Gladiator GAGB28FDYG User manual

FULL - DOOR MODULAR
GEARBOX
Assembly Instructions
ARMOIRE À OUTIL AVEC
PORTE – COMPLÈTE
Instructions d’assemblage
GEARBOX MODULAR DE
PUERTA COMPLETA
Instrucciones de ensamblaje
In U.S.A. call: 1-866-342-4089
Aux États-Unis, composer le: 1866342-4089
En los EE.UU., llame al: 1-866-342-4089
W11650602A
In Canada call: 1-800-807-6777
Au Canada, composer le: 1800807-6777
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777
www.gladiatorgarageworks.com
www.gladiatorgarageworks.ca
TABLE OF
CONTENTS TABLE DES
MATIÈRES TABLA DE
CONTENIDOS
CABINET SAFETY ....................................2
CABINET ASSEMBLY...............................2
PARTS ........................................................3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS...................4
Tools and Parts.......................................4
Unpack the Cabinet ...............................4
Assemble Cabinet ..................................4
Complete the Assembly.........................6
WEIGHT CAPACITY..................................7
ACCESSORIES .........................................7
WARRANTY...............................................7
SÉCURITÉ DE L’ARMOIRE......................8
ARMOIRE...................................................8
PIÈCES.......................................................9
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE .......10
Outils et pièces.....................................10
Déballage de l’armoire .........................10
Assemblage de l’armoire .....................10
Fin de l’assemblage .............................12
ACCESSOIRES .......................................13
GARANTIE ...............................................13
SEGURIDAD DEL GABINETE ...............14
CONJUNTO DEL GABINETE.................14
PIEZAS .....................................................15
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ..16
Herramientas y piezas..........................16
Desempaque del gabinete...................16
Ensamble del gabinete.........................16
Completar el ensamblaje .....................18
ACCESORIOS .........................................19
GARANTÍA...............................................19
Model/Modèle/Modelo:
GAGB28FDYG - Hammered Granite/Silver Tread
Ardoise martelée/texturé argenté
Granito Martillado/Plateado Huella
GAGB28FDESG - Hammered Granite/Hammered Granite
Ardoise martelée/ardoise martelée
Granito Martillado/ Granito Martillado
GAGB28FVEW - Hammered White / Gray Slate
Blanc martelé/ardoise grise
Blanco Martillado / Pizarra Gris

2
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your product. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
CABINET SAFETY
CABINET ASSEMBLY

3
F1 F2 F3 F5
P3
P7
P2
P4
P5
P6
P10
P8m
P8
P9
P1
PARTS

4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Tools and Parts
Gather the required tools before starting installation.
Tools Needed:
■1/2" Wrench ■Phillips screwdriver
■3/8" Wrench ■Level
Tool Supplied:
■Hex key
Part Supplied:
■Key
Unpack the Cabinet
1. Place side panel (P1) on a at, rm surface so that the edge
with the holes facing up as shown.
2. Insert the cabinet top (P2) between the edges of side panel
(P1), with the edge with holes facing up as shown.
3. Align the holes and attach the top (P2) to side panel (P1) using
4 pcs 5/16" hex head bolts (F1) and 2 pcs ange nuts (F2) as
shown. Do not tighten completely.
4. Position side panel (P3) so that the top (P2) is between the
edges of side panel (P3), with the edge with holes facing up
as shown.
5. Align the holes and attach the top (P2) to the side (P3) using
4 pcs 5/16" hex-head bolts (F1) and 2 pcs ange nuts (F2) as
shown. Do not tighten completely.
6. Insert cabinet bottom (P4) between the edges of side panels
(P1 and P3), with the edge with holes facing up as shown.
7. Align the holes and attach the bottom (P4) to the side panels
(P1 and P3) using 8 pcs 5/16" hex-head bolts (F1) and 4 pcs
ange nuts (F2) as shown. Do not tighten completely.
8. Stand the cabinet upright and fasten the front corners using
8 pcs 5/16" hex-head bolts (F1), 2 pcs at each corner. Do not
tighten completely.
1. Assemble Cabinet Frame
P2
P1
P3
P4
P3
P2
A
F1 F2 F3 F5
5/16" Hex-
head bolt
(24 required*)
Flange nut
(8 required*)
Phillips-head
screw
(32 required*)
Small ange
nut
(8 required*)
* For your convenience, 1 extra of each fastener has been
provided.
5/16" Hex-head bolt (24) F2
Flange nut (8)
1. Remove and verify the contents as shown in “Tools and
Parts.”
2. Dispose of/recycle all packaging materials.
Assemble Cabinet
■As you assemble the cabinet, make sure the edges with the
holes are facing up.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move, assemble or install
cabinet.
Failure to do so can result in back or other injury.
F1
A. Edge with holes

