Gigola CN 140 MP User manual

51” 51”
MOPLEN CONE FAN
CN 140 MP -CN HP 140 MP
INSTRUCTION MANUAL (TECHNICAL

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 2 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
The use of high-pressure cleaners is strictly prohibited
either in the motor area or in the vicinity of bearings
The fan is resistant to humidity, heat and cold (as better clarified
in the operation and maintenance manual). It has been designed
specifically to operate in highly corrosive environments or in
environments with abrasive substances. The fan is only to be
used for the purpose for which it is designed and in compliance
with current regulations. The user assumes full responsibility for
any improper use. Please refer to the operation and
maintenance manual for any further clarification.

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 3 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
Contents
1. Introduction ........................................................................................................................................5
1.A. General warnings................................................................................................................................................................................5
1.B. Purposes and intentions of the manual ..........................................................................................................................................5
1.C. Glossary and terminology.................................................................................................................................................................6
1.D. Typographical conventions and pictograms used in the manual ........................................................................................11
1.E. Intended users of the manual, safekeeping...............................................................................................................................13
1.F. Qualification of maintenance personnel.....................................................................................................................................13
1.G. Work clothing and personal protective equipment .................................................................................................................16
1.H. Contents of the manual ...................................................................................................................................................................16
1.I. Standard documentation supplied...............................................................................................................................................17
1.J. Updates of the manual.....................................................................................................................................................................17
1.K. Important information......................................................................................................................................................................17
1.L. Meaning of the pictograms affixed on the machine .................................................................................................................18
1.M. Manufacturer’s responsibility .......................................................................................................................................................18
1.N. Guarantee...........................................................................................................................................................................................19
1.O. Customer service and after-sales support ................................................................................................................................19
1.P. Suggestions and feedback from the user ..................................................................................................................................19
2. General features of the machinery .....................................................................................................20
2.A. Envisaged conditions of use and features .................................................................................................................................20
2.B. Main aspects linked to operation..................................................................................................................................................20
2.C. Description of the machine ............................................................................................................................................................20
2.C.I. Shutter......................................................................................................................................................................................21
2.C.II. Motor and transmission .......................................................................................................................................................21
2.C.III. Fan box .....................................................................................................................................................................................22
2.C.IV. Fan.............................................................................................................................................................................................22
2.C.V. Conical diffuser......................................................................................................................................................................23
2.D. Identification of the manufacturer................................................................................................................................................23
2.E. Declaration of conformity...............................................................................................................................................................23
2.F. Identification of the machinery .....................................................................................................................................................24
2.F.I. Position and structure of the ID plate ..............................................................................................................................24
2.F.II. Intelligibility, maintenance and substitution of the plate............................................................................................24
2.G. Overall dimensions...........................................................................................................................................................................25
2.H. Technical information on fans belonging to the EOLOSTAR family:...................................................................................25
2.I. Unpermitted, unenvisaged and/or improper (foreseeable and unforeseeable) use of the machine .........................25
3. Warnings and general precautions.....................................................................................................26
3.A. Accident prevention warnings ......................................................................................................................................................26
3.B. Warnings on the protection devices installed on the machine.............................................................................................27
3.C. Notes on the residual risks.............................................................................................................................................................27
3.D. Warnings for use in potentially explosive atmosphere (ATEX) .............................................................................................28
3.E. Precautions for the installation of parts by the user ...............................................................................................................28
4. Shipping, receipt and acceptance......................................................................................................29
4.A. Shipping and transportation ..........................................................................................................................................................29
4.B. Receipt.................................................................................................................................................................................................29
4.C. Acceptance ........................................................................................................................................................................................29
4.C.I. Non-acceptance due to flaws, defects and/or non-conformities .............................................................................29
5. Packing – Unpacking – Handling – Transportation...............................................................................30
5.A. Packaging ...........................................................................................................................................................................................30
5.A.I. Packaging free.......................................................................................................................................................................30
5.A.II. Cardboard box .......................................................................................................................................................................30
5.A.III. Cardboard box strapped on pallet....................................................................................................................................31
5.A.IV. Cardboard boxes strapped on pallet wrapped with plastic stretch film ................................................................31
5.B. Unpacking...........................................................................................................................................................................................32
5.B.I. Disposal of the packaging...................................................................................................................................................32
5.C. Handling ..............................................................................................................................................................................................33
5.C.I. Loading, unloading and manual handling of the machinery (with or without packaging) .................................34
5.C.II. Mechanical loading, unloading and handling of the machinery (with or without packaging)...........................35
6. Storing and stowing...........................................................................................................................36
6.A. Short term...........................................................................................................................................................................................36
6.B. Long-term............................................................................................................................................................................................36
7. Assembly - Disassembly ....................................................................................................................37
7.A. Completely disassembled machinery .........................................................................................................................................37
7.B. Partly disassembled machinery....................................................................................................................................................37
7.B.I. Conical diffuser......................................................................................................................................................................37
8. Installation and connections ..............................................................................................................39
8.A. Choosing the unit’s position...........................................................................................................................................................39
8.B. Wall installation .................................................................................................................................................................................40
8.C. Wall installation with metal supports...........................................................................................................................................41

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 4 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
8.D. Electrical connection.......................................................................................................................................................................43
8.E. Connection to the aeraulic system...............................................................................................................................................45
8.F. Minimum distances...........................................................................................................................................................................45
9. First start-up - Commissioning - Decommissioning.............................................................................. 46
9.A. First start-up.......................................................................................................................................................................................46
9.A.I. Current input check..............................................................................................................................................................47
9.A.II. Check of the bearing temperature ...................................................................................................................................47
9.A.III. Check of vibrations ...............................................................................................................................................................48
9.B. Regular operation check ................................................................................................................................................................49
9.C. Commissioning ..................................................................................................................................................................................50
9.C.I. Running in................................................................................................................................................................................51
9.C.II. Checks during the machine’s life cycle...........................................................................................................................51
9.D. Putting out of service and decommissioning ............................................................................................................................52
9.D.I. Decommissioning ..................................................................................................................................................................52
9.D.II. Demolition ...............................................................................................................................................................................54
9.D.III. Disposal ...................................................................................................................................................................................54
10. Starting - Operation - Stopping - Emergency stopping.........................................................................55
10.A. Starting................................................................................................................................................................................................55
10.B. Operation............................................................................................................................................................................................55
10.B.I. Noise .........................................................................................................................................................................................55
10.C. Stopping ..............................................................................................................................................................................................56
10.D. Emergency stop ................................................................................................................................................................................57
11. Cleaning ...........................................................................................................................................57
11.A. Fan support hub and motor support ............................................................................................................................................57
11.B. Motor ....................................................................................................................................................................................................58
11.C. Impeller................................................................................................................................................................................................59
11.D. Venturi nozzle ....................................................................................................................................................................................60
11.E. Protection grids.................................................................................................................................................................................61
11.F. Pulleys..................................................................................................................................................................................................63
11.G. Transmission belts ...........................................................................................................................................................................64
11.H. Shutter .................................................................................................................................................................................................65
11.I. Conical diffuser .................................................................................................................................................................................66
12. Inspection - Routine maintenance - Extraordinary maintenance ..........................................................67
12.A. Intervention timetable......................................................................................................................................................................67
12.B. Conduct during inspections and maintenance.........................................................................................................................67
12.C. Supervision / Simple Inspection....................................................................................................................................................68
12.D. Thorough Check / Inspection.........................................................................................................................................................68
12.E. Routine maintenance.......................................................................................................................................................................69
12.F. Extraordinary maintenance ...........................................................................................................................................................69
12.F.I. Shutter......................................................................................................................................................................................70
12.F.II. Venturi nozzle.........................................................................................................................................................................70
12.F.III. Impeller ....................................................................................................................................................................................70
12.F.IV. Bearings, impeller shaft and spacer................................................................................................................................70
12.F.V. Pulleys ......................................................................................................................................................................................70
12.F.VI. Transmission belts................................................................................................................................................................70
12.F.VII. Motor support arm ................................................................................................................................................................70
12.F.VIII. Motor.........................................................................................................................................................................................70
12.F.IX. Cross-shaped hub .................................................................................................................................................................70
12.F.X. Conical diffuser......................................................................................................................................................................70
12.F.XI. Protection grid .......................................................................................................................................................................70
13. Maintenance logbook ........................................................................................................................ 71
13.A. Logbook structure (Suggestions).................................................................................................................................................71
14. Lubrication........................................................................................................................................73
14.A. Impeller transmission shaft bearings..........................................................................................................................................73
14.B. Complete side ....................................................................................................................................................................................73
14.C. Pair of rods and foot.........................................................................................................................................................................73
15. Spare parts .......................................................................................................................................74
16. Troubleshooting ................................................................................................................................75
17. Facsimile of the machine documents accompanying the standard supply............................................78
17.A. Declaration of conformity ...............................................................................................................................................................78
18. Diary of revisions...............................................................................................................................79
19. Notes ................................................................................................................................................80
20. Annexes............................................................................................................................................ 81
20.A. ANNEX 1 - Overall dimensions.......................................................................................................................................................81
20.B. ANNEX 2 – Alignment of the transmission belts .......................................................................................................................82
20.C. ANNEX 3 – Tensioning the transmission belts ..........................................................................................................................82

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 5 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
1. Introduction
Thank you for purchasing a Moplen cone fan by GIGOLA & RICCARDI S.p.A (from here on simply
referred to as “G&R”). In addition to expressing our gratitude to you for having chosen our product,
we are also pleased to inform you that the product you have purchased has been designed in
accordance with the provisions contained in the Machinery Directive 2006/42/EC and respects all
the regulatory and legislative requirements relating to health and safety (Legislative Decree 9 April
2008, no. 81 – CONSOLIDATED LAW ON HEALTH AND SAFETY AT THE WORKPLACE coordinated
with Leg.Decree 3 August 2009, no. 106). The components which make up the machinery have not
only been exclusively produced using high-quality materials, but have also been designed, shaped
and manufactured in order to guarantee a long service life. By drawing up an appropriate schedule
for periodical checks, and carrying out all necessary ordinary and extraordinary maintenance
operations at set times and in set ways (or immediately, should any operational issues arise), it will
be possible to increase the effectiveness and efficiency of the machine, as well as extending its
general service life.
Considering that axial fans are MACHINES (though they may be simple constructions and their
operation easy to understand) they pose an intrinsic hazard and, therefore, we advise those who
are working and/or positioned in close proximity to the machine or its working range, either when it
has been shut down or (in particular) when it is in operation, to always proceed with caution, take
heed of the safety operating procedures and always use common sense during operation. Finally, it
is to be taken into consideration that the relative elementary nature of the fans does not lessen the
responsibility of those working on the machinery and does not give non-qualified and/or non-
authorised personnel the permission to perform operations on it. Prior to working on the machine
or any of its components, in order to prevent the occurrence of dangerous or potentially harmful
situations (for the user, the machinery, those positioned in close proximity and the installation
itself) we categorically advise that this operation and maintenance manual be read thoroughly.
Should you require further or more detailed information about the machinery, installation
operations, start-up, maintenance and/or disposal, we advise you to refer to our post-sales
technical assistance service [
Ref. Par. 1.O
], consult “our sales catalogue” or visit our website:
www.gigolariccardi.com
Before moving to another topic, we remind you that:
-the information contained in this document is in line with the technical and safety
specifications of the machine which the manual refers to;
-the instructions, drawings, diagrams, tables, technical data and other details included in
this manual are of a specific technical nature and are therefore subject to confidentiality;
-the drawings, diagrams, tables and technical data are up-to-date as of the publication date
of this document and exclusively refer to the machinery to which they are attached;
-the information contained in this operation and maintenance manual is not to be used for
purposes other than those for which the information has been prepared;
-this publication forms an integral and inseparable part of the documentation supplied with
the Moplen cone fan produced by G&R (STANDARD SUPPLIED KIT);
-the guarantee of proper functioning and full performance of the machinery is strictly
dependent on the correct implementation of all the instructions contained in this manual;
-the contents of this manual can be altered by G&R without prior notice and without
incurring any penalty.
1.A. General warnings
Certain illustrations included in this manual may depict the machinery (or its components) open and/or
dismantled. However, this is solely and exclusively for clarification of explanations. The machine must NOT
be used unless all the components are correctly positioned and secured in place.
We remind users that, whilst the information included in this document aims to highlight the
necessary measures to be taken by those working with the fan or operating on it to ensure they do
so in a safe manner, it is assumed in this manual that, in areas where the machinery is destined to
operate:
-the current regulations relating to occupational safety and hygiene be observed;
-personnel responsible for operating and maintaining the machinery possess a level of
instruction and training which enables them to correctly interpret and apply the
information provided.
1.B. Purposes and intentions of the manual

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 6 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
G&R has produced this document with the specific aim of immediately rendering all the necessary
information simple and accessible, so that those using the Moplen cone fan can perform all
activities related to the life cycle of the machinery in a safe manner.
Considering that failure to take heed of all the available information is an effective source of risk
and a clear cause of dangerous situations, those who come into contact with the machinery
mentioned in this document during their daily working activities, or even come into contact with it
in exceptional circumstances, are required to refer to this manual or, if necessary/in case of doubt:
-contact the G&R post-sales technical assistance service [
Ref. Par. 1.O
]);
-consult the “sales catalogue”;
-visit our website: www.gigolariccardi.com.
G&R shall not to be held criminally or civilly responsible or liable for damages caused due to an
incorrect use of this documentation.
1.C. Glossary and terminology
SAFETY COLOUR A colour to which a specific meaning is assigned.
MACHINE
(GENERAL DEFINITION)
A term used in this operation and maintenance manual to refer to the
Moplen cone fan.
MACHINE
(DEFINITION ACCORDING TO THE
MACHINERY DIRECTIVE
2006/42/EC)
-An assembly consisting of linked parts or components, at least
one of which moves, with the appropriate actuators, control
and power circuits, etc., joined together for a specific
application, in particular for the processing, treatment, moving
or conditioning of materials.
-
An assembly of machines and devices which, in order to
achieve the same end, are arranged and controlled so that they
function as an integral whole.
-
Interchangeable equipment modifying the function of a
machine, which is placed on the m
arket for the purpose of
being fitted on a machine or a series of different machines or on
a tractor by the operator himself in so far as this equipment is
not a spare part or a tool.
P.P.E. Personal Protective Equipment.
C.P.E. Collective Protective Equipment.
DANGER The properties or intrinsic qualities of a given factor with the
potential to cause harm.
RISK The probability of reaching the potential damage threshold in the
conditions of use and exposure to a given factor or agent or to a
combination of them. The risk (
R
) is a function of the level of damage
(
D
) provoked and of the probability (
P
) or frequency of occurrence
of the damage.
RISK IDENTIFICATION The process for recognition of the existence of a risk and definition
of its characteristics.
RISK ASSESSMENT Procedure for assessing the possible scale of the damage such as
the consequence of the risk for the health and safety of the worker
when performing their activities, deriving from the occurrence of a
danger in the workplace.
EDUCATION Educational process through which knowledge and procedures of
use for acquiring skills are transferred to workers and other
persons involved in the company’s prevention and protection
system:
-for performing their respective jobs in the company in safety;
-for the identification, reduction and management of the risks.
INFORMATION The totality of the activities intended to provide useful knowledge
for the identification, reduction and management of the risks in the
work environment.

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 7 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
TRAINING The totality of the activities aimed at ensuring that workers learn the
correct use of the equipment, machines, plants, substances,
devices (including personal protective equipment) and work
procedures.
ACCIDENT An event that can give rise to an injury or which has the potential for
leading to an injury.
An accident which does not give rise to illnesses, injuries, damage
or other losses is described as a near miss or near accident.
The term accident includes near misses/near accidents.
INJURY An undesired event that can give rise to death, illnesses, wounds,
harm or other losses.
CORROSIVE Can effect a destructive action in contact with living tissues or
inanimate materials.
IRRITANT Though not being corrosive can cause an inflammatory reaction
with direct, prolonged or repeated contact with the skin or mucous
membranes.
EQUIPMENT This is intended as any machine, apparatus, tool or plant intended to
be used during work.
DANGER ZONE Any zone inside or in the vicinity of work equipment in which the
presence of a worker constitutes a risk for the health or safety of
the same.
EXPOSED PERSON Any person wholly or partly found in a danger zone.
USER Any
PERSON
(entrepreneur/enterprise/sole trader) who uses the
machine adequately or who entrusts the use or the operations
associated with use to prepared persons.
OPERATOR Personnel, generally without specific skills, who
perform the
operations necessary for running the machine
as well as cleaning
the same and the place in which it is installed; if necessary they are
able to perform simple adjustment operations or for restoring
machine operation.
PERSONNEL CHARGED
WITH MECHANICAL
MAINTENANCE
QUALIFIED ENGINEER
[
Def. Ref. Par. 1.F.
] who, in relation to the
assignment level, can put operations of a mechanical nature in place
in order to make adjustments, repairs and maintenance operations.
Personnel charged with mechanical maintenance are usually
persons with sufficient experience in the field of hydraulic machines
as well as there control and adjustment technology; they are
generally not qualified to perform work on electrical systems both
off-line and live.
PERSONNEL CHARGED
WITH ELECTRICAL
MAINTENANCE
QUALIFIED ENGINEER
[
Def. Ref. Par. 1.F.
] with PES-PAV-PEI
(skilled/trained) permits and official assignment by the company
proprietor (letter of appointment) who, in relation to the pay grade, is
responsible for operations of an electrical nature (adjustment,
maintenance and repair) on live and off-line machinery, equipment
and/or entire sites.
PERSONNEL ASSIGNED
TO HANDLING
QUALIFIED PERSONNEL
[
Def. Ref. Par. 1.F.
] with fork-lift driver’s
licence (if the operation requires the use of motorised lifting devices)
and official appointment from the company proprietor
who, in
relation to the assignment level, is charged with handling loads on
site, with managing internal logistics and/or with positioning loads on
means of transport.
MANUFACTURER’S
ENGINEER
QUALIFIED ENGINEER
[
Def. Ref. Par. 1.F.
] made available by G&R
for the performance of operations of a complex nature in particular
situations or, in any case, when agreed with the user.
PACKING PERSONNEL
QUALIFIED PERSONNEL
charged with:
-placing machinery in its packaging;

