Gigaset C34 User manual

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-
set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-
mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
IT Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan-
wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset.
ES Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga-
set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara-
ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
FI Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
SV Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie-
mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
NO Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
EL Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
ηGigaset Communications GmbH είναι ηνομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), ηοποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ήτης SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
HR Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
SL Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com

CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktůGigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
SpoločnosťGigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápaťako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset săfie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH еправоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират връководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH.
Надяваме се да ползвате судоволствие вашия Gigaset.
HU Tisztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset odfirmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktowaćjako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmışbildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızıümit ediyoruz.
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
всвою очередь, приняла подразделение Gigaset всвое
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC ивстречающиеся вруководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com

1
Kurzübersicht Mobilteil
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / overview.fm / 24.06.2004
Kurzübersicht Mobilteil 1Display im Ruhezustand
2Ladezustand des Akkus
=eVU(leer bis voll)
= blinkt: Akku fast leer
eVUblinkt: Akku wird geladen
3Steuer-Taste (S. 6)
4Nachrichten-Taste
Auf Anrufer- und Nachrichtenliste zugreifen.
Blinkt: neue Nachricht oder neuer Anruf.
5Auflegen-, Ein-/Aus-Taste
Gespräch beenden, Funktion abbrechen,
eine Menü-Ebene zurück (kurz drücken), in
Ruhezustand zurück (lang drücken),
Mobilteil ein-/ausschalten (im Ruhezustand
lang drücken)
6Raute-Taste
Tastensperre ein/aus (lang drücken, S. 6)
7Mikrofon
8R-Taste
Flash eingeben (lang drücken)
9Stern-Taste
Klingeltöne ein/aus (lang drücken im Ruhe-
zustand),
Wahlpause eingeben (lang drücken beim
Wählen),
Wechsel zwischen Groß-, Klein- und Ziffern-
schreibung bei Texteingabe (S. 20)
10 Abheben-Taste
Gespräch annehmen, Wahlwiederholungs-
liste öffnen (kurz drücken), Wählen einlei-
ten (lang drücken)
11 Freisprech-Taste
Umschalten zwischen Hörer- und
Freisprechbetrieb;
Leuchtet: Freisprechen eingeschaltet;
Blinkt: ankommender Ruf
12 Countdown-Taste (S. 15)
Countdown starten und beenden
12
2
3
5
4
6
7
10
9
1
8
11
V
INT 1
§§§§INT§§§ §§Menü

2
Inhaltsverzeichnis
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / C34_IVZ.fm / 24.06.2004
Inhaltsverzeichnis
Kurzübersicht Mobilteil . . . . . . . . 1
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . 3
Gigaset C34 – mehr als nur Telefo-
nieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Telefon in Betrieb nehmen . . . . . 4
Mobilteil ein-/ausschalten . . . . . . . . . . 6
Tastensperre ein-/ausschalten . . . . . . . 6
Datum und Uhrzeit einstellen . . . . . . . 6
Telefon bedienen . . . . . . . . . . . . . 6
Steuer-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zurück in den Ruhezustand . . . . . . . . . 7
Menü-Führung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Korrektur von Falscheingaben . . . . . . . 7
Hinweise zur Bedienung . . . . . . . 7
Verwendete Symbole . . . . . . . . . . . . . . 7
Schritt-für-Schritt-Anweisungen . . . . . 8
Telefonieren . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Extern anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gespräch beenden . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Freisprechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Stummschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Intern anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Telefonbuch und Listen nutzen . 9
Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wahlwiederholungsliste . . . . . . . . . . . 11
Listen mit Nachrichten-Taste aufrufen 12
Mobilteil für Babyalarm nutzen . . . . . 12
Mobilteil einstellen . . . . . . . . . . 13
Display-Sprache ändern . . . . . . . . . . . 13
Logo einstellen/ändern . . . . . . . . . . . 13
Automatische Rufannahme ein-/ausschal-
ten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sprachlautstärke ändern . . . . . . . . . . 14
Klingeltöne ändern . . . . . . . . . . . . . . . 14
Hinweistöne ein-/ausschalten . . . . . . 15
Countdown verwenden . . . . . . . . . . . 15
Mobilteil in den Lieferzustand zurückset-
zen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kontakt mit Flüssigkeit . . . . . . . . . . . 16
Fragen und Antworten . . . . . . . . . . . . 17
Kundenservice (Customer Care) . . . . . 17
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Garantie-Urkunde Österreich . . . . . . . 18
Garantie Belgien . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Garantie Schweiz . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Text schreiben und bearbeiten . . . . . . 20
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . 22

3
Sicherheitshinweise
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Sicherheitshinweise
Achtung:
Lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung.
Klären Sie Ihre Kinder über deren Inhalt und über die Gefahren bei der Benutzung des Telefons auf.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät, wie auf der Unterseite
der Ladeschale angegeben.
Legen Sie nur die empfohlenen, aufladbaren Akkus des gleichen Typs (S. 18)
ein! D.h. keinen anderen Akkutyp und keine nicht wieder aufladbaren Batterien,
da erhebliche Gesundheits- und Personenschäden nicht auszuschließen sind.
Legen Sie die wieder aufladbaren Akkus richtig gepolt ein und verwenden Sie
sie gemäß dieser Bedienungsanleitung (Symbole sind in den Akkufächern des
Mobilteils angebracht).
Medizinische Geräte können in ihrer Funktion beeinflusst werden. Beachten Sie
die technischen Bedingungen des jeweiligen Umfeldes, z.B. Arztpraxis.
Das Mobilteil kann in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursa-
chen.
Stellen Sie die Ladeschale nicht in Bädern oder Duschräumen auf. Mobilteil und
Ladeschale sind nicht spritzwassergeschützt (S. 16).
Telefon ausschalten, während Sie sich im Flugzeug aufhalten. Gegen versehent-
liches Einschalten sichern.
Nutzen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen,
z.B. Lackierereien.
Geben Sie Ihr Gigaset nur mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Entsorgen Sie Akkus und Telefon umweltgerecht.
$
‹
Œ
ƒ
Hinweis:
Nicht alle in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen sind in allen Ländern verfügbar.

4
Gigaset C34 – mehr als nur Telefonieren
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Gigaset C34 – mehr als nur
Telefonieren
Ihr Telefon bietet Ihnen nicht nur die Mög-
lichkeit, bis zu 100 Telefonnummern zu
speichern (S. 9) – ihr Gigaset C34 kann
mehr:
uBelegen Sie die Tasten des Telefons mit
wichtigen Rufnummern. Die Wahl der
Rufnummer erfolgt dann mit einem
Tastendruck (S. 10).
uKennzeichnen Sie wichtige Gesprächs-
partner als VIP – so erkennen Sie wich-
tige Anrufe bereits am Klingelton
(S. 10).
uSpeichern Sie Geburtstage (S. 11) in
Ihrem Telefon – Ihr Telefon erinnert Sie
rechtzeitig daran.
Viel Spaß mit Ihrem neuen Gigaset C34!
Telefon in Betrieb nehmen
Die Verpackung enthält:
uein Mobilteil Gigaset C34,
ueine Ladeschale (inkl. Steckernetzge-
rät),
uzwei Akkus
ueinen Akkudeckel
ueine Bedienungsanleitung.
Akkus einlegen
¤Die Akkus richtig gepolt einsetzen.
¤Deckel an der Kante 1ansetzen und
nach unten drücken, bis er einrastet.
Akkudeckel öffnen
¤Die Rastnase 2in Richtung Lautspre-
cher 1drücken und den Deckel nach
oben klappen.
Wie Sie die Ladeschale anschließen und
ggf. an der Wand montieren, finden Sie
am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Anmeldung
Bevor Sie Ihr Gigaset C34 nutzen können,
müssen Sie es an einer Basis anmelden.
Der Anmeldevorgang ist basisabhängig.
Automatische Anmeldung
Gigaset C34 an Gigaset C340/C345
Voraussetzung: Das Mobilteil ist an kei-
ner Basis angemeldet.
Die Anmeldung des Mobilteils an der Basis
Gigaset C340/C345 läuft automatisch ab.
¤Das Mobilteil mit dem Display nach
vorn in die Basis stellen.
Das Mobilteil meldet sich automatisch an.
Die Anmeldung dauert etwa eine Minute.
Während dieser Zeit steht im Display
Achtung:
Nur die von Siemens auf S. 18 empfohlenen
aufladbaren Akkus verwenden! D.h. auf kei-
nen Fall eine herkömmliche (nicht wieder auf-
ladbare) Batterie oder andere Akkutypen, da
erhebliche Gesundheits- und Sachschäden
nicht auszuschließen sind. Es könnte z.B. der
Mantel der Batterie oder der Akkus zerstört
werden oder die Akkus könnten explodieren.
Außerdem könnten Funktionsstörungen oder
Beschädigungen des Gerätes auftreten.
1
2
1

5
Telefon in Betrieb nehmen
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Anmeldevorgang und der Name der Basis,
Basis 1, blinkt.
Nach erfolgreicher Anmeldung wird im
Display des Mobilteils die interne Nummer
angezeigt, z.B. INT 2 für die interne Num-
mer 2. Das Mobilteil erhält die niedrigste
freie interne Nummer (1-6). Sind die inter-
nen Nummern 1–6 bereits vergeben, wird
die Nummer 6 überschrieben, wenn sich
das Mobilteil mit der internen Nummer 6
im Ruhezustand befindet.
Manuelle Anmeldung Gigaset C34
Schaltet sich das Mobilteil nach Einlegen
der Akkus nicht automatisch ein, müssen
Sie zunächst die Akkus laden.
Die manuelle Anmeldung des Mobilteils
müssen Sie am Mobilteil und an der Basis
einleiten.
Nach erfolgreicher Anmeldung wechselt
das Mobilteil in den Ruhezustand. Im Dis-
play wird die interne Nummer des
Mobilteils angezeigt, z.B. INT 2. Andern-
falls wiederholen Sie den Vorgang.
1. Am Mobilteil
Menü§ ¢Einstellungen ¢Mobilteil
¢Mobilteil anmelden
~System-PIN der Basis (Lieferzu-
stand: 0000) eingeben und
§OK§ drücken. Im Display blinkt
z.B. Anmeldevorgang Basis 1.
2. An der Basis
¤Innerhalb von 60Sek. die Anmeldung
an der Basis entsprechend der jeweili-
gen Bedienungsanleitung einleiten.
Akkus laden
¤Steckernetzgerät der Ladeschale in die
Steckdose stecken.
¤Mobilteil mit dem Display nach vorne in
die Ladeschale stellen.
Das Laden der Akkus wird im Display oben
rechts durch Blinken des Akku-Symbols
e, Voder Uangezeigt. Während des
Betriebs zeigt das Akku-Symbol den Lade-
zustand der Akkus an (S. 1).
Erstes Laden und Entladen des Akkus
Eine korrekte Anzeige des Ladezustands
ist nur möglich, wenn die Akkus zunächst
vollständig geladen und durch Gebrauch
entladen werden.
¤Dazu das Mobilteil so lange ununter-
brochen in der Ladeschale stehen las-
sen, bis das Batterie-Symbol im Display
nicht mehr blinkt (ca. 6 h). Ihr Mobilteil
muss für das Aufladen nicht angeschal-
tet sein.
¤Das Mobilteil aus der Ladeschale neh-
men und erst wieder hineinstellen,
wenn die Akkus vollständig entladen
sind.
Bitte beachten Sie:
uDen Lade- und Entlade-Vorgang immer
wiederholen, wenn Sie die Akkus aus
dem Mobilteil entfernen und wieder
einlegen.
uDie Akkus können sich während des
Aufladens erwärmen. Das ist ungefähr-
lich.
Hinweise:
– Die automatische Anmeldung ist nur mög-
lich, wenn von der Basis, an der Sie das
Mobilteil anmelden möchten, nicht telefo-
niert wird.
– Ein Tastendruck unterbricht die automati-
sche Anmeldung.
– Sollte die automatische Anmeldung nicht
funktionieren, müssen Sie das Mobilteil
manuell anmelden (S. 5).
Hinweise:
– Das Mobilteil darf nur in eine dafür vorge-
sehene Ladeschale oder Basis gestellt wer-
den.
– Steht das Mobilteil in der Ladeschale, lädt
es auch, wenn es ausgeschaltet ist.
– Hat sich das Mobilteil wegen leerer Akkus
abgeschaltet und wird dann in die Lade-
schale gestellt, schaltet es sich automatisch
ein.
– Nach dem ersten Laden und Entladen kön-
nen Sie Ihr Mobilteil nach jedem Gespräch
in die Ladeschale zurückstellen.

