
5cm
5cm
8
Modo d’uso / Instructions for use / Modo de uso / Modo de utilização / ∆ÚfiÔ˜ ¯Ú‹Û˘ /
Способ использования / Mode d’emploi /
Istruzioni per l’utilizzo del tubo di scarico / Instructions for the use of the discharge tube / Instrucciones
para el uso del tubo de desagüe / Instruções de utilização do tubo de descarga / √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ ÙÔ˘
ۈϋӷ ÂÎ΀ӈÛ˘ / Инструкция по использованию сточной трубы / Instructies voor het gebruik van de
afvoerslang / Mode d’emploi du tube de vidange /
5cm
5cm
C
D
I- ATTENZIONE!
Eseguire la trasformazione con top aperto.
UK- ATTENTION
Keep top open while converting to drawer.
E- ¡ATENCIÓN!
Realice la transformación con top abierto
NL- LET OP!
Ombouwen met klep open.
P- ATENÇÃO!
Proceda à transformação com a parte superior aberta.
GR-
+*12+!-.%-.&)%.#.+*!%.*)2 +*,#)*'1.3
RU-
F- ATTENTION !
ouverte.
-SA
OK NO
9
Cassettiera / Chest of drawers / Cómoda / Cómoda / ™ÈÊÈÓÈ€Ú· / Тумбочка / Commode / Meuble
à tiroirs /
x2
x2
x2
N
I- A trasformazione avvenuta larticolo non è più conforme alle
norme di sicurezza.
UK- When converted, the product does not comply with the
safety standard.
E- Cuando se ha producido la transformacione larticulo no
esta conforme a las normativas de seguridad.
NL-
Nadat het product is omgebouwd, voldoet het niet meer aan
de veiligheidsnormen.
P- Após a transformação, o artigo já não estará em conformidade
com as normas de segurança.
GR- %. .&) %.#.+*! .*/ .* +*3) $%) %")#' ( *)
-402)*%.#+3./##-0#(%"#,
RU-
F- Une fois transformé l'article devient non conforme aux
normes de sécurité.
-SA