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 8 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
-closing the packaging in accordance with the internal
procedures;
-unpacking the machinery in accordance with the internal
procedures and instructions indicated on the packaging
itself.
-handling the machinery (packed and unpacked) manually or,
where applicable, using lifting means (in this case they must
also hold forklift drivers’ licences), in full compliance with
internal procedures and the safety conditions for persons,
the product and the environment.
TRANSPORT
PERSONNEL
QUALIFIED PERSONNEL
charged with:
-coordinating the personnel assigned to handling during the
operations for loading, stowing and positioning the packs on
the means of transport;
-transporting the packs to their destination in conditions of
safety for persons, the product and the environment;
-coordinating the personnel charged w
ith handling during
the unloading stages.
DEALERS Person charged with:
-illustrating the features of the machine to potential buyers;
-providing indications for choosing the most appropriate
machinery for specific needs;
-warn potential clients about conditions of use that can be
dangerous for persons, the product and environment;
-
provide guidelines for the performance of operations
relating to the product, the installation, use, maintenance,
repair, disassembly and demolition.
INSTALLATION
PERSONNEL
QUALIFIED PERSONNEL
, persons expressly or implicitly deputised
by the buyer and with the dealer’s collaboration to :
-position the machinery in a suitable place, following the
correct installation and safety procedures;
-provide the user with the fundamenta
l information on
operation and maintenance in conditions of safety.
REPAIR PERSONNEL
QUALIFIED PERSONNEL
c
harged with diagnosing faults and
anomalous behaviour of the machinery, availing themselves where
applicable of information provided by the user, remedying the
failures, making the necessary repairs, replacements and
adjustments necessary for restoring the product’s ability to work
correctly and in conditions of safety for persons, for the product
itself and for the environment.
DEMOLITION
PERSONNEL
QUALIFIED PERSONNEL
charged with:
-recognising the machinery’s obsolescence and the need for
demolition of the same;
-disassembling the machine into its constituent parts;
-differentiating the materials by type and nature;
-
eliminating the parts that cannot be reused and/or recycled
in a manner that is safe and correct from an environmental
point of view;
-sending recyclable parts to suitable collection centres.
APPARATUS
Apparatuses are intended as the machines, materials, fixed or
movable devices, the control components, the instrumentation and
measurement and prevention devices which, on their own or
combined, are intended for the production, transportation, storage,
measurement, adjustment, and energy conversion and/or the
transformation of material and which, because of the potential
ignition or triggering sources specific to them, risk provoking an
explosion.
PLANT The totality of the equip
ment and conduits necessary for

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 9 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
transporting the “energies” to supply in order to “serve” parts or
entire buildings.
PRODUCTION UNIT Factory or structure intended for the production of goods or
services, provided with financial and technical-functional autonomy.
SAFETY COMPONENT
A component, provided that it is not a piece of interchangeable
equipment, that the manufacturer, or its established representative
in the European Union, markets for the purposes of ensuring a
safety function by means of its use, and the poor operation of which
jeopardises the health or safety of exposed persons.
PERIODICAL CHECK The set of operations to perform at intervals of at least six months,
for checking the complete and correct operation of the equipment
and plants.
EXPLOSION A sudden oxidation or decomposition reaction which creates an
increase in temperature or pressure, or both simultaneously.
EXPLOSIVE
ATMOSPHERE
An explosive atmosphere is intended as a mixture of air, in
atmospheric conditions, with substances that are flammable at the
gas state, vapours, mists or powders in which, following ignition,
combustion propagates to the entire unburnt mixture.
EXPLOSION LIMITS
If the concentration of the flammable substance dispersed in
sufficient quantities in the air exceeds a given minimum value (lower
explosion limit), it is possible for an explosion to occur. This does
not happen if the concentration of gas or vapour exceeds the
maximum limit (upper explosion limit).
The explosion limits vary in non-atmospheric conditions. The range
of concentrations between the explosion limits is normally broader,
for example, with rises of the pressure and temperature of the
mixture.
An explosive atmosphere can form above a flammable liquid only if
the surface temperature of the liquid exceeds a precise minimum
value.
LOWER EXPLOSION
LIMIT
The lower limit of the range of concentration of a flammable
substance in the air inside which an explosion may occur.
UPPER EXPLOSION
LIMIT
The upper limit of the range of concentration of a flammable
substance in the air inside which an explosion may occur.
EXPLOSION RISK
AREAS
The areas in which explosive atmospheres can form in such
quantities as to require the implementation of measures for
protecting the health and safety of the workers involved are defined
as “explosion risk areas”.
DANGEROUS
EXPLOSIVE
ATMOSPHERE
Explosive atmosphere present in an environment in quantities that
are dangerous for the health and safety of persons.
SAFE PLACE Place where persons can consider themselves to be safe from the
effects of a fire.
MAINTENANCE Operation or intervention intended to maintain the efficiency and
good condition of equipment and plants.
ROUTINE
MAINTENANCE
Operation that is performed on site with instruments and tools in
everyday use. It is limited to small-scale repairs that only require
small parts and entail the use of commonly used consumables or the
replacement of expressly envisaged parts of modest value.
EXTRAORDINARY
MAINTENANCE
Maintenance operation which cannot be performed on site or which
even if it can:
-requires means of particular importance;
-requires particular equipment or instruments;
-involves replacements of entire plant parts;
-entails the complete overhaul or replacement of apparatuses

