Gogen CC 388 SUPERHD User manual

CC 388 SUPERHD
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTALLATION MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AUTOKAMERA
AUTOKAMERA
REJESTRATOR JAZDY
CAR CAMERA
AUTÓ KAMERA

CZ - 2
Děkujeme vám za zakoupení autokamery CC 388 SUPERHD.
Tento uživatelský manuál obsahuje technické specikace a návod k použití, provozu a instalaci.
Před použitím kamery si tento manuál pozorně přečtěte.
SHRNUTÍ VÝROBKU
Tento výrobek je digitální autokamera s vysokým rozlišením, s vysoce kvalitním zvukem
a obrazem, vysokorychlostním přenosem dat a funkcí nabíjení přes USB.
OBSAH BALENÍ
• Autokamera
• Automobilová nabíječka
• Kabel USB
• Držák do automobilu
• Uživatelský manuál
VLASTNOSTI:
Kompaktní velikost přístroje, sledovací úhel o šířce 150 stupňů a objektiv s vysokým rozlišením,
otočný panel, vhodný pro nahrávání videa, natáčení v širokém rozlišení na různých místech.
• Zcela plochý LCD displej 2,0 palce (5 cm)
• HD senzor CMOS 1/3 palce, 4M pixelů
• 6vrstvý celoskleněný objektiv, rozsah zaostření: 60 cm až nekonečno
• Video formát: H.264 (MOV)
• Zabudovaný mikrofon / reproduktory
• Kompatibilní s paměťovou kartou SDHC do 64 GB
• Výstupní zdířka mini HDMI pro zobrazení HD
• Nahrávání ve smyčce / detekce pohybu / nahrávání s hladkým přechodem
• Automatický spořič obrazovky (aktivace obrazovky libovolným tlačítkem na panelu)
• Automatické zapnutí a nahrávání při nastartování motoru automobilu.
• Časované vypnutí po odpojení od napájení automobilu
• Funkce okamžitého ztišení zvuku.
• Funkce obnovení videa v případě poškození.
• G-senzor
• Parkovací monitor: kolize nebo otřes spustí nahrávání.

CZ - 3
CZ
VYOBRAZENÍ PANELU
1. Zásuvka pro přísavný držák
2. Tlačítko hlavního vypínače
3. Vstup micro SD
4. Nabídka/Zpět
5. Přehrávání/Nahoru/Mikrofon/HDR
6. Snímek/Dolů/Tlačítko zámku
7. Nahrávání/OK
8. Vstup micro USB
9. Resetovací tlačítko
10. Výstup mini HDMI
11. Objektiv
POPIS TLAČÍTEK
• Hlavní vypínač
Stisknutím přístroj zapnete, podržením 3 vteřiny přístroj vypnete
• Nahrávání/OK
Stisknutím spustíte/zastavíte nahrávání, stisknutím potvrdíte nastavení v nabídce nastavení
Při náhledu videa stisknutím potvrdíte přehrání vybraného videa/obrázků
Při přehrávání videa jej zastavíte stisknutím tohoto tlačítka.
• SOS / DOWN
Stisknutím při nahrávání zamknete video při nahrávání.
Stisknutím vyberete další nabídku/video/obrázek
Při náhledu videa pořídíte stisknutím snímek.
• Vypínač MIC / Nahoru
Při nahrávání stisknutím zapnete/vypnete mikrofon MIC (výchozí stav je zapnuto)
Stisknutím a přidržením aktivujete / deaktivujete HDR
Stisknutím vyberete další nabídku/video/obrázek
• MENU / Zpět
Stisknutím při nahrávání přepnete na nastavení
Při náhledu videa stisknutím přejdete na nastavení nebo jej opustíte
Stisknutím při přehrávání videa se vrátíte do rozhraní náhledu.
• Reset
Pokud přístroj nefunguje, obnovíte jeho funkci stisknutím resetovacího tlačítka.

CZ - 4
ZDÍŘKY NA PANELU
• Vstup micro SD
Před nahráváním nebo natáčením zasuňte kartu SD se správnou orientací podle označení na
panelu. Zvolte prosím vysokorychlostní kartu SD splňující specifikace SDHC. Vysokorychlostní
karta SD bude označena C6/C10. Doporučujeme třídu 6 nebo vyšší. Pokud paměťová karta
není kompatibilní s naším zařízením, nemusí přístroj kartu načíst. Zasuňte kartu
a naformátujte ji.
• Výstup mini HDMI
Připojte kabel HDMI (není přiložen) k televizoru, abyste na něm mohli přehrávat videa.
Další používání viz označení na televizoru.
• USB
K nabití přístroje připojte micro USB pomocí kabelu na stejnosměrný proud.
V případě slabé baterie může přístroj pracovat, zatímco se nabíjí.
Připojte micro USB k PC, pokud chcete sledovat nebo vybrat soubory na paměťové kartě.
UPOZORNĚNÍ:
Před připojením k PC mějte přístroj vypnutý, aby nedošlo k jeho poškození!
POPIS KONTROLKY LED
• Nabíjecí LED: Při nabíjení se rozsvítí modrá kontrolka LED. Po skončení nabíjení kontrolka
LED zhasne.
• Nahrávací LED: Při nahrávání bude blikat červená kontrolka LED. Po zastavení nahrávání
přestane kontrolka LED blikat a bude svítit.
NABÍJENÍ BATERIE
1. Připojte automobilovou nabíječku ke zdířce automobilového cigaretového zapalovače 12 V
/ 24 V. Připojte automobilovou nabíječku přímo k rozhraní USB zařízení. Přístroj lze nabíjet
během jeho fungování nebo vypnutý.
2. Připojte přístroj k PC pomocí kabelu USB. Přístroj lze nabíjet během jeho fungování nebo vypnutý.
3. Připojte přístroj k napájecímu adaptéru USB. Přístroj lze nabíjet během jeho fungování nebo
vypnutý.
VAROVÁNÍ:
Při připojování k PC přístroj vypněte, aby nedošlo k jeho poškození!
Pro přístroj prosím používejte pouze s napájecím adaptérem s výstupním napětím 5 V,
jinak může dojít k poškození přístroje nebo jeho nefunkčnosti!
UKAZATEL STAVU BATERIE
Viz následující obrázky
Nabitá Zbývá 75% Zbývá 50% Zbývá 25% Slabá baterie
Varování při nízkém napětí: V případě poklesu pod 3,65 V se přístroj automaticky vypne, uloží
se videa a zobrazí se upozornění o nutnosti nabití.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ A AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
1. Stisknutím tlačítka hlavního vypínače přístroj zapnete.
2. Přístroj vypnete stisknutím a podržením tlačítka hlavního vypínače po dobu tří vteřin.

CZ - 5
CZ
3. Chcete-li šetřit baterii, lze nastavit funkci automatického vypnutí. Přístroj se automaticky
vypne, pokud během určité doby neprovedete žádný úkon.
Poznámka: Před nahráváním umožněte funkci „Nahrávání ve smyčce“ v seznamu nabídky
a mějte přístroj připojen na napájení z automobilu. Když nastartujete motor automobilu, přístroj
se automaticky zapne. Když se motor automobilu zastaví, bude přístroj pokračovat v nahrávání
po dobu 15 vteřin a po uložení nahrávek se automaticky vypne.
NABÍDKA NASTAVENÍ
Do nabídky přepnete stisknutím tlačítka Menu:
• Rozlišení videa: 2560 x 1080 30 snímků za sekundu 21:9 / 2304 x 1296 30 snímků za
sekundu 16:9 / 1920 x 1080P 45 snímků za sekundu 16:9 / HDR 1920 x 1080P 30 snímků za
sekundu 16:9 / 1920 x 1080 30 snímků za sekundu 16:9 / 1280 x 720 60P 16:9 / 1280 x 720
30P 16:9
Zvolte rozlišení videa. Čím je vyšší, tím kvalitnější bude obraz videa.
Poznámka: Použijte rozlišení HDR pro záznam za špatných světelných podmínek.
• Nahrávání v cyklu: vyp. / 1 minuta / 3 minuty / 5 minut
Nastavte časové období pro video sekvenci pro případ nahrávání v cyklu.
Pokud je nahrávání v cyklu vypnuto, nahrávání se zastaví po zaplnění paměti.
• Detekce pohybu: vyp. / zap.
Pokud objektiv detekuje jakýkoliv pohyb, přístroj automaticky spustí nahrávání a zastaví jej
v případě, že pohyb ustane.
• Parkovací režim: vyp. / zap.
Funkce parkovacího monitoru se spouští G-senzorem v přístroji. Je-li G-senzor vypnutý,
nebude parkovací monitor a CPU fungovat. Pokud je zapnutý, přístroj se přepne do režimu
parkovacího monitoru po vypnutí kamery.
• Kvalita obrazu: velmi vysoká / vysoká / normální
Nastavení kvality videa; čím je vyšší, tím lepší bude obraz videa
• Mikrofon: vyp. / zap.
• Razítko: datum / čas / identifikace řidiče
Do pravého dolního rohu videí se přidá datum, čas a identifikace řidiče, pokud je tato funkce
aktivována.
• G-senzor: vyp. / vysoká / střední/ nízká citlivost
Jestliže dojde při nahrávání k otřesu nebo kolizi, přístroj automaticky uzamkne nahrávané
video. V pravém horním rohu obrazovky se objeví symbol zámku. Uzamčené video bude
chráněno a nebude přemazáno nahráváním ve smyčce.
Poznámka: Citlivost G-senzoru lze nastavit. Výchozím nastavením je střední citlivost.
• Vyvážení bílé: automatické / žárovka / slunečno / zataženo / zářivka
• Expozice: -2.0/-1.7/-1.3/-1.0/-0.7/-0.3/0/0.3/0.7/1.0/1.3/1.7/2.0
• Nastavení času
Nastavení data a času. Pomocí tlačítek nahoru a dolů proveďte správné nastavení.
Stisknutím tlačítka. OK nastavení uložíte a ukončíte.
• Pípnutí: zap. / vyp.
Zapnutí/vypnutí zvuku pípnutí
• Automatické vypnutí: vyp. / 1 minuta / 3 minuty / 5 minut
Pokud na přístroji neprovedete žádný úkon během nastavené doby, automaticky se vypne.
• Podsvícení: vyp. / zap.
Pokud na přístroji nebudete provádět úkony, displej se vypne. Přístroj opět aktivujete
stisknutím libovolného tlačítka.
• Velikost paměti karty: celková velikost / využitá / zbývající
Zobrazení zbývající kapacity paměťové karty.
• Identifikace řidiče
Do videí přidá razítko registrační značky řidiče.

CZ - 6
• Varování o době jízdy: vyp. / 1 hodina / 2 hodiny / 3 hodiny / 4 hodiny
• Formátování: OK / zrušit
Naformátování paměťové karty
• Výchozí nastavení: OK / zrušit
Resetování přístroje na výchozí nastavení
• Informace o verzi: informace o verzi programového vybavení přístroje
• Vymazání: událost / normální
Přejděte do seznamu nabídky a zvolte Vymazat. Přístroj přepne na stránky náhledů videa.
Zvolte složku souborů (videa událostí nebo normální videa). Stisknutím tlačítka OK zvolte
videa, které chcete vymazat, nebo můžete vymazat vše.
DALŠÍ FUNKCE
OKAMŽITÉ VYPNUTÍ ZVUKU
Při nahrávání můžete vypnout mikrofon stisknutím tlačítka Opětovným stisknutím
jej zapnete.
SOS
Při nahrávání můžete video uzamknout na nahrávání stisknutím tlačítka .
