Gleichmann LG 1480 User manual

Manual LG 1480 1 November 2006
LG 1480 Battery Charger
Description of the LG 1480 Battery Charger - English..........................................................................................................3
Description du chargeur de batterie LG 1480 - Français........................................................................................................5
Beschreibung des Akku-Ladegeräts LG 1480 - Deutsch .......................................................................................................7
Beschrijving van de LG 1480 Batterijlader - Nederlands ......................................................................................................9
Descripción del cargador de baterías LG 1480 - Español ....................................................................................................11
Descrição do Carregador de baterias LG 1480 – Português.................................................................................................13
Descrizione del caricabatterie LG 1480 - Italiano................................................................................................................15
Beskrivelse av LG 1480 batterilader - norsk........................................................................................................................17
Beskrivning av LG 1480 batteriladdare - svenska ...............................................................................................................19
LG 1480 -akkulaturin kuvaus – suomi .................................................................................................................................21
Beskrivelse af LG 1480 Batterilader - dansk .......................................................................................................................23
Az LG 1480 akkumulátortöltőkézikönyve - magyar...........................................................................................................25
Opis ładowarki LG 1480 - Polski.........................................................................................................................................27
Popis nabíjecího zařízení LG 1480 – Česky......................................................................................................................... 29
Popis nabíjacieho zariadenia LG 1480 – slovensky .............................................................................................................31
Descrierea încărcătorului LG 1480 - Română......................................................................................................................33
Akulaadija LG 1480 kirjeldus – eesti................................................................................................................................... 35
Описание зарядного устройства LG 1480 (на русском языке).......................................................................................37
Περιγραφή του φορτιστή µπαταρίας LG 1480 - Ελληνικά ..................................................................................................41
LG 1480 Pil Şarj Cihazı– Türkçe Açıklama........................................................................................................................43
LG 1480バッ テリ ー・ チャ ージャ ー - 日本語..............................................................................................................................45
LG 1480 電池充電器 明– 繁體中文 ........................................................................................................................................47
LG 1480 池充器明
– 体中文........................................................................................................................................49
Gleichmann & Co. Electronics GmbH
Zentrale Frankenthal
Schraderstraße 44
67227 Frankenthal / Germany

Manual LG 1480 2 November 2006

Manual LG 1480 3 November 2006
Description of the LG 1480 Battery Charger - English
Description:
The LG 1480 battery charger is a processor-controlled charger and tester for up to 4 batteries with built-in SMBus
electronics.
Any combination of Lithium-Ion (Li-Ion, 10.8 V) and Nickel Metal Hydride (NiMH, 12 V) batteries can be inserted.
The charger communicates with the batteries via the SMBus. After the battery is inserted into the charger slot, the charger
automatically checks whether the battery requires charging only or a complete test cycle (conditioning).
The test cycle performs various charge and discharge cycles to measure and optimize the battery capacity, and recalibrate
the SMBus electronics. When the test cycle is complete, the battery is ready to use. The status of the battery capacity is
indicated by the Test-LED (please refer to the table on the next page).
The test cycle can be started or stopped manually for any battery by pressing its respective key.
Specifications:
Number of battery-cells Li-Ion : 3 battery-cells (10.8 V), NiMH : 10 battery-cells (12 V)
Charging current Li-Ion : max. 3 A, NiMH : max. 2.5 A
Charge / Discharge capacity : max. 150 VA / max. 50 VA
Power supply : 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz, max. 2,3 A
Operating conditions : temperature 0 - 35 °C, humidity 20 - 90% RH, altitude 0 - 3000 m
Storage conditions : temperature 0 - 60 °C, humidity 10 - 95% RH, altitude 0 - 5000 m
Dimensions : 80 x 313 x 261 mm (H x W x D)
Weight : approx. 3.3 kg
Complies with IEC/EN 60950:2001 and national deviations Australia, Canada and USA. CE mark to LVD and EMCD.
Data on the charging process:
Usual charging time Li-Ion : 175 min, maximum charging time : 300 min
NiMH : 100 min, maximum charging time : 120 min
Usual test cycle time Li-Ion : 11 h, NiMH : 8,5 h
Maximum battery voltage Li-Ion : 12.6 V, NiMH : 18 V
Minimum battery voltage NiMH : 12 V (after pre-charging for three minutes)
Maximum battery capacity Li-Ion : 7500 mAh, NiMH : 4500 mAh
Maintenance:
It is recommended to clean both air filter mats on a regular basis. Depending on the frequency of use and the environmental
conditions (dust etc.), the interval can range from 6-24 months. Cleaning of the air filter mat can be carried out by the user.
• The air filters are located on the right and left side of the device.
• Remove the 2 screws and the filter cover as indicated in the picture.
• Remove the filter mat and clean the dust out by shaking.
• Re-insert the mat and re-fit the cover and screws.
Safety instructions:
- This device is for IT-equipment use only and must not be used in the patient vicinity.
- Before connecting the device to AC mains, check that the mains voltage and mains frequency
stated on the device are correct for the mains network.
- Ensure adequate ventilation for the device.
- Ensure that both air ventilation fans and both air filters are not clogged.
- Do not expose the device to direct sunlight.
- Unplug the device from AC mains before cleaning it.
- Clean the surface of the device with a cleaning solution or disinfectant applied to a cloth.
Liquids must not enter the device.
- Do not use the device if any liquid has entered it. Qualified service personnel must check it before
it is put back into service.
- Unplug the device from AC mains before opening it (qualified service personnel only).
Gleichmann & Co. Electronics GmbH
Zentrale Frankenthal
Schraderstraße 44
67227 Frankenthal / Germany

Manual LG 1480 4 November 2006
Operating Instructions LG 1480 Battery Charger
Charging the Battery:
• Place the battery into any free slot.
• The device recognises the battery type (Li-Ion or NiMH) and switches to the required charging procedure.
• The device detects if the battery needs a test cycle (conditioning).
• A test cycle is indicated when the Test-LED flashes in yellow.
• Press the key to discontinue or start the test manually.
• If no test cycle is needed, the battery is charged in standard mode. The Charge-LED flashes in yellow as long
as charging is in progress.
• As soon as the Charge-LED has turned green (and the Test-LED is off), the battery is fully charged, and ready
to use.
• Remove the fully charged battery from the charger.
Test Cycle (Conditioning):
If a test cycle is initiated manually or automatically, the Test-LED flashes in yellow until discharging is complete (see
Step 3). The test consists of four steps:
• Step 1: The first battery discharge cycle (NiMH batteries only - this step is skipped for Li-Ion batteries).
• Step 2: The first battery charge cycle.
• Step 3: The second battery discharge cycle (up to two batteries at a time) - the accumulated capacity is
measured.
• Step 4: The final battery charge cycle is in progress, while the measured capacity is displayed by the
continuously lit Test-LED (either green, yellow or red).
• Charging is complete when the Charge-LED is continuously green. The LED for the measured capacity
remains lit.
• Remove the fully charged battery from the charger.
Battery Error:
If the charger detects a battery error, both LEDs flash in red. To clear this error indication, remove the battery.
Do not use a defective battery.
Battery Compartment Status Indicators:
Description Charge-
LED
Test-
LED
Standard Charging Mode
The battery slot is empty
Charging in process
Charging complete, battery is charged
Test Cycle (Conditioning)
Step 1 Discharging (NiMH only)
Charging
Step 2 Charging complete, waiting for discharging
Step 3 Discharging, measure capacity
Charging, capacity normal
Charging, capacity critical (Reduced battery capacity; will give shorter than
normal operating times. Replace battery if operating time is insufficient.)
Step 4
Charging, capacity too low (Replace battery)
Test cycle complete
Battery Error – Possible Causes
After a three-minute period, the battery did not reach the required voltage of 12V, the NiMH
battery is defective.
The maximum battery voltage is exceeded, battery is defective.
The maximum charging time is exceeded, battery is defective or has excess capacity.
SMBus communication error
The maximum temperature is exceeded
LED flashing
LED continuously on/off