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 10 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
for which repair is not possible or convenient.
HEALTH AND SAFETY
SIGNAGE IN THE
WORKPLACE
Signage which, with reference to an object, an activity or a given
situation, provides an indication or an instruction concerning safety
or health in the workplace and that, as the case may be, utilises a
sign, a colour, a luminous or acoustic warning, a verbal
communication or a gesture.
WORK SAFETY Conditions and factors that regard the wellbeing of the employees,
temporary workers, visitors and every other person in the
workplace.
WORKPLACE SAFETY
MANAGEMENT
SYSTEM
Part of the overall management system that facilitates the
management of risks in the work environment associated with the
company’s business. This includes the organisational structures, the
programing activities, respon
sibilities, practices, procedures,
processes and resources for developing, fulfilling, achieving,
reviewing and maintaining the company’s Work Safety policy.
OVERHAUL
The set of operations consisting of replacing mechanical
components that reveal signs of wear or of fatigue (cracks) that are
such as to have a detrimental effect on machine operation.
An
overhaul involves checking all the components of the machinery and
is understood to include replacements if damage is found, and an
investigation of the causes.
IMPLEMENTATION OF
SAFETY MEASURES
The following set of operations:
-
Disconnecting the machine from all the sources of power
supply;
-Checking that all the mechanical moving parts have stopped;
-Locking out all the moving parts;
-
Checking the concentration of flammable powders/gasses
and verifying that the atmosphere is NOT explosive;
-Controlling the machine’s internal and external temperature
and checking its compatibility with the burn prevention
condition;
-Correct lighting of the area around
the machine for the entire
duration of the inspections and maintenance work
(routine/extraordinary);
-Use by personnel who work on the machine of all the necessary
Personal Protective Equipment (suitable, certified and integral)
including the use of protective antistatic clothing (suitable,
certified and integral);

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 11 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
1.D. Typographical conventions and pictograms used in the manual
This manual was conceived and produced using graphics that permit easy recognition of the level
of importance of the contents; In this light:
the generic information notices (often associated with lists) are shown by means of a list
whose profile is:
-Information 1;
-Information 2;
-Information 3;
-….
the instructions linked to particular operations or complex procedures the execution of
which, as a consequence, is binding for the correct and safe execution of the operation in
question (e.g. transport, storage, assembly, disassembly, etc.) are shown by means of a
numbered list (Roman numerals) the profile of which is:
I. Action 1;
II. Action 2;
III. Action 3
IV. …
the instructions associated with operations whose performance in sequence is not
binding, but recommended (e.g. XXXXX) are shown by means of a secondary list whose
profile is:
Action 1
Action 2
Action 3
…
italic text
is used for:
-cross references (e.g. paragraph, figure, table) in which case a number will also
appear and the associated specification and name;
-the specialist technical terms (only the first time they appear in the text);
-foreign language terms or ones not commonly used (only the first time they appear
in the text).
bold text is used for:
-highlighting phrases of parts of the text of particular importance;
-highlighting cross references.
Text highlighted in red is used for recommendations or extremely important indications.
underlined text if:
-simple: used for highlighting the importance of the sentence or part of the text. It is
typically associated with danger situations of MEDIUM LEVEL importance, i.e.
possibility of injury or acute exposure episode with reversible invalidity;
-bold: used for highlighting the particular importance of the sentence or part of the
text. It is typically associated with danger situations of SEVERE LEVEL importance,
i.e. possibility of injury or acute exposure episode with reversible invalidity;
-highlighted in red used for highlighting the extreme importance of the sentence or
part of the text. It is typically associated with danger situations of EXTREMELY
SEVERE LEVEL importance, i.e.: injury or acute exposure episode with lethal
effects or total invalidity.
Explanatory figures are used in the description of the machine, of its components and of
all the stages of its life cycle and specific points of interest in them are indicated by
number that follow the following convention:
-number: symbolic depiction of a functional unit
-letter: symbolic depiction of a part of the machine.
Finally, in order to make the importance of the message transmitted by some of the pieces of
information contained in this manual clearer and more immediate, these are accompanied by
warning pictograms (Ref. UNI EN ISO 7010:2015). These are always and entirely the same signs
that can be found during normal working and other activities. However, in order to prevent
erroneous interpretations the table below lists the meaning of some of them.

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 12 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
SIGN INDICATION MEANING
GENERIC HAZARD
The operations described in these instructions
require the operator to comply scrupulously with
their contents in order to ensure their safety, the
safety of those in the vicinity and to protect the
machinery.
GENERIC INFORMATION
The operations described in these instructions
constitute useful advice for the operations
described by the instructions.
OBLIGATION
The operations described in these instructions
require the operator to wear protective equipment
for the head (P.P.E. – Cat. 2).
OBLIGATION
The operations described in these instructions
require the operator to wear hearing protection
devices.
(P.P.E. – Cat. 2).
OBLIGATION
The operations described in these instructions
require the operator to wear protective devices for
the eyes (P.P.E. – Cat. 2).
OBLIGATION
The operations described in these instructions
require the operator to wear protective equipment
for the face (P.P.E. – Cat. 2).
OBLIGATION
The operations described in these instructions
require the operator to wear respiratory protective
equipment for the airways (P.P.E. – Cat. 2).
OBLIGATION
The operations described in these instructions
require the operator to wear protective equipment
for the hands (P.P.E. – Cat. 2).
OBLIGATION
The operations described in these instructions
require the operator to wear technical garments or
work overalls (P.P.E. – Cat. 1).
OBLIGATION
The operations described in these instructions
require the operator to wear protective footwear
(P.P.E. – Cat. 2).
OBLIGATION
The operations described in these instructions
require the operator to use slings for preventing
falls (P.P.E. – Cat. 3).
RECYCLING
The operations described by these instructions or
the information accompanying this sign provide
information to the operator regarding the disposal
of waste in a controlled manner and in a suitable
place.

