplacer toute pièce qui, suite à l’examen,
se révèle défectueuse quant aumatériel et
au ni d’exécution pour une période de 2
ans (24 mois) suivant la date d’achat. Pour
se prévaloir de la garantie, l’acheteur doit
retourner toutes les pièces défectueuses port
payé à General®International.
Les réparations effectuées sans le
consentement écrit de General®International
annuleront la garantie.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ:
L’information et les caractéristiques
présentées dans ce manuel se rapportent à
la machine telle qu’elle est sortie de l’usine
au moment de mettre sous presse. En raison
de son souci d’amélioration constante,
General International se réserve le droit de
modier des composantes, des pièces ou des
caractéristiques de la machine si cela est jugé
nécessaire, sans préavis et sans obligation
d’effectuer ces modications sur les machines
déjà vendues.On prend soin de s’assurer à
l’usine que les caractéristiques et l’information
présentées dans ce manuel correspondent à
la machine avec laquelle il est fourni.
Toutefois, en raison de commandes spéciales
et de modications réalisées “hors de l’usine,”
une partie ou la totalité de l’information
contenue dans ce manuel peut ne pas
s’appliquer à votre machine. De plus, comme
il se peut que plusieurs générations de ce
modèle de la machine et plusieurs versions
de ce manuel soient en circulation, il est
possible que ce manuel ne décrive pas
exactement votre machine si vous possédez
une version antérieure ou ultérieure. Si vous
avez des doutes ou des questions, veuillez
communiquer avec votre détaillant ou notre
ligne de soutien technique et mentionner
le numéro de modèle et de série de votre
machine an d’obtenir des éclaircissements.
DEMANDE DE RÉCLAMATION
Pour présenter une demande de réclamation
en vertu de notre Garantie Standard Limitée
de 2 ans, composante ou machinerie
défectueuse doit être retournée, port payé,

19
FRANÇAIS
14102811
à General®International, ou encore à un
distributeur, un centre de réparation ou tout
autre emplacement situé près de chez vous et
désigné par General®International. Pour plus
d’informations ou si vous avez besoin d’aide
pour remplir une demande de réclamation,
contactez notre département de service au
1-888-949-1161.
Une copie de la preuve d’achat originale ainsi
qu’une lettre (un formulaire de réclamation
de garantie peut vous être fourni sur
demande par General®International ou par
un distributeur agréé) spéciant clairement
le modèle et le numéro de série de l’unité (si
applicable), et faisant état de la plainte ou du
défaut présumé, doivent être jointes au produit
retourné.
CONDITIONS ET EXCEPTIONS:
Cette couverture ne s’applique qu’au premier
acheteur. Un enregistrement préalable de
la arantie n’est pas requis. Par contre, une
preuve d’achat – soit une copie du coupon de
caisse ou du reçu original, sur lequel gurent
la date et le lieu d’achat ainsi que le prix payé
– doit être fournie lors de la réclamation.
La Garantie ne couvre pas les défaillances,
bris ou défauts qui, après examen par
General®International, sont considérés
comme étant directement ou indirectement
causés par ou résultant de: une utilisation
incorrecte, un entretien inadéquat ou
l’absence d’entretien, un usage inapproprié
ou abusif, la négligence, un accident, des
dommages survenus durant la manutention
ou le transport, ou encore l’usure normale ou
la détérioration des pièces et composantes
considérées, de façon générale, comme étant
des consommables.
Les réparations effectuées sans le
consentement écrit de General®International
annuleront toute garantie.

20
FRANÇAIS
RÈGLES DE SÉCURITÉ
ET DIRECTIVES
LISEZ toutes les instructions avant
l’utilisation nous vous recommandons
fortement de ne pas modier cet outil et de
ne pas l’utiliser à d’autres ns que celle pour
laquelle il a été conçu. si vous avez des
questions quant à son emploi, ne l’employez
pas tant que vous n’aurez pas obtenu de
réponse de notre part.
1. N’UTILISEZ PAS LE CAPTEUR de
poussière lorsque vous êtes fatigué, distrait
ou sous l’effet de la drogue, de l’alcool ou
de tout médicament susceptible d’altérer
les réexes ou la vigilance.
2. L’AIRE DE TRAVAIL DOIT être bien
éclairée, propre et exempte de débris.
3. TENEZ LES ENFANTS ET les visiteurs
à l’écart lorsque vous utilisez le capteur
de poussière; ne leur permettez pas de
l’utiliser.
4. EMPÊCHEZ LES ENFANTS ET les
utilisateurs non autorisés ou non
supervisés de se servir de votre atelier
et des machines qui s’y trouvent à l’aide
de cadenas, d’interrupteurs électriques
principaux et d’interrupteurs à clé.
5. SOYEZ VIGILANT! CONCENTREZ-VOUS
SUR votre travail. Un instant d’inattention
peut entraîner des blessures graves.
6. LES FINES PARTICULES DE poussière
sont cancérigènes et peuvent présenter un
danger pour la santé. Travaillez dans un
endroit bien aéré. Portez des dispositifs de
protection pour les yeux, les oreilles, les
voies respiratoires et le corps.
!
Table of contents
Languages: