Gibraltar Mailboxes Grand Haven GHM4 User manual

ACE
condiciones, limpie la superficie con un paño húmedo y detergente de uso doméstico ocasionalmente.
Con un mantenimiento mínimo, su buzón lucirá como nuevo por mucho tiempo. Para ayudar a mantener el producto en buenas
Cuidado y Mantenimiento Apropiados
SE INSTALAN A UNA ALTURA DE 104 A 114 CM DESDE EL PAVIMENTO HASTA LA SUPERFICIE INTERIOR DEL BUZÓN DONDE EL
ASEGURARSE DE QUE SU COLOCACIÓN Y LA ALTURA EN LA CALLE SEAN LAS CORRECTAS. POR LO GENERAL, LOS BUZONES
is determined to be defective, it will be repaired or replaced free of charge at Gibraltar Mailboxes' option. Please contact customer service first before mailing the product. This
defective mailbox product. At the discretion of Gibraltar Mailboxes, defective products must be returned freight prepaid to Gibraltar Mailboxes' factory, The Solar Group. If the unit
for 90 days on which it is originally purchased that it is sold free of latent defects in materials, parts and workmanship. This warranty is limited to repair or replacement of the
INCHES FROM THE ROAD SURFACE TO EITHER THE INSIDE SURFACE OF THE MAILBOX THAT THE MAIL IS PLACED ON BY THE
CARRIER OR TO THE LOWEST EDGE OF MAIL ENTRY (FOR LOCKED MAIL SLOT DESIGNS) AND ARE SET BACK 6-8 INCHES
FROM THE FRONT FACE OF CURB OR ROAD EDGE TO THE MAILBOX DOOR.
The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship. Gibraltar Mailboxes warrants to the original consumer purchaser of this mailbox product
90 DAY LIMITED WARRANTY
LOS CLIENTES DEBEN COMUNICARSE CON LA OFICINA LOCAL DE CORREOS ANTES DE INSTALAR EL BUZÓN PARA
warranty does not include repair or replacement due to defects caused by abuse, misuse, fire, vandalism, substandard or nonconforming installation, contact with brick mortar or
CUSTOMERS ARE REQUIRED TO CONTACT THE LOCAL POST OFFICE BEFORE INSTALLING THE MAILBOX TO ENSURE ITS
CORRECT PLACEMENT AND HEIGHT AT THE STREET. GENERALLY, MAILBOXES ARE INSTALLED AT A HEIGHT OF 41-45
CARTERO COLOCA EL CORREO O HASTA EL BORDE MÁS INFERIOR DE LA ABERTURA PARA EL CORREO (PARA DISEÑOS DE
BUZÓN DE RANURA CON CERRADURA) Y SE ENCUENTRAN A UNA DISTANCIA DE 15 A 20 CM HACIA ATRÁS DESDE LA
SUPERFICIE DE LA ORILLA QUE DA A LA CALLE O DEL BORDE DEL CAMINO HASTA LA PUERTA DEL BUZÓN.
Proper Care and Maintenance
With a minimum amount of maintenance, your mailbox post can look like new for a long period of time. Cleaning the surfaces of the
product with a damp cloth and household detergent occasionally will help to maintain the condition of the product.
destructive weather conditions (includes salt air, road salt or other corrosive materials). This warranty does not cover the labor or any other cost of removal, reinstallation or
replacement of, or as a consequence of, the defective mailbox product. This warranty does not cover field expenses or the cost of any items other than the defective mailbox
product. Consequential damages to property are excluded.
GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS
El fabricante garantiza este producto contra defectos en los materiales y en la mano de obra. Gibraltar Mailboxes garantiza al consumidor comprador original por un período de
90 días a partir de la fecha de compra original que este buzón no tiene defectos latentes en sus materiales, piezas ni en su mano de obra. Esta garantía se limita a la reparación
oal reemplazo del buzón defectuoso. A discreción de Gibraltar Mailboxes, los productos defectuosos deben ser devueltos con flete prepago a la fábrica Gibraltar Mailboxes, The
Solar Group. Si se establece que la unidad presenta defectos, esta será reparada o reemplazada sin cargo, según lo decida Gibraltar Mailboxes. Comuníquese con Servicio al
Cliente primero, antes de enviar el producto por correo. Esta garantía no incluye la reparación ni el reemplazo por defectos ocasionados por abuso, uso incorrecto, incendio,
vandalismo, instalación indebida o de mala calidad, contacto con argamasa o por condiciones climáticas perjudiciales (lo que incluye aire salado, sal de carreteras u otros
materiales corrosivos). Esta garantía no cubre el trabajo de mano de obra ni ningún otro costo de remoción, reinstalación o reemplazo de un buzón defectuoso ni como resultado
de ello. Esta garantía no cubre los gastos de campo ni el costo de ningún artículo que no sea el buzón defectuoso. Se excluyen los daños resultantes a la propiedad.
service.
obtener servicio inmediato.
Grand Haven Mailbox Installation Instructions | Model #GHM4
Grand Haven Buzón Instrucciones de instalación | Modelo #GHM4
assembly of products please call
Parts/ Piezas
Customer Service: Customers
should not contact their place of
purchase. For customer service
regarding warranty and
1-800-647-7063 for immediate
Servicio al Cliente: los clientes
no deben comunicarse con el
lugar de compra. Para obtener
servicio al cliente con
respecto a la garantía y el
ensamblado de los productos,
llame al 1-800-647-7063 para
PG. 1 sheet # 1328 last revision 9/18/2018
BF
D

PG. 2 #1328
F
B
D
STEP 1 - place the right side and left side panels onto
the floor panel where the locking tabs of the floor fit
into the pockets of the side panels. slide the panels to
snap-lock into place.
Paso 1-Coloque los paneles del lado derecho y del
lado izquierdo en el panel del piso donde las lengüetas
de bloqueo del piso encajen en los bolsillos de los
paneles laterales. Deslice los paneles para que
encajen en su lugar. C
STEP 2 - insert the door by placing the
hinge peg into the hinge hole of a side
panel and rotating the door to snap the
second peg into the opposite side panel
Paso 2-Inserte la puerta colocando la
clavija de la bisagra en el agujero de la
bisagra de un panel lateral y girando la
puerta para enganchar la segunda clavija
en el panel lateral opuesto
E
STEP 4 - slide the back
panel into the back of
the mailbox until fully
snapped into place
Paso 4-Deslice el panel
posterior en la parte
posterior del buzón
hasta que se ajuste
completamente en su
lugar
laterales del buzón.
presión en su lugar
Deslice para encajar a
sobre los (2) paneles
STEP 3 - with the door
open, place the roof onto
the (2) side panels of the
mailbox. slide to snap-lock
into place
Paso 3-con la puerta
abierta, coloque el techo
A
Grand Haven Mailbox Installation Instructions | Model #GHM4
Grand Haven Buzón Instrucciones de instalación | Modelo #GHM4

