GOAL ZERO Lighta Life 350 User manual


1
Table of Contents
Technical Specifications 1
Get To Know Your Gear 2
How It Works 4
Chaining 5
Area Light 6
Lantern Light 8
Français 10-19
日本語 20-29
Deutsch 30-39
Español 40-49
Runtimes:
Sherpa 50 10 Hrs
Yeti 150 30 Hrs
Yeti 1250 250 Hrs
Light: (output) 5W warm white Cree LED
LED High Brightness: 4.5W, 350 Lumens
LED Low Brightness: 1W, 100 Lumens
Input: (6mm barrel jack) 12V, 0.4A (4.5W max)
General:
Chainable yes
Weight 9.3oz (264g)
Dimensions (compact) 2.8 x 3.2in (71 x 80mm)
Dimensions (extended) 4.9 x 3.2in (125 x 80mm)
Operating usage temp. 0-120 F (-17-48 C)
Certs
Warranty 12 months
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Be sure to register your product
at goalzero.com/support

3
GET TO KNOW YOUR GEAR
Cable (8ft) Length
Adjustment Button
Shade
Carabiner
Notches
Power Plug
Cable Storage
Magnet
Cable Catch Hook Power Switch
High-off-low settings
Magnet
Chaining Port
2
6mm 12V Car Adapter

54
Your Light-a-Life LED light can power from a
Sherpa® Power Pack or Goal Zero Yeti® Solar
Generator.
1. Insert the green plug into a 6mm 12V port on
a Sherpa Power Pack or Yeti Solar Generator.
Ensure the 12V port on your power source is
turned on.
2. Use the power switch on top of the Light-a-
Life to turn it on. Toggle between high and low
settings by moving the switch left or right.
3. Hang with the carabiner or attach to a metal
surface with the magnets.
You can also power the Light-a-Life from a 12V
car port using the included adapter. Simply
plug the Light-a-Life’s blue connector into the
matching end of the 12V adapter.
Unexpected rainstorms probably won’t harm it.
Ready for Outdoor Use: The Light-a-Life has been
engineered to withstand the elements, including
rain and snow. Although it’s tough enough to
withstand a storm, the Light-a-Life should not be
submerged in water and all ports/plugs should be
dry before turning on or chaining.
HOW IT WORKS
You can chain up to 8 Light-a-
Lifes together.
1. Begin chaining with the first
light in your string that will plug
into your Sherpa Power Pack or
Yeti Solar Generator.
2. Tug slightly on the green
covering over the chaining port
to expose the chaining port.
3. Insert the green plug from
another Light-a-Life into the chaining port.
4. Continue on with the remainder of the lights
in your string.
Helpful Hint: Ensure each light
is turned on prior to hanging.
This allows you to turn the entire
string on/off by controlling the
first light in the series.
WARNING: While in use, the
metal neck of the Light-a-Life will
become hot to the touch. It is still
safe to wrap the cable around the
metal neck while in use.
CHAINING

76
AREA LIGHT
For broad, bright light,
use the Light-a-Life
in its area light mode.
This is a great mode for
outdoor use and how the
Light-a-Life is shipped in
packaging.
1. While holding the shade in one hand, grasp
the top of the light with your second hand and
twist counter-clockwise. Slide the shade off
to remove it.
2. With the shade off, determine your desired
cable length. Adjust cable length by pushing
the button on the carabiner and sliding the
cable through.
a.Store excess cable by wrapping it around
the metal neck of the Light-a-Life.
b.Use the cable catch hook to set length.
3. With the notches of the shade touching your
palm, slide the shade over the wrapped cable.
4. Line up shade notches with the bottom of
the light.
5. Lock shade in place by turning the top of the
light clockwise.

9
LANTERN LIGHT
For soft, ambient light,
use the Light-a-Life in its
lantern mode. This is a
great mode for indoor use.
1. While holding the shade
in one hand, grasp the top
of the light with your second
hand and twist counter-
clockwise. Slide the shade off
to remove it.
2. With the shade off,
determine your desired
cable length. Adjust cable
length by pushing the
button on the carabiner and
sliding the cable through.
a. Store excess cable
by wrapping it around
the metal neck of the
Light-a-Life.
8
b.Use the cable catch hook to set length.
3. Flip the shade around so the notches are
touching the light. Line up the shade notches
with the bottom of the Light-a-Life.
4. Lock shade in place by turning the top of the
light clockwise.