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 13 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
1.E. Intended users of the manual, safekeeping
This operation and maintenance manual and all the information enclosed with it is intended for
expert users.
The safekeeping of this document must be entrusted to a responsible person who has been
specially put in charge of it.
The manual must be kept in a suitable place that guarantees both its best possible conservation
and easy traceability in case of need.
If the manual gets lost, deteriorates to the point that it is no longer readable (in whole or in part)
or is split up or damaged (missing pages or tearing of some of them), replacement documentation
must be requested directly from the manufacturer, quoting the name of this manual.
1.F. Qualification of maintenance personnel
The concept of maintenance operation intended as a single action on the machine is obsolete.
Because they involve numerous work and organisational processes, the operations must be
looked on as a real “system” and, in this light, the qualification of personnel, intended as an
attribute that comprises a multiplicity of coexisting values that range from organisation and
management skills, technological and technical knowledge of the machinery on which to work,
becomes a factor that is not only obligatory and of fundamental importance.
In the light of the above, the following three qualified professional figures are defined (Rif. UNI EN
15628):
MAINTENANCE SPECIALIST
(Level 1)
A persons with the ability to:
-directly follow the maintenance operations for which
he is responsible, using the personal protective
devices envisaged for the purpose (P.P.E.);
-perform fine-
tuning and adjustment of the
instrumentation and work equipment;
-perform the inspection activity on assets in order to
highlight and prevent any degradation phenomena;
-perform the replacement, adjustment and restoration
maintenance operations and, when the work is
complete, check the functionality of the machinery in
compliance with the legislation and standards in
force regarding the protection of workers’ health,
safety and the protection of the environment, and
company procedures (work permit, etc.);
-define materials, means, equipment and workforces
for the work assigned from time to time, and ensure
their availability for the execution of the work itself
within the established times;
-ensure compliance with the safety regulations by the
coordinated personnel;
-draw up the work report on paper or electronic form,
in accordance with company procedures;
-use the maintenance IT system, if available, for all the
activities included in it.
MAINTENANCE ENGINEER
(Level 2)
A persons with the ability to:
-
ensure compliance with the maintenance budget
relating to the machinery for which he is responsible;
-manage employees and ensure their compliance with
the legislation and standards in force regarding the
protection of workers’ health, safety and the
protection of the environment, and company
procedures (work permit, etc.);
-manage the maintenance workshop and improve its
layout in order to optimise the effici
ency of the
personnel;
MAINTENANCE ENGINEER
(Level 2)
-provide the
Head of Maintenance
with the information
necessary for defining the budget proposals for the

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 14 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
- Cont. -
elements for which he is responsible;
-
provide personnel with the instructions and
information necessary for performing the works
assigned to them;
-inform the Head of Maintenance as regards the state
of the machinery with the aid of work reports and the
results of inspections, in order to define the
maintenance plans and operations with the user;
-
agree with the machinery user on the schedule for
the individual maintenance jobs required;
-plan the activities relating to the maintenance jobs
for which he is responsible and define the resources
for them;
-coordinate the maintenance work perfor
med by
company personnel and any third parties, ensuring
the effectiveness and efficiency of the interventions
and checking the functionality of the machinery along
with the user when the work is complete;
-
train the specialised maintenance operators and
ensure that they have the necessary skills;
-
support the Head of Maintenance for the
identification of the machine criticalities;
-
coordinate the inspection activities, analyse them
and inform the Head of Maintenance as regards the
results and his deductions;
-update and use the maintenance IT system for all the
activities for which it is prepared; ensure that
employees use it correctly;
-propose solutions aimed at optimising the costs and
times of maintenance operations;
-
support the Head of Maintenance for the
development of ameliorative actions with the aid of
analysis of Maintenance Engineering.
HEAD OF MAINTENANCE
(Level 3)
A persons with the ability to:
-guarantee, also with the help of the Health and Safety
Manager (H&S Manager), compliance with the
legislation and standards in force regarding the
protection of workers’ health, safety and the
protection of the environment, and company
procedures (work permit, etc.);
-
ensure that the maintenance operations satisfy or
improve the safety conditions of the machinery;
-
optimise the effectiveness and efficiency of the
maintenance operations, with the appropriate
planning both of the activities relating to both the
maintenance operations and the resources;
-provide the picture of the maintenance needs for the
definition of the maintenance budget;
-agree on the maintenance plans, programs and times
with the user;
-
ensure the most appropriate maintenance policies
and techniques for optimising the technical-
economic management of maintenance;
HEAD OF MAINTENANCE
(Level 3)
- Cont. -
-define the criteria for the diagnostics and monitoring
of the assets;
-
guaranteeing continuous monitoring of the
maintenance system;
-
guaranteeing respect for the budget and checking
the results with the use of performance indices;

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 15 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
-
draw up reports for the manager of the assets;
-promote maintenance
benchmarking
and analyse the
results in order to fill any gaps;
-define the inspections required for guaranteeing the
technical and legal controls of the assets;
-analyse the inspection and service reports;
-formulate proposals for improving the machinery;
-improve the reliability and safe availability of the
machinery;
-guarantee the availability of the consumables and
spares necessary for self-maintenance;
-guarantee the correct execution of the maintenance
work carried out by company personnel or third
parties;
-
manage contracts with third parties and assess the
effectiveness and efficiency of the work entrusted to
them;
-
promote and ensure personnel training and
instruction;
-guarantee correct and
accurate use of the
maintenance IT system, with the promotion of the
updates and implementations necessary for
rendering it consistent with the technical-managerial
needs of the service;
-collaborate in the design of new assets, providing all
the informatio
n and experience necessary for the
greatest success of the project;
-participate actively with his own collaborators in pre-
commissioning and commissioning the new assets;
analyse the failure data and find the criticalities in
them using analytical methodologies (FMECA, RAMS,
RCM, etc);
It is the duty of the machine user to appoint personnel in line with the indications given in the
previous definitions.
It is also obvious that in order to work on the machinery the above-mentioned personnel must:
-have reached the minimum age to be allowed to work (with reference to the regulations in
force at the moment of utilisation of the machinery);
-have an adequate level of education and training for the work to be carried out (Ref. UNI
EN 15628:2014 – “
Maintenance - Qualification of Maintenance Personnel
”;
-Be familiar with the matters illustrated in this manual;
-Be familiar with the accident-prevention rules in force at the moment of use;
-Be in suitable physical condition for the work to be carried out;
-Possess and use suitable, integral and certified personal protective equipment (P.P.E.).

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 16 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
1.G. Work clothing and personal protective equipment
Before taking any action, personnel changed with performing work on the machinery must wear:
-suitable and accident prevention clothing, as indicated by the standard 89/686/EEC as
amended;
-P.P.E. in conformity with Leg. Decree 475/92 et seq., as indicated by Leg. Decree 81/08
and seq.
It is obvious that at the moment of their use the above must be integral and in good condition and
must be replaced immediately if there are clear signs of damage or deterioration.
When necessary, the use of P.P.E. is recalled in this operation and maintenance manual by means
of pictograms inside informative boxes.
Even when the legal P.P.E. are worn, working on or with a machine is never totally
risk-free and therefore it is always necessary to work with sufficient visibility both
in the work areas and in the surroundings (even when this is not deemed to be
immediately dangerous). It is also advisable never to work when tired, ill, injured,
or under the influence of alcohol, drugs or medicines that are capable of altering a
person’s mental and physical capacities.
1.H. Contents of the manual
This document consists of 83 pages and, for simplicity of consultation, has been subdivided into
chapters that make it easy at each stage of the machine’s life (transportation, packaging, handling,
storage and stowing, installation on site ...) to find the information required by the users of the
same.
The information contained herein refers to the envisaged use of the Moplen cone fan as defined
below
[Ref. Par. 2.A
] and is addressed to users so that:
-that they have a means for learning the potential of the machine, the problems that can
arise when running it and everything associated with the maintenance of the product, as
well as its acceptance, transportation, packaging, handling, storage and stowing,
installation in the site served, assembly of the parts supplied separately, starting up,
operation, sopping, putting out of service, demolition and disposal;
-they can set up specific information, training and instruction courses for those who -
directly or indirectly - come into contact with the machinery;
the person responsible for the machine installation site;
machine users;
maintenance specialists;
maintenance engineers;
maintenance heads;
persons charged with installation, disassembly and dismantling;
visitors;
personnel from third-party companies present in the machine installation site;
Given the above it is therefore necessary to read all the chapters of this manual carefully.
The configuration of some of the machine components as well as the position of the
safety devices installed in it - and described or depicted here - may be subject to
variations in virtue of the satisfaction of particular completions linked to specific
customer needs or safety regulations. In this case:
-descriptions, references and procedures may be incomplete or inexact and
should therefore be understood as being of a “general nature”.
-drawings and photographs may differ from the reality and therefore should be
taken for reference for easier understanding of the text.

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 17 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
1.I. Standard documentation supplied
“Standard documentation supplied” is intended as all the documentation (technical and
otherwise) that is supplied at the moment of purchase of the machinery.
The following are included in the standard documentation supplied herewith Moplen cone fan:
-The EC Declaration of conformity [
Ref. Par. 17.A
];
-This operation and maintenance manual.
All the standard documentation of the Moplen cone fan supplied constitutes an integral and
inseparable part of the same (on penalty of the cessation of the guarantee).
In the case of transfer to third parties, the primary custodian of the machinery is obliged to hand
over all the machine standard documentation supplied, integral and in a good state of
conservation, (on penalty of the immediate cessation of the guarantee and the immediate
exclusion of the manufacturer from all objective and subjective, civil and criminal responsibility
with regard to the machinery).
Finally, in the event of transfer to third parties, the primary custodian of the machinery is required
and strongly requested to report G&R the address of the new user so that the manufacturer can
send it and notices and/or updates that are seemed indispensable.
1.J. Updates of the manual
The machine documentation complies with all the laws, directives and binding rules in force as at
01 January 2016. Its contents reflect the state of the art at the moment of marketing of the Moplen
cone fan.
Any improvements or changes that may be made by G&R to the aforesaid fan in the future,
inspired by:
-new experiences;
-new know-how acquired in the area of
“ventilation techniques and technology”;
-strategic market decisions;
-any other reasons;
do not oblige G&R to intervene on any previous supplies of axial fans with Moplen cone, nor to
consider the machinery and/or associated manual to be lacking or inadequate.
G&R reserves the right to make improvements, modifications and integrations both to the
machinery and to this operation and maintenance manual, without notifying those who are
already in possession of them, save the case in which the change and/or modification lead to the
elimination, or the notable reduction, of one or more immediate and/or grave dangers regarding
health and safety) and, above all, without this constituting a justification for claims against G&R.
Any integrations of the manual which the manufacturer deems appropriate to send to the users,
must be kept along with the operation and maintenance manual already in their possession and
handled in the same way as them.
1.K. Important information
If it is necessary to replace deteriorated or worn parts and/or ones damaged by use, time, lack of
care or anything else, it is obligatory to use original spare parts and accessories because, the
use of non-original spares can not only cause the termination of the guarantee on the machine,
but can be dangerous and/or shorten the life and reduce the performance of the machine.
If the pictograms, or other labels on the machinery in addition to the identification plate, affixed
by the manufacturer (and only by it during production) deteriorate or degrade over time and
following the continued and continuative action of atmospheric agents to the point of alteration of
legibility, even of only one of the informative elements on it, it is necessary to restore/replace
them immediately.
All the spare parts can be requested directly from the manufacturer, quoting the data indicated
on the label of the machinery or the fan information data in this operation and maintenance
manual.

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 18 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
1.L. Meaning of the pictograms affixed on the machine
In addition to the legally obligatory pictograms referred to in Par. 1.D, prohibition or warning
pictograms may be affixed to the machinery in the vicinity of points that are critical for safety or
fundamental for some types of intervention/action. The table below contains the prescription and
the meaning of each of them.
SIGN
PRESCRIPTION
MEANING
PROHIBITION Do not tamper with the protections and safety devices
PROHIBITION Never clean, grease, oil, repair or adjust parts in
motion
ATTENTION Live machine parts
Dangerous electrical voltage
ATTENTION Live machine parts
Dangerous electrical voltage
ATTENTION Danger of electric shock
ATTENTION Danger of serious injuries
ATTENTION Danger of material being projected at a distance
ATTENTION Rotating parts
ATTENTION Impeller rotation direction
ATTENTION Air flow direction
1.M. Manufacturer’s responsibility
The contents of this operation and maintenance manual do not in any way replace the legislation
governing safety and accident-prevention in the workplace, but they reinforce and, if possible, enrich
it.
G&R cannot be deemed responsible in any way (civilly and/or criminally) in case of:

