GESTRA QuickCC User manual

EN
English
Original Installation Instructions
850802-00
Condensate Recovery and
Return System
QuickCC

2
Contents
Foreword...............................................................................................................................................3
Availability ..............................................................................................................................................3
Other applicable documents ...................................................................................................................3
Formatting features in the document ......................................................................................................3
Safety ....................................................................................................................................................3
Use for the intended purpose ..................................................................................................................3
Basic safety notes...................................................................................................................................4
Qualification of personnel .......................................................................................................................5
Protective gear .......................................................................................................................................5
Typographic features of safety notes.......................................................................................................6
Description............................................................................................................................................ 6
Scope of supply and equipment specification..........................................................................................6
Task and function ...................................................................................................................................6
Application of European Directives..........................................................................................................7
Storing and transporting the unit ........................................................................................................7
Storing the unit.......................................................................................................................................7
Transporting the unit...............................................................................................................................8
Mounting and connecting the unit.......................................................................................................8
Preparing installation ..............................................................................................................................8
Connecting the unit................................................................................................................................. 9
Commissioning.....................................................................................................................................10
Operation.............................................................................................................................................10
After Operation ...................................................................................................................................10
Removing external dirt deposits............................................................................................................ 11
Maintaining the unit..............................................................................................................................11
Spare parts........................................................................................................................................... 11
Putting the unit out of operation........................................................................................................11
Removing harmful substances.............................................................................................................. 11
Removing the unit................................................................................................................................. 12
Re-using unit after storage ...................................................................................................................12
Disposing of the unit.............................................................................................................................12
Returning the unit................................................................................................................................. 13
Technical data.....................................................................................................................................13
Pressure & temperature ratings ............................................................................................................13
Weights ................................................................................................................................................13
Manufacturer‘s declaration................................................................................................................13

3
Foreword
This installation & operating manual will help
you use condensate recovery and return system
QuickCC safely and efficiently for its intended
purpose. The condensate recovery and return
system QuickCC will be called unit in this docu-
ment.
This installation & operating manual is intended
for anyone commissioning, using, operating,
servicing, cleaning or disposing of this equipment
and, in particular, for professional after-sales
service technicians, qualified personnel and
authorised and trained staff.
All of these persons must read and understand
the content of this installation & operating ma-
nual.
Following the instructions given in this installa-
tion & operating manual helps avoiding danger
and increases the reliability and service life of
the unit. Please note that in addition to the in-
structions given in this installation & operating
manual you must also observe all locally appli-
cable rules and regulations concerning the pre-
vention of accidents as well as approved safety
guidelines for good professional practice.
Availability
Keep this installation & operating manual tog-
ether with the plant documentation for future
reference. Make sure that this installation &
operating manual is available to the operator.
The installation & operating manual is part of the
equipment. Please hand over this installation &
operating manual when selling the equipment or
passing it on.
Other applicable documents
Further notes, instructions and information on the
components of the system can be found in the
documentation of the respective manufacturer.
These documents shall be deemed to form an
integral part of these instructions.
Keep these documents together with these ope-
rating instructions.
Provide these documents if you sell the system
or pass it on.
Formatting features in the
document
Different types of information in the Installation
& Operating Manual are formatted in different
ways.
This helps you to distinguish easily between the
following types of information:
Normal text
Cross references
◗Lists
◗Bullet points in lists
➢Action to be taken.
These tips contain additional informati-
on, e.g. about cost-efficient use of the
equipment.
Safety
Use for the intended purpose
Condensate flows either directly from the consu-
mer or via the flash vessel into the condensate
recovery and return system QuickCC where a
level-controlled pump delivers the condensate to
the feedwater deaerator or feedwater tank.
The unit must only be used within the allowable
pressure and temperature limits and only if the
chemical and corrosive influences on the equip-
ment are taken into account.
Correct use includes compliance with the in-
structions given in this installation & operating
manual, in particular obedience to all safety
instructions. .
Any other use of the unit is considered to be
improper.
Note that the unit is also used incorrectly if the
materials of the unit are not suitable for the fluid.

4
◗ If the admissible pressure and temperature
ratings are exceeded, the equipment may be
destroyed and hot fluid may escape. Make
sure that the unit is always used within the
admissible pressure and temperature ratings.
You can find information on the pressure and
temperature ratings on the name plate.
◗If unsuitable lifting gear is used or the gear is
used improperly the unit or parts of it could
fall down.
◗Make sure that only qualified personnel lifts
the unit or parts of it.
◗Make sure that nobody is standing or working
below the hoisted unit.
◗Make sure that the lifting gear is of sufficient
strength for the load to be hoisted and that
the load is properly secured and attached to
it. For more information on the nature and
weight of the components and safe lifting
points please contact the manufacturer.
◗Connections to the control cabinet as well
as troubleshooting on the connected devi-
ces may only be made by trained GESTRA
employees or specially trained electronics
technicians. When working on electrical
equipment, the operator must ensure a mains
separation device.
◗Make sure that all locally applicable regulati-
ons on safety and the prevention of accidents
are strictly adhered to.
Risk of minor injuries
◗Sharp edges on internals present the danger
of cuts to hands. Always wear industrial
gloves when servicing the unit.
◗If the support of the unit during installation is
insufficient the unit might fall down, thereby
causing bruises or injuries. Make sure the
unit is safely held in place during installation
and cannot fall down. Wear protective safety
footwear.
Basic safety notes
Risk of severe injuries
◗The unit may become hot during operation.
Do not operate the unit unless thermal insu-
lation or protection against accidental contact
prevents you from touching hot surfaces.
◗The unit maybe hot during operation. Before
carrying out any work on the unit make sure
that the following requirements are met:
◗ The pipes and the plant must be shut off
depressurized (0 bar).
◗The fluid must be completely removed
from the unit.
◗The pipes and the unit must have cooled
down to room temperature (approx. 20 °C)
◗If the unit is used in contaminated areas there
is a risk of severe injuries or death caused by
harmful substances in or on the unit. Before
working on the unit make sure that it is
completely decontaminated. Always wear the
protective clothing prescribed for contamina-
ted areas when working on the unit.
◗The unit must only be used with fluids that
do not attack the material and the gaskets
and sealings of the unit. Otherwise leaks may
occur and hot or toxic fluid could escape.
◗The unit and its component parts must only
be mounted or removed by qualified person-
nel. A qualified person must be acquainted
with and experienced in the following:
◗ Making pipe, vessel and tank connections.
◗Selecting suitable lifting gear and under-
standing the rules for its safe use.
◗Working with dangerous (contaminated,
hot or pressurized) fluids.
◗The electrical personnel must also have
knowledge and experience in electrical
connection as well as of the current and
mains voltage used.

5
Qualification of personnel
A qualified person must be acquainted with and
experienced in the following:
◗the pertinent on-site rules and regulations for
preventing fire and explosions
◗working on pressure equipment
◗making pipe connections
◗working with dangerous (hot or pressurized)
fluids
◗lifting and transporting loads
◗observing all notes and instructions in this
installation & operating manual and the appli-
cable documents
◗The electrical personnel must also have
knowledge and experience in electrical con-
nection as well as of the current and mains
voltage used.
Further information on the personnel qualificati-
ons required for individual activities can be found
in the relevant documents.
Protective gear
The required protective gear depends on the
types of fluid used and the regulations on site.
For more information on suitable safety clothing
and safety gear refer to the safety data sheet of
the fluid in question.
Protective gear comprises the following items:
◗Protective helmet in compliance with EN 397
◗Work boots in compliance with EN ISO 20345
◗Industrial leather gloves in compliance with
EN 388
◗Protective goggles in compliance with
DIN EN 166
Information on property damage or malfunc-
tions
◗ Malfunctions will occur if the unit is installed
in a wrong position or with the flow pattern
in the opposite direction of the fluid flow.
This may result in damage to the unit or the
installation. Make sure that the flow pattern
indicated in this installation and operating
manual matches the direction of the fluid flow
in the pipe.
◗If the material is unsuitable for the fluid, in-
creased wear may occur and fluid may esca-
pe. Make sure that the material is suitable for
the fluid used in your installation.
◗The operator must ensure that the integration
into an assembly is reliable and suitable for
the operating conditions. In doing so, the
information in the operating instructions must
be observed.
◗The operator must check the compatibility
of the fluid with the housing material before
commissioning. The selection of a suitable
housing material and suitable coating is the
responsibility of the operator.

