manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gerber
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Gerber 0040151 User manual

Gerber 0040151 User manual

Single-Handle Kitchen Faucet
Robinet De Cuisine À Une Manette
Grifo Para Cocina De Una Manija
SAFETY TIPS
• If you use soldering for the installation of the faucet,
the seats cartridges and washers will have to be removed
before using flame. Otherwise, warranty will be void on
these parts
• Cover your drain to avoid loosing parts
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• Si vous faite usage d’une torche à souder, enleve les joints,
siège et cartouches. Si non la guarantie sera nulle sur ces
pièces
• Couvrez le drain à fin de ne pas perdre de pièces
CONSEJOS DE SEGURIDAD
• En el caso de utilizar soldadura para instalar el grifo,
remueva los asientos, cartuchos y arandelas
• Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de
piezas pequeñas
Before Your Installation
Avant l’installation
Antes de Instalar
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin
Herramientas Necesarias
Check to make sure you have the following parts
indicated below:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Wrench
Clé
Llave
Phillips screwdriver
Tournevis Phillips
Destornillador
cruciforme
Adjustable wrench
Clé à molette
Llave ajustable
Pipe tape
Ruban pour tuyau
Cinta selladora para rosca
Groove joint plier
Pince multiprise
Pinzas ajustable
Plumber's putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería
0040151 0040351 0040451
Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-648-6466 for additional assistance or service.
Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-648-6466 para asistencia adicional o servicio
Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-648-6466 pour obtenir du
service ou de l’aide additionnels..
1
2Tighten lock nuts onto the threaded
rods.
Serrer les écrous de blocage sur les
tiges filetées.
Ajuste las contratuercas en las varillas
roscadas.
34
Screw metal threaded rods onto
faucet body.
Visser les tiges de métal filetées
sur le corps du robinet.
Atornílle las varillas de rosca al
ensamblaje del grifo.
Position new faucet.
Mettre le nouveau robinet en place.
Coloque el grifo nuevo.
Apply pipe tape to the threads of
inlet ports.
Appliquer du ruban pour tuyau sur
les filets des orifices d’entrée.
Aplique cinta de teflón a las roscas
de las entradas.
Shut off main water supply before installation.
Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Faucet Installation Procedure
Procédure d’installation du robinet
Instalación del Grifo
Maintenance Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Insert spray holder down through the forth hole
of sink. Screw lock nut onto shank.
Insérer le support d’arroseur dans le quatrième orifice
du robinet. Visser l’écrou de blocage sur la tige.
lntroduzca el soporte del rociador por el cuarto orificio
enel fregadero. Atornille la contratuerca en el vástago.
5
Screw spray head onto spray
hose.
Visser la tête d’arroseur sur le
boyau d’arroseur.
Atornille la cabeza del rociador
en la manguera.
6
79
8
Insert spray hose down through hole in spray holder.
Attach lower end of spray hose to central supply tube
in faucet.
Insérer le boyau d’arroseur dans l’orifice de l’arroseur
en le dirigeant vers le bas, puis dans l’orifice du côté gauche,
en le dirigeant vers le haut. Fixer le boyau d’arroseur au tube
d’alimentation de l’arroseur.
Pase la manguera del rociador por el orificio en el soporte.
Conecte el extremo inferior al tubo central de entrada del grifo.
After installing faucet, remove aerator and
turn on water to remove any left over debris.
Re-assemble aerator.
Aprés avoir terminé l'installation du robinet,
enlever le brise-jet, puis ouvrir le robinet
pour que l'eau évacue tout débris pouvant se
trouver á l'intérieur. Réassembler le brise-jet.
Después de instalar el grifo, remueva el aireador
y abra el paso del agua para remover
cualquier residuo. Vuelva a armar el aireador.
Connect water supply tube and
tighten with lock nut.
Conecte el tubo de suministro de
agua y ajústelo con la contratuerca.
Raccorder le tuyau d’alimentation
d’eau et serrer à l’aide de l’écrou
de blocage.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo
periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyez périodiquement avec un chiffon
doux pour qu’il conserve la même apparence qu’à l’état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d’acier et les produits chimiques forts puisqu’ils
endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly,
take these corrective steps.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours
pas correctement, apporter les correctifs suivants.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente,
sigue estos pasos correctivos.
Trouble - Shooting/Dépannage/Guía de Solucionar Problemas
Leaks underneath handle.
Fuites sous la manette.
Goteo debajo de la manija.
Aerator leaks or has an inconsistent
water flow pattern.
Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets
qui s’en écoulent n’est pas uniforme.
El aireador gotea o el chorro de agua
está irregular.
Aerator is dirty or misfitted.
Le brise-jet est mal ajusté ou sale.
El aireador está sucio o mal puesto.
Unscrew the aerator to check rubber packing
or replace the aerator.
Dévisser le brise-jet pour vérifier le joint en
caoutchouc ou remplacer le brise-jet.
Destornille el aireador para chequear el
empaque de caucho o reemplace el aireador.
Adjusting ring or cap has come loose.
La bague de réglage ou le capuchon
est desserré.
Anillo de ajuste o tapón se ha aflojado.
Remove handle and tighten adjusting ring
or cap. If leaking persists, change cam and
cam packing.
Enlever la manette et serrer la bague de
réglage ou le capuchon. Si la fuite persiste,
remplacer la came et le joint de came.
Remueva la manija y apriete el anillo de
ajuste o el tapón. Si la pérdida de agua
continúa, cambie la leva o calzo de la leva.
Remove cap and spout, then unscrew the
diverter. Clean or replace it.
Enlever le capuchon et le bec, puis dévisser
le dispositif de dérivation. Le nettoyer ou le
remplacer.
Remueva el tapón y el vertedor, o pico.
Después desatornille el cambiador de agua.
Limpie o cambie lo que sea necesario.
Spray is non-working.
L’arroseur ne fonctionne pas.
El rociador no funciona.
Diverter is dirty or broken.
Le dispositif de dérivation est sale
ou brisé.
La transferencia está sucia o rota.
Water will not shut off completely.
L’eau ne cesse pas complétement de
couler.
El agua no se cierra completamente.
Rubber seat and spring is dirty or
broken.
Le siége de caoutchouc et le ressort
est sale ou brisé.
El asiento de caucho o el resorte
está sucio o dañado.
Remove handle, cap and ball valve to check
the rubber seat and spring. Clean or replace it.
Enlever la manette, le capuchon et la soupape
àbille pour vérifier le siège de caoutchouc et
le ressort. Le nettoyer ou le remplacer.
Remueva la manija, el tapón y la válvula de
bola y revise el asiento de goma y el resorte.
Limpie o cambie lo que sea necesario.
Problem/Problème/
Problema
Cause/Cause/
Causa
Action/Correctif/
Solución
Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-648-6466 for additional assistance or service.
Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-648-6466 para asistencia adicional o servicio
Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-648-6466 pour obtenir du
service ou de l’aide additionnels..

This manual suits for next models

2

Other Gerber Kitchen & Bath Fixture manuals

Gerber 44-440 User manual

Gerber

Gerber 44-440 User manual

Gerber Maxwell SE 43-153 User manual

Gerber

Gerber Maxwell SE 43-153 User manual

Gerber G9-313 User manual

Gerber

Gerber G9-313 User manual

Gerber C0-44-105 User manual

Gerber

Gerber C0-44-105 User manual

Gerber G0042630 User manual

Gerber

Gerber G0042630 User manual

Gerber D401157 User manual

Gerber

Gerber D401157 User manual

Gerber C0-44-333 User manual

Gerber

Gerber C0-44-333 User manual

Gerber 40-023 User manual

Gerber

Gerber 40-023 User manual

Gerber G0040100 User manual

Gerber

Gerber G0040100 User manual

Gerber C4-44-050-61 User manual

Gerber

Gerber C4-44-050-61 User manual

Gerber 40-025 User manual

Gerber

Gerber 40-025 User manual

Gerber 0040110 Series User manual

Gerber

Gerber 0040110 Series User manual

Gerber D424458 Reference guide

Gerber

Gerber D424458 Reference guide

Gerber Danze D454410 User manual

Gerber

Gerber Danze D454410 User manual

Gerber D150557 User manual

Gerber

Gerber D150557 User manual

Gerber D454419 User manual

Gerber

Gerber D454419 User manual

Gerber 43-071-61 User manual

Gerber

Gerber 43-071-61 User manual

Gerber D455237 User manual

Gerber

Gerber D455237 User manual

Gerber 0043341 User manual

Gerber

Gerber 0043341 User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

IB RUBINETTERIE MagicTouch 250 Fitting instructions

IB RUBINETTERIE

IB RUBINETTERIE MagicTouch 250 Fitting instructions

DXV Percy D35105500 installation instructions

DXV

DXV Percy D35105500 installation instructions

Kohler K-73081 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-73081 Installation and care guide

Glacier bay HD67799-1001 Installation and care guide

Glacier bay

Glacier bay HD67799-1001 Installation and care guide

Blu TD302 installation guide

Blu

Blu TD302 installation guide

Brizo VESI 65345LF-ECO manual

Brizo

Brizo VESI 65345LF-ECO manual

Symmons Brenna SLC-8212-STN-RP Operation & maintenance manual

Symmons

Symmons Brenna SLC-8212-STN-RP Operation & maintenance manual

Brizo Vettis 65386LF-Eco Series manual

Brizo

Brizo Vettis 65386LF-Eco Series manual

Elkay LK 7122 quick guide

Elkay

Elkay LK 7122 quick guide

Glacier bay HD67439W-0001 Installation and care guide

Glacier bay

Glacier bay HD67439W-0001 Installation and care guide

Gessi OXYGENE HI-TECH 37231 manual

Gessi

Gessi OXYGENE HI-TECH 37231 manual

T&S RELIABILITY BUILT IN Easy Install B-0113... Installation and maintenance instructions

T&S

T&S RELIABILITY BUILT IN Easy Install B-0113... Installation and maintenance instructions

Delta Touch2O 9678T-DST Series quick start guide

Delta

Delta Touch2O 9678T-DST Series quick start guide

Hans Grohe Centostat Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Centostat Instructions for use/assembly instructions

SUMERAIN S2082CM user manual

SUMERAIN

SUMERAIN S2082CM user manual

Danze D414357 Installation

Danze

Danze D414357 Installation

AM.PM Sense F7540000 instructions

AM.PM

AM.PM Sense F7540000 instructions

Kraus Oletto KPF-2631CH installation guide

Kraus

Kraus Oletto KPF-2631CH installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.