Uzamčené video se nepřemaže nahráváním ve smyčce.
OBNOVENÍ VIDEA
Pokud má přístroj slabé napájení nebo přestane fungovat, může dojít k poškození video
souborů. Při příštím zapnutí přístroj poškozená videa automaticky obnoví.
ZÁLOHOVÁNÍ VIDEA
Připojte přístroj k PC pomocí kabelu USB. Přístroj bude v režimu hromadné paměti. Všechna
videa se budou ukládat do složek Události (Event) a Normální (Normal) paměťové karty.
Všechna uzamčená videa se ukládají do složky Události a ostatní do složky Normální.
PŘEHRÁVÁNÍ NA TELEVIZI – VÝSTUP MINI HDMI
Zapněte přístroj a nastavte režim přehrávání videa. Připojte přístroj k televizoru pomocí kabelu
HDMI (není přiložen), přepněte televizor na HDMI a stisknutím tlačítka Play můžete přehrávat
videa na televizoru.
TIPY
Pokud přístroj nefunguje, stisknutím resetovacího tlačítka jej restartujete.
SPECIFIKACE
Displej Zcela plochý LCD monitor 2,0 pace (5 cm)
Objektiv Sledovací úhel 150 stupňů a 6vrstvý celoskleněný objektiv
TTL: 21 – 22 mm
Jazyky čeština / slovenština / polština / maďarština / angličtina
Formát videa MOV
Rozlišení videa
2560 x 1080 30 snímků za sekundu 21:9 / 2304 x 1296 30
snímků za sekundu 16:9 / 1920 x 1080P 45 snímků za sekundu
16:9 / HDR 1920 x 1080P 30 snímků za sekundu 16:9 / 1920 x
1080 30 snímků za sekundu 16:9 / 1280 x 720 60P 16:9 / 1280 x
720 30P 16:9
Formát obrazu JPEG

CZ - 7
CZ
Rozlišené obrazu 4M pixelů
Paměťová karta Karta micro SD do 64 GB, třída 6 nebo vyšší
MIC/Reproduktor Zabudovaný
Port USB USB 2.0
Kapacita baterie Zabudovaná nabíjecí lithium-iontová baterie 340 mAh / 3,7 V
Provozní doba baterie Přibližně 15 minut
Automobilová nabíječka Vstup 12 V / 24 V stejnosměrný proud; max. 1,2 A
Výstup 5 V stejnosměrný proud; 1,5 A
Provozní teplota 0°C až 60°C
Provozní vlhkost 10% až 80%
Teplota baterie Odolná proti teplotám do 85°C
Záruka
Náš výrobek má záruku 2 roky od data zakoupení. Záruka se poskytuje na všechny vady
materiálu a dílenského zpracování.Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné
kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří. Užitečná kapacita se snižuje
v závislosti na způsobu používání akumulátoru.
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM.
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ.
SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH,
POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů (Vztahuje se
na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru)
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje,
že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení
životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena)
v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto
elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují
místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou
likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské
zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto
výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie/akumulátory
do domovního odpadu.

SK - 8
Ďakujeme vám za zakúpenie autokamery CC 388 SUPERHD.
Tento návod obsahuje technické špecikácie a návod na použitie, prevádzky a inštaláciu.
Pred použitím kamery si tento manuál pozorne prečítajte.
ZHRNUTIE VÝROBKU
Tento výrobok je digitálna kamera s vysokým rozlíšením, s vysoko kvalitným zvukom
a obrazom, vysokorýchlostným prenosom dát a funkciou nabíjania cez USB.
OBSAH BALENIA
• Autokamera
• Automobilová nabíjačka
• Kábel USB
• Držiak do automobilu
• Užívateľský manuál
VLASTNOSTI
Kompaktná veľkosť prístroja, sleduje uhol o šírke 150 stupňov a objektív s vysokým rozlíšením,
otočný panel, vhodný pre nahrávanie videa, natáčanie v širokom rozlíšení na rôznych miestach.
• Úplne plochý LCD displej 2,0 palca (5 cm)
• HD senzor CMOS 1/3 palca, 4M pixelov
• 6vrstvý celosklenený objektív, rozsah zaostrenia: 60 cm až nekonečno
• Video formát: H.264 (MOV)
• Zabudovaný mikrofón / reproduktory
• Kompatibilný s pamäťovou kartou SDHC do 64 GB
• Výstupný konektor mini HDMI pre zobrazenie HD
• Nahrávanie v slučke / detekcia pohybu / nahrávanie s hladkým prechodom
• Automatický šetrič obrazovky (aktivácia obrazovky ľubovoľným tlačidlom na paneli)
• Automatické zapnutie a nahrávanie pri naštartovaní motora automobilu.
• Časované vypnutie po odpojení od napájania automobilu
• Funkcia okamžitého stíšenia zvuku.
• Funkcia obnovenia videa v prípade poškodenia.
• G-senzor
• Parkovací monitor: kolízie alebo otras spustí nahrávanie.

SK - 9
SK
VYOBRAZENIE PANELU
1. Zásuvka pre prísavný držiak
2. Tlačidlo hlavného vypínača
3. Vstup micro SD
4. Ponuka / Späť
5. Prehrávanie / Hore / Mikrofón / HDR
6. Snímka / Nadol / Tlačidlo zámku
7. Nahrávanie / OK
8. Vstup micro USB
9. Tlačidlo Reset
10. Výstup mini HDMI
11. Objektív
POPIS TLAČIDIEL
• Hlavný vypínač
Stlačením prístroj zapnete, podržaním 3 sekundy prístroj vypnete
• Nahrávanie / OK
Stlačením spustíte / zastavíte nahrávanie, stlačením potvrdíte nastavenie v ponuke
nastavenia
Pri náhľadu videa stlačením potvrdíte prehratie vybraného videa / obrázkov
Pri prehrávaní videa ho zastavíte stlačením tohto tlačidla.
• SOS / DOWN
Stlačením pri nahrávaní zamknete video pri nahrávaní.
Stlačením vyberiete ďalšiu ponuku / video / obrázok
Pri náhľadu videa zaobstaráte stlačením snímku.
• Vypínač MIC / Hore
Pri nahrávaní stlačením zapnete / vypnete mikrofón MIC (východiskový stav je zapnuté)
Stlačením a podržaním aktivujete / deaktivujete HDR
Stlačením vyberiete ďalšiu ponuku / video / obrázok
• MENU / Späť
Stlačením pri nahrávaní prepnete na nastavenie
Pri náhľadu videa stlačením prejdete na nastavenie alebo ho opustíte
Stlačením pri prehrávaní videa sa vrátite do rozhrania náhľadu.
• Reset
Pokiaľ prístroj nefunguje, obnovíte jeho funkciu stlačením resetovacieho tlačidla.

SK - 10
VSTUPY NA PANELI
• Vstup micro SD
Pred nahrávaním alebo natáčaním zasuňte kartu SD so správnou orientáciou podľa
označenia na paneli. Zvoľte prosím vysokorýchlostnú kartu SD spĺňajúcu špecifikácie SDHC.
Vysokorýchlostná karta SD bude označená C6 / C10. Odporúčame triedu 6 alebo vyššiu.
Ak pamäťová karta nie je kompatibilná s naším zariadením, nemusí prístroj kartu načítať.
Vložte kartu a naformátujte ju.
• Výstup mini HDMI
Pripojte kábel HDMI (nie je dodávaný) k televízoru, aby ste na ňom mohli prehrávať videá.
Ďalšie používanie viď označenie na televízore.
• USB
K nabitiu prístroja pripojte micro USB pomocou kábla na jednosmerný prúd. V prípade slabej
batérie môže prístroj pracovať, kým sa nabíja. Pripojte micro USB k PC, ak chcete sledovať
alebo vybrať súbory na pamäťovej karty.
UPOZORNENIE:
Pred pripojením k PC majte prístroj vypnutý, aby nedošlo k jeho poškodeniu!
POPIS KONTROLKY LED
• Nabíjacie LED: Pri nabíjaní sa zobrazí modrá LED. Po skončení nabíjania kontrolka LED
zhasne.
• Nahrávacie LED: Pri nahrávaní bude blikať červená kontrolka LED. Po zastavení nahrávania
prestane kontrolka LED blikať a bude svietiť.
NABÍJANIE BATÉRIE
1. Pripojte automobilovú nabíjačku do konektora automobilového cigaretového zapaľovača
12V / 24V. Pripojte automobilovú nabíjačku priamo k rozhraniu USB zariadenia.
Prístroj je možné nabíjať počas jeho fungovania alebo vypnutý.
2. Pripojte prístroj k PC pomocou kábla USB. Prístroj je možné nabíjať počas jeho fungovania
alebo vypnutý.
3. Pripojte prístroj k sieťovému adaptéru USB. Prístroj je možné nabíjať počas jeho fungovania
alebo vypnutý.
VAROVANIE:
Pri pripájaní k PC prístroj vypnite, aby nedošlo k jeho poškodeniu!
Pre prístroj prosím používajte len s napájacím adaptérom s výstupným napätím 5 V,
inak môže dôjsť k poškodeniu prístroja alebo jeho nefunkčnosti!
UKAZOVATEĽ STAVU BATÉRIE
Pozri nasledujúce obrázky:
Nabitá Zostáva 75 % Zostáva 50 % Zostáva 25 % Slabá batéria
Varovanie pri nízkom napätí: V prípade poklesu pod 3,65 V sa prístroj automaticky vypne,
uložia sa videá a zobrazí sa upozornenie o nutnosti nabitia.

SK - 11
SK
ZAPNUTIE / VYPNUTIE A AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
1. Stlačením tlačidla hlavného vypínača prístroj zapnete.
2. Prístroj vypnete stlačením a podržaním tlačidla hlavného vypínača po dobu troch sekúnd.
3. Ak chcete šetriť batériu, je možné nastaviť funkciu automatického vypnutia.
Prístroj sa automaticky vypne, ak počas určitej doby nevykonáte žiadny úkon.
Poznámka: Pred nahrávaním umožnite funkciu „Nahrávanie v slučke“ v zozname ponuky
a majte prístroj pripojený na napájanie z automobilu. Keď naštartujete motor automobilu, prístroj
sa automaticky zapne. Keď sa motor automobilu zastaví, bude prístroj pokračovať v nahrávaní
po dobu 15 sekúnd a po uložení nahrávok sa automaticky vypne.
PONUKA NASTAVENIA
Do ponuky prepnete stlačením tlačidla Menu:
• Rozlíšenie videa: 2560 x 1080 30 snímok za sekundu 21: 9/2304 x 1296 30 snímok za
sekundu 16: 9/1920 x 1080P 45 snímok za sekundu 16: 9 / HDR 1920 x 1080P 30 snímok za
sekundu 16: 9 / 1920 x 1080 30 snímok za sekundu 16: 9/1280 x 720 60P 16: 9/1280 x 720
30P 16: 9
Zvoľte rozlíšenie videa. Čím je vyššie, tým kvalitnejší bude obraz videa.
• Poznámka: Použite rozlíšenie HDR pre záznam za zlých svetelných podmienok.
• Nahrávanie v cykle: vyp. / 1 minúta / 3 minúty / 5 minút
Nastavte časové obdobie pre video sekvenciu pre prípad nahrávania v cykle.
Ak je nahrávanie v cykle vypnuté, nahrávanie sa zastaví po zaplnení pamäte.
• Detekcia pohybu: vyp. / zap.
Ak objektív detekuje akýkoľvek pohyb, prístroj automaticky spustí nahrávanie a zastaví
ho v prípade, že pohyb ustane.
