manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Geuther
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Geuther Traumwald 1108S3 User manual

Geuther Traumwald 1108S3 User manual

Other Geuther Indoor Furnishing manuals

Geuther Mette 1193HR Operator's manual

Geuther

Geuther Mette 1193HR Operator's manual

Geuther 2767 Operator's manual

Geuther

Geuther 2767 Operator's manual

Geuther Clara 4844 Operator's manual

Geuther

Geuther Clara 4844 Operator's manual

Geuther Fresh 1167HR Operator's manual

Geuther

Geuther Fresh 1167HR Operator's manual

Geuther Marit 1142TR User manual

Geuther

Geuther Marit 1142TR User manual

Geuther OCTO-PARC 2228 Operator's manual

Geuther

Geuther OCTO-PARC 2228 Operator's manual

Geuther 2768 User manual

Geuther

Geuther 2768 User manual

Geuther Fresh 1167KB User manual

Geuther

Geuther Fresh 1167KB User manual

Geuther Messina 1149WK Operator's manual

Geuther

Geuther Messina 1149WK Operator's manual

Geuther Mette 1193S3 Operator's manual

Geuther

Geuther Mette 1193S3 Operator's manual

Geuther Wave 1196HR User manual

Geuther

Geuther Wave 1196HR User manual

Geuther Stone 1148WR Operator's manual

Geuther

Geuther Stone 1148WR Operator's manual

Geuther Wave 1196WR User manual

Geuther

Geuther Wave 1196WR User manual

Geuther 2110 User manual

Geuther

Geuther 2110 User manual

Geuther Marit 1142S3 User manual

Geuther

Geuther Marit 1142S3 User manual

Geuther Cottage 1178HR Operator's manual

Geuther

Geuther Cottage 1178HR Operator's manual

Geuther G-Block Operator's manual

Geuther

Geuther G-Block Operator's manual

Geuther 2782 User manual

Geuther

Geuther 2782 User manual

Geuther Cottage 1178WK User manual

Geuther

Geuther Cottage 1178WK User manual

Geuther Mette 1193WK User manual

Geuther

Geuther Mette 1193WK User manual

Geuther 4712 User manual

Geuther

Geuther 4712 User manual

Geuther Stone 1148S2 Operator's manual

Geuther

Geuther Stone 1148S2 Operator's manual

Geuther Marlene 1172WR User manual

Geuther

Geuther Marlene 1172WR User manual

Geuther 1193WR Operator's manual

Geuther

Geuther 1193WR Operator's manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