Manuel LG 1480 5 Novembre 2006
Description du chargeur de batterie LG 1480 - Français
Gleichmann & Co. Electronics GmbH
Zentrale Frankenthal
Schraderstraße 44
67227 Frankenthal / Allemagne
Description :
Le chargeur de batterie LG 1480, avec système électronique SMBus intégré, est un appareil contrôlé par processeur qui
permet de charger et de tester jusqu’à 4 batteries.
N’importe quelle combinaison de batteries lithium-ion (Li-Ion, 10,8 V) et nickel-métal-hydrure (NiMH, 12 V) peut être insérée.
Le chargeur communique avec les batteries via le système SMBus. Une fois la batterie insérée dans le logement du
chargeur, celui-ci vérifie automatiquement si une recharge ou un cycle de test complet (reconditionnement) de la batterie est
nécessaire.
Le cycle de test effectue divers cycles de recharge et de décharge afin de mesurer et d’optimiser la capacité de la batterie et
de recalibrer l’électronique du système SMBus. Une fois le cycle de test terminé, la batterie est prête à l’emploi. L’état de
charge de la batterie est signalé par le voyant de test (voir tableau de la page suivante).
Vous pouvez lancer ou interrompre manuellement le cycle de test en appuyant sur la touche correspondante.
Caractéristiques :
Nombre de cellules Li-Ion : 3 cellules de batterie (10,8 V), NiMH : 10 (12 V)
Courant de charge Li-Ion : maxi. 3 A, NiMH : maxi. 2,5 A
Capacité de charge / décharge : maxi. 150 VA / maxi. 50 VA
Alimentation secteur : 100 - 240 Vca, 50 - 60 Hz, maxi. 2,3 A
Conditions de fonctionnement : température 0 - 35 °C ; humidité 20 – 90 % HR ; altitude 0 - 3000 m
Conditions de stockage : température 0 - 60 °C ; humidité 10 – 95 % HR ; altitude 0 - 5000 m
Dimensions : 80 x 313 x 261 mm (H x L x P)
Masse : environ 3,3 kg
Conforme à la norme CEI/EN 60950:2001 et aux écarts standard en vigueur en Australie, au Canada et aux Etats-Unis.
Marquage CE selon les directives “basse tension” et CEM.
Données sur le processus de charge :
Durée de charge normale Li-Ion : 175 min, durée de charge maxi. : 300 min
NiMH : 100 min, durée de charge maxi. : 120 min
Durée normale du cycle de test Li-Ion : 11 h, NiMH : 8,5 h
Tension maxi. de la batterie Li-Ion : 12,6 V, NiMH : 18 V
Tension mini. de la batterie NiMH : 12 V (après pré-charge de trois minutes)
Capacité de charge maxi. batterie Li-Ion : 7500 mAh, NiMH : 4500 mAh
Entretien :
Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement le coussinet de filtrage de l’air. Selon la fréquence d’utilisation du
chargeur et les conditions environnementales (poussière, etc.), l’intervalle de nettoyage peut varier de 6 à 24 mois.
L’utilisateur peut effectuer lui-même le nettoyage du coussinet de filtrage de l’air.
• Les filtres à air se trouvent sur les panneaux latéraux de l’appareil.
• Retirez les 2 vis ainsi que le cache du filtre, comme indiqué sur le
schéma.
• Retirez le coussinet du filtre et éliminez la poussière en le secouant.
• Remettez le coussinet en place et repositionnez le cache et les vis.
Instructions de sécurité :
- Cet appareil est un équipement informatique qui ne doit pas être utilisé à proximité du patient.
- Avant de connecter l’appareil à l’alimentation secteur (CA), vérifiez que la tension et la fréquence
secteur indiquées sur l’appareil sont adaptées à celles du réseau électrique.
- Assurez une ventilation appropriée de l’appareil.
- Assurez-vous que les deux ventilateurs et filtres à air ne sont pas obstrués.
- N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil.
- Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de le nettoyer.
- Nettoyez les surfaces de l’appareil avec une solution nettoyante ou un désinfectant appliqué à
l’aide d’un chiffon. Aucun liquide ne doit pénétrer dans l’appareil.
- N’utilisez pas l’appareil en cas de pénétration de liquide. Un personnel technique qualifié doit
alors vérifier l’appareil avant qu’il soit remis en service.
Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de l’ouvrir (opération effectuée uniquement par
du personnel technique qualifié).

Manuel LG 1480 6 Novembre 2006
Instructions d’utilisation du chargeur de batterie LG 1480
Recharge de la batterie :
• Insérez la batterie dans un des logements libres.
• L’appareil reconnaît le type de batterie (Li-Ion ou NiMH) et sélectionne la procédure de recharge appropriée.
• Si un cycle de test (reconditionnement) est nécessaire pour la batterie, l’appareil le détecte.
• Le voyant de test clignote en jaune lorsqu’un cycle de test est nécessaire.
• Appuyez sur la touche pour interrompre ou lancer manuellement le test.
• Si aucun cycle de test n’est nécessaire, la batterie est rechargée en mode standard. Le voyant de charge
clignote en jaune tout au long de la procédure de recharge.
• Dès que le voyant de charge devient vert (et le voyant de test s’éteint), la batterie est complètement rechargée
et prête à l’emploi.
• Retirez la batterie complètement rechargée du chargeur.
Cycle de test (reconditionnement) :
Si un cycle de test est lancé manuellement ou automatiquement, le voyant de test clignote en jaune jusqu’à ce que
la décharge soit terminée (voir étape 3). Le test est composé de quatre étapes :
• Étape 1 : Premier cycle de décharge de la batterie (batteries NiMH uniquement – cette étape n’est pas
effectuée pour les batteries Li-Ion).
• Étape 2 : Premier cycle de charge de la batterie.
• Étape 3 : Deuxième cycle de décharge de la batterie (jusqu’à deux batteries simultanément) – la capacité
cumulée est mesurée.
• Étape 4 : Cycle de charge final de la batterie en cours pendant que la capacité mesurée est affichée par le
voyant de test allumé en permanence (vert, jaune ou rouge).
• La recharge est terminée lorsque le voyant de charge est fixe et vert. Le voyant de la capacité mesurée reste
allumé.
• Retirez la batterie complètement rechargée du chargeur.
Erreur batterie :
Si le chargeur détecte une erreur de la batterie, les voyants clignotent en rouge. Pour supprimer cette indication d’erreur,
retirez la batterie.
N’utilisez pas de batterie défectueuse.
Indicateurs d’état du compartiment des batteries :
Description Voyant de
charge
Voyant
de test
Mode de charge standard
Le logement de la batterie est vide
Charge en cours
Opération de charge terminée. La batterie est rechargée.
Cycle de test (reconditionnement)
Étape 1 Décharge (NiMH uniquement)
Charge en cours
Étape 2 Charge terminée, attente avant décharge
Étape 3 Décharge en cours, mesure de la capacité
Charge en cours, capacité normale
Charge en cours, capacité critique (capacité de la batterie réduite ce qui
occasionnera des durées de fonctionnement plus courtes que la normale.
Remplacez la batterie si la durée de fonctionnement est insuffisante.)
Étape 4
Charge en cours, capacité trop faible (remplacez la batterie)
Cycle de test terminé
Erreur de batterie – Causes possibles
Au bout de trois minutes, la batterie n’a pas atteint la tension requise de 12 V ; la batterie
NiMH est défectueuse.
La tension maximale de la batterie est dépassée ; la batterie est défectueuse.
La durée de charge maximale est dépassée ; la batterie est défectueuse ou a dépassé sa
capacité.
Erreur de communication du système SMBus.
La température maximale est dépassée.
Voyant clignotant
Voyant allumé/éteint en permanence