6
Telefon bedienen
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
uDie Ladekapazität der Akkus reduziert
sich technisch bedingt nach einiger
Zeit.
Mobilteil ein-/ausschalten
aAuflegen-Taste lang drücken
(Bestätigungston).
Tastensperre ein-/ausschalten
#Raute-Taste lang drücken.
Sie hören den Bestätigungston. Ist die Tas-
tensperre eingeschaltet, sehen Sie im Dis-
play das Symbol Ø.
Die Tastensperre schaltet sich bei einem
ankommenden Anruf automatisch aus
und danach wieder ein.
Datum und Uhrzeit einstellen
§Menü§ ¢Einstellungen ¢Datum/Uhrzeit
~Tag, Monat und Jahr 6-stellig
eingeben und §OK§ drücken. Mit
qzwischen den Feldern
wechseln.
~Stunden und Minuten 4-stellig
eingeben (z.B. Q M 1 5
für 7:15 Uhr) und §OK§ drücken.
Mit qzwischen den Feldern
wechseln.
Telefon bedienen
Steuer-Taste
1 Display-Funktionen
2Steuer-Taste
In dieser Bedienungsanleitung ist dieje-
nige Seite der Steuer-Taste, die Sie in der
jeweiligen Bediensituation drücken müs-
sen, schwarz markiert (oben, unten,
rechts, links). Beispiel: tfür „oben auf
die Steuer-Taste drücken“.
Die Steuer-Taste hat verschiedene Funktio-
nen:
Im Ruhezustand des Mobilteils
sTelefonbuch öffnen.
tKlingeltonlautstärke des
Mobilteils einstellen (S. 14).
In Listen
t/ sZeilenweise nach oben/unten
blättern.
In Menüs
t/ sZeilenweise nach oben/unten
blättern.
In einem Eingabefeld
t/ sSchreibmarke nach links bzw.
rechts bewegen.
Während eines externen Gesprächs
sTelefonbuch öffnen.
tSprachlautstärke für Hörer-
bzw. Freisprechmodus
ändern.
Hinweis:
Wenn Sie bei eingeschalteter Tastensperre ver-
sehentlich auf eine Taste drücken, erscheint im
Display ein Hinweistext. Zum Ausschalten der
Tastensperre Raute-Taste #lang drücken.
§§§§INT§§§ §§Menü 1
2

7
Hinweise zur Bedienung
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Display-Funktionen nutzen
Die aktuellen Display-Funktionen werden
in der untersten Displayzeile invers darge-
stellt.
u/ vLinke bzw. rechte Display-
Funktion aufrufen.
Mit dem Display-Symbol — löschen
Sie Text in Eingabefeldern zeichenweise
von rechts nach links.
Zurück in den Ruhezustand
Sie wollen von einer beliebigen Stelle im
Menü in den Ruhezustand zurückkehren:
¤Auflegen-Taste alang drücken.
Oder:
¤Keine Taste drücken: Nach 2 Min. wech-
selt das Display automatisch in den
Ruhezustand.
Änderungen, die Sie nicht durch Drücken
von §OK§ bestätigt bzw. gespeichert haben,
werden verworfen.
Ein Beispiel für das Display im Ruhezu-
stand ist auf S. 1 abgebildet.
Menü-Führung
Die Funktionen Ihres Telefons werden
Ihnen über ein Menü angeboten, das aus
mehreren Ebenen besteht.
Hauptmenü (erste Menü-Ebene)
¤Um das Hauptmenü zu öffnen, im
Ruhezustand des Mobilteils §Menü§ drü-
cken.
Auf eine Funktion zugreifen
¤Mit der Steuer-Taste zur Funktion blät-
tern und §OK§ drücken.
Das zugehörige Untermenü (die nächste
Menü-Ebene) wird geöffnet.
Untermenüs
Die Funktionen der Untermenüs werden
in Listenform angezeigt.
Auf eine Funktion zugreifen:
¤Mit der Steuer-Taste qzur Funktion
blättern und §OK§ drücken.
Wenn Sie die Auflegen-Taste aeinmal
kurz drücken, springen Sie in die vorherige
Menü-Ebene zurück bzw. brechen den
Vorgang ab.
Korrektur von Falscheingaben
uMit der Steuer-Taste zur Falscheingabe
navigieren, falls Tangezeigt wird.
uMit —das Zeichen links von der
Schreibmarke löschen.
uZeichen links von der Schreibmarke
einfügen.
uBei der Eingabe von Uhrzeit und Datum
etc. Zeichen (blinkt) überschreiben.
Hinweise zur Bedienung
In dieser Bedienungsanleitung werden
bestimmte Symbole und Schreibweisen
verwendet, die hier erklärt sind.
Verwendete Symbole
~Ziffern oder Buchstaben ein-
geben.
§Menü§ Invers werden die aktuellen
Display-Funktionen darge-
stellt, die in der untersten Dis-
play-Zeile angeboten werden.
Die entsprechende Seite der
Steuer-Taste drücken, um die
Funktion aufzurufen.
qSteuer-Taste oben oder unten
drücken, z.B. beim Blättern.
c/ Q/ Pusw.
Abgebildete Taste am
Mobilteil drücken.
Für externe Anrufe / Für interne Anrufe (Bsp.)
Eine der Menüfunktionen (Für
externe Anrufe oder Für interne
Anrufe) aus der Liste auswäh-
len.