- 1 -
Stand: 17.03.2020 EDV Nr. 222311104
Heinrich Geuther
Kindermöbel und -geräte GmbH & Co. KG
Verwaltung:
Gartenstraße 19
D - 96268 Mitwitz
Germany
Anlieferung und Versand:
Steinach 1
D - 96268 Mitwitz
Germany
Traumwald Art. Nr.: 1108S3
- 2 -
DE
WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN
UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN
UNBEDINGT AUFBEWAHREN.
GB
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT
ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
FR
BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG
EN BEWAAR VOOR LATERE
RAADPLEGING.
NL
IMPORTANTE: LEGGERE
ATTENTAMENTE E CONSERVARE
PER FUTURO RIFERIMENTO.
IT
VIGTIGT! LÆS OMHYGGELIGT OG
GEM TIL SENERE BRUG.
DK
IMPORTANTE! LEER
DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS
PARA FUTURAS CONSULTAS.
ES
FONTOS! FIGYELMESEN
OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG
KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS ESETÉRE.
HU
TÄRKEÄÄ! LUE HUOLELLISESTI JA
SÄILYTÄ VASTAISUUDEN VARALLE.
FI
VAŽNO! NAVODILO SHRANITE ZA
KASNEJŠO KONTROLO.
SI
VIKTIG! LES NØYE OG OPPBEVAR
FOR FREMTIDIG BRUK.
NO
VAŽNO! PAŽLJIVO PROČITAJTE I
ČUVAJTE ZA BUDUĆE POTREBE.
HR
WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I
ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO
ODNIESIENIE.
PL
DŮLEŽITÉ! POKYNY SI POZORNĚ
PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO
POZDĚJŠÍ POUŽITÍ.
CZ
IMPORTANTE! LEIA
CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA
REFERÊNCIA FUTURA.
PT
ÖNEMLİ! DİKKATLİ BİR ŞEKİLDE
OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK
ÜZERE SAKLAYIN.
TR
ВАЖНО! ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО
ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ.
ПОЖАЛУЙСТА, СЛЕДУЙТЕ ИНСТРУКЦИИ.
RU
DÔLEŽITÉ! ČÍTAJTE POZORNE A
UCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE.
SK
VIKTIGT! LÄS NOGGRANT OCH
SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK.
SE
VAŽNO! NE ŽURITE SA UGRADNJOM I
PAŽLJIVO PROČITAJTE SVA UPUTSTVA.
SAČUVATI ZA KASNIJU UPOTREBU.
RS
重要 ! 組み立てには十分な時間をかけ、
説明書をよく読んで行ってください。こ
の説明書を大切に保管してください。
JP
请注意!千万不要匆忙开始安装,请先仔
细阅读安装说明书后再安装。
请妥善保存说明书以备今后查阅。
CN
중요사항! 조립하는데 충분한 시간을 갖고
설명서를 정확하게 끝까지 다 읽으십시오. 나중에
참조할 수 있도록 설명서를 보관하십시오
.
KR
- 3 -
Art. Nr. X011101827
A
2 x
B
12345678910 11
Art. Nr. X011101828
1 x
1 x
1 x
Art. Nr. X011101383
Art. Nr. X011700214
I
Art. Nr. Y012300265
M
C
D
Art. Nr. Z012300072
Q
Art. Nr. Z012300073
R
Art. Nr. X011700215
1 x
G
Art. Nr. X011101831
3 x
K
E
Art. Nr. X011101830
Art. Nr. X011101829
Art. Nr. X011101615
1 x
F
H
Art. Nr. X011101833
2 x
1 x 3 x 2 x 1 x1 x
Art. Nr. X011101832
2 x
L
Art. Nr. Y012300231
Art. Nr. Y012300230
Art. Nr. Y012300232
O
N
2 x
2 x
2 x
P
Art. Nr. Y012300266
6 x
J
- 4 -
Art. Nr. Z011101841
1 x
Art. Nr. 204120057
1 x
Art. Nr. 204810007
Ø5,0x17
1 x
Art. Nr. 204810040
Ø5,0x50
1 x
Art. Nr. 205070002
Ø8x50 M6x10
Art. Nr. 204840021
1 x
1
Art. Nr. 204810001
18 x
Ø3,5x17
Art. Nr. Z011101901
3 x
Art. Nr. 204700019
9 x
Art. Nr. 204700025
9 x
Art. Nr. 204700018
Art. Nr. 202060006
36 x
Ø8x30
Art. Nr. 204500124
24 x24 x
Art. Nr. 204500029
Art. Nr. 204870002Art. Nr. 205010700
22 x
Art. Nr. 204820003
25 x
Ø3,0x20
Art. Nr. 205010747
10 x
Art. Nr. 204500101
10 x
Art. Nr. 204500145
16 x
Art. Nr. Z011101900
SW 4
1 x
Art. Nr. 205500046
2 x Ø3,0x13
Art. Nr. 204810014
2 x
Art. Nr. 204810029
4 x
Ø4,0x40
Art. Nr. 204840012
M6x50
6 x
Art. Nr. 205500102
1 x
Art. Nr. 205150064
1 x 1 x
Art. Nr. 205150070
Art. Nr. 205150072
1 x
Art. Nr. 204830011
8 x
Ø7x50
M
N
2 x
O
4 x 4 x
SW 4
180°
3.
2.
1.
2.
1 x
- 5 -
6 x
8 x
Ø7x50
1 x
1 x
1 x
4 x
Ø4,0x40
2
D
3 x
3 x
6 x
3 4
CE
4 x
ca. 140 mm
SW 4
1 x
- 6 -
A
5
24 x
Ø8x30 14 x
8 x
Ø8x30 6 x
B
2 x
6
3 x
7
4 x
Ø8x30