• Parkovací režim: vyp. / zap
Funkcia parkovacieho monitoru sa spúšťa G-senzorom v prístroji. Ak je G-senzor vypnutý,
nebude parkovací monitor a CPU fungovať. Ak je zapnutý, prístroj sa prepne do režimu
parkovacieho monitora po vypnutí kamery.
• Kvalita obrazu: veľmi vysoká / vysoká / normálna
Nastavenie kvality videa; čím je vyššia, tým lepší bude obraz videa
• Mikrofón: vyp. / zap.
• Pečiatka: dátum / čas / identifikácie vodiča
Do pravého dolného rohu videí sa pridá dátum, čas a identifikácie vodiča, ak je táto funkcia
aktivovaná.
• G-senzor: vyp. / vysoká / stredná / nízka citlivosť
Ak dôjde pri nahrávaní k otrasu alebo kolízii, prístroj automaticky uzamkne nahrávané video.
V pravom hornom rohu obrazovky sa objaví symbol zámku. Uzamknuté video bude chránené
a nebude premazanie nahrávaním v slučke.
Poznámka: Citlivosť G-senzora možno nastaviť. Východiskovým nastavením
je stredná citlivosť.
• Vyváženie bielej: automatické / žiarovka / slnečno / zamračené / žiarivka
• Expozícia: -2.0/-1.7/-1.3/-1.0/-0.7/-0.3/0/0.3/0.7/1.0/1.3/1.7/2.0
• Nastavenie času
Nastavenie dátumu a času. Pomocou tlačidiel hore a dole vykonajte správne nastavenie.
Stlačením tlačidla. OK nastavenie uložíte a ukončíte.
• Pípnutie: zap. / vyp.
Zapnutie / vypnutie zvuku pípnutia
• Automatické vypnutie: vyp. / 1 minúta / 3 minúty / 5 minút
Pokiaľ na prístroji nevykonáte žiadny úkon počas nastavenej doby, automaticky sa vypne.

SK - 12
• Podsvietenie: vyp. / zap.
Pokiaľ na prístroji nebudete vykonávať úkony, displej sa vypne. Prístroj opäť aktivujete
stlačením ľubovoľného tlačidla.
• Veľkosť pamäte karty: celková veľkosť / využitá / zostávajúca
Zobrazenie zostávajúcej kapacity pamäťovej karty.
• Identifikácia vodiča
Do videí sa pridá pečiatka registračnej značky vodiča.
• Varovanie o dobe jazdy: vyp. / 1 hodina / 2 hodiny / 3 hodiny / 4 hodiny
• Formátovanie: OK / zrušiť
Formátovanie pamäťovej karty
• Východiskové nastavenie: OK / zrušiť
Resetovanie prístroja na predvolené nastavenie
• Informácie o verzii: informácie o verzii programového vybavenia prístroja
• Vymazanie: udalosť / normálna
Prejdite do zoznamu ponuky a vyberte Vymazať. Prístroj prepne na stránky náhľadov videa.
Vyberte priečinok súborov (videa udalostí alebo normálne videá). Stlačením tlačidla OK
vyberte videá, ktoré chcete vymazať, alebo môžete vymazať všetko.
ĎALŠIE FUNKCIE
OKAMŽITÉ VYPNUTIE ZVUKU
Pri nahrávaní môžete vypnúť mikrofón stlačením tlačidla Opätovným stlačením ho zapnete.
SOS
Pri nahrávaní môžete video uzamknúť na nahrávanie stlačením tlačidla .
Uzamknuté video sa nevymaže nahrávaním v slučke.
OBNOVENIE VIDEÁ
Pokiaľ má prístroj slabé napájanie alebo prestane fungovať, môže dôjsť k poškodeniu video
súborov. Pri ďalšom zapnutí prístroja sa poškodené video automaticky obnoví.