5
2. Attach Back Panels 3. Install Leveling Feet
1. Align lower back panel (P6) with the holes in the cabinet
bottom (P4). Using 7 pcs Phillips-head screws (F3), attach
back panel (P6) to the bottom (P4) and sides (P1 and P3) as
shown. Do not tighten screws completely.
2. Align upper back panel (P5) with the holes in the cabinet top
(P2). Using 7 pcs Phillips-head screws (F3), attach back panel
(P5) to the top (P2) and sides (P1 and P3) as shown. Do not
tighten screws completely.
NOTE: Upper back panel (P5) will slightly overlap lower back
panel (P6).
3. Using 2 pcs Phillips-head screws (F3), attach the upper back
panel (P5) to the lower back panel (P6) as shown.
4. Completely tighten all back panel screws starting with the
sides and continuing with the top, middle, and bottom.
1. Screw a leveling foot (P7) into each of the 4 pcs rivet nuts
located at the corners of the cabinet bottom as shown.
2. Stand the cabinet upright on to its leveling feet.
3. Using hex key (provided) completely tighten all the cabinet
bolts and nuts.
■The Gladiator®Modular GearBox is designed to be either
stationary or to roll on casters. To order the Gladiator®Steel
Modular GearBox Caster Kit, see “Accessories.”
F3
Phillips-head screw (16)
P1
P4
P6
P5
P2
P3
P1
P4
P7
P6
P5
A
A. Leveling feet

6
■The door hinges are designed with keyhole slots at the top
and bottom so the door will hang on the cabinet while you are
fastening the screws.
1. Start 4 pcs Phillips-head screws (F3) in both the top and
bottom holes on each side of the cabinet.
2. Hang the right-hand side door (P10) from the top and bottom
screws, and hand tighten.
3. Insert the middle 2 pcs Phillips-head screws through the door
hinge into the cabinet and hand tighten.
4. Repeat steps 2 and 3 to attach the left-hand door (P9).
5. Align the doors and completely tighten the screws.
Complete the Assembly
1. Make sure there is a bolt or screw in each hole of the cabinet frame.
2. Move the cabinet to its nal location.
3. Place a level on the inside shelf, and if necessary, level the cabinet by adjusting the height of the leveling feet (P7). Turn to the left to
raise or to the right to lower the leveling foot.
4. If the doors are not aligned, loosen all the screws attaching the door hinge to the cabinet. Adjust door to the desired height, and fully
tighten the screws.
5. Install Doors
F3
Phillips-head screw (8)
A
P2
P4
P8
P9
P8m
A. Phillips-head screws (F3)
1. Align the holes in the shelf (P8m) with the pair of holes as
shown.
2. Using 2 pcs Phillips-head screws (F3) and 2 pcs small ange
nuts (F5) per side, fasten shelf (P8m) to the cabinet sides (P1
and P3).
3. Place shelf (P8) so that the holes in the ends are aligned with
the desired set of holes in the cabinet sides (P1 and P3).
4. Using 2 pcs Phillips-head screws (F3) and 2 pcs small ange
nuts (F5) per side, fasten the shelf to the cabinet sides (P1
and P3).
4. Install Shelves
■Install shelf (P8m) in the cabinet so that the long edge with
magnets is facing the cabinet front.
■Use the pair of holes indicated to install shelf (P8m), so the
doors will lock.
■Shelf (P8) may be installed using any of the other pairs of holes
in the cabinet sides.
F3 F5
Phillips-head screw (8) Small ange nut (8)
B
A
P1
P8m
P2
P3
A. Holes for installing shelf
B. Slot in shelf for lock

7
ACCESSORIES
To order accessories, call 1-866-342-4089 and ask for the accessory part number listed below or contact your authorized Gladiator®
brand dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
Modular GearBox Caster Kit
Order Part # GACK04KDSX
28" Hardwood Work Top
Order Part # GAAC28HWGX
WARRANTY
For warranty information:
In the U.S.A. call 1-866-342-4089 or visit our website at
www.GladiatorGW.com
In Canada call 1-800-807-6777 or visit our website at
www.gladiatorgarageworks.ca
WEIGHT CAPACITY
150 lbs.
68 kg
150 lbs.
68 kg
55 lbs.
24.9 kg
55 lbs.
24.9 kg

8
SÉCURITÉ DE L’ARMOIRE
ARMOIRE
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre produit. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

9
F1 F2 F3 F5
P3
P7
P2
P4
P5
P6
P10
P8m
P8
P9
P1
PIÈCES

10
INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE
Outils et pièces
Rassembler les outils nécessaires avant de commencer l’installation.
Outils requis:
■Clé de 1/2 po ■Tournevis à tête cruciforme
■Clé de 3/8 po ■Niveau
Outils fournis:
■Clé à tête hexagonale
Pièces fournies:
■Clé
Déballage de l’armoire
1. Placer un panneau latéral (P1) sur une surface ferme plane;
lebord comportant des trous doit être orienté vers le haut.
2. Insérer la partie supérieure de l’armoire (P2) entre les bords du
panneau latéral (P1), le bord avec les trous étant orientés vers
le haut, comme indiqué.
3. Aligner les trous et xer la partie supérieure (P2) au panneau
latéral (P1) à l’aide de 4 boulons à tête hexagonale de 5/16po
(F1) et de 2 écrous à embase (F2), comme indiqué.
Ne pas serrer complètement.
4. Positionner le panneau latéral (P3) de manière à ce que la
partie supérieure (P2) se trouve entre les bords du panneau
latéral (P3), le bord avec les trous étant orienté vers le haut,
comme illustré.
5. Aligner les trous et xer la partie supérieure (P2) à la partie
latérale (P3) à l’aide de 4 boulons à tête hexagonale de
5/16po (F1) et de 2 écrous à embase (F2), comme indiqué.
Ne pas serrer complètement.
6. Insérer la base de l’armoire (P4) entre les bords des panneaux
latéraux (P1 et P3), le bord avec les trous étant orienté vers le
haut, comme indiqué.
7. Aligner les trous et xer la base (P4) aux panneaux latéraux
(P1 et P3) à l’aide de 8 boulons à tête hexagonale de 5/16 po
(F1) et de 4 écrous à embase (F2), comme indiqué.
Ne pas serrer complètement.
8. Mettre l’armoire debout et xer les coins avant à l’aide de 8
boulons à tête hexagonale de 5/16 po (F1), 2 à chaque coin.
Ne pas serrer complètement.
1. Assemblage du cadre de l’armoire
P2
P1
P3
P4
P3
P2
A
F1 F2 F3 F5
Boulon à tête
hexagonale de
5/16po
(24 nécessaires*)
Écrou à
embase
(8 nécessaires*)
Vis à tête
cruciforme
(32 nécessaires*)
Petit écrou à
embase
(8 nécessaires*)
* Pour votre commodité, un exemplaire supplémentaire de
chaque xation a été fourni.
Boulon à tête hexagonale
de 5/16po (24)
F2
Écrou à
embase (8)
1. Retirer le contenu; vérier la présence de tous les
composants de la section «Outils et pièces».
2. Éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage.
Assemblage de l’armoire
■Lors de l’assemblage de l’armoire, placer vers le haut les rives
comportant les trous.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer,
assembler, ou installer l’armoire.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
F1
A. Bord avec trous

11
2. Fixer les panneaux arrière 3. Installation des pieds de nivellement
1. Aligner le panneau inférieur arrière (P6) avec les trous du bas
de l’armoire (P4). À l’aide de 7 vis à tête cruciformes (F3), xer
le panneau arrière (P6) à la base (P4) et aux côtés (P1 et P3)
comme indiqué. Ne pas complètement serrer les vis.
2. Aligner le panneau arrière supérieur (P5) avec les trous de
la partie supérieure de l’armoire (P2). À l’aide de 7 vis à
tête cruciforme (F3), xer le panneau arrière (P5) à la partie
supérieure (P2) et aux côtés (P1 et P3) comme indiqué.
Nepas complètement serrer les vis.
REMARQUE: Le panneau arrière supérieur (P5) chevauche
légèrement le panneau arrière inférieur (P6).
3. À l’aide de 2vis à tête cruciforme (F3), xer le panneau arrière
supérieur (P5) au panneau arrière inférieur (P6) comme
indiqué.
4. Serrer complètement toutes les vis du panneau arrière en
commençant par les côtés et en continuant par le haut, le
milieu et le bas.
1. Visser un pied de nivellement (P7) dans chacun des quatre
écrous à rivets situés aux coins de la base de l’armoire,
comme indiqué.
2. Placer l’armoire à la verticale sur ses pieds de nivellement.
3. À l’aide de la clé hexagonale (fournie), serrer complètement
tous les boulons et écrous de l’armoire.
■L’armoire à outils modulaire Gladiator®est conçue pour être
stationnaire ou pour rouler sur des roulettes. Pour commander
l’ensemble de roulettes pour armoire à outil en acier Gladiator®,
voir la section «Accessoires».
F3
Vis à tête cruciforme (16)
P1
P4
P6
P5
P2
P3
P1
P4
P7
P6
P5
A
A. Pieds de nivellement

12
■Les charnières de la porte sont conçues avec des fentes
en trou de serrure en haut et en bas pour que la porte reste
suspendue au meuble pendant la pose des vis.
1. Commencer à installer 4 vis à tête cruciforme (F3) dans les
trous supérieurs et inférieurs de chaque côté de l’armoire.
2. Suspendre la porte de droite (P10) aux vis supérieures et
inférieures et serrer à la main.
3. Insérer les 2 vis à tête cruciformes du milieu dans l’armoire,
àtravers la charnière de la porte, et les serrer à la main.
4. Répéter les étapes 2 et 3 pour xer la porte de gauche (P9).
5. Aligner les portes et serrer complètement les vis.
Fin de l’assemblage
1. S’assurer qu’il y a un boulon ou une vis dans chaque trou du cadre de l’armoire.
2. Déplacer l’armoire à son emplacement dénitif.
3. Placer un niveau sur la tablette intérieure et, si nécessaire, mettre l’armoire de niveau en réglant la hauteur des pieds de nivellement
(P7). Tourner vers la gauche pour relever ou vers la droite pour abaisser le pied de nivellement.
4. Si les portes ne sont pas alignées, desserrer toutes les vis qui xent la charnière de la porte à l’armoire. Ajuster la porte à la hauteur
souhaitée et serrer les vis à fond.
5. Installer les portes
F3
Vis à tête cruciforme (8)
A
P2
P4
P8
P9
P8m
A. Vis à tête cruciforme (F3)
1. Aligner les trous de la tablette (P8m) avec la paire de trous
comme indiqué.
2. À l’aide de 2 vis à tête cruciforme (F3) et de 2 petits écrous à
embase (F5) par côté, xer la tablette (P8m) sur les côtés de
l’armoire (P1 et P3).
3. Placer la tablette (P8) de manière à ce que les trous des
extrémités soient alignés avec le jeu de trous souhaité sur les
côtés de l’armoire (P1 et P3).
4. À l’aide de 2 vis à tête cruciforme (F3) et de 2 petits écrous à
embase (F5) par côté, xer la tablette aux côtés de l’armoire
(P1 et P3).
4. Installation des tablettes
■Installer la tablette (P8m) dans l’armoire de manière à ce que le
bord long
avec les aimants soit orienté vers l’avant de l’armoire.
■Utiliser la paire de trous indiquée pour installer la tablette
(P8m), an que les portes se verrouillent.
■La tablette (P8) peut être installée en utilisant l’une des autres
paires de trous sur les côtés de l’armoire.
F3 F5
Vis à tête cruciforme (8) Petit écrou à embase (8)
B
A
P1
P8m
P2
P3
A. Trous pour l’installation de la tablette
B. Fente dans la tablette pour la serrure

13
ACCESSOIRES
Pour commander des accessoires, composer le 1866342-4089 et effectuer vos demandes en consultant la liste de numéros de pièces
des accessoires suivante ou communiquer avec votre détaillant Gladiator®autorisé. Au Canada, composer le 1800807-6777.
Kit de roulettes pour boîte de vitesses modulaire
Commander le numéro de pièce GACK04KDSX
Plan de travail en bois franc de 28 po
Commander le numéro de pièce GAAC28HWGX
GARANTIE
Pour des informations concernant la garantie:
Aux États-Unis, composer le 1866342-4089 ou visiter notre site Web à l’adresse
www.GladiatorGW.com
Au Canada, composer le 1800807-6777 ou visiter notre site Web à l’adresse
www.gladiatorgarageworks.ca
CAPACITÉ DE CHARGE
150 lbs.
68 kg
150 lbs.
68 kg
55 lbs.
24,9 kg
55 lbs.
24,9 kg

14
SEGURIDAD DEL GABINETE
CONJUNTO DEL GABINETE
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su producto. Lea y obedezca siempre todos
los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

15
F1 F2 F3 F5
P3
P7
P2
P4
P5
P6
P10
P8m
P8
P9
P1
PIEZAS

16
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
Herramientas y piezas
Reúna las herramientas necesarias antes de comenzar la
instalación.
Herramientas necesarias:
■Llave de 1/2" ■Destornillador Phillips
■Llave de 3/8" ■Nivel
Herramientas suministradas:
■Llave hexagonal
Piezas suministradas:
■Llave
Desempaque del gabinete
1. Coloque el panel lateral (P1) sobre una supercie plana y rme
de modo que el borde con los oricios quede hacia arriba, tal
como se muestra.
2. Inserte la parte superior del gabinete (P2) entre los bordes del
panel lateral (P1), con el borde con oricios hacia arriba como
se muestra.
3. Alinee los oricios y je la parte superior (P2) al panel lateral
(P1) utilizando 4 pernos de cabeza hexagonal de 5/16" (F1)
y 2 tuercas de brida (F2) como se muestra. No los apriete
completamente.
4. Coloque el panel lateral (P3) de modo que la parte superior
(P2) quede entre los bordes del panel (P3), con el borde con
oricios hacia arriba, como se muestra.
5. Alinee los oricios y je la parte superior (P2) al lateral (P3)
utilizando 4 pernos de cabeza hexagonal de 5/16" (F1) y
2 tuercas de brida (F2) como se muestra. No los apriete
completamente.
6. Inserte el fondo del gabinete (P4) entre los bordes de los
paneles laterales (P1 y P3), con el borde con oricios hacia
arriba, como se muestra.
7. Alinee los oricios y je la parte inferior (P4) a los paneles
laterales (P1 y P3) utilizando 8 pernos de cabeza hexagonal
de 5/16" (F1) y 4 tuercas de brida (F2) como se muestra.
Nolos apriete completamente.
8. Coloque el gabinete en posición vertical y je las esquinas
delanteras con 8 pernos de cabeza hexagonal de 5/16" (F1),
2en cada esquina. No los apriete completamente.
1. Ensamble el marco del gabinete
P2
P1
P3
P4
P3
P2
A
F1 F2 F3 F5
Perno de cabeza
hexagonal de
5/16"
(se necesitan 24*)
Tuerca de
brida
(se necesitan
8*)
Tornillo Phillips
(se necesitan
32*)
Tuerca de
brida pequeña
(se necesitan
8*)
* Para su comodidad, se ha proporcionado 1 extra de cada
jación.
Perno de cabeza
hexagonal de 5/16" (24)
F2
Tuerca de
brida (8)
1. Extraiga y verique el contenido como se indica en
“Herramientas y piezas”.
2. Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos.
Ensamble del gabinete
■Cuando monte el gabinete, asegúrese de que los bordes con
los oricios quedan hacia arriba.
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover, ensamblar o
instalar el armario.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una
lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
F1
A. Borde con oricios

17
2. Cómo agregar los paneles traseros 3. Instalación de la patas niveladoras
1. Alinee el panel trasero inferior (P6) con los oricios del fondo
del gabinete (P4). Con 7 tornillos de cabeza Phillips (F3), je el
panel trasero (P6) a la parte inferior (P4) y a los laterales (P1 y P3)
como se muestra. No ajuste los tornillos por completo.
2. Alinee el panel trasero superior (P5) con los oricios de la
parte superior del gabinete (P2). Con 7 tornillos de cabeza
Phillips (F3), je el panel trasero (P5) a la parte superior (P2)
y a los laterales (P1 y P3) como se muestra. No ajuste los
tornillos por completo.
NOTA: El panel trasero superior (P5) se solapará ligeramente
con el panel (P6).
3. Con 2 tornillos de cabeza Phillips (F3), je el panel trasero
superior (P5) al panel trasero inferior (P6) como se muestra.
4. Apriete completamente todos los tornillos del panel trasero
empezando por los laterales y continuando por la parte
superior, central e inferior.
1. Atornille una pata niveladora (P7) en cada una de las 4 tuercas
remachables situadas en las esquinas del fondo del gabinete,
tal y como se muestra.
2. Coloque el gabinete en posición vertical sobre sus patas
niveladoras.
3. Utilizando la llave hexagonal (suministrada) apriete
completamente todos los tornillos y tuercas del gabinete.
■El Gabinete Modular GearBox Gladiator®está diseñado para
un montaje jo o para rodar sobre ruedas. Para pedir el juego
de ruedas de acero del Gabinete Modular GearBox Gladiator®,
consulte "Accesorios"
F3
Tornillos Phillips (16)
P1
P4
P6
P5
P2
P3
P1
P4
P7
P6
P5
A
A. Patas niveladoras

18
■Las bisagras de la puerta están diseñadas con ranuras en
forma de ojo de cerradura en la parte superior e inferior para
que la puerta cuelgue del gabinete mientras sujeta los tornillos.
1. Coloque 4 tornillos de cabeza Phillips (F3) en los oricios
superior e inferior de cada lado del gabinete.
2. Cuelgue la puerta lateral derecha (P10) de los tornillos
superior e inferior y apriételos a mano.
3. Introduzca los 2 tornillos de cabeza Phillips centrales a través
de la bisagra de la puerta en el gabinete y apriételos a mano.
4. Repita los pasos 2 y 3 para ensamblar la puerta izquierda (P9).
5. Alinee las puertas y apriete completamente los tornillos.
Completar el ensamblaje
1. Asegúrese de que hay un perno o tornillo en cada oricio del marco del gabinete.
2. Mueva el gabinete a su ubicación nal.
3. Coloque un nivel en el estante interior y, si es necesario, nivele el gabinete ajustando la altura de las patas niveladoras (P7). Gire hacia
la izquierda para subir o hacia la derecha para bajar la pata niveladora.
4. Si las puertas no están alineadas, aoje todos los tornillos que sujetan la bisagra de la puerta al gabinete. Ajuste la puerta a la altura
deseada y apriete bien los tornillos.
5. Instalación de las puertas
F3
Tornillos Phillips (8)
A
P2
P4
P8
P9
P8m
A. Tornillos Phillips (F3)
1. Alinee los oricios del estante (P8m) con el par de oricios
como se muestra.
2. Con 2 tornillos de cabeza Phillips (F3) y 2 tuercas de brida
pequeñas (F5) por lado, je el estante (P8m) a los laterales
delgabinete (P1 y P3).
3. Coloque el estante (P8) de forma que los oricios de los
extremos queden alineados con el juego de oricios deseado
en los laterales del gabinete (P1 y P3).
4. Con 2 tornillos de cabeza Phillips (F3) y 2 tuercas de brida
pequeñas (F5) por lado, je el estante a los laterales del
gabinete (P1 y P3).
4. Instalar los estantes
■Instale el estante (P8m) en el gabinete de forma que el borde largo
con imanes quede orientado hacia la parte frontal del gabinete.
■Utilice el par de oricios indicados para instalar el estante (P8m),
de forma que las puertas se cierren.
■El estante (P8) puede instalarse utilizando cualquiera de los otros
pares de oricios de los laterales del gabinete.
F3 F5
Tornillos Phillips (8) Tuerca de brida
pequeña (8)
B
A
P1
P8m
P2
P3
A. Oricios para instalar el estante
B. Ranura en el estante para el cierre

19
ACCESORIOS
Para ordenar accesorios, llame al 1-866-342-4089 y consulte por el número de pieza del accesorio enumerado abajo o contáctese con
su proveedor autorizado de la marca Gladiator®. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.
Kit de ruedas de caja de cambios modular
Pida la pieza n.º GACK04KDSX
Supercie de trabajo de madera dura de 28"
Pida la pieza n.º GAAC28HWGX
GARANTÍA
Para obtener información sobre la garantía:
En EE.UU., llame al 1-866-342-4089 o visite nuestro sitio web en
www.GladiatorGW.com
En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en
www.gladiatorgarageworks.ca
CAPACIDAD DE PESO
150 lbs.
68 kg
150 lbs.
68 kg
55 lbs.
24,9 kg
55 lbs.
24,9 kg

20
NOTES
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Gladiator Storage manuals
Popular Storage manuals by other brands

Transcend
Transcend Compact Flash Card CF 266X Specification sheet

HP
HP StorageWorks EML E Series Installation

Nexsan
Nexsan UNITY3300 quick start guide

X-Micro
X-Micro Bluetooth USB Dongle user manual

Synergy Global Technology
Synergy Global Technology TAU401 quick start guide

Panasonic
Panasonic LB-DH8 series Operator's guide