8 x
6 x
I
H
- 7 -
180°
2.
1.
A
A
C
D
B
3.
E
4 x
10
1.
2.
3.
=
=
4.
8
9
2.
1.
180°
A
2 x
I
SW 4
1 x
SW 4
1 x
- 8 -
12
1. 2.
1.
K3.
4.3.
L
11
1. 2.
22 x
6 x
6 x
5 x
5 x
9 x
Ø3,0x20
90°
4 x
Ø3,0x20
=
=
H
H
2.
1.
180°
4.
3.
SW 4
1 x
- 9 -
SK
SE
RS
JP
CN
KR
Bitte stellen Sie jetzt den Schrank an die gewünschte Position, denn jetzt ist er am leichtesten zu bewegen.
Achten Sie beim Verschieben darauf, dass Sie den Schrank leicht anheben, um ein Ausbrechen der Füße zu vermeiden.
Now please place the cabinet in the desired position because it is now easiest to move.
When shifting the cabinet, lift it slightly to prevent the feet breaking off.
Veuillez placer à présent l‘armoire à l‘endroit souhaité, car vous pourrez encore la déplacer très facilement.
Veillezendéplaçantl‘armoireàlasouleverlégèrementand‘éviterquelespiedsnesecassent.
Gelieve nu de kast op de gewenste positie te plaatsen daar deze nu het gemakkelijkst verplaatst kan worden.
Als u de kast verschuift moet u erop letten, dat u deze een beetje opheft opdat de voetjes niet afbreken.
Mettere adesso l‘armadio nella posizione desiderata essendo adesso più facile da spostare.
Si raccomanda di sollevare l‘armadio leggermente dal pavimento per evitare di scheggiarne i piedi.
Stilskabetdetønskedested,dadetnuerlettestatflytte.
Nårskabetflyttes,erdetvigtigtatløftedetlidt,dafødderneellerskanbrækkeaf.
Colocar ahora el armario en la posición usual, pues ahora puede moverse más fácilmente.
Aldeslizarlo,procurarelevarelarmarioligeramenteparaevitarquesesalganlospies.
Kérjük, most állítsa a szekrényt a kívánt helyzetbe, mert most mozgatható a legkönnyebben.
A tologatásnál ügyeljen arra, hogy a szekrényt valamelyest megemelje, ezzel elkerülve a lábak kitörését.
Sijoita kaappi haluttuun paikkaan, sillä nyt se on kevyin siirtää.
Nosta kaappia hieman sitä työntäessäsi, jotta sen jalat eivät katkea.
Prosim,dasedajpostaviteomarovzaželjenopozicijo,kajtisedajjoješenajenostavnejepremikati.
Pripostiranjuinpremikanjupazite,daomarorahloprivzdignite,kersestemizognetepoškodovanjualiodlomuomarnih
podstavkov-nog.
Postaviteormaruželjenipoložajjergajesadanajlakšepomicati.
Pri pomicanju pripazite da neznatno podignete ormar kako biste izbjegli da se slome stopala.
Sett skapet så på plass der det skal stå, det er nå lettere å bevege.
Når du skyver skapet må du passe på at du løfter det litt opp, for å unngå at føttene brekker av.
Prosimyoustawienieszafkiwżądanymmiejscu,ponieważdopierowtedymożnająostrożnieprzesuwać.
Podczasprzesuwanianależyjąlekkounieść,żebyzapobiecwyłamaniusięnóg.
Postavteprosímšatníknapožadovanémísto,protoženynísnímlzenejsnázepohybovat.
Připosouváníprosímšatníklehcenadzvedávejte,abystezabrániliulomenínožek.
É favor colocar o armário na posição desejada, pois agora é possível deslocá-lo facilmente.
Aodeslocá-lo,levanteoarmárioumpoucoparaevitarqueospésquebrem.
Şimdi,lütfendolabıarzuedilenpozisyonakoyunuz,çünküşuandaenkolayhareketettirilebilirdurumdadır.
Ayaklarınkırılmasınıönlemekiçinitmeesnasındadolabıhafkaldırmayadikkatediniz.
Пожалуйста,поставьтесейчасстоликвнужноеположение,таккаксейчасонперемещаетсялегчевсего.
Приперемещенииобратитевниманиенато,чтобыстоликбылнемногоподнят,такможноизбежать
отламыванияножек.
Postavteskriňudoželanejpozície,nakoľkoterazjumôžetenajľahšiehýbať.
Priposunedajtepozornato,abysteskriňuľahkonadvihli,abystepredišlivylomeniunôh.
Ställnuskåpetpådenönskadeplatsenfördetärnudetärsomlättastattflyttadet.
Varnogamedattlyftaskåpetnågotnärdetflyttasförattundvikaattfötternatrycksut.
MolimoVasdasadapostaviteormannaželjenomesto,jergasadmožetenajlakšepomeriti.
Prilikompremeštanjaodigniteormanodpoda,kakosenogarinebiprelomili.
チェストを希望の場所に設置してください。チェストは簡単に動かせます。移動の際は、台座の部分が壊れないようにチ
ェストを軽く持ち上げてください。