8
Telefonieren
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Schritt-für-Schritt-Anweisungen
In der Bedienungsanleitung werden die
Schritte, die Sie ausführen müssen, in ver-
kürzter Schreibweise dargestellt. Im Fol-
genden wird am Beispiel „Klingeltonmelo-
die einstellen“ diese Schreibweise erläu-
tert. In den Kästchen steht jeweils, was Sie
tun müssen. Telefonieren
Extern anrufen
Externe Anrufe sind Anrufe in das öffent-
liche Telefonnetz.
~c Nummer eingeben und Abhe-
ben-Taste drücken.
Oder:
c~ Abheben-Taste clang drü-
cken und dann die Nummer
eingeben.
Mit der Auflegen-Taste akönnen Sie das
Wählen abbrechen.
Gespräch beenden
aAuflegen-Taste drücken.
Anruf annehmen
Ein ankommender Anruf wird dreifach am
Mobilteil signalisiert: durch Klingeln, eine
Anzeige im Display und Blinken der Frei-
sprech-Taste d.
Sie haben folgende Möglichkeiten, den
Anruf anzunehmen:
¤Auf die Abheben-Taste cdrücken.
¤Auf die Freisprech-Taste ddrücken.
§Menü§ ¢Audio ¢Klingeltonmelodie
¤Im Ruhezustand des Mobilteils rechts
auf die Steuer-Taste drücken, um das
Hauptmenü zu öffnen.
¤Mit der Steuer-Taste qAudio auswäh-
len und rechts auf die Steuer-Taste drü-
cken, um die Auswahl mit §OK§ zu bestä-
tigen.
¤Mit der Steuer-Taste qKlingeltonmelo-
die auswählen und rechts auf die
Steuer-Taste drücken, um die Auswahl
mit §OK§ zu bestätigen.
Für externe Anrufe / Für interne Anrufe
Auswählen und §OK§ drücken.
¤So oft unten auf die Steuer-Taste drü-
cken, bis Für externe Anrufe oder Für
interne Anrufe ausgewählt ist.
¤§OK§ drücken (Steuer-Taste rechts), um
die Auswahl zu bestätigen.
qMelodie auswählen (‰=ein)
und §OK§ drücken.
¤Oben oder unten auf die Steuer-Taste
drücken, um die gewünschte Melodie
auszuwählen.
¤§OK§ drücken (Steuer-Taste rechts), um
die Auswahl zu bestätigen.
Die ausgewählte Melodie ist mit einem ‰
gekennzeichnet.
aLang drücken (Ruhezustand).
¤Lang auf die Auflegen-Taste drücken,
damit das Mobilteil in den Ruhezu-
stand wechselt.
Hinweise:
– Das Wählen mit Telefonbuch (S. 10) oder
Wahlwiederholungsliste (S. 11) spart wie-
derholtes Tippen von Rufnummern.
– Für die Kurzwahl können Sie eine Nummer
aus dem Telefonbuch auf eine Taste legen
(S. 10).

9
Telefonbuch und Listen nutzen
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Steht das Mobilteil in der Ladeschale und
ist die Funktion Automatische Rufannahme
eingeschaltet (S. 14), nimmt das Mobilteil
einen Anruf automatisch an, wenn Sie es
aus der Ladeschale nehmen.
Freisprechen
Beim Freisprechen halten Sie das Mobilteil
nicht ans Ohr, sondern legen es z.B. vor
sich auf den Tisch. So können sich auch
andere an dem Telefonat beteiligen.
Freisprechen ein-/ausschalten
Beim Wählen einschalten
~d Nummer eingeben und Frei-
sprech-Taste drücken.
¤Wenn Sie jemanden mithören lassen,
sollten Sie dies Ihrem Gesprächspart-
ner mitteilen.
Zwischen Hörer- und Freisprechbetrieb
wechseln
dFreisprech-Taste drücken.
Während eines Gesprächs schalten Sie das
Freisprechen ein und aus.
Wenn Sie das Mobilteil während eines
Gesprächs in die Ladeschale stellen wol-
len:
¤Die Freisprech-Taste dbeim
Hineinstellen gedrückt halten.
Wie Sie die Sprachlautstärke ändern,
s. S. 14.
Stummschalten
Sie können das Mikrofon Ihres Mobilteils
während eines externen Gesprächs aus-
schalten.
Mobilteil stummschalten
§INT§ Steuer-Taste drücken.
Stummschaltung aufheben
aAuflegen-Taste kurz drücken.
Intern anrufen
Interne Gespräche mit anderen, an dersel-
ben Basis angemeldeten Mobilteilen sind
kostenlos.
Ein bestimmtes Mobilteil anrufen
INT Liste der Intern-Teilnehmer
öffnen. Das eigene Mobilteil
ist mit <markiert.
sc Mobilteil auswählen und
Abheben-Taste drücken.
Oder:
~Nummer des Mobilteils einge-
ben, z.B. 2.
Alle Mobilteile anrufen („Sammelruf“)
INT Liste der Intern-Teilnehmer
öffnen.
PStern-Taste drücken. Alle
Mobilteile werden gerufen.
Gespräch beenden
aAuflegen-Taste drücken.
Telefonbuch und Listen
nutzen
Im Telefonbuch können Sie max. 100 Ein-
träge speichern (Anzahl abhängig vom
Umfang der einzelnen Einträge).
Das Telefonbuch erstellen Sie individuell
für Ihr Mobilteil. Sie können die Liste oder
einzelne Einträge jedoch an andere
Mobilteile senden (S. 11).

10
Telefonbuch und Listen nutzen
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Telefonbuch
Im Telefonbuch speichern Sie Nummern
und zugehörige Namen.
¤Telefonbuch im Ruhezustand mit der
Taste söffnen.
Länge eines Eintrags
Nummer: max. 32 Ziffern
Name: max. 16 Zeichen
Nummer im Telefonbuch speichern
s¢§Menü§ ¢Neuer Eintrag
~Nummer eingeben und §OK§
drücken.
~Namen eingeben und §OK§ drü-
cken.
Telefonbuch-Eintrag auswählen
sTelefonbuch öffnen.
Sie haben folgende Möglichkeiten:
uMit qzum Eintrag blättern, bis der
gesuchte Name ausgewählt ist.
uDas erste Zeichen des Namens einge-
ben, ggf. mit qzum Eintrag blättern.
Mit Telefonbuch wählen
s¢q(Eintrag auswählen; S. 10)
cAbheben-Taste drücken. Num-
mer wird gewählt.
Telefonbuch-Einträge verwalten
Sie haben einen Eintrag ausgewählt
(S. 10).
Eintrag ändern
§Menü§ ¢Eintrag ändern
~Ggf. Nummer ändern und §OK§
drücken.
~Ggf. Namen ändern und §OK§
drücken.
Weitere Funktionen nutzen
s¢s(Eintrag auswählen; S. 10)
¢§Menü§
Folgende Funktionen können Sie mit q
auswählen:
Nummer verwenden
Eine gespeicherte Nummer ändern
oder ergänzen. Dann wählen oder wei-
tere Funktionen mit §Menü§ aufrufen.
Geburtstag
Einen Geburtstag zu einem bestehen-
den Eintrag hinzufügen, ansehen,
ändern oder löschen.
Eintrag löschen
Ausgewählten Eintrag löschen.
Als VIP markieren
Telefonbuch-Eintrag als VIP (Very
Important Person) markieren und ihm
eine bestimmte Klingel-Melodie zuwei-
sen. Sie erkennen VIP-Anrufe dann an
der Klingel-Melodie.
Voraussetzung: Rufnummernüber-
mittlung.
Eintrag senden
Einzelnen Eintrag an ein anderes
Mobilteil senden (S. 11).
Liste löschen
Alle Einträge in Telefonbuch/Call-by-
Call-Liste löschen.
Liste senden
Komplette Liste an ein anderes
Mobilteil senden (S. 11).
Taste belegen
Den aktuellen Eintrag auf eine Taste
legen.
Über Kurzwahl-Tasten wählen
¤Die jeweilige Kurzwahl-Taste lang drü-
cken.
Hinweis:
Für die Kurzwahl können Sie eine Nummer aus
dem Telefonbuch auf eine Taste legen (S. 10).