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 19 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
-non-compliance with the instructions provided in this operation and maintenance manual;
-incorrect observance of the instructions provided in this manual;
-use of a machine other than the envisaged on and clearly specified in this operation and
maintenance manual;
-use by uninformed, untrained and/or uninstructed personnel;
-injury of internal company personnel, external personnel (third-party companies) and visitors
to the site in which the machinery is installed as a result of:
internal safety shortcomings;
breaches of procedures for protecting individual and collective safety;
lack of supervision;
“catastrophic events” linked to operations of the machinery and directly attributable to
poor maintenance of the same;
“catastrophic events” linked to operations taking place on the site in which the
machinery is installed as well as running, and which directly or indirectly involve the
machinery itself;
-injury to company personnel who have not read and fully understood the manual contents;
-work on the machine and/or operations involving it performed by personnel who are not
authorised and/or trained and/or suitable;
-use of the machine contrary to national laws governing safety and accident prevention;
-incorrect installation, in cases in which this has been done by personnel other than the
“MANUFACTURER’S ENGINEER”;
-power supply defects;
-unauthorised modifications and/or repairs;
-tampering and/or vandalism and/or adverse atmospheric events;
-use of non-original and/or non-specific spare parts and application articles.
1.N. Guarantee
This fan is guaranteed to be in conformity with and within the limits envisaged in the general
conditions of sale.
1.O. Customer service and after-sales support
Given that with regard to extraordinary maintenance operations, this manual cannot replace the
instruction, training and experience of the manufacturer’s engineers, the G&R customer and
after-sales service is always available for providing assistance and technical support; in
particular:
-telephonic support as regards characteristics and the more simple work that can be
carried out on the machine;
-sending documentation;
-planning information, instruction and training actions both for the user and for the latter’s
technical personnel;
-the execution of feasibility studies relating to the possibility of modifying the machine
following changed operating and/or application needs.
The contact details are as follows:
GIGOLA E RICCARDI S.P.A CUSTOMER SERVICE AND AFTER-SALES SUPPORT
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy
Tel. (+39) 030 72.53.68 | Fax: (+39) 030.72.55.438 | e-mail: info@gigolariccardi.it
It should be recalled that, in the event of a request for technical service, it is absolutely
necessary to indicate the name and model of the machine (information that can be found on the
ID plate) and the nature of the problem.
1.P. Suggestions and feedback from the user
G&R adoption of methods of the
Six Sigma
and
T.Q.M. (Total Quality Management
, like instruments for
company management and the achievement of excellence. Because of this, our technical office is
available - through the customer and after-sales support service - is available for the examination of
suggestions, advice and proposals in order to render the manual and the machinery it refers to more
adherent to the needs for which both were conceived, designed and produced. Any personal
information and details that you may send us will remain strictly confidential in accordance with our
privacy policy. Do not worry if you prefer to remain anonymous: your advice will still be taken into
consideration by us and therefore carefully assessed by our technical staff.

Instruction manual
(technical handbook)
g&r – im th – moplen
cone fan - eng
First edition
01/01/1995
Moplen cone fan Rev. No. 05
01/01/2017 Page 20 of 83
Gigola e Riccardi S.p.A. Via Alessandro Volta, 7 | 25046 Cazzago San Martino (BS) Italy | VAT No. IT02050120985
2. General features of the machinery
2.A. Envisaged conditions of use and features
The Moplen cone fan is specifically designed to function as:
-an extractor of air that has been “altered” or “contaminated” by highly
aggressive/corrosive agents (e.g. air from breeding farms, greenhouses and/or factory
buildings).
-extractor of “exhausted” air.
If combined with the cooling pad, the Moplen cone fan can be used for lowering the temperature of
the internal environments (cooling).
All uses other than the one indicated are not only unauthorised but also
dangerous.
G&R declines all and every responsibility, objective and subjective,
civil and criminal, deriving from the non-application and/or non-compliance with
the rules of behaviour recalled in this operation and maintenance manual.
2.B. Main aspects linked to operation
The processing of the exhausted air, highly contaminated by extremely aggressive/corrosive
agents, is done by the extraction unit in the following three stages:
-Suction of the air through a plastic duct (
Venturi nozzle
);
-Transfer of energy to the extracted air by means of an axial impeller fitted with curved
lamellar blades inside an annular manifold;
-Ejection by means of a conical diffuser of the air processed by the impeller.
A shutter interacts with the impeller by means of a mechanical drive system (centrifugal opening)
moved by the impeller itself. The user cannot control the degree of opening and/or closure of the
shutter.
2.C. Description of the machine
ATTENTION:
The illustrations in all the paragraphs of Chap. 2.c are indicative of the fan unit: THEY ARE NOT
ASSEMBLY PLANS OF THE SAME
The constituent functional units of the machine are:
-Box with shutter (Pos. 1);
-Motor and transmission (Pos. 2);
-Venturi nozzle box (Pos. 3);
-Fan (Pos.4);
-Conical diffuser (Pos. 5).
Note that this fan unit is available in 2 variants: SINGLE BOX and DOUBLE BOX
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Gigola Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

ATD Tools
ATD Tools ATD-30342A owner's manual

Fanimation
Fanimation Involution FP4520 Series Specification sheet

Envirovent
Envirovent filterless extractor fan installation guide

Euramco Safety
Euramco Safety RAMFAN GX200 owner's manual

Streetwize
Streetwize Cyclone I manual

Sunbeam
Sunbeam SFF2012B-CNB owner's guide

Dynergy
Dynergy MINIFAN BASE Series Installation and operating manual

GoWISE USA
GoWISE USA Ultra Air 42" GW21102 user guide

Fanimation
Fanimation TRIAIRE MAD8514 Series manual

Miele
Miele DA1180 Operating and installation instructions

Fanimation
Fanimation The Marea FP8026 owner's manual

Helios
Helios VDD T120 Series Installation and operating instructions