请将柜子安放在选定的位子,因现在最便于调整柜子的放置位。移动时请稍微抬高柜子,以防柜脚脱离。
이제 옷장을 가장 손쉽게 움직일 수 있으므로 지금 원하는 위치에 옷장을 놓으십시오.
옮기는 도중 옷장의 발이 꺾어지는 것을 피하기 위해 주의를 기울여 옷장을 살짝 들어올려주십시오.
DE
GB
FR
NL
IT
DK
ES
HU
FI
SI
HR
NO
PL
CZ
PT
TR
RU
13
2 x Ø3,0x13 2 x
1.
2.
1 x
- 10 -
Bei festem Mauerwerk eignet sich der mitgelieferte Dübel. Für Trockenbauwände oder Porenbeton verwenden Sie bitte Spezialdübel aus
dem Fachhandel.
The supplied wall plugs are suitable for solid brickwork. Please use special wall plugs from the DIY market for dry wall constructions or
cellular concrete.
La cheville livrée avec l‘article est appropriée à une maçonnerie massive. Veuillezutiliserdeschevillesspécialesquevoustrouverezdans
le commerce spécialisé pour les murs en pierres sèches ou en béton poreux.
Bij vast muurwerk is de meegeleverde plug geschikt. Gelieve voor muren van droog beton of luchthoudend beton speciale pluggen uit de
vakhandel te gebruiken.
Il tassello in dotazione è adatto per muri solidi. Per muri a secco o calcestruzzo poroso utilizzare tasselli speciali disponibili nei negozi
specializzati.
Denvedlagtedyveleregnettilfastmurværk.Tilvæggeafelementerellerafgasbeton anvendes specielle dyvler, der fås i
specialforretninger.
Silamamposteríaesrme,esadecuadoeltacosuministrado.Paraparedesprefabricadas o de hormigón esponjoso, utilizar tacos
especiales de uso convencional.
Szilárdfaleseténakészletheztartozóék/tiplielegendő.Szárazépítésesfalakhozvagypórusbetonhozaszaküzletekbenkapható
különleges tipliket használja.
Kiinteän seinämuurauksen yhteydessä soveltuu käytettäväksi mukana toimitettu ruuvitulppa. Käytä kuivarakennustekniikalla valmistetuissa
seinissä tai kevytbetonirakenteissa alan erikoisliikkeistä saatavia erikoistulppia.
Čebostepritrjevalinaopečnatosteno,jezatonajboljprimerenpriloženizatič.Zasuhograjenezidovealiluknjastibetonuporabljajte
prosimzatoposebnezatiče,kijihdobitevspecialnihtrgovinah.
Zatvrdezidovekoristitepriloženezidneuloške.Zazidoveodgips-kartonailiporoznogbetonakoristiteposebnezidneuloškeiz
specijalizirane trgovine.
Ved fast murverk passer den medleverte hylsen. For tørrbygg eller porøs betong må det brukes spesialhylser som fåes i faghandelen.
Domurutrwałegonadająsiędybledostarczonewkomplecie.Wprzypadkuścianekgipsowychlubbetonukomórkowegonależy
zastosowaćdyblespecjalneznajdującesięwhandlu.
Propevnézdivosehodíspoludodávanáhmoždinka.Prozdistavěnésuchýmpostupemnebopropórobetonprosímpoužijtespeciální
hmoždinkyzodbornéhoobchodu.
Paramuramentosxos,abuchafornecidaéapropriada.Paraalvenariaemsecooubetãoporoso,éfavorutilizarbuchasespeciaisdo
comércio especializado.
Sağlambağlantıduvarlarındaberaberindeteslimedilendübeluygundur.Kuruyapıduvarlarıveyagözeneklibetonlariçinlütfenuzman
satışyerlerindenalabileceğinizözeldübellerkullanınız.
Припрочнойкаменнойкладкеподходитдюбель,поставленныйвместесизделием.Длястенизгипсокартонаилиячеистогобетона
используйте,пожалуйста,специальныедюбели,которыеможноприобрестивспециализированныхмагазинах.
Pristabilnejstenejevhodnýpriloženýdrevenýklin.Vprípadesuchýchstaviebalebopórobetónupoužívajtešpeciálneklinyodporúčané
odborníkom.
De medföljande pluggarna passar till betong. Till väggar med puts eller av lättbetong använder du specialplugg från fackhandeln.
Začvrstezidoveprikladnisupriloženimoždanici.Kodzidovaodgipsanihpločaiporobetonatrebakoristitiposebnemoždanikekojise
mogu nabaviti u specijalizovanim trgovinama.
固い壁には同梱のダボが適しています。石膏ボードや軽量気泡コンクリートについては、専門店で販売されている専用ダボを使用してく
ださい。
与砌墙面固定时请使用所提供的销子,与干墙体墙面或水泥孔墙固定请使用专卖店销售的特殊销子。
단단한 벽에 작업할 경우 동봉한 플라스틱 앵커가 적합합니다. 건식 벽체로 지어진 벽과 기포 콘크리트에서는 전문 매장에서 구입하는 벽
면 특수 앵커를 사용하십시오.
DE
GB
FR
NL
IT
DK
ES
HU
FI
SI
HR
NO
PL
CZ
PT
TR
RU
SK
SE
RS
JP
CN
KR
1 x
1 x
Ø5,0x17
1 x
Ø5,0x50
1 x
Ø8x50 M6x10
1 x
193,5 cm
14