6
Description
Scope of supply and unit
specification
Scope of supply
Our equipment is delivered ready for assembly.
◗Condensate collecting tank
◗Level electrode
◗Condensate pump(s)
◗Isolating valves
◗Non-return valve(s)
◗Pressure gauge
◗Water level gauge
◗Thermometer
◗Base
◗Pump control
Task and function
Task
Condensate flows either directly from the consu-
mer or via the flash vessel into the condensate
recovery and return system where a level-
controlled pump delivers the condensate to the
feedwater deaerator or feedwater tank.
Function
Condensate with a max. temperature of 98 °C
flows into the collecting tank. When the conden-
sate level reaches the upper switch point of the
conductivity electrode, the duty pump is automa-
tically started and will continue to run until the
condensate level in the tank reaches the lower
switch point.
Typographic features of safety
notes
Danger note
DANGER
Instructions with the word DANGER warn
of a dangerous situation that will result in
death or serious injury.
WARNING
Instructions with the word WARNING
warn of a dangerous situation that may
possibly result in death or serious injury.
CAUTION
Instructions with the word CAUTION warn
of a situation that may result in minor or
moderate injury.
Information on environmental and property
damage
Attention!
These notices warn of a situation re-
sulting in material or environmental
damage.
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung

7
Storing and transporting the unit
Attention!
Unit can be damaged if stored or trans-
ported improperly.
➢Close all openings with the sealing
plugs or covers supplied with the unit
or use similar sealing covers.
➢Protect the unit against moisture and
corrosive atmospheres.
➢Please contact the manufacturer if
the specified transport and/or storage
requirements cannot be met.
Storing the unit
➢Please observe the following items when
storing the unit:
◗Do not store the unit for more than 12
months.
◗Use the supplied sealing plugs or other sui-
table seal caps in order to seal off all ope-
nings of the unit.
◗Protect the sealing surfaces and contact
areas against mechanical damage.
◗Protect the unit and all components against
hard shocks and impacts.
◗Store the unit only in closed rooms that meet
the following environmental conditions:
◗ Air humidity below 50 %, not condensing
◗Indoor air: clean, salt-free and non-corro-
sive
◗Temperature 5–40 °C
➢Make sure that all these requirements are
always met when storing the unit.
➢Please contact the manufacturer if you cannot
comply with the recommended storage con-
ditions.
Name plate
The following items are indicated on the name
plate:
◗Manufacturer
◗Type designation
◗Min. service temperature
◗Max. service temperature
◗Max. service pressure
◗Mark e.g. CE, UKCA (if required)
◗Year of construction
◗Serial number
◗Type of vessel
◗Weight
◗Body of regulations
◗Test pressure
◗Test date
◗Volume
Application of European Directives
Pressure Equipment Directive
The equipment conforms to this directive (see
“Manufacturer‘s Declaration” section) and can be
used for the following media:
◗ Fluids of group 2
ATEX
The system must not be used in potentially ex-
plosive atmospheres.

8
Mounting and connecting the unit
Preparing installation
DANGER
Risk of bruises if the unit or component
parts fall down.
➢Use suitable lifting gear when moving
or lifting the unit and/or component
parts.
➢Make sure that the unit cannot topple
over.
➢Make sure that nobody is standing
below the lifted unit.
➢Take the unit out of the transport packaging.
➢Check the unit for transport damage.
➢Contact the manufacturer if you detect any
kind of shipping damage.
When supplied by the factory, the connections
may be sealed off with sealing plugs.
➢Remove sealing plugs before mounting the
unit.
Keep the sealing plugs and the packing for
further use.
DANGER
Personnel working on pipes, vessels and
tanks are exposed to safety risks and
may suffer severe injuries, poisoning or
even loss of life.
➢Make sure that no hot or hazardous
fluid is in the unit or the vessels /
tanks.
➢Make sure that the connections are
depressurised.
➢Make sure that the unit and the pipes
have cooled down to room tempera-
tures.
➢Wear protective clothing that is sui-
table for the fluid and, if necessary,
wear protective gear.
For more information on suitable safety clothing
and safety gear refer to the safety data sheet of
the fluid in question.
Transporting the unit
DANGER
Risk of bruises if the unit or component
parts fall down.
➢Use suitable lifting gear when moving
or lifting the unit and/or component
parts.
➢Make sure that the unit cannot topple
over.
➢Make sure that nobody is standing
below the lifted unit.
➢For devices weighing about 25 kg or more,
you need support from a second person or a
suitable hoist.
The exact weight of unit from which support is
required depends on your physical abilities
and local regulations and conditions.
➢Meet the requirements for storage also when
transporting the unit.
➢Prior to transport seal off connections with
sealing plugs.
If you do not have the sealing plugs
supplied with the unit use appropriate
seal caps to seal off the connections.
➢For short distances (only a few metres) you
can transport the unit unpacked.
➢When transporting the unit over larger di-
stances use the original packaging.
➢If you do not have the original packaging
use a box that protects the unit adequately
against corrosion and physical damage.
For a short period of time the unit may
be transported even if the temperature
is below 0 °C, provided that the unit is
completely empty and dry.
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung

9
➢Make sure that the unit is free from foreign
matter.
➢Position the system.
The operator has to ensure that the equipment
and the sealing material is suitable for the fluid
used in his system.
➢Inspect all seals before installation to ensure
they are in perfect condition.
➢Provide connections for condensate inlet and
outlet.
➢Provide the connections for venting.
➢Have the control cabinet mounted in a suitab-
le place.
➢Connect the control cabinet to the power
supply.
➢Provide the electrical connections between
the unit and the control cabinet according to
the wiring diagram.
➢Check the flange connections for tightness in
warm state.
➢Tighten screw connections if necessary
➢Make sure that all parts of the equipment are
protected against corrosion.
During operation the surface of the unit gets hot.
This presents the risk of burns.
➢Lag the surface of the equipment with
suitable insulating material.
Connecting the unit
DANGER
Incorrectly connected equipment can
cause fatal accidents or severe injuries.
➢Make sure that only qualified skilled
personnel connect the system.
➢Make sure that the system is only
connected to the mains by qualified
electrical personnel.
➢Make sure that the vent line is neither
closed nor constricted.
Specialist personnel must be highly qualified and
fully experienced in making pipe connections for
the respective type of end connection.
➢Connect the system only as described in this
operating manual.
CAUTION
Environmental damage caused by leaking
medium in case of damaged seal!
➢Make sure that the sealing surfaces
are undamaged.
➢Clean the sealing surfaces before
installing a new seal.
➢Replace each seal after removal.
➢Tighten the screw connections to the
specified torque.
Attention!
The unit can be damaged if connections
are too weak.
➢Make sure that the connected unit is
not subjected to any forces or tor-
ques.
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung

10
Operation
Do not work on the unit while it is operating.
After Operation
DANGER
If the unit is used in contaminated areas
there is a risk of severe injuries or death
caused by harmful substances in or on
the equipment.
➢Only qualified personnel are allowed
to perform work on contaminated
equipment.
➢Always wear the protective clothing
prescribed for contaminated areas
when working on the unit.
➢Make sure that the unit is completely
decontaminated before carrying out
any service work.
➢Follow the pertinent instructions for
handling the hazardous substances in
question.
The operator must ensure on site that the system
can be drained safely.
Attention!
Frost damage may occur when the instal-
lation is shut down.
➢Drain the equipment if ambient tem-
peratures below 0 °C (frost) are to be
expected.
➢Empty the system via the drain valve.
Commissioning
Attention!
The unit can be damaged by corrosion or
other chemical influences.
➢Check the compatibility of the fluid
with the housing material before
commissioning.
The selection of a suitable housing material
and suitable coating is the responsibility of the
operator.
➢Observe the installation and operating in-
structions for the individual components.
➢Check all piping connections before commis-
sioning.
➢Check the electrical wiring before commissio-
ning.
➢Ensure the correct direction of rotation of the
condensate pumps. For description see ope-
rating instructions of the pumps.
➢Close the drain shut-off valve.
➢Check if there is condensate in the tank.
➢Open the shut-off valve(s) on the pump
suction side.
➢Vent the condensate pump(s) according to the
associated operating instructions.
➢Switch on the level control and check the
switching points.
➢Throttle the condensate pump(s) to the spe-
cified delivery head (shut-off valve(s) with
throttling plug in the pump pressure line).
➢Check the flange connections for tightness in
warm state. Tighten the flange connections if
necessary.
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung

11
Putting the unit out of operation
Removing harmful substances
DANGER
If the unit is used in contaminated areas
there is a risk of severe injuries or death
caused by harmful substances in or on
the equipment.
➢Only qualified personnel are allowed
to perform work on contaminated
equipment.
➢Always wear the protective clothing
prescribed for contaminated areas
when working on the unit.
➢Make sure that the unit is completely
decontaminated before carrying out
any service work.
➢Follow the pertinent instructions for
handling the hazardous substances in
question.
Qualified personnel must have extensive experi-
ence with and a working knowledge of:
◗pertinent rules and regulations concerning
handling hazardous substances
◗special regulations for handling the hazar-
dous substances encountered on site
◗using the required personal protective equip-
ment (PPE) and clothing.
CAUTION
Environmental damage may be caused
by poisonous fluid residues.
➢Before disposing of the unit make
sure that it is clean and free of fluid
residues.
➢For the disposal of all materials ob-
serve the pertinent legal regulations
concerning waste disposal.
➢Remove all residues from the unit.
➢For the disposal of all residues observe the
pertinent legal regulations concerning waste
disposal.
Removing external dirt deposits
➢To remove dirt deposits rinse the equipment
with fresh water and wipe it with a clean,
lint-free cloth.
➢To remove any persistent residues use a
cleaning agent that is suitable for the mate-
rial and carefully wipe the equipment with a
clean, lint-free cloth.
Maintaining the unit
The installation and operating instructions for
the individual devices / assemblies must be
observed.
➢Check condensate collection tank, measuring
pot and level indicator at regular intervals on
dirt and soiling, if necessary flush the compo-
nents.
➢Examine the equipment at regular intervals
and check it for correct operation.
➢If necessary, clean the equipment.
Spare parts
Various components of the system can be re-
placed in the event of damage.
Information on the components can be found in
the specifications of the respective manufactur-
ers as well as the relevant documents.
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung

12
DANGER
Risk of bruises if the equipment or com-
ponent parts fall down.
➢Use suitable lifting gear when moving
or lifting the equipment and/or com-
ponent parts.
➢Make sure that the equipment cannot
topple over.
➢Make sure that nobody is standing
below the lifted equipment.
➢Store the equipment as described in section
“Storing the unit“.
Re-using unit after storage
Observe the following instructions if you want
to remove the unit and use it again somewhere
else:
➢Make sure that the unit is free of any fluid
residues.
➢Make sure that all connections are in good
condition and leak-free.
➢Use the unit only for its intended purpose and
the service conditions for which it was speci-
fied.
Disposing of the unit
CAUTION
Environmental damage may be caused
by poisonous fluid residues.
➢Before disposing of the unit make
sure that it is clean and free of fluid
residues.
➢For the disposal of all materials ob-
serve the pertinent legal regulations
concerning waste disposal.
Removing the unit
DANGER
Personnel working on pipes are exposed
to safety risks and may suffer severe
injuries, poisoning or even loss of life.
➢Make sure that no hot or hazardous
fluid is in the unit or the pipes.
➢Make sure that the pipes upstream
and downstream of the equipment are
depressurised.
➢Make sure that the installation is
switched off and protected against
unauthorised or unintended activation.
➢Make sure that the unit and the pipes
have cooled down to room tempera-
tures.
➢Wear protective clothing that is sui-
table for the fluid and, if necessary,
wear protective gear.
For more information on suitable safety clothing
and safety gear refer to the safety data sheet of
the fluid in question.
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung
6
Gestaltungsmerkmale von
Warnhinweisen im Text
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen
vor einer gefährlichen Situation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG
Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen
vor einer gefährlichen Situation, die
möglicherweise zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen
vor einer Situation, die zu leichten oder
mittleren Verletzungen führen kann.
Gestaltungsmerkmale für
Hinweise auf Sachschäden
Achtung!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation,
die zu Sachschäden führt.
Beschreibung
Lieferumfang und
Gerätebeschreibung
Lieferumfang
Die Komponenten des Geräts werden in einer
Ledertasche geliefert. Vor dem Einsatz müssen
Sie die Komponenten verbinden und die Akkus
aufladen.
Folgende Bestandteile sind im
Lieferumfang enthalten
Anzeigegerät
Akku (im Anzeigegerät fest installiert)
Schallaufnehmer inklusive Kabel
Ledertasche
Ladegerät inklusive Kabel
Bedienungsanleitung

13
Manufacturer‘s Declaration
You can find details on the conformity of the
equipment in our Declaration of Conformity or
Manufacturer‘s Declaration.
You can download the latest Declaration of Con-
formity or Manufacturer‘s Declaration
at www.gestra.com or request it from the
address below:
GESTRA AG
Münchener Strasse 77
28215 Bremen
Germany
Tel. +49 421 3503-0
Fax +49 421 3503-393
E-mail [email protected]
Website www.gestra.com
Modifications to the equipment not approved by
us will invalidate this Declaration.
Returning the unit
You can return the unit to your contractual partner.
➢Make sure that all harmful substances are
removed from the unit.
➢Pay attention to the instructions in section
„Transporting the unit“.
➢Pack the unit in its original packaging or in
suitable transport packaging.
The transport packaging must protect the unit
from damage in the same way as the original
packaging.
➢Send the completed and signed deconta-
mination declaration with the equipment.
The decontamination declaration must be
attached to the packaging so that it is acces-
sible from outside.
➢Register the return delivery with your con-
tractual partner before returning the equip-
ment.
Technical data
Pressure & temperature ratings
You can find the values for your equipment on
the name plate.
Weights
You can find the values for your equipment on
the name plate.

14

15

850802-00/12-2021cmmw (809168-00)
·
GESTRA AG
·
Printed in Germany
GESTRA AG
Münchener Strasse 77
28215 Bremen
Germany
Tel. +49 421 3503-0
Fax +49 421 3503-393
E-mail [email protected]
Website www.gestra.com
You can find our authorised agents around the world at: www.gestra.com
Table of contents
Other GESTRA Industrial Equipment manuals

GESTRA
GESTRA UNA 45 User manual

GESTRA
GESTRA NRG 26-60 Installation instructions

GESTRA
GESTRA VKP 40Ex Manual

GESTRA
GESTRA UNA 38 User manual

GESTRA
GESTRA BK 45 User manual

GESTRA
GESTRA RHOMBUSline MK 45-1 User manual

GESTRA
GESTRA TA 50 User manual

GESTRA
GESTRA NRG 16-41 User manual

GESTRA
GESTRA FPS 11 User manual
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Siemens
Siemens SIVACON 8PS LR installation instructions

Climax
Climax BB7100 operating manual

Epiroc
Epiroc COP RR14 maintenance

Emerson
Emerson Fisher 2625SST instruction manual

Neutronics
Neutronics H1301 Installation, operation and maintenance manual

R.V.R. Elettronica
R.V.R. Elettronica HC5-10 user manual