11
Telefonbuch und Listen nutzen
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Telefonbuch an ein anderes Mobilteil
übertragen
Voraussetzung: Empfänger- und Sender-
Mobilteil sind an derselben Basis angemel-
det. Das andere Mobilteil muss Telefon-
buch-Einträge senden und empfangen
können.
s¢q(Eintrag auswählen; S. 10)
¢§Menü§ ¢Eintrag senden / Liste
senden
~Interne Nummer des Empfän-
ger-Mobilteils eingeben und
§OK§ drücken.
Die erfolgreiche Übertragung wird mit
einer Meldung und mit dem Bestätigungs-
ton am Empfänger-Mobilteil bestätigt.
Bitte beachten Sie:
uEinträge mit identischen Rufnummern
werden beim Empfänger nicht über-
schrieben.
uDie Übertragung wird abgebrochen,
wenn das Telefon klingelt oder der
Speicher des Empfänger-Mobilteils voll
ist.
Geburtstag im Telefonbuch speichern
Sie können zu jeder Nummer im Telefon-
buch einen Geburtstag speichern und
eine Zeit angeben, zu der am Geburtstag
ein Erinnerungsruf erfolgen soll.
s ¢q(Eintrag auswählen; S. 10)
¢§Menü§ ¢Geburtstag
~Datum eingeben und §OK§ drü-
cken.
~Uhrzeit eingeben und
§OK§ drü-
cken.
qOptisch oder die Melodie aus-
wählen, mit der an den
Geburtstag erinnert werden
soll, und §OK§ drücken.
Im Telefonbuch wird jetzt das Symbol ¶
neben dem Eintrag angezeigt.
Geburtstag ändern oder löschen
s ¢q(Eintrag auswählen; S. 10)
¢§Menü§ ¢Geburtstag
Ist zu dem Eintrag ein Geburtstag gespei-
chert, können Sie mit §Menü§ folgende Funk-
tionen aufrufen:
Geburtstag ändern
¤Einstellungen anpassen.
Geburtstag löschen
Erinnerungsruf an einem Geburtstag
Ein Erinnerungsruf wird mit dem ausge-
wählten Klingelton am Mobilteil signali-
siert.
§OK§ Steuer-Taste drücken, um den
Erinnerungsruf zu beenden
oder einen verpassten
Geburtstag zu bestätigen.
Der entsprechende Telefonbuch-Eintrag
wird angezeigt.
Wahlwiederholungsliste
In der Wahlwiederholungsliste stehen die
zehn am Mobilteil zuletzt gewählten Num-
mern (max. 32 Ziffern). Steht eine der
Nummern im Telefonbuch, wird der zuge-
hörige Name angezeigt.
Manuelle Wahlwiederholung
cTaste kurz drücken.
qEintrag auswählen.
cAbheben-Taste erneut
drücken. Nummer wird
gewählt.

12
Telefonbuch und Listen nutzen
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Einträge der Wahlwiederholungsliste
verwalten
cTaste kurz drücken.
qEintrag auswählen.
§Menü§ Steuer-Taste drücken.
Folgende Funktionen können Sie mit q
auswählen:
Nummer verwenden (wie im Telefonbuch
S. 10)
Nummer ins Telefonbuch
Eintrag ins Telefonbuch übernehmen.
Eintrag löschen (wie im Telefonbuch S. 10)
Liste löschen (wie im Telefonbuch S. 10)
Listen mit Nachrichten-Taste
aufrufen
Im Ruhezustand wird für die neue Anrufe
oder Nachrichten ein Symbol im Display
angezeigt. Die Anzahl neuer Einträge wird
unterhalb des jeweiligen Symbols ange-
zeigt. Sobald ein neuer Eintrag in einer
Liste eingeht, ertönt ein Hinweiston. Die
Taste fblinkt.
Mit der Nachrichten-Taste frufen Sie die
Listen auf, die neue Einträge enthalten.
Mobilteil für Babyalarm nutzen
Mit dieser Funktion wird eine vorher
gespeicherte interne oder externe Num-
mer angerufen, sobald im Raum der ein-
gestellte Geräuschpegel erreicht ist.
Der Babyalarm zu einer externen Nummer
bricht nach ca. 90 Sek. ab. Der Babyalarm
zu einer internen Nummer (Mobilteil)
bricht nach ca. 3 Min. ab (basisabhängig).
Während des Anrufs sind alle Tasten
gesperrt bis auf die Auflegen-Taste. Nach
dem Auflegen bleibt die Funktion einge-
schaltet. Nach Ausschalten des Mobilteils
muss die Funktion wieder eingeschaltet
werden.
Wenn die Funktion eingeschaltet ist, wer-
den ankommende Anrufe an dem Mobil-
teil ohne Klingelton signalisiert und nur
am Display angezeigt. Display und Tasta-
tur sind nicht beleuchtet, auch Hinweis-
töne sind abgeschaltet.
Babyalarm aktivieren und Zielnummer
eingeben
§Menü§ ¢Extras ¢Babyalarm ¢Alarm an
Intern
s/ ~Je nach Basis internes
Mobilteil oder An alle (wenn
mehrere Mobilteile angemel-
det sind und alle angerufen
werden sollen) auswählen
und §OK§ drücken oder Nummer
des Mobilteils direkt eingeben
und §OK§ drücken.
Die Funktion ist jetzt eingeschaltet. Es
wird ein internes Mobilteil angerufen.
Achtung!
– Der Anschluss, an den der Babyalarm wei-
tergeleitet wird, darf nicht durch einen ein-
geschalteten Anrufbeantworter blockiert
sein.
– Der Abstand zwischen Mobilteil und Baby
sollte optimal 1 bis 2 Meter betragen. Das
Mikrofon muss zum Baby zeigen.
–Prüfen Sie bei Inbetriebnahme unbe-
dingt die Funktionsfähigkeit. Testen Sie
z.B. die Empfindlichkeit. Überprüfen Sie
den Verbindungsaufbau, wenn Sie den
Babyalarm auf eine externe Nummer
umleiten.
– Die eingeschaltete Funktion verringert die
Betriebszeit Ihres Mobilteils erheblich. Das
Mobilteil ggf. in die Ladeschale stellen.
Dadurch wird sichergestellt, dass sich der
Akku nicht leert.