1110
Durées d’utilisation:
Sherpa 50 10h
Yeti 150 30h
Yeti 1250 250h
Lumière: (sortie) LED Cree 5W blanc chaud
LED haute luminosité: 4,5W; 350Lumens
LED basse luminosité: 1W; 100Lumens
Entrée: (jack 6mm) 12V; 0,4A (4,5W max)
Général:
Chaînable oui
Poids 264g (9,3oz)
Dimensions (compactes) 71x80mm (2,8x3,2po)
Dimensions (étendues) 125x80mm (4,9x3,2po)
Température de
fonctionnement
-17-48°C (0-120°F)
Certifications
Garantie 12mois
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit
sur goalzero.com/support
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Table des matières
Spécifications techniques 11
Découvrez votre appareil 12
Comment ça marche 14
Chaînage 15
Lampe à rayonnement 16
Lanterne 18
FRANÇAIS

1312
Abat-jour
Encoches
Crochet de fixation
du câble
Commutateur
d’alimentation
Position fort-arrêt-
faible
Aimant
Port de chaînage
DÉCOUVREZVOTREAPPAREIL
Bouton de réglage de
longueur du câble (2,4m)
Mousqueton
Fiche d’alimentation
Rangement du câble
Aimant
12
Lanterne LED bi-mode
Lanterne Lampe à
rayonnement
Adaptateur 12 V de 6 mm
pour voiture

1514
Vous pouvez disposer en chaîne
jusqu’à 8 Light-a-Life.
1. Commencez le chaînage par la
première lampe de la série qui sera
raccordée au Power Pack Sherpa ou
au générateur solaire Yeti.
2. Tirez doucement sur le couvercle
vert pour accéder au port de
chaînage.
3. Insérez la fiche verte d’un autre
Light-a-Life dans le port de chaînage.
4. Répétez l’opération avec les autres lampes de votre
chaîne.
Conseil utile: Assurez-vous que
chaque lampe soit allumée avant de
les suspendre. Cela vous permettra
d’allumer l’ensemble de la chaîne
à partir de la première lampe de
la série.
AVERTISSEMENT: En cours d’usage,
la bague métallique du Light-a-Life
devient chaude au toucher. Le câble
peut toutefois rester enroulé sans
danger autour de la bague métallique
pendant l’usage.
CHAÎNAGE
Votre lampe LED Light-a-Life nécessite un Power
Pack Sherpa®ou un générateur solaire Goal Zero
Yeti®pour fonctionner.
1. Insérez la fiche verte dans un port 6mm 12V
d’un Power Pack Sherpa ou d’un générateur
solaire Yeti. Assurez-vous que le port 12V de
votre source d’énergie est allumé.
2. Utilisez le commutateur d’alimentation
au sommet du Light-a-Life pour l’allumer.
Choisissez entre réglage fort ou faible en
déplaçant le commutateur vers la droite ou la
gauche.
3. Suspendez à l’aide du mousqueton ou fixez à
une surface métallique au moyen des aimants.
Un orage imprévu ne lui causera probablement
aucun dommage.
Prêt à l’usage extérieur: Le Light-a-Life a été
conçu pour résister aux intempéries, notamment
la pluie et la neige. S’il résiste bien aux tempêtes,
le Light-a-Life ne doit pas être immergé dans
l’eau et tous les ports/fiches doivent être secs
avant la mise sous tension ou le chaînage.
COMMENT ÇA MARCHE

1716
3. En plaçant les encoches de l’abat-jour dans la
paume de la main, faites coulisser l’abat-jour sur
le câble enroulé.
4. Alignez les encoches sur la base de la lampe.
5. Verrouillez l’abat-jour en place en tournant le
sommet dans le sens des aiguilles d’une montre.
LAMPE À RAYONNEMENT
Pour un faisceau large
et puissant, utilisez le
Light-a-Life en mode
rayonnement. C’est
dans ce mode idéal pour
l’usage extérieur qu’est
livré le Light-a-Life dans
son emballage.
1. En tenant l’abat-jour d’une main, saisissez de
l’autre le sommet de la lampe et tournez dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre. Faites
coulisser l’abat-jour pour le retirer.
2. Une fois l’abat-jour retiré, choisissez
la longueur de câble souhaitée. Réglez la
longueur du câble en poussant le bouton du
mousqueton et en y faisant défiler le câble.
a.Rangez l’excédent de câble en l’enroulant
autour de la bague métallique du Light-a-
Life.
b.Utilisez le crochet de fixation du câble
pour régler la longueur.

1918
2. Une fois l’abat-jour retiré,
choisissez la longueur de
câble souhaitée. Réglez
la longueur du câble en
poussant le bouton du
mousqueton et en y faisant
défiler le câble.
a. Rangez l’excédent de
câble en l’enroulant
autour de la bague
métallique du Light-a-Life.
b.Utilisez le crochet de fixation du câble pour
régler la longueur.
3. Renversez l’abat-jour de façon à ce que
les encoches touchent la lampe. Alignez les
encoches avec la base du Light-a-Life.
4. Verrouillez l’abat-jour en place en tournant le
sommet dans le sens des aiguilles d’une montre.
LANTERNE
Pour une lumière douce
d’ambiance, utilisez le Light-
a-Life en mode lanterne.
C’est le mode idéal pour un
usage intérieur.
1. En tenant l’abat-jour d’une
main, saisissez de l’autre
le sommet de la lampe et
tournez dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
Faites coulisser l’abat-jour
pour le retirer.
18

2120
日本語
ランタイム:
Sherpa 50 10 時間
Yeti 150 30 時間
Yeti 1250 250 時間
ライト: (出力) 5W Cree 製温白色 LED
LED 高輝度: 4.5W、350 ルーメン
LED 低輝度: 1W、100 ルーメン
入力:
(6mm バレルジャック)
12V、0.4A
(最大 4.5W)
その他:
チェーン接続 可能
重量 264g(9.3 オンス)
寸法(収縮時) 71 x 80mm
(2.8 x 3.2 インチ)
寸法(拡張時) 125 x 80mm
(4.9 x 3.2 インチ)
使用温度範囲 -17~48°C(0~120°F)
認証
保証 12か月間
技術仕様
製品は必ず次のサイトから登録してください:
goalzero.com/support
目次
技術仕様 21
各部の名称 22
使用方法 24
チェーン接続 25
エリア光 26
ランタン光 28

2322
6 mm 12 V 自動車用アダプター
各部の名称
ケーブル長さ(8 フィート)
調節ボタン
カラビナ
電源プラグ
ケーブル収納
マグネット
22
シェード
ノッチ
ケーブルキャッ
チフック
パワースイッチ
高-切-低設定
マグネット
チェーン接続用
ポート
2 モード LED ランタン
ランタン光 エリア光

2524
最大 8 台の Light-a-Life を接続し
て一緒に使用できます。
1. チェーン接続には、先ず、1 番
目のライトを Sherpa パワーパッ
クまたは Yeti ソーラー発電機に
接続します。
2. チェーン接続ポートの緑のカバ
ーを軽く引っ張り、ポートが見え
るようにします。
3. もう 1 台の Light-a-Life からの
緑のプラグを、チェーン接続ポートに差し込みます。
4. 続いて、チェーン接続する残りのライトを接続
してください。
役に立つヒント: 各ライトを吊る
す前に、電源オンになっているこ
と確認してください。このことに
より、チェーン全体のオン/オフ
を、接続した最初のライトからコ
ントロールできます。
注意: 使用中は、Light-a-Life の
金属製ネック部分には、高温のた
め触れないでください。ただし、
使用中にケーブルをネックに巻い
たままにしても安全です。
チェーン接続
Light-a-Life LED ライトを使用するには、Sherpa®
パワーパックまたは Goal Zero 製 Yeti® ソーラー発
電機が必要です。
1. 緑のプラグを、Sherpa パワーパックまたは Yeti
ソーラー発電機の 6mm 12V ポートに接続しま
す。使用する電源の12Vポートがオンになっている
こと確認してください。
2. Light-a-Life 上部のパワースイッチを使用して、
電源オンにしてください。スイッチを左または右に
動かし、高と低の設定を切り替えます。
3. カラビナを使用して吊るすか、マグネットを使
用して鉄製の面に取り付けます。
不意の豪雨があっても心配はありません。
アウトドア用途に対応: Light-a-Life は雪や雨など
の天候条件に耐えられるように設計されています。
嵐にも耐えられるほど頑丈ですが、Light-a-Life を
水中に沈めることは避けてください。また、電源オ
ンやチェーン接続する際には、すべてのポートやプ
ラグが乾燥していることが必要です。
使用方法

2726
3. 掌でシェードのノッチを押さえながら、シェード
を巻き付けたワイヤーに被せます。
4. シェードのノッチをライトの底部に合わせます。
5. ライトの上部を時計回りに回して、シェードを正
しい位置に固定します。
エリア光
広範囲な明るい照明に
は、Light-a-Life をエ
リア光モードで使用し
てください。これはア
ウトドア用に最適のモ
ードで、Light-a-Life は
この状態で梱包出荷さ
れます。
1. 片手でシェードを支え、もう一方の手でライト
の上部を掴んで反時計回りに回します。シェード
をずらして外します。
2. シェードを外した状態で、必要なケーブル長
さを決めてください。ケーブルの長さは、カラビ
ナにあるボタンを押し、ケーブルをスライドさせ
て調節します。
a. 余ったケーブルは、Light-a-Life の金 属ネック
部に巻き付けて収納してください。
b. ケーブルキャッチフックを使用して長さを設定し
ます。

2928
2. シェードを外した状態
で、必要なケーブル長さ
を決めてください。ケー
ブルの長さは、カラビナに
あるボタンを押し、ケー
ブルをスライドさせて調節
します。
a. 余ったケーブルは、
Light-a-Life の金属ネ
ック部に巻き付けて収
納してください 。
b. ケーブルキャッチフックを使用して長さを設定し
ます。
3. シェードを広げて、ノッチがライトに触れるよ
うにしてください。シェードのノッチを Light-a-
Life の底部に合わせます。
4. ライトの上部を時計回りに回して、シェードを正
しい位置に固定します。
ランタン光
柔らかい間接照明には、Light-
a-Life をランタン光モードで
使用してください。これは、室
内用に最適なモードです。
1. 片手でシェードを支え、もう
一方の手でライトの上部を掴ん
で反時計回りに回します。シェ
ードをずらして外します。

3130
Laufzeiten:
Sherpa 50 10 Std.
Yeti 150 30 Std.
Yeti 1250 250 Std.
Licht: (Ausgang) 5W Cree LED warmweiß
LED hohe Helligkeit 4,5W, 350 Lumen
LED niedrige Helligkeit 1W, 100 Lumen
Eingang:
(6mm Hohlstecker)
12V, 0,4A (4,5W max)
Allgemein:
Verkettbar ja
Gewicht 9,3oz (264g)
Abmessungen (kompakt) 2,8 x 3,2in (71 x 80mm)
Abmessungen
(erweitert)
4,9 x 3,2in (125 x 80mm)
Betriebstemperatur 0-120 F (-17-48 C)
Zertifikate
Garantie 12 Monate
Vergessen Sie nicht Ihr Produkt zu registrieren
bei goalzero.com/support
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Inhaltsverzeichnis
Technische Spezifikationen 31
Lernen Sie Ihr Gerät kennen 32
Wie es funktioniert 34
Verkettung 35
Flächenleuchte 36
Laternenlicht 38
DEUTSCH