ZÁLOHOVANIE VIDEÍ
Pripojte prístroj k PC pomocou kábla USB. Prístroj bude v režime hromadnej pamäti.
Všetky videá sa budú ukladať do priečinkov Udalosti (Event) a Normálny (Normal) pamäťovej
karty. Všetky uzamknuté videá sa ukladajú do zložky Udalosti a ostatné do zložky Normálne.
PREHRÁVANIE NA TELEVÍZIÍ - VÝSTUP MINI HDMI
Zapnite prístroj a nastavte režim prehrávania videa. Pripojte prístroj k televízoru pomocou kábla
HDMI (nie je priložený), prepnite televízor na HDMI a stlačením tlačidla Play môžete prehrávať
videá na televízore.
TIPY
Pokiaľ prístroj nefunguje, stlačením resetovacieho tlačidla ho reštartujete.

SK - 13
SK
ŠPECIFIKÁCIE
Displej Úplne plochý LCD monitor 2,0 palca (5 cm)
Objektiv Sledovací uhol 150 stupňov a 6vrstvý celosklenený objektív
TTL: 21 – 22 mm
Jazyky čeština / slovenčina / poľština/ maďarčina / angličtina
Formát videa MOV
Rozlíšenie videa
2560 x 1080 30 snímok za sekundu 21: 9/2304 x 1296 30 snímok
za sekundu 16: 9/1920 x 1080P 45 snímok za sekundu 16: 9 /
HDR 1920 x 1080P 30 snímok za sekundu 16: 9/1920 x 1080
30 snímok za sekundu 16: 9/1280 x 720 60P 16: 9/1280 x 720
30P 16: 9
Formát obrazu JPEG
Rozlíšenie obrazu 4M pixelov
Pamäťová karta Karta micro SD do 64 GB, trieda 6 alebo vyššia
MIC/Reproduktor zabudovaný
Port USB USB 2.0
Kapacita batérie Zabudovaná nabíjacia lítium-iónová batéria 340 mAh / 3,7 V
Prevádzková doba batérie Približne 15 minút
Automobilová nabíjačka Vstup 12 V / 24 V jednosmerný prúd; max. 1,2 A
Výstup 5 V jednosmerný prúd; 1,5 A
Prevádzková teplota 0°C až 60°C
Prevádzková vlhkosť 10% až 80%
Teplota batérie Odolná proti teplotám do 85 °C
ZÁRUKA
Náš výrobok má záruku 2 roky od dátumu zakúpenia. Záruka sa poskytuje na všetky chyby
materiálu a dielenského spracovania. Záruka 24 mesiacov sa nevzťahuje na zníženie užitočnej
kapacity akumulátora z dôvodu jej používania alebo staroby. Užitočná kapacita sa znižuje
v závislosti na spôsobe používania akumulátora.
VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU.
Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk
NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA. PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO DOSAHU
DETÍ. VRECKO NIE JE NA HRANIE. NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO
V KOLÍSKACH, POSTIEĽKACH, KOČÍKOCH ALEBO DETSKÝCH
OHRÁDKACH.
Likvidácia starých elektrických a prístrojov (vťahuje sa na Európsku úniu a európske
krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom po ukončení jeho
životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti. Musí
sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt
zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním
materiálov pomôžete zachovať‘ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku
vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa,
v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.

PL - 14
Dziękujemy za zakup rejestratora jazdy CC 388 SUPERHD.
Niniejsza instrukcja zawiera szczegółowe wskazówki dotyczące użytkowania urządzenia, jak
też dokładne informacje dotyczące instalacji, obsługi, pracy z urządzeniem, jego specykacji
technicznych, itd. Należy uważnie ją przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
OPIS URZĄDZENIA
Urządzenie jest rejestrator jazdy i zapewnia zestaw funkcji takich jak nagrywanie wysokiej
jakości audio i wideo, transfer USB o wysokiej prędkości czy ładowanie przez USB.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
• Rejestrator jazdy
• Ładowarka samochodowa