
6
1.
2.
Schlupfsprossen aus Sicherheitsgründen bitte immer alle herausnehmen!
WARNUNG - Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt ! So schützen Sie es vor Unfällen.
For safety reasons please always remove all three bars!
WARNING - Do not leave your child unattended. This is how to prevent accidents.
Pour des raisons de sécurité, retirer toujour toutes les barres de glissement!
AVERTISSEMENT
- Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance! Vous le protégerez ainsi des acci
Gelieve steeds alle spijlen om veiligheidsredenen te verwijderen!
WAARSCHUWING - Laat Uw kind nooit zonder toezicht! Zo behoedt U Uw kind voor ongevallen.
Per ragioni di sicurezza togliere sempre tutte e tre le barre!
AVVISO - Per evitare il rischio di incidenti si raccomanda di non lasciare mail il bamdino incustodito!
Alle tremmer skal af sikkerhedsårsageraltid fjernes!
ADVARSEL - Beskyt barnet mod uheld ved at holde øje med det hele tiden!
Por razones de sequridad por favor, siempre mueva las tres barras!
ADVERTENCIA
- Para evitar accidentes, su hijo no deberia sentarse en la silla sin la presencia de un adulto.
Biztonsági okokból egyszerre valamennyi kivehető rudat ki kell venni!
FIGYELMEZTETÉS - Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül, így óvhatja a balesetektől!
Poista aina kaikki irrotettavat pinnat turvallisuussyistä!
VAROITUS - Älä jätä lastasi ilman valvontaa! Näin suojaat sitä onnettomuuksilta.
Izhodne letve je treba iz varnostnih razlogov vedno kompletno odstraniti!
OPOZORILO - Ne puščajte otroka brez nadzora; samo tako ga ščitite pred nezgodami.
Prečke za skidanje iz sigurnosnih razloga uvijek sve izvadite!
UPOZORENJE - Ne ostavljajte dijete bez nadzora! Tako ćete ga zaštititi od nezgoda.
Alle „smuttsprossene“ må av sikkerhetsgrunner tas ut!
ADVARSEL - La barnet ikke være uten oppsyn! På den måten beskytter du det mot uhell.
DE
GB
FR
NL
IT
DK
ES
HU
FI
SI
HR
NO
Zawsze wyjąć należy wszystkie ruchome szczeble!
OSTRZEŻENIE -
Prosimy o nie pozostawianie dzieci bez nadzoru! W ten sposób chronimy je przed wypadkiem.
Vyjímatelné příčle z bezpečnostních důvodů prosím vždy všechny vyjměte!
VÝSTRAHA - Nenechávejte své dítě bez dozoru! Tak je ochráníte před úrazy.
Sempre remova todas as barras de passagem, por razões de segurança!
ADVERTÊNCIA - Não deixe a criança sem supervisão ! Assim, pode protegê-la contra acidentes.
Emniyet gerekçelerinden dolayı lütfen girip çıkma parmaklıklarının hepsini daima çıkartınız!
UYARI - Çocuğunuzu gözetimsiz bırakmayınız ! Bu şekilde kazalara karşı korursunuz.
В целях безопасности рекомендуется удалять все съемные прутья.
ОСТОРОЖНО - Не оставляйте ребенка без присмотра! Так Вы убережете его от несчастных случаев.
PL
CZ
PT
TR
RU