3332
6 mm 12 V Autoadapter
Schirm
Kerben
Kabelhaken Netzschalter
Hoch-aus-niedrig
Einstellungen
Magnet
Verkettungsanschluss
LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN
Kabel (8ft) Taste zur
Längenregelung
Karabiner
Netzstecker
Kabellagerung
Magnet
32
Dualmodus LED Laterne
Laternenlicht Flächenleuchte

3534
Bis zu 8 Light-a Lifes können
miteinander verkettet werden.
1. Beginnen Sie das Verketten mit
dem ersten Licht an Ihrer Schnur,
das in Ihr Sherpa Power Pack oder
Yeti Solar Generator gesteckt wird.
2. Leicht an der grünen Abdeckung
über dem Verkettungsanschluss
ziehen, um dem
Verkettungsanschluss freizulegen.
3. Den grünen Stecker von einem
anderen Light-a-Life in den Verkettungsanschluss
einführen.
4. Fahren Sie mit dem Rest der Lichter an Ihrer Schnur fort.
Nützlicher Hinweis: Stellen Sie
vor dem Aufhängen sicher, dass
jedes Licht eingeschaltet ist. Dies
ermöglicht es Ihnen, die gesamte
Schnur durch Steuerung des
ersten Lichtes in der Serie an-/
auszuschalten.
WARNUNG: Während des Betriebs
wird der Metallhals des Light-a-Life
heiß. Es ist weiterhin sicher, das
Kabel während des Betriebs um den
Metallhals zu wickeln.
VERKETTUNG
IhrLight-a-Life LED Licht erfordert ein Sherpa®Power
Pack oder Goal Zero Yeti®Solar-Generator zum
Betrieb.
1. Den grünen Stecker in einen 6mm 12V Anschluss
an einem Sherpa Power Pack oder Yeti Solar
Generator stecken. Stellen Sie sicher, dass der 12V
Anschluss an Ihrer Energiequelle eingeschaltet ist.
2. Den Hauptschalter auf der Oberseite des Light-a-
Life zum Einschalten verwenden. Durch Bewegen des
Schalters nach links oder rechts zwischen Hoch- und
Niedrig-Einstellungen umschalten.
3. Mit dem Karabiner anhängen oder mit den Magneten
an einer Metalloberfläche befestigen.
Unerwarteter starker Regen beschädigt es vermutlich
nicht.
Bereit zur Verwendung im Freien. Das Light-a-Life
wurde entwickelt, um den Elementen zu trotzen,
einschließlich Regen und Schnee. Obwohl es robust
genug ist, um einem Sturm standzuhalten, sollte das
Light-aLife nicht in Wasser getaucht werden, und alle
Anschlüsse/Stecker sollten trocken sein, bevor es
eingeschaltet oder verkettet wird.
WIE ES FUNKTIONIERT

3736
b.Die Kabelabfangung zum Befestigen der
festgelegten Länge verwenden.
3. Schieben Sie den Schirm über das gewickelte
Kabel, während die Kerben des Schirms Ihre
Handfläche berühren.
4. Die Kerben des Schirms nach dem unteren
Teil der Lampe ausrichten.
5. Verriegeln Sie den Schirm, indem Sie die
Oberseite der Lampe im Uhrzeigersinn drehen.
FLÄCHENLEUCHTE
Für weites, helles
Licht das Light-
a-Life in seinem
Flächenleuchten-Modus
verwenden. Dies ist ein
großartiger Modus zur
Benützung im Freien,
und so wird das Light-a-Life in der Verpackung
geliefert.
1. Während Sie den Schirm in einer Hand
halten, nehmen Sie den Oberen Teil der Lampe
in die andere Hand und drehen gegen den
Uhrzeigersinn. Den Schirm abziehen, um ihn
zu entfernen.
2. Bestimmen Sie bei abgenommenem Schirm
Ihre gewünschte Kabellänge. Stellen Sie
die Kabellänge ein, indem Sie auf den Knopf
auf dem Karabiner drücken und das Kabel
durchziehen.
a.Überschüssiges Kabel durch Wickeln
um den Metallhals des Light-a-Life
aufbewahren.
Other manuals for Lighta Life 350
1
Table of contents
Languages:
Other GOAL ZERO Work Light manuals