13
Mobilteil einstellen
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Oder:
§Menü§ ¢Extras ¢Babyalarm ¢Alarm an
Extern
~Nummer eines externen Tele-
fons eingeben und §OK§ drü-
cken.
Die Funktion ist jetzt eingeschaltet. Es
wird eine externe Nummer angerufen.
Empfindlichkeit einstellen
§Menü§ ¢Extras ¢Babyalarm
¢Empfindlichkeit
sZwischen Niedrig und Hoch
wählen und §OK§ drücken.
Babyalarm deaktivieren
§Menü§ Steuer-Taste drücken.
sBabyalarm aus auswählen und
§OK§ drücken.
Die Funktion ist ausgeschaltet.
Babyalarm von extern deaktivieren
Voraussetzung: Das Telefon muss die
Tonwahl unterstützen.
¤Den durch den Babyalarm ausgelösten
Anruf annehmen und die Tasten 9;
drücken.
Etwa 90 Sek. nach Beenden der Verbin-
dung ist die Funktion deaktiviert. Danach
erfolgt kein erneuter Babyalarm mehr.
Mobilteil einstellen
Ihr Mobilteil ist voreingestellt. Sie können
die Einstellungen individuell ändern.
Display-Sprache ändern
Sie können sich die Display-Texte in ver-
schiedenen Sprachen anzeigen lassen.
§Menü§ ¢Einstellungen ¢Mobilteil
¢Sprache
Die aktuelle Sprache ist mit ‰markiert.
qSprache auswählen und §OK§
drücken.
a Lang drücken (Ruhezustand).
Wenn Sie aus Versehen eine für Sie unver-
ständliche Sprache eingestellt haben:
§Menü§ 5I1
Tasten nacheinander drücken.
qDie richtige Sprache auswäh-
len und §OK§ drücken.
Logo einstellen/ändern
Sie können sich im Ruhezustand ein Logo
anzeigen lassen. Es ersetzt die Anzeige im
Ruhezustand. Dadurch können Datum,
Zeit und Name überdeckt werden.
Das Logo wird in bestimmten Situationen
nicht angezeigt, z.B. während eines
Gesprächs oder wenn das Mobilteil abge-
meldet ist.
§Menü§ ¢Einstellungen ¢Mobilteil
¢Logo
Die aktuelle Einstellung ist mit ‰
markiert.
Sie haben folgende Möglichkeiten:
Kein Logo
Es wird kein Logo angezeigt.
Standard-Logo
Das Standard-Logo wird angezeigt.
Download-Logo
Ein eventuell heruntergeladenes Logo
wird angezeigt.

14
Mobilteil einstellen
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Automatische Rufannahme ein-/
ausschalten
Bei eingeschalteter Funktion nehmen Sie
das Mobilteil bei einem Anruf einfach aus
der Ladeschale, ohne die Abheben-Taste
cdrücken zu müssen.
§Menü§ ¢Einstellungen ¢Mobilteil
Automatische Rufannahme
Auswählen und §OK§ drücken
(‰=ein).
aLang drücken (Ruhezustand).
Sprachlautstärke ändern
Sie können die Lautstärke für das Freispre-
chen in fünf und die Hörerlautstärke in
drei Stufen einstellen. Die Einstellungen
können Sie nur während eines Gesprächs
vornehmen.
Die Lautstärke für das Freisprechen kön-
nen Sie nur ändern, wenn die Funktion
eingestellt ist.
Sie führen ein externes Gespräch.
tSteuer-Taste drücken.
qLautstärke einstellen und §OK§
drücken.
Wenn tmit einer anderen Funktion
belegt ist, z.B. beim Makeln:
§Menü§ Lautstärke
Auswählen und §OK§ drücken.
qLautstärke einstellen und §OK§
drücken.
Klingeltöne ändern
uLautstärke:
Sie können zwischen fünf Lautstärken
(1–5; z.B. Lautstärke 2 = ˆ) und dem
„Crescendo“-Ruf (6; Lautstärke wird mit
jedem Klingelton lauter = ‰) wäh-
len.
uMelodie:
Sie können eine Melodie aus der Liste
dervorinstallierten Klingeltonmelodien
auswählen oder eine eventuell herun-
tergeladene Melodie installieren. Die
ersten drei Melodien entsprechen den
„klassischen“ Klingeltönen.
Die Klingeltonmelodien lassen sich für fol-
gende Funktionen unterschiedlich einstel-
len:
uFür externe Anrufe: Für externe Anrufe
uFür interne Anrufe: Für interne Anrufe
Klingeltonlautstärke einstellen
Die Lautstärke ist für alle Arten der Signa-
lisierung gleich.
Im Ruhezustand öffnen Sie das Menü Klin-
geltonlautstärke, indem Sie tkurz drü-
cken.
§Menü§ ¢Audio ¢Klingeltonlautstärke
qLautstärke einstellen und §OK§
drücken.
aLang drücken (Ruhezustand).
Klingeltonmelodie einstellen
Stellen Sie die Klingeltonmelodie abhän-
gig für externe und interne Anrufe
getrennt ein.
§Menü§ ¢Audio ¢Klingeltonmelodie
Für externe Anrufe / Für interne Anrufe
Auswählen und §OK§ drücken.
qMelodie auswählen und §OK§
drücken.
aLang drücken (Ruhezustand).
Klingelton aus-/einschalten
Sie können bei einem Anruf vor dem
Abheben oder im Ruhezustand an Ihrem
Mobilteil den Klingelton ausschalten. Das
Wiedereinschalten während eines exter-
nen Anrufs ist nicht möglich.
Klingelton ausschalten
PStern-Taste so lange gedrückt
halten, bis der Klingelton nicht
mehr hörbar ist.