Manual LG 1480 7 November 2006
Beschreibung des Akku-Ladegeräts LG 1480 - Deutsch
Beschreibung:
Das Akku-Ladegerät LG 1480 ist ein mikroprozessorgesteuertes Lade- und Prüfgerät für max. 4 Akkus mit eingebauter SM-Bus-
Elektronik.
Es können beliebige Kombinationen von Lithium-Ionen- (Li-Ion, 10,8 V) und Nickel-Metallhydrid-Akkus (NiMH, 12 V) eingesetzt
werden.
Das Ladegerät kommuniziert über den SM-Bus mit den Akkus. Nach Einlegen eines Akkus in den Ladeplatz überprüft das
Ladegerät automatisch, ob der Akku nur geladen oder einen kompletten Prüfzyklus (Konditionierung) durchlaufen muss.
Zur Messung und Optimierung der Akku-Kapazität und Neukalibrierung der SM-Bus-Elektronik wechseln sich beim vollständigen
Prüfzyklus Lade- und Entladezyklen ab. Nach Abschluss des Prüfzyklus ist der Akku einsatzbereit. Der Akku-Ladezustand wird
durch die Prüf-LED angezeigt (siehe Tabelle auf der nächsten Seite).
Der Prüfzyklus kann für jeden Akku separat mit der entsprechenden Taste gestartet und angehalten werden.
Technische Daten:
Anzahl der Akkus Li-Ion : 3 Akkus (10,8 V), NiMH : 10 Akkus (12 V)
Ladestrom Li-Ion : max. 3 A, NiMH : max. 2,5 A
Lade-/Entladekapazität : max. 150 VA / max. 50 VA
Stromversorgung : 100 - 240 V Wechselstrom, 50 - 60 Hz, max. 2,3 A
Betriebsbedingungen : Temperatur 0 - 35 °C, rel. Luftfeuchtigkeit 20 - 90 %, Höhe 0 - 3000 m
Lagerbedingungen : Temperatur 0 - 60 °C, rel. Luftfeuchtigkeit 10 - 95 %, Höhe 0 - 5000 m
Maße : 80 x 313 x 261 mm (H x B x T)
Gewicht : ca. 3,3 kg
Erfüllt die Norm IEC/EN 60950:2001 und ihre jeweiligen nationalen Abweichungen für Australien, Kanada und USA.
CE-Kennzeichnung gemäß Niederspannungsrichtlinie und EMV-Richtlinie.
Angaben zum Ladevorgang:
Übliche Ladezeit Li-Ion : 175 min., maximale Ladezeit : 300 min
NiMH : 100 min., maximale Ladezeit : 120 min
Übliche Prüfzyklusdauer Li-Ion : 11 Std., NiMH : 8,5 Std.
Max. Akku-Spannung Li-Ion : 12,6 V, NiMH : 18 V
Min. Akku-Spannung NiMH : 12 V (nach Vorladung über drei Minuten)
Max. Akku-Kapazität Li-Ion : 7500 mAh, NiMH : 4500 mAh
Wartung:
Es wird empfohlen, beide Luftfiltervliese regelmäßig zu reinigen. Je nach Einsatzhäufigkeit und Umgebungsbedingungen
(Staub usw.) sollte die Reinigung alle 6-24 Monate erfolgen. Die Reinigung der Luftfiltervliese kann man selbst durchführen.
• Die Luftfilter befinden sich an der rechten und linken Geräteseite.
• Die 2 Schrauben und die Filterabdeckung wie dargestellt entfernen.
• Das Filtervlies entnehmen und ausschütteln.
• Das Vlies, die Abdeckung und die Schrauben wieder einsetzen.
Sicherheitshinweise:
- Dieses Gerät darf nur mit IT-Geräten und nicht in Patientennähe verwendet werden.
- Vor Anschluss des Geräts an das Stromnetz prüfen, ob die auf dem Gerät angegebene
Netzspannung und -frequenz korrekt sind.
- Es muss eine ausreichende Belüftung des Gerätes gewährleistet sein.
- Die beiden Kühlventilatoren und Luftfilter dürfen nicht abgedeckt sein.
- Das Gerät vor direkter Sonneinstrahlung schützen.
Vor der Reinigung das Gerät vom Stromnetz trennen.
- Die Geräteflächen mit einem mit Reinigungslösung oder Desinfektionsmittel befeuchteten Tuch
reinigen.
Es darf keine Flüssigkeit in das Gerät eindringen.
- Das Gerät nicht benutzen, wenn Flüssigkeit eingedrungen ist. Vor erneuter Inbetriebnahme muss
das Gerät von qualifiziertem Wartungspersonal überprüft werden.
- Das Gerät darf nur durch qualifiziertes Wartungspersonal geöffnet werden und muss zuvor vom
Stromnetz getrennt werden.
Gleichmann & Co. Electronics GmbH
Zentrale Frankenthal
Schraderstraße 44
67227 Frankenthal / Deutschland

Manual LG 1480 8 November 2006
Gebrauchsanweisung für das Akku-Ladegerät LG 1480
Laden des Akkus:
• Den Akku in einen beliebigen freien Ladeplatz einlegen.
• Das Gerät erkennt den Akku-Typ (Li-Ion oder NiMH) und schaltet automatisch auf den erforderlichen
Ladevorgang.
• Das Gerät erkennt, ob der Akku einen Prüfzyklus (Konditionierung) benötigt.
• Wenn die Prüf-LED gelb blinkt, ist ein Prüfzyklus erforderlich.
• Zum manullen Anhalten oder Starten der Prüfung die Taste drücken.
• Wenn kein Prüfzyklus erforderlich ist, wird der Akku im Standardmodus geladen. Bei laufendem Ladevorgang
blinkt die Lade-LED gelb.
• Wenn die Lade-LED grün leuchtet (und die Prüf-LED aus ist), ist der Akku voll aufgeladen und einsatzbereit.
• Den voll aufgeladenen Akku aus dem Ladegerät nehmen.
Prüfzyklus (Konditionierung):
Wenn ein Prüfzyklus manuell oder automatisch gestartet wurde, blinkt die Prüf-LED bis zu vollständigen Entladung
gelb (siehe Schritt 3). Die Prüfung besteht aus vier Schritten:
• Schritt 1: Erster Akku-Entladezyklus (nur für NiMH-Akkus – bei Li-Ion-Akkus wird dieser Schritt übersprungen).
• Schritt 2: Erster Akku-Ladezyklus.
• Schritt 3: Zweiter Akku-Entladezyklus (bis zu zwei Akkus gleichzeitig) – Gesamtkapazität wird gemessen.
• Schritt 4: Der letzte Akku-Ladezyklus läuft, und die gemessene Kapazität wird durch Dauerleuchten der Prüf-
LED angezeigt (grün, gelb oder rot).
• Wenn die Lade-LED dauerhaft grün leuchtet, ist der Ladevorgang abgeschlossen. Die LED für die gemessene
Kapazität leuchtet weiter.
• Den voll aufgeladenen Akku aus dem Ladegerät nehmen.
Akku-Fehler:
Wenn das Ladegerät einen Akku-Fehler erkennt, blinken beide LEDs rot. Zum Löschen dieser Fehleranzeige den Akku
entnehmen.
Keinen defekten Akku verwenden.
Statusanzeige des Akku-Fachs:
Beschreibung Lade-
LED
Prüf-
LED
Standard-Lademodus
Das Akku-Fach ist leer
Ladevorgang läuft
Ladevorgang abgeschlossen, Akku geladen
Prüfzyklus (Konditionierung)
Schritt 1 Entladevorgang (nur NiMH).
Ladevorgang.
Schritt 2 Ladevorgang abgeschlossen, Warten auf Entladevorgang.
Schritt 3 Entladevorgang, Messung der Kapazität.
Ladevorgang, Kapazität normal.
Ladevorgang, Kapazität kritisch (reduzierte Akku-Kapazität; folglich kürzere
Akku-Betriebsdauer; bei unzureichender Betriebsdauer Akku austauschen).
Schritt 4
Ladevorgang, Kapazität zu gering (Akku austauschen).
Prüfzyklus abgeschlossen
Akku-Fehler – mögliche Ursachen
Nach drei Minuten hat der Akku die erforderliche Spannung von 12 V nicht erreicht; der
NiMH-Akku ist defekt.
Die maximale Akku-Spannung wurde überschritten; der Akku ist defekt.
Die maximale Ladedauer wurde überschritten; der Akku ist defekt oder hat eine zu hohe
Kapazität.
SM-Bus-Kommunikationsfehler
Die Höchsttemperatur wurde überschritten
LED blinkt
LED dauerhaft ein/aus

Handboek LG 1480 9 november 2006
Beschrijving:
De LG 1480 batterijlader is een processor-gestuurde lader en tester voor maximaal 4 batterijen met ingebouwde SMBus
elektronica. Elke combinatie van Lithium-Ion (Li-Ion, 10,8 V) en Nikkel Metaal Hydride (NiMH, 12 V) batterijen kan erin
geplaatst worden. De lader communiceert met de batterijen via de SMBus. Nadat de batterij in het laderslot is geplaatst
controleert de lader automatisch of de batterij alleen opladen vereist of een complete test cyclus (reconditionering).
De test cyclus voert diverse laden en ontladen cycli uit om de batterijcapaciteit te meten en te optimaliseren en eveneens de
SMBus elektronica te hercalibreren. Als de test cyclus voltooid is, is de batterij gereed voor gebruik. De status van de
batterijcapaciteit wordt aangegeven door de Test-LED (raadpleeg daarvoor de tabel op de volgende pagina). De test cyclus
kan, voor elke batterij afzonderlijk, manueel gestart of gestopt worden door indrukken van de respectievelijke knop.
Specificaties:
Aantal batterijcellen Li-Ion : 3 batterijcellen (10,8 V), NiMH : 10 batterijcellen (12 V)
Opladingsstroom Li-Ion : max. 3 A, NiMH : max. 2,5 A
Laden / Ontladen capaciteit : max. 150 VA / max. 50 VA
Netvoeding : 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz, max. 2,3 A
Gebruikscondities : temperatuur 0 - 35 °C, vochtigheid 20 - 90% RH, hoogte 0 - 3000 m
Opslag condities : temperatuur 0 - 60 °C, vochtigheid 10 - 95% RH, hoogte 0 - 5000 m
Afmetingen : 80 x 313 x 261 mm (H x B x D)
Gewicht : ca. 3,3 kg
Voldoet aan IEC/EN 60950:2001 en nationale afgeleiden Australië, Canada en de USA. CE markering voor LVD en EMCD.
Gegevens over het oplaadproces:
Gebruikelijke oplaadtijd Li-Ion : 175 min, maximale oplaadtijd : 300 min
NiMH : 100 min, maximale oplaadtijd : 120 min
Gebruikelijke testcyclustijd Li-Ion : 11 uur, NiMH : 8,5 uur
Maximum batterij voltage Li-Ion : 12,6 V, NiMH : 18 V
Minimum batterij voltage NiMH : 12 V (na pre-oplading gedurende 3 minuten)
Maximum batterij capaciteit Li-Ion : 7500 mAh, NiMH : 4500 mAh
Onderhoud:
Het is aan te bevelen om beide luchtfiltermatjes regelmatig te reinigen. Afhankelijk van de gebruiksfrequentie en de
omgevingscondities (stof e.d.) kan het interval variëren van 6-24 maanden. De gebruiker kan zelf de luchtfiltermatjes
reinigen.
• De luchtfilters bevinden zich aan de rechter- en linkerkant van het apparaat.
• Verwijder de 2 schroeven en het filterdeksel zoals in de figuur aangegeven.
• Verwijder de filtermat en klop het stof er uit.
• Plaats de mat weer terug en breng deksel en schroeven weer aan.
Veiligheidsinstructies:
- Dit apparaat is uitsluitend voor gebruik met IT-apparatuur en mag niet in de omgeving van de
patiënt gebruikt worden.
- Controleer of de netspanning en frequentie, die aangegeven staan op het apparaat, overeenkomt
met die van uw netspanning, alvorens het apparaat op het net aan te sluiten.
- Zorg voor goede ventilatie voor het apparaat.
- Zorg dat beide luchtventilatie fans en beide luchtfilters niet verstopt of vervuild raken.
- Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
- Ontkoppel het apparaat van het net voordat u het gaat reinigen.
- Reinig de buitenkant van het apparaat met een schoonmaakmiddel of desinfectant, die op een
doek is aangebracht. Er mogen geen vloeistoffen in het apparaat komen.
- Gebruik het apparaat niet als er vloeistof ingekomen is. Gekwalificeerd service personeel dient
het te controleren voordat het weer in gebruik genomen kan worden
- Ontkoppel het apparaat van het net alvorens het te openen (alleen gekwalificeerde technici).
Beschrijving van de LG 1480 Batterijlader - Nederlands
Gleichmann & Co. Electronics GmbH
Zentrale Frankenthal
Schraderstraße 44
67227 Frankenthal / Duitsland

Handboek LG 1480 10 november 2006
Gebruiksinstructies LG 1480 Batterijlader
Opladen van de batterij:
• Plaats de batterij in een vrij slot.
• Het apparaat herkent het type batterij (Li-Ion of NiMH) en schakelt over op de vereiste oplaadprocedure.
• Het apparaat detecteert of de batterij en testcyclus moet doorlopen (reconditionering).
• Een testcyclus is nodig als de Test-LED geel knippert.
• Druk op de knop om dit af te breken of start de test manueel.
• Als er geen testcyclus nodig is wordt de batterij in standaard modus opgeladen. De Laden-LED knippert geel
zolang het opladen bezig is.
• Zodra de Laden-LED groen brandt (en de Test-LED is uit), is de batterij volledig geladen en gebruiksgereed.
• Haal de volledig geladen batterij uit de lader.
Testcyclus (reconditionering):
Als een testcyclus manueel of automatisch gestart is blijft de Test-LED geel knipperen totdat het ontladen voltooid
is (zie Stap 3). De test bestaat uit vier stappen:
• Stap 1: De eerste ontladen cyclus van de batterij (alleen bij NiMH batterijen – deze stap wordt overgeslagen bij
Li-Ion batterijen).
• Stap 2: De eerste opladen cyclus voor de batterij.
• Stap 3: De tweede ontladen cyclus van de batterij (maximaal twee batterijen tegelijkertijd) - de geaccumuleerde
capaciteit wordt gemeten.
• Stap 4: De uiteindelijke batterij opladen cyclus is aan de gang, terwijl de gemeten capaciteit wordt
weergegeven door de continu brandende Test-LED (hetzij groen, geel of rood).
• Het opladen is voltooid als de Laden-LED continu groen is. De LED voor de gemeten capaciteit blijft branden.
• Haal de volledig geladen batterij uit de lader.
Batterij fouten:
Als de lader een fout in de batterij detecteert zullen beide LED’s rood knipperen. Beëindig deze situatie door de batterij er uit
te halen. Gebruik geen defecte batterij.
Batterijcompartiment statusindicatoren:
Beschrijving Laden-
LED
Test-
LED
Standaard opladen modus
Het batterijslot is leeg
Opladen aan de gang
Opladen voltooid, de batterij is opgeladen
Testcyclus (reconditionering)
Stap 1 Ontlading (alleen NiMH)
Oplading
Stap 2 Oplading voltooid, wacht op ontlading
Stap 3 Ontlading , meet capaciteit
Oplading, bij normale capaciteit
Oplading, capaciteit kritiek (gereduceerde batterijcapaciteit; leidt tot kortere
dan normale gebruiksduur. Vervang batterij bij onvoldoende gebruiksduur.)
Stap 4
Oplading, capaciteit te gering (vervang de batterij)
Testcyclus voltooid
Batterijfouten – Mogelijke oorzaken
Na een drie minuten periode bereikte de batterij niet het vereiste voltage van 12V, dat
betent dat de NiMH batterij defect is.
Het maximum batterij voltage is overschreden, batterij is defect.
De maximum oplaadtijd is overschreden, batterij is defect of heeft overcapaciteit.
SMBus communicatiefout
De maximum temperatuur is overschreden
LED knippert
LED continu aan/uitf

Manual LG 1480 11 Noviembre de 2006
Descripción del cargador de baterías LG 1480 - Español
Descripción:
El LG 1480 es un cargador y comprobador controlado mediante procesador para un máximo de 4 baterías con sistemas
electrónicos SMBus incorporados.
Puede introducirse cualquier combinación de baterías de ion-litio (Li-Ion, 10,8 V) y de níquel metal hidruro (NiMH, 12 V).
El cargador se comunica con las baterías a través del SMBus. Después de introducir la batería en la ranura del cargador, éste
comprueba automáticamente si la batería sólo necesita recargarse o si precisa un ciclo de comprobación completo
(acondicionamiento).
El ciclo de comprobación realiza diversos ciclos de carga y descarga para medir y mejorar la capacidad de la batería y para
recalibrar los sistemas electrónicos SMBus. Cuando finaliza el ciclo de comprobación, la batería está lista para su utilización. El
LED de comprobación indica el estado en que se encuentra la capacidad de la batería (consulte la tabla de la página siguiente).
Puede iniciar o detener manualmente el ciclo de comprobación de cualquier batería pulsando la tecla correspondiente.
Especificaciones:
Número de células de batería Li-Ion : 3 células de batería (10,8 V), NiMH : 10 células de batería (12 V)
Corriente de carga Li-Ion : 3 A máx., NiMH : 2,5 A máx.,
Capacidad de carga / descarga : 150 VA máx. / 50 VA máx.
Fuente de alimentación : 100 - 240 VCA, 50 - 60 Hz, 2,3 A máx.
Condiciones en funcionamiento : temperatura 0 - 35° C, humedad 20 - 90% HR, altitud 0 – 3.000 m
Condiciones de almacenamiento : temperatura 0 - 60° C, humedad 10 -95% HR, altitud 0 -5.000 m
Dimensiones : 80 x 313 x 261 mm (Al x An x F)
Peso : 3,3 kg aprox.
Cumple la norma IEC/EN 60950:2001 y las variaciones locales en Australia, Canadá y EE.UU. marca CE para LVD y EMCD.
Información sobre el proceso de carga:
Tiempo de carga normal Li-Ion : 175 min., tiempo máximo de carga : 300 min.
NiMH : 100 min., tiempo máximo de carga : 120 min.
Duración normal del ciclo de comprobación Li-Ion : 11 hrs., NiMH : 8,5 hrs.
Voltaje máximo de la batería Li-Ion : 12,6 V, NiMH : 18 V
Voltaje mínimo de la batería NiMH : 12 V (después de precargar durante tres minutos)
Capacidad máxima de la batería Li-Ion : 7.500 mAh, NiMH : 4.500 mAh,
Mantenimiento:
Se recomienda limpiar periódicamente las dos esterillas del filtro de aire. En función de la frecuencia con la que se utilice y de las
condiciones ambientales (polvo, etc.), el intervalo puede ser de 6 a 24 meses. El usuario puede limpiar la esterilla del filtro de aire.
• Los filtros de aire están situados en el lateral derecho e izquierdo del
dispositivo.
• Retire los 2 tornillos y la tapa del filtro como se indica en la imagen.
• Retire la esterilla del filtro y sacúdala para limpiar el polvo.
• Introduzca de nuevo la esterilla y vuelva a colocar la tapa y los tornillos.
Instrucciones de seguridad:
- Este dispositivo es para uso con equipos de IT y no debe utilizarse cerca del paciente.
- Antes de conectar el dispositivo a la toma de corriente de CA, compruebe que la tensión y la
frecuencia de la toma de corriente indicados en el dispositivo son los adecuados para la red eléctrica.
- Asegúrese de que existe una ventilación adecuada para el dispositivo.
- Asegúrese de que los dos ventiladores y los dos filtros de aire no estén obstruidos.
- No exponga el dispositivo a la luz solar directa.
- Antes de limpiarlo, desconecte el dispositivo de la toma de corriente de CA.
- Limpie la superficie del dispositivo con un paño que contenga una solución de limpieza o
desinfectante. No debe entrar líquido en el dispositivo.
- No utilice el dispositivo si ha entrado líquido en su interior. El personal de servicio cualificado deberá
comprobar el dispositivo antes de ponerlo de nuevo en servicio.
- Antes de abrirlo, desconecte el dispositivo de la toma de corriente de CA (sólo personal de servicio
cualificado).
Gleichmann & Co. Electronics GmbH
Zentrale Frankenthal
Schraderstraße 44
67227 Frankenthal / Alemania