A
90 DAY LIMITED WARRANTY
The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship. Gibraltar Mailboxes warrants to the original consumer purchaser of this mailbox product
for 90 days on which it is originally purchased that it is sold free of latent defects in materials, parts and workmanship. This warranty is limited to repair or replacement of the
defective mailbox product. At the discretion of Gibraltar Mailboxes, defective products must be returned freight prepaid to Gibraltar Mailboxes' factory, The Solar Group. If the unit
is determined to be defective, it will be repaired or replaced free of charge at Gibraltar Mailboxes' option. Please contact customer service first before mailing the product. This
FROM THE FRONT FACE OF CURB OR ROAD EDGE TO THE MAILBOX DOOR.
CARRIER OR TO THE LOWEST EDGE OF MAIL ENTRY (FOR LOCKED MAIL SLOT DESIGNS) AND ARE SET BACK 6-8 INCHES
INCHES FROM THE ROAD SURFACE TO EITHER THE INSIDE SURFACE OF THE MAILBOX THAT THE MAIL IS PLACED ON BY THE
product with a damp cloth and household detergent occasionally will help to maintain the condition of the product.
With a minimum amount of maintenance, your mailbox post can look like new for a long period of time. Cleaning the surfaces of the
Proper Care and Maintenance
CORRECT PLACEMENT AND HEIGHT AT THE STREET. GENERALLY, MAILBOXES ARE INSTALLED AT A HEIGHT OF 41-45
CUSTOMERS ARE REQUIRED TO CONTACT THE LOCAL POST OFFICE BEFORE INSTALLING THE MAILBOX TO ENSURE ITS
warranty does not include repair or replacement due to defects caused by abuse, misuse, fire, vandalism, substandard or nonconforming installation, contact with brick mortar or
SUPERFICIE DE LA ORILLA QUE DA A LA CALLE O DEL BORDE DEL CAMINO HASTA LA PUERTA DEL BUZÓN.
BUZÓN DE RANURA CON CERRADURA) Y SE ENCUENTRAN A UNA DISTANCIA DE 15 A 20 CM HACIA ATRÁS DESDE LA
CARTERO COLOCA EL CORREO O HASTA EL BORDE MÁS INFERIOR DE LA ABERTURA PARA EL CORREO (PARA DISEÑOS DE
condiciones, limpie la superficie con un paño húmedo y detergente de uso doméstico ocasionalmente.
Con un mantenimiento mínimo, su buzón lucirá como nuevo por mucho tiempo. Para ayudar a mantener el producto en buenas
Cuidado y Mantenimiento Apropiados
SE INSTALAN A UNA ALTURA DE 104 A 114 CM DESDE EL PAVIMENTO HASTA LA SUPERFICIE INTERIOR DEL BUZÓN DONDE EL
ASEGURARSE DE QUE SU COLOCACIÓN Y LA ALTURA EN LA CALLE SEAN LAS CORRECTAS. POR LO GENERAL, LOS BUZONES
LOS CLIENTES DEBEN COMUNICARSE CON LA OFICINA LOCAL DE CORREOS ANTES DE INSTALAR EL BUZÓN PARA
destructive weather conditions (includes salt air, road salt or other corrosive materials). This warranty does not cover the labor or any other cost of removal, reinstallation or
replacement of, or as a consequence of, the defective mailbox product. This warranty does not cover field expenses or the cost of any items other than the defective mailbox
product. Consequential damages to property are excluded.
GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS
El fabricante garantiza este producto contra defectos en los materiales y en la mano de obra. Gibraltar Mailboxes garantiza al consumidor comprador original por un período de
90 días a partir de la fecha de compra original que este buzón no tiene defectos latentes en sus materiales, piezas ni en su mano de obra. Esta garantía se limita a la reparación
oal reemplazo del buzón defectuoso. A discreción de Gibraltar Mailboxes, los productos defectuosos deben ser devueltos con flete prepago a la fábrica Gibraltar Mailboxes, The
Solar Group. Si se establece que la unidad presenta defectos, esta será reparada o reemplazada sin cargo, según lo decida Gibraltar Mailboxes. Comuníquese con Servicio al
Cliente primero, antes de enviar el producto por correo. Esta garantía no incluye la reparación ni el reemplazo por defectos ocasionados por abuso, uso incorrecto, incendio,
vandalismo, instalación indebida o de mala calidad, contacto con argamasa o por condiciones climáticas perjudiciales (lo que incluye aire salado, sal de carreteras u otros
materiales corrosivos). Esta garantía no cubre el trabajo de mano de obra ni ningún otro costo de remoción, reinstalación o reemplazo de un buzón defectuoso ni como resultado
de ello. Esta garantía no cubre los gastos de campo ni el costo de ningún artículo que no sea el buzón defectuoso. Se excluyen los daños resultantes a la propiedad.
PG. 1 sheet # 1331 last revision 9/20/2018
Grand Haven Post Installation Instructions | Model #GHP4
Grand Haven Poste Instrucciones de instalación | Modelo #GHP4
X4
Parts/ Piezas
Warning: Check for underground cables or pipes before digging./ Advertencia: Verifique que no haya cables ni tubos subterráneos antes de cavar.
4X4X
C
BE
D

CONCRETE
HORMIGÓN
24" 36"
panel of the mailbox with the front of the mounting
- secure the mounting board to the bottom
STEP 3
screws and (4) hex nuts provided.
B
D
E
board facing the mailbox door using (4) machine
PASO 3: asegure la placa de montaje
al panel inferior del buzón con la parte
frontal de la placa de montaje hacia la
puerta del buzón usando (4) tornillos
de máquina y (4) tuercas hexagonales
provistas.
servicio al cliente con
sheet # 1331 last revision 9/20/2018
instalación
sobre la madera y seguro con
lugar de compra. Para obtener
1-800-647-7063 for immediate
service.
(4) tornillos autorroscantes
no deben comunicarse con el
como mostrado a
post leaving 36" of the post above
ground. use of level and concrete is
recommended when installing post.
PASO 1: cavar un agujero y enterrar
una pieza de madera 4x4 dejando 36
" del poste sobre la tierra. uso de
nivel y concreto es recomendado al
Herramientas paraHerramientas para ensamblar
- dig hole and bury 4x4 wood - slide post sheath over wood
post and secure with (4) self threading
screws as shown below.
PASO 2: deslice la funda del poste
Grand Haven Post Installation Instructions Model #GHP4/ Instrucciones de instalación para GHP4
Warning: Check for underground cables or pipes before digging./ Advertencia: Verifique que no haya cables ni tubos subterráneos antes de cavar.
Tools for assembly
Tools for installation
respecto a la garantía y el
ensamblado de los productos,
llame al 1-800-647-7063 para
obtener servicio inmediato.
continuación.
instalar la publicación.
2PETS1PETS
Servicio al Cliente: los clientes
Customer Service: Customers
should not contact their place of
purchase. For customer service
regarding warranty and
assembly of products please call
STEP 4 - place the mailbox assembly
over the post lining up the post tabs in
the mounting plate slots. slide the
mailbox forward until it snaps in place.
PASO 4: coloque el conjunto del buzón
sobre el poste alineando las pestañas
del poste en las ranuras de la placa de
montaje. deslice el buzón hacia
adelante hasta que encaje en su lugar.
C
Phillips screwdriver
destornillador Phillips
Adjustable wrench
Llave ajustable
60" 4x4 Wood Post
152.4 cm 4x4 Madera
Mensaje
Level
Nivel
Warning: Check
for underground
cables or pipes
before digging
Advertencia:
compruebe si hay
cables o tuberías
subterráneos
antes de excavar
A
Post hole digger
Buscador de agujeros
PG. 2
Other Gibraltar Mailboxes Outdoor Furnishing manuals
Popular Outdoor Furnishing manuals by other brands

Kettler
Kettler RHS Bistro Table Assembly instructions

Sunnydaze Decor
Sunnydaze Decor DMR-942 quick start guide

GARTEN VERSAND
GARTEN VERSAND 179075-15 manual

Hanover
Hanover Traditions TRADDN9PCOVSW8-RED manual

Forever Redwood
Forever Redwood TWO-POST ARCHED WOOD ARBOR Assembly instructions

PHI VILLA
PHI VILLA 2PCS FOOTREST Assembly instructions and user's manual

kd frames
kd frames Studio Bifold Queen 7721-BI-Q instructions

HOMCOM
HOMCOM 839-779V00 manual

Pergola kits USA
Pergola kits USA LANDMARK PAVILLION Assembly guide

Safavieh Outdoor
Safavieh Outdoor Dominica CPT1017A Assembly

Living Culture
Living Culture Villa User instructions

Palram
Palram GrowDeck Assembly instructions