15
Mobilteil einstellen
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Klingelton wieder einschalten
PStern-Taste lang drücken.
Hinweistöne ein-/ausschalten
Ihr Mobilteil weist Sie akustisch auf ver-
schiedene Tätigkeiten und Zustände hin.
Folgende Hinweistöne können Sie unab-
hängig voneinander ein- oder ausschal-
ten:
uTastenklick: Jeder Tastendruck wird
bestätigt.
uQuittungstöne:
–Bestätigungston (aufsteigende
Tonfolge): am Ende der Eingabe/Ein-
stellung, beim Hineinstellen des
Mobilteils in die Ladeschale und
beim Eintreffen eines neuen Ein-
trags in der Anruferliste.
–Fehlerton (absteigende Tonfolge):
bei Fehleingaben.
–Menü-Endeton: beim Blättern am
Ende eines Menüs.
uAkkuton: Der Akku muss geladen wer-
den.
Tastenklick/Quittungstöne ein-/
ausschalten
§Menü§ ¢Audio ¢Hinweistöne
Tastenklick / Quittungstöne
Auswählen und §OK§ drücken
(‰=ein).
Akkuwarnton einstellen
§Menü§ ¢Audio ¢Hinweistöne
¢Akkuwarnton
§Menü§ Ein / Aus / In Verbindung
Auswählen und §OK§ drücken
(‰= ein). Der Akkuwarnton
wird ein- oder ausgeschaltet
bzw. ertönt während eines
Gesprächs.
Countdown verwenden
Sie können Ihr Mobilteil als Countdown
(Kurzzeitwecker) benutzen. Die max. ein-
stellbare Zeit beträgt 23 Stunden, 59 Min.
und 59 Sek.
Während eines Telefonats läuft der Count-
down weiter. Der Countdown lässt sich
nicht starten, wenn der Babyalarm (S. 12)
aktiv ist.
Countdown starten
¤Auf die Countdown-Taste drücken.
~Laufzeit in Stunden, Min. und
Sek. eingeben und §OK§ drü-
cken.
Der Countdown startet. Im Display sehen
Sie die noch verbleibende Zeit. Nach Ende
der Zeit sehen Sie Countdown abgelaufen
oder Fertig. Läuft der Countdown während
eines Telefonats ab, hören Sie einen Hin-
weiston.
§OK§ Steuer-Taste drücken, um in
den Ruhezustand zurückzu-
kehren.
Countdown vorzeitig beenden
Der Countdown läuft.
¤Auf die Countdown-Taste drücken.
§OK§ Zum Bestätigen Steuer-Taste
drücken.

16
Anhang
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Mobilteil in den Lieferzustand
zurücksetzen
Sie können individuelle Einstellungen und
Änderungen zurücksetzen. Einträge des
Telefonbuchs, der Anruferliste sowie die
Anmeldung des Mobilteils an der Basis
bleiben erhalten.
§Menü§ ¢Einstellungen ¢Mobilteil
¢Mobilteil-Reset
§OK§ Zum Bestätigen Steuer-Taste
drücken.
aLang drücken (Ruhezustand).
Mit adas Zurücksetzen abbrechen.
Lieferzustand des Mobilteils
Anhang
Pflege
¤Ladeschale und Mobilteil mit einem
feuchten Tuch (keine Lösungsmittel)
oder einem Antistatiktuch abwischen.
Nie ein trockenes Tuch verwenden. Es
besteht die Gefahr der statischen Aufla-
dung.
Kontakt mit Flüssigkeit
¤Das Mobilteil sofort ausschalten, falls
es mit Flüssigkeit in Kontakt gekom-
men ist.
¤Auf keinen Fall das Mobilteil ein-
schalten.
¤Sofort Akkus entnehmen.
Lassen Sie die Flüssigkeit aus dem Mobil-
teil abtropfen. Gehen Sie ausschließlich
wie folgt vor:
¤Das Mobilteil waagrecht mit dem offe-
nen Akkufach nach unten halten.
¤Das Mobilteil senkrecht halten. Dabei
das Mobilteil leicht nach vorne und hin-
ten kippen und jeweils leicht schütteln.
¤Alle Teile trocken tupfen und das
Mobilteil anschließend mindestens 72
Stunden mit geöffnetem Akkufach
und der Tastatur nach unten an einem
trockenen, warmen Ort lagern (nicht:
Mikrowelle, Backofen o.Ä.).
Nach vollständigem Austrocknen ist in
vielen Fällen die Inbetriebnahme wieder
möglich.
Funktion Lieferzustand Seite
Akkuton/Tastenklick/
Quittungston ein S. 15
Automatische Rufan-
nahme ein S. 14
Babyalarm aus S. 12
Babyalarm: Empfind-
lichkeit/Nummer hoch/keine
Nummer S. 12
Display-Sprache länderspez. S. 13
Lautstärke: Freispre-
chen/Hörer/Klingel-
ton
3/1/5 S. 14
Logo ein S. 13
Texteingabehilfe
EATONI ein S. 20
Zeichensatz Standard S. 21
!

17
Anhang
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Fragen und Antworten
Treten beim Gebrauch Ihres Telefons
Fragen auf, stehen wir Ihnen unter
www.siemens-mobile.com/gigasetcusto-
mercare rund um die Uhr zur Verfügung.
Außerdem sind in der folgenden Tabelle
häufig auftretende Probleme und mögli-
che Lösungen aufgelistet.
Kundenservice (Customer Care)
Wir bieten Ihnen schnelle und individuelle
Beratung!
Unser Online-Support im Internet:
Österreich:
www.siemens-mobile.at
Schweiz:
www.siemens-mobile.com/kundenser-
vice
Belgien:
www.siemens-mobile.com/kundenser-
vice
Im Falle einer notwendigen Reparatur,
evtl. Garantie- oder Gewährleistungsan-
sprüche erhalten Sie schnelle und zuver-
lässige Hilfe bei unseren Service-Centern.
Service-Center Schweiz: 0848 212 000
www.siemens-mobile.com/contact
Service-Center Belgien: 078 15 22 21
Service-Center Österreich:
Premium-Hotline:
0900-30-0808 (1,35 Euro/Min.)
051707-5004 (Ortstarif)
Fax:
051707-5044
Die persönliche Abgabe Ihres Siemens-
Gerätes ist ausschließlich möglich im
Siemens Service Shop
Erdberger Lände 28, A-1030 Wien
oder
Siemens Service Shop
Quellenstraße 2, A-1100 Wien
Montag bis Freitag von 8 - 18 Uhr
In Ländern, in denen unser Produkt nicht
durch autorisierte Händler verkauft wird,
werden keine Austausch- bzw. Reparatur-
leistungen angeboten.
Das Display zeigt nichts an.
1. Mobilteil ist nicht eingeschaltet.
¥Auflegen-Taste a lang drücken.
2. Der Akku ist leer.
¥Akku laden bzw. austauschen (S. 5).
Das Mobilteil reagiert nicht auf einen Tas-
tendruck.
Tastensperre ist eingeschaltet.
¥Raute-Taste #lang drücken (S. 6).
Im Display blinkt „Basis x“.
1. Mobilteil ist außerhalb der Reichweite der
Basis.
¥Abstand zwischen Mobilteil und Basis
verringern.
2. Mobilteil wurde abgemeldet.
¥Mobilteil anmelden (S. 5).
3. Basis ist nicht eingeschaltet.
¥Steckernetzgerät der Basis kontrollieren
(S. 4).
Das Mobilteil klingelt nicht.
Klingelton ist ausgeschaltet.
¥Klingelton einschalten (S. 14).
Ihr Gesprächspartner hört Sie nicht.
Sie haben die Taste u(§INT§) gedrückt. Das
Mobilteil ist „stummgeschaltet“.
¥Mikrofon wieder einschalten (S. 9).
Sie hören bei der Eingabe einen Fehlerton
(absteigende Tonfolge).
Aktion ist fehlgeschlagen/Eingabe ist fehler-
haft.
¥Vorgang wiederholen.
Beachten Sie dabei das Display und lesen Sie
ggf. in der Bedienungsanleitung nach.

18
Anhang
Gigaset C34 / deutsch / A31008-M1607-R101-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 24.06.2004
Bitte halten Sie Ihren Kaufbeleg bereit.
In Ländern, in denen unser Produkt nicht
durch autorisierte Händler verkauft wird,
werden keine Austausch- bzw. Reparatur-
leistungen angeboten.
Zulassung
Dieses Produkt ist für den weltweiten Betrieb
vorgesehen, außerhalb des Europäischen Wirt-
schaftsraumes (mit Ausnahme der Schweiz)
abhängig von nationaler Zulassung. Länderspe-
zifische Besonderheiten sind berücksichtigt.
Die Übereinstimmung des Gerätes mit den
grundlegenden Anforderungen der R&TTE-
Direktive ist durch das CE-Kennzeichen bestä-
tigt.
Auszug aus der Originalerklärung:
„We, Siemens AG, declare, that the above men-
tioned product is manufactured according to
our Full Quality Assurance System certified by
CETECOM ICT Services GmbH in compliance
with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/5/EC.
The presumption of conformity with the essen-
tial requirements regarding Council Directive
99/5/EC is ensured.“
Senior Approvals Manager“
The Declaration of Conformity (DoC) has been
signed. In case of need a copy of the original
DoC can be made available via the company
hotline.
Technische Daten
Empfohlene Akkus
(Stand bei Drucklegung der Bedienungs-
anleitung)
Nickel-Metall-Hydrid (NiMH):
uSanyo Twicell 700
uSanyo Twicell 650
uSanyo NiMH 800
uPanasonic 700 mAh „for DECT“
uGP 700mAh
uGP 850mAh
uYuasa Technology AAA Phone 700
uYuasa Technology AAA 800
uVARTA Phone Power AAA 700 mAh
Das Mobilteil wird mit zwei zugelassenen
Akkus ausgeliefert.
Betriebszeiten/Ladezeiten des
Mobilteils
Betriebs- und Ladezeiten gelten nur bei
Verwendung der empfohlenen Akkus.
Allgemeine technische Daten
Garantie-Urkunde Österreich
Dem Verbraucher (Kunden) wird unbe-
schadet seiner Mängelansprüche gegen-
über dem Verkäufer eine Haltbarkeits-
garantie zu den nachstehenden Bedin-
gungen eingeräumt:
uNeugeräte und deren Komponenten,
die aufgrund von Fabrikations- und/
oder Materialfehlern innerhalb von
24Monaten ab Kauf einen Defekt auf-
weisen, werden von Siemens nach
eigener Wahl gegen ein dem Stand der
Technik entsprechendes Gerät kosten-
los ausgetauscht oder repariert. Für
Verschleißteile (z.B. Akkus, Tastaturen,
Gehäuse) gilt diese Haltbarkeitsgaran-
tie für sechs Monate ab Kauf.
uDiese Garantie gilt nicht, soweit der
Defekt der Geräte auf unsachgemäßer
Behandlung und/oder Nichtbeachtung
der Handbücher beruht.
uDiese Garantie erstreckt sich nicht auf
vom Vertragshändler oder vom Kunden
selbst erbrachte Leistungen (z.B. Instal-
lation, Konfiguration, Softwaredown-
Kapazität 700 mAh
Bereitschaftszeit etwa 150 Stunden (6 Tage)
Gesprächszeit etwa 10 Stunden
Ladezeit etwa 6 Stunden
Abmessungen
Mobilteil 158 x 59 x 32 mm
(L × B × H)
Gewicht Mobilteil
mit Akku 128 g
Table of contents
Languages:
Other Gigaset Telephone Accessories manuals

Gigaset
Gigaset A59H User manual

Gigaset
Gigaset A510A User manual

Gigaset
Gigaset C670 User manual

Gigaset
Gigaset L410 User manual

Gigaset
Gigaset A400 User manual

Gigaset
Gigaset N300IP User manual

Gigaset
Gigaset E490 User manual

Gigaset
Gigaset L410 User manual

Gigaset
Gigaset S810 User manual

Gigaset
Gigaset N870E IP PRO Quick guide

Gigaset
Gigaset N870 IP PRO Quick guide

Gigaset
Gigaset E630H User manual

Gigaset
Gigaset S650 H Pro User manual

Gigaset
Gigaset SL910 User manual

Gigaset
Gigaset AL140 User manual

Gigaset
Gigaset N720 DECT IP Quick guide

Gigaset
Gigaset C610A User manual

Gigaset
Gigaset T500 PRO User manual

Gigaset
Gigaset A220 User manual

Gigaset
Gigaset A390 User manual