Manual LG 1480 12 Noviembre de 2006
Instrucciones de funcionamiento del cargador de baterías LG 1480
Cargar la batería:
• Coloque la batería en cualquiera de las ranuras vacías del dispositivo.
• El dispositivo reconoce el tipo de batería (Li-Ion o NiMH) y cambia al procedimiento de carga necesario.
• El dispositivo detecta si la batería necesita un ciclo de comprobación (acondicionamiento).
• Cuando el LED de comprobación parpadea en amarillo indica que se está realizando un ciclo de
comprobación.
• Pulse la tecla para interrumpirlo o para iniciar manualmente la comprobación.
• Si no se necesita un ciclo de comprobación, la batería se carga en modo estándar. El LED de carga parpadea
en amarillo mientras se está realizando la carga.
• Tan pronto como el LED de carga cambia a verde (y el LED de comprobación está apagado), la batería estará
completamente cargada y lista para su utilización.
• Extraiga la batería completamente cargada del cargador.
Ciclo de comprobación (acondicionamiento):
Si se inicia un ciclo de comprobación de forma manual o automática, el LED de comprobación parpadea en
amarillo hasta que finaliza la descarga (consulte el Paso 3). La comprobación consta de cuatro pasos:
• Paso 1: El primer ciclo de descarga de la batería (sólo para las baterías de NiMH; este paso se omite para las
baterías de Li-Ion).
• Paso 2: El primer ciclo de carga de la batería.
• Paso 3: El segundo ciclo de descarga de la batería (como máximo, dos baterías a la vez). Se mide la
capacidad acumulada.
• Paso 4: Se realiza el último ciclo de carga de la batería mientras que el LED de comprobación está encendido
de forma continua (en verde, amarillo o rojo) para mostrar la capacidad medida.
• Cuando el LED de comprobación está en verde de forma continua, la carga está completa. El LED
correspondiente a la capacidad medida permanece encendido.
• Extraiga la batería completamente cargada del cargador.
Error en la batería:
Si el cargador detecta un error en la batería, los dos LED parpadean en rojo. Para eliminar esta indicación de error, retire la
batería.
No utilice una batería defectuosa.
Indicadores de estado del compartimento de la batería:
Descripción LED de
carga
LED de
comprobación
Modo de carga estándar
La ranura de la batería está vacía
Carga en proceso
Carga completa, la batería está cargada
Ciclo de comprobación (acondicionamiento)
Paso 1 Descargando (sólo para NiMH)
Cargando
Paso 2 Carga completa, esperando para descargar
Paso 3 Descargando, medir la capacidad
Cargando, capacidad normal
Cargando, capacidad crítica (capacidad reducida de la batería, ofrecerá
tiempos de funcionamiento más cortos de lo normal. Sustituya la batería si
el tiempo de funcionamiento es insuficiente.)
Paso 4
Cargando, capacidad demasiado baja (sustituya la batería)
Ciclo de comprobación completo
Error en la batería: causas posibles
Después de un intervalo de tres minutos, la batería no ha alcanzado el voltaje necesario
de 12 V, la batería de NiMH está defectuosa.
Se ha superado el voltaje máximo de la batería, la batería está defectuosa.
Se ha superado el tiempo de carga máximo, la batería está defectuosa o tiene demasiada
capacidad.
Error de comunicación con el sistema SMBus
Se ha superado la temperatura máxima
LED parpadeante
LED encendido/apagado de forma continua

Manual LG 1480 13 Novembro de 2006
Descrição do Carregador de baterias LG 1480 – Português
Descrição:
O Carregador de baterias LG 1480 é um aparelho para testes e carga para até 4 baterias controlado por processador e com sensor
SMBus integrado.
Pode ser utilizado para combinações de baterias de íon de lítio (Li-íon, 10,8 V) e níquel-metal hidreto (Ni-MH, 12 V).
O contato do carregador com as baterias é feito por meio do SMBus. Depois que a bateria for inserida no slot correspondente, o
carregador verificará automaticamente se a bateria só precisa ser recarregada ou se será necessário realizar um ciclo completo de
teste (acondicionamento).
O ciclo de testes carrega e descarrega a bateria várias vezes, para medir e otimizar a capacidade da bateria e recalibrar o
controlador SMBus. Quando o ciclo de teste é finalizado, a bateria estará pronta para ser utilizada. O estado da capacidade da
bateria é indicado pelo LED de teste (consulte a tabela na próxima página).
O ciclo de teste pode ser iniciado ou interrompido manualmente para qualquer bateria. Para isto, basta pressionar a tecla
correspondente.
Especificações:
Número de células de bateria Li-íon : 3 células de bateria (10,8 V) Ni-MH : 10 células de bateria (12 V),
Corrente atual Li-íon : no máx. 3 A Ni-MH : no máx. 2,5 A
Capacidade de carga/descarga : no máx. 150 VA / no máx. 50 VA
Fonte de alimentação : 100 - 240 V CA, 50 - 60 Hz, no máximo 2,3 A
Condições de funcionamento : temperatura 0 a 35°C, umidade relativa 20 a 90%, altitude 0 a 3.000 m
Condições de armazenamento : temperatura 0 a 60°C, umidade relativa 10 a 95%, altitude 0 a 5.000 m
Dimensões : 80 x 313 x 261 mm (A x L x P)
Peso : aprox. 3,3 kg
Compatível com a norma IEC/EN 60950:2001 e suas variantes nacionais da Austrália, Canadá e EUA Marca CE para LVD
(proteção contra baixa tensão) e EMCD (Diretriz de compatibilidade eletromagnética).
Dados durante o processo de carga:
Tempo normal de carga Li-íon : 175 min, tempo máximo de carga: 300 min
0Ni-MH : 100 min, tempo máximo de carga: 120 min
Tempo normal de ciclo de teste Li-íon : 11 h Ni-MH : 8,5 h
Voltagem máxima da bateria Li-íon : 12,6 V Ni-MH : 18 V
Voltagem mínima da bateria Ni-MH : 12 V (após período de pré-carga de três minutos)
Capacidade máxima da bateria Li-íon : 7.500 mAh Ni-MH : 4.500 mAh
Manutenção:
É recomendado limpar ambos os forros dos filtros periodicamente. Dependendo da freqüência de uso e das condições ambientais
(pó, etc.), o intervalo de limpeza pode ser de 6 a 24 meses. A limpeza do forro do filtro de ar poderá ser realizada pelo usuário.
• Os filtros de ar estão situados nos lados direito e esquerdo do aparelho.
• Retire os 2 parafusos e a tampa do filtro, como indicado na ilustração.
• Retire o forro do filtro e bata-o, para eliminar o pó.
• Coloque o forro e o filtro novamente, ponha a tampa e os parafusos no
lugar.
Instruções sobre a segurança:
- Este aparelho não deve ser usado nas proximidades do paciente, porque somente pode ser utilizado
com equipamento de IT.
- Antes de conectar o aparelho na rede elétrica de corrente alternada, verifica se a voltagem e a
freqüência elétrica que constam no aparelho correspondem às da rede elétrica.
- Assegure-se de que o aparelho tenha ventilação adequada.
- Certifique-se de que as pás do ventilador de ar como os dois filtros não estejam bloqueados.
- O aparelho não deve ser exposto a luz solar direta.
- Desconecte o aparelho da rede elétrica de corrente alternada antes de limpá-lo.
- Limpe a superfície do aparelho com um pano umedecido com produto de limpeza ou desinfectante.
Não permita que o líquido penetre no aparelho.
- Não utilize o aparelho, no caso de infiltração de líquido. Antes de recolocar em operação, é necessário
que o aparelho seja inspecionado pelo pessoal de manutenção autorizado.
- Antes de abrir o aparelho, desconecte-o da rede elétrica (somente pessoal de manutenção
autorizado).
Gleichmann & Co. Electronics GmbH
Zentrale Frankenthal
Schraderstraße 44
67227 Frankenthal / Alemanha

Manual LG 1480 14 Novembro de 2006
Instruções de funcionamento do Carregador de baterias LG 1480
Para carregar a bateria:
• Coloque a bateria em qualquer um dos slots vazios.
• O aparelho detecta o tipo de bateria (Li-íon ou Ni-MH) e passa para o processo de carga correspondente.
• O aparelho detecta se a bateria necessita de um ciclo de teste (acondicionamento).
• O ciclo de teste é indicado pelo LED de teste piscando em amarelo.
• Para interromper ou iniciar o teste manualmente, pressione a tecla .
• Se não houver necessidade do ciclo de teste, a bateria será carregada no modo predefinido. Durante todo o
processo de carga, o LED estará piscando em amarelo.
• Assim que o LED de carga passar para verde (e o LED de teste estiver apagado), a bateria estará completamente
carregada e pronta para ser utilizada.
• Retire a bateria com carga completa do carregador.
Ciclo de teste (acondicionamento):
Se o ciclo de teste for iniciado manual ou automaticamente, o LED correspondente piscará em amarelo até concluir o
processo de descarga (veja o passo 3). O teste é realizado em quatro passos:
• Passo 1: Primeiro ciclo de descarga da bateria (somente no caso de baterias de Ni-MH – no caso de baterias de Li-
íon, este passo é ignorado).
• Passo 2: Primeiro ciclo de carga da bateria.
• Passo 3: Segundo ciclo de descarga da bateria (até duas baterias de cada vez) – a capacidade acumulada é
medida.
• Passo 4: Enquanto a carga final da bateria estiver em andamento, a capacidade medida estará sendo exibida pelo
LED de teste continuamente aceso (em verde, amarelo ou vermelho).
• A carga estará finalizada quando o LED de carga estiver sempre em verde. O LED referente à capacidade medida
permanecerá aceso.
• Retire a bateria com carga completa do carregador.
Erro da bateria:
Se o carregador detectar algum tipo de erro na bateria, os dois LEDs piscarão em vermelho. Para eliminar esta indicação de erro,
retire a bateria.
Não utilize baterias com defeito.
Indicadores do estado do compartimento da bateria:
Descrição: LED de
carga
LED de
teste
Modo de carga predefinido
O slot da bateria está vazio
Processo de carga ativo
Carga finalizada, a bateria está carregada
Ciclo de teste (Acondicionamento):
Passo 1: Descarregar (só Ni-MH)
Carregar
Passo 2: Processo de carga finalizada, esperando a descarga
Passo 3: Descarga, medir capacidade
Carga, capacidade normal
Carga, capacidade crítica (capacidade reduzida da bateria, o tempo de
funcionamento será menor que o normal. Se o tempo de funcionamento não
for suficiente, substitua a bateria.)
Passo 4:
Carga, capacidade muito baixa (substituir a bateria)
Ciclo de teste finalizado
Erro da bateria– Motivos prováveis
Após um período de três minutos, a bateria não alcançou a voltagem prescrita de 12 V, a
bateria de Ni-MH está com defeito.
A voltagem máxima da bateria foi excedida, bateria com defeito.
O tempo máximo de carga foi excedido, a bateria está com defeito ou possui excesso de
capacidade.
Erro de comunicação com o controlador SMBus
Temperatura máxima excedida
LED piscante
LED sempre aceso/apagado

Manuale LG 1480 15 Novembre 2006
Descrizione del caricabatterie LG 1480 - Italiano
Descrizione
LG 1480 è un caricabatterie e tester controllato da processore, utilizzabile per un massimo di quattro batterie e basato su
componenti elettronici SMBus integrati.
È possibile inserire qualsiasi combinazione di batterie agli ioni di litio (Li-Ion, 10,8 V) e al nickel metal idrato (NiMH, 12 V).
Il caricabatterie comunica con le batterie tramite l'SMBus. Una volta inserita la batteria nell'alloggiamento, il caricabatterie controlla
automaticamente se la batteria deve essere solo ricaricata oppure se deve essere sottoposta a un ciclo completo di test
(condizionamento).
Durante il ciclo di test vengono eseguiti diversi cicli di caricamento/scaricamento al fine di misurare e ottimizzare la capacità delle
batterie e ricalibrare i componenti elettronici dell'SMBus. Al termine del ciclo di test, la batteria è pronta per l'uso. Lo stato di
capacità della batteria è indicato dal LED del test (fare riferimento alla tabella riportata nella pagina seguente).
Il ciclo di test può essere avviato o interrotto manualmente per qualsiasi batteria premendo il rispettivo tasto .
Specifiche
Numero di celle batteria Li-Ion : 3 celle batteria (10,8 V), NiMH : 10 celle batteria (12 V)
Corrente di carica Li-Ion : max. 3 A, NiMH : max. 2,5 A
Capacità di carica/scarica : max. 150 VA / max. 50 VA
Alimentazione : 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz, max. 2,3 A
Condizioni operative : temperatura 0 - 35 °C, umidità 20 - 90% UR, altitudine 0 - 3000 m
Condizioni di stoccaggio : temperatura 0 - 60 °C, umidità 10 - 95% UR, altitudine 0 - 5000 m
Dimensioni : 80 x 313 x 261 mm (A x L x P)
Peso : circa 3,3 kg
Conforme allo standard IEC/EN 60950:2001 e alle modificazioni previste in Australia, Canada e Stati Uniti. Marchio CE per LVD e
EMCD.
Dati relativi al processo di carica
Durata standard del processo di carica Li-Ion : 175 min, durata massima : 300 min
NiMH : 100 min, durata massima : 120 min
Durata standard del ciclo di test Li-Ion : 11 ore, NiMH : 8,5 ore
Tensione massima della batteria Li-Ion : 12,6 V, NiMH : 18 V
Tensione minima della batteria NiMH : 12 V (dopo la precarica per tre minuti)
Capacità massima della batteria Li-Ion : 7500 mAh, NiMH : 4500 mAh
Manutenzione
Si consiglia di pulire frequentemente entrambi i filtri dell'aria. A seconda della frequenza d'uso e delle condizioni ambientali
(polvere, sporco, ecc.), l'intervallo può variare da 6 a 24 mesi. La pulizia del filtro dell'aria può essere effettuata dall'utente.
• I filtri dell'aria sono situati a destra e a sinistra del dispositivo.
• Rimuovere le 2 viti e il coperchio dei filtri come indicato nella figura.
• Rimuovere il filtro e scuoterlo per rimuovere la polvere.
• Reinserire il filtro e reinstallare il coperchio e le viti.
Istruzioni per la sicurezza
- Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente per apparecchiature IT. Non utilizzare in
prossimità del paziente.
- Prima di collegare il dispositivo alla presa di corrente CA, verificare che la tensione e la frequenza
indicate sul dispositivo siano corrette per la rete elettrica.
- Garantire un'adeguata ventilazione del dispositivo.
- Verificare che le ventole e i filtri dell'aria non siano intasati.
- Non esporre il dispositivo alla luce diretta del sole.
- Scollegare il dispositivo dalla presa elettrica CA prima di pulirlo.
- Pulire la superficie del dispositivo con un panno imbevuto di soluzione detergente o disinfettante.
Evitare che liquidi penetrino nel dispositivo.
- Non utilizzare il dispositivo nel caso in cui siano penetrati liquidi all'interno. Far controllare il dispositivo
da tecnici qualificati prima di riutilizzarlo.
- Scollegare il dispositivo dalla presa elettrica CA prima di aprirlo. Il dispositivo può essere aperto solo
da tecnici qualificati.
Gleichmann & Co. Electronics GmbH
Zentrale Frankenthal
Schraderstraße 44
67227 Frankenthal / Germania

Manuale LG 1480 16 Novembre 2006
Istruzioni per il funzionamento del caricabatterie LG 1480
Caricamento della batteria
• Inserire la batteria in un qualsiasi alloggiamento libero.
• Il dispositivo riconosce il tipo di batteria (Li-Ion o NiMH) e attiva la procedura di caricamento necessaria.
• Il dispositivo rileva se è necessario eseguire un ciclo di test (condizionamento).
• È necessario eseguire un ciclo di test quando il LED del test lampeggia ed è di colore giallo.
• Premere il tasto per interrompere o avviare il test manualmente.
• Se non è necessario eseguire il ciclo di test, la batteria viene caricata in modalità standard. Durante il
caricamento il LED di carica lampeggia ed è di colore giallo.
• Quando il LED di carica diventa di colore verde e il LED di test si spegne, la batteria è completamente carica e
pronta per l'uso.
• Quando la batteria è carica, rimuoverla dal caricabatterie.
Ciclo di test (condizionamento)
Se un ciclo di test è stato avviato manualmente o automaticamente, il LED di test lampeggia ed è di colore giallo
fino al termine dello scaricamento (vedere fase 3). Il test comprende quattro fasi:
• Fase 1: Primo ciclo di scaricamento della batteria (solo batterie NiMH - questa fase non viene eseguita per le
batterie Li-Ion).
• Fase 2: Primo ciclo di caricamento della batteria.
• Fase 3: Secondo ciclo di scaricamento della batteria (fino a due batterie alla volta); viene misurata la capacità
accumulata.
• Fase 4: Ciclo di caricamento finale della batteria; la capacità misurata è indicata dal LED di test fisso di colore
verde, giallo o rosso.
• Il caricamento è completato quando il LED di carica è fisso di colore verde. Il LED della capacità misurata
rimane acceso.
• Quando la batteria è carica, rimuoverla dal caricabatterie.
Errore della batteria
In caso di errore della batteria, entrambi i LED lampeggiano e sono di colore rosso. Per cancellare l'indicazione di errore,
rimuovere la batteria.
Non utilizzare una batteria difettosa.
Indicatori di stato del vano batteria
Descrizione LED di
carica
LED di
test
Modalità di carica standard
L'alloggiamento batterie è vuoto
Il caricamento è in corso
Il caricamento è stato completato; la batteria è carica
Ciclo di test (condizionamento)
Fase 1 Scaricamento (solo NiMH)
Caricamento
Fase 2
Il caricamento è stato completato; la batteria verrà successivamente
scaricata
Fase 3 Scaricamento della batteria in corso; verrà effettuata la misurazione della
capacità
Caricamento in corso; la capacità è normale
Caricamento in corso; livello critico di capacità. La capacità della batteria è
ridotta pertanto la durata sarà inferiore. Sostituire la batteria se la durata
nelle normali condizioni operative è insufficiente.
Fase 4
Caricamento in corso; capacità eccessivamente ridotta. Sostituire la batteria.
Ciclo di test completato
Errore della batteria – Possibili cause
Dopo un periodo di tre minuti la batteria non ha raggiunto la tensione richiesta di 12V. La
batteria NiMH è difettosa.
È stata superata la tensione massima della batteria; la batteria è difettosa.
È stato superato il tempo massimo di carica della batteria; la batteria è difettosa oppure la
capacità è eccessiva.
Errore di comunicazione SMBus
È stata superata la temperatura massima
LED lampeggiante
LED fisso acceso/spento

Bruksanvisning for LG 1480 17 November 2006
Beskrivelse av LG 1480 batterilader - norsk
Beskrivelse:
LG 1480 batterilader er en prosessorkontrollert lader og tester. Den kan håndtere opp til 4 batterier med innebygd SMBus-
elektronikk.
Enhver kombinasjon av litiumion (Li-ion, 10,8 V) og nikkelmetallhydrid (NiMH, 12 V) -batterier kan benyttes.
Laderen kommuniserer med batteriene via SMBus. Når et batteri settes inn i laderen, kontrollerer denne automatisk om
batteriet trenger en fullstendig testsyklus (trimming) eller bare lading.
Under testsyklusen utføres flere oppladings- og utladingssykluser for å måle og optimalisere batteriets kapasitet, og kalibrere
SMBus-elektronikken. Batteriet er klart til bruk når testsyklusen er ferdig. Status på batterikapasitet angis med
testindikatoren (lysindikator). Se tabellen på neste side.
Testsyklusen kan startes og stoppes manuelt for ethvert batteri ved å trykke på den riktige -knappen.
Spesifikasjoner:
Antall battericeller Li-ion : 3 battericeller (10,8 V), NiMH : 10 battericeller (12 V)
Ladestrøm Li-ion : maks. 3 A, NiMH : maks. 2,5 A
Oppladings-/utladingskapasitet : maks. 150 VA / maks. 50 VA
Strømforsyning : 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz, maks. 2,3 A
Krav ved drift : temperatur 0 -35 °C, fuktighet 20 -90 % RH, høyde over havet 0 -3 000 m
Krav ved oppbevaring : temperatur 0 - 60 °C, fuktighet 10 - 95 % RH, høyde over havet 0 - 5000 m
Mål : 80 x 313 x 261 mm (H x B x D)
Vekt : ca. 3,3 kg
I samsvar med IEC/EN 60950:2001 og nasjonale avvik i Australia, Canada og USA. CE-merket i henhold til LVD og EMCD.
Data om ladeprosessen:
Vanlig ladetid Li-ion : 175 min, maksimal ladetid : 300 min
NiMH : 100 min, maksimal ladetid : 120 min
Vanlig tid for testsyklus Li-ion : 11 timer, NiMH : 8,5 timer
Maksimal batterispenning Li-ion : 12,6 V, NiMH : 18 V
Minimum batterispenning NiMH : 12 V (etter forlading i tre minutter)
Maksimal batterikapasitet Li-ion : 7500 mAh, NiMH : 4500 mAh
Vedlikehold:
Det anbefales å rengjøre begge filtermattene regelmessig. Rengjøring bør skje hver 6. - 24. måned avhengig av bruk og
driftsmiljøet (støv osv.). Rengjøring av filtermattene kan utføres av brukeren.
• Luftfiltrene er plassert på høyre og venstre side av laderen.
• Fjern de 2 skruene og filterdekslet som vist på tegningen.
• Ta ut filtermatten og fjern støv ved å riste den.
• Sett matten og dekslet tilbake på plass og fest skruene.
Sikkerhet:
- Dette utstyret er definert som IT-utstyr og skal ikke brukes i nærheten av pasient.
- Før du kopler laderen til nettstrøm, må du kontrollere at nettspenningen og nettfrekvensen som
står angitt på apparatet stemmer med strømnettet.
- Påse at det er tilstrekkelig ventilasjon rundt laderen.
- Kontroller at begge luftviftene og luftfiltrene ikke er tilstoppet.
- Ikke utsett laderen for direkte sollys.
- Kople laderen fra nettstrøm før rengjøring.
- Rengjør laderens overflater med en klut fuktet med rengjøringsmiddel eller desinfeksjonsmiddel.
Pass på at det ikke kommer væske inn i laderen.
- Stopp bruken av laderen hvis det har kommet væske inn i den. Laderen må i tilfelle kontrolleres
av kvalifisert servicepersonell før den tas i bruk igjen.
- Kople laderen fra nettstrøm før du åpner den (skal bare utføres av kvalifisert servicepersonell).
Gleichmann & Co. Electronics GmbH
Zentrale Frankenthal
Schraderstraße 44
67227 Frankenthal / Tyskland

Bruksanvisning for LG 1480 18 November 2006
Bruksanvisning for LG 1480 batterilader
Lade batteriet:
• Sett batteriet i en ledig plass.
• Batteriladeren gjenkjenner batteritypen (Li-ion eller NiMH) og velger automatisk riktig ladeprosedyre.
• Laderen registrerer hvis batteriet trenger en testsyklus (trimming).
• En testsyklus er nødvendig når testindikatoren blinker gult.
• Trykk på -knappen for å avslutte eller starte testen manuelt.
• Hvis en testsyklus ikke er nødvendig, lades batteriet på vanlig måte. Ladeindikatoren blinker gult mens
ladingen pågår.
• Batteriet er fulladet og klart til bruk når ladeindikatoren lyser grønt (og testindikatoren ikke lyser).
• Fjern det fulladede batteriet fra laderen.
Testsyklus (trimming):
Når en testsyklus startes manuelt eller automatisk, blinker testindikatoren gult til batteriet er helt utladet, se trinn 3.
Testen består av fire trinn:
• Trinn 1: Den første utladingssyklus (gjelder bare NiMH-batterier - Li-ion-batterier hopper over dette trinnet).
• Trinn 2: Den første oppladingssyklus.
• Trinn 3: Den andre utladingssyklus (maks. to batterier samtidig) - den akkumulerte kapasiteten måles.
• Trinn 4: Den siste oppladingssyklus pågår. Samtidig vises den målte kapasiteten ved hjelp av testindikatoren
som lyser grønt, gult eller rødt.
• Ladingen er ferdig når ladeindikatoren lyser grønt. Indikatoren for målt kapasitet fortsetter å lyse.
• Fjern det fulladede batteriet fra laderen.
Batterifeil:
Begge lysindikatorene blinker rødt hvis laderen registrerer en batterifeil. Indikatorene slukker hvis du tar batteriet ut av
laderen. Bruk ikke et ødelagt batteri.
Statusindikatorer for batteriplass:
Beskrivelse Lade-
indikator
Test-
indikator
Vanlig lademodus
Intet batteri i batteriplassen
Lading pågår
Lading ferdig, batteriet er ladet
Testsyklus (trimming)
Trinn 1 Lader ut (bare NiMH)
Lader
Trinn 2 Lading ferdig, venter på utlading
Trinn 3 Lader ut, måler kapasitet
Lader, normal kapasitet
Lader, svært lav kapasitet (redusert batterikapasitet som gir kortere driftstid
enn normalt. Bytt batteriet hvis driftstiden er utilstrekkelig.)
Trinn 4
Lader, kapasiteten for lav (bytt batteriet)
Testsyklus er ferdig
Batterifeil - mulige årsaker
Etter tre minutter oppnådde batteriet ikke den nødvendige spenningen på 12 V. NiMH-
batteriet er ødelagt.
Den maksimale batterispenningen er overskredet. Batteriet er ødelagt.
Den maksimale ladetiden er overskredet. Batteriet er ødelagt eller har for stor kapasitet.
SMBus-kommunikasjonsfeil
Maksimumstemperaturen er overskredet
Lysindikatoren blinker
Lysindikatoren kontinuerlig av/på

Manual LG 1480 19 November 2006
Beskrivning av LG 1480 batteriladdare - svenska
Beskrivning:
LG 1480 batteriladdare är en processorstyrd laddare och testanordning för 4 batterier med inbyggd SMBus-elektronik.
Alla kombinationer av litiumjonbatterier (10,8 V) och NiMH-batterier (12 V) kan sättas in i laddaren.
Laddaren kommunicerar med batterierna via SMBus-elektroniken. När batteriet har satts in i laddaren, kontrollerar denna
automatiskt om batteriet endast behöver laddas eller om en komplett testcykel (rekonditionering) behöver utföras.
Under testcykeln genomgår batteriet olika laddnings- och urladdningscykler som mäter och optimerar batterikapaciteten och
kalibrerar om SMBus-elektroniken. När testcykeln är slutförd, är batteriet klart att användas. Batterikapacitetens status visas
av laddarens testlampa (se tabellen på nästa sida).
Du kan starta eller stoppa testcykeln manuellt för valfritt batteri genom att trycka på respektive -tangent.
Specifikationer:
Antal battericeller Litiumjon : 3 battericeller (10,8 V), NiMH : 10 battericeller (12 V)
Laddningsström Litiumjon : max 3 A, NiMH : max 2,5 A
Laddnings/urladdningskapacitet : max 150 VA / max 50 VA
Strömförsörjning : 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz, max. 2,3 A
Förhållanden vid drift : temperatur 0 - 35 °C, relativ luftfuktighet 20 - 90%, höjd över havet 0 - 3 000 m
Förhållanden vid förvaring : temperatur 0 - 60 °C, relativ luftfuktighet 10 - 95%, höjd över havet 0 - 5 000 m
Mått : 80 x 313 x 261 mm (H x B x D)
Vikt : ca 3,3 kg
Följer riktlinjerna i IEC/EN 60950:2001 och nationella riktlinjer för Australien, Kanada och USA. CE-märkt enligt LVD och
EMCD.
Uppgifter om laddningsprocessen:
Normal laddningstid Litiumjon : 175 min, maximal laddningstid : 300 min
NiMH : 100 min, maximal laddningstid : 120 min
Normal testcykeltid Litiumjon : 11 h, NiMH : 8,5 h
Maximal batterispänning Litiumjon : 12,6 V, NiMH : 18 V
Minimal batterispänning NiMH : 12 V (efter tre minuters förladdning)
Maximal batterikapacitet Litiumjon : 7500 mAh, NiMH : 4500 mAh
Underhåll:
Rengör mattan i båda luftfiltren regelbundet. Beroende på hur ofta laddaren används och vilka de omgivande förhållandena
är (damm osv), ska detta utföras alltifrån varje halvår till vartannat år. Mattan i luftfiltren kan rengöras av användaren.
• Luftfiltren sitter på laddarens högra och vänstra sida.
• Skruva loss de 2 skruvarna och filterkåpan enligt bilden.
• Ta bort filtermattan och skaka bort damm.
• Sätt tillbaka mattan och kåpan och skruva tillbaka skruvarna.
Säkerhetsanvisningar:
- Enheten är endast avsedd att användas som IT-utrustning och får inte användas i närheten av
patienter.
- Innan enheten ansluts till nätström, ska du kontrollera att den nätspänning och –frekvens som
anges på enheten passar kraftnätet.
- Se till att enheten har god ventilation.
- Kontrollera att det inte finns något som täpper till de båda ventilationsfläktarna eller luftfiltren.
- Exponera inte enheten för direkt solljus.
- Koppla bort enheten från nätström innan du rengör den.
- Rengör enhetens yta med en duk fuktad med rengöringslösning eller desinfektionsmedel.
Låt inte vätska tränga in i enheten.
- Använd inte enheten om vätska har trängt in i den. Behörig servicepersonal måste kontrollera
enheten innan den tas i drift igen.
- Koppla bort enheten från nätström innan du öppnar den (endast behörig servicepersonal).
Gleichmann & Co. Electronics GmbH
Zentrale Frankenthal
Schraderstraße 44
67227 Frankenthal / Tyskland

Manual LG 1480 20 November 2006
Bruksanvisning för LG 1480 batteriladdare
Ladda batteriet:
• Placera batteriet på en ledig plats.
• Enheten identifierar batteritypen (litiumjon eller NiMH) och byter till lämplig laddningsprocedur.
• Enheten känner av om batteriet behöver genomgå en testcykel (rekonditionering).
• Testcykeln indikeras av att testlampan blinkar med gult sken.
• Tryck på tangenten om du vill avbryta eller starta testet manuellt.
• Om det inte behövs någon testcykel, laddas batteriet i standardläge. Laddningslampan blinkar med gult sken
så länge laddningen pågår.
• När laddningslampan blivit grön (och testlampan slocknat), är batteriet helt laddat och klart att användas.
• Ta bort det fulladdade batteriet från laddaren.
Testcykel (rekonditionering):
Om en testcykel initieras manuellt eller automatiskt, blinkar testlampan med gult sken tills laddningen är klar (se
steg 3). Testet består av fyra steg:
• Steg 1: Den första batteriurladdningscykeln (endast NiMH-batterier – utförs inte med litiumjonbatterier).
• Steg 2: Den första batteriladdningscykeln.
• Steg 3: Den andra batteriurladdningscykeln (maximalt två batterier samtidigt) – den ackumulerade kapaciteten mäts.
• Steg 4: Den sista batteriladdningscykeln pågår, medan den uppmätta kapaciteten visas av testlampan som
lyser kontinuerligt (med grönt, gult eller rött sken).
• Laddningen är klar när laddningslampan lyser kontinuerligt med grönt sken. Lampan för den uppmätta
kapaciteten är tänd.
• Ta bort det fulladdade batteriet från laddaren.
Batterifel:
Om laddaren detekterar ett batterifel, blinkar båda lamporna med rött sken. Du åtgärdar detta feltillstånd genom att ta ut
batteriet. Använd inte defekta batterier.
Batteriplatsernas statusindikatorer:
Beskrivning Laddnings-
lampa
Test-
lampa
Standardläge för laddning
Batteriplatsen är tom
Laddning pågår
Laddningen är klar, batteriet är laddat
Testcykel (rekonditionering)
Steg 1 Laddar ur (endast NiMH)
Laddar
Steg 2 Laddningen är klar, väntar på urladdning
Steg 3 Laddar ur, mäter kapaciteten
Laddar, normal kapacitet
Laddar, kritisk kapacitet. (Reducerad batterikapacitet; ger kortare driftstider
än normalt. Byt ut batteriet om driftstiden är otillräcklig.)
Steg 4
Laddar, alltför låg kapacitet (byt ut batteriet)
Testcykeln är klar
Batterifel – troliga orsaker
Batteriet nådde efter tre min. inte erforderlig spänning på 12 V, NiMH-batteriet är defekt.
Den maximala batterispänningen har överskridits, batteriet är defekt.
Den maximala laddningstiden har överskridits, batteriet är defekt eller batteriet har
överskottskapacitet.
Kommunikationsfel i SMBus
Maximitemperaturen har överskridits
Lampan blinkar
Lampan är kontinuerligt tänd/släckt
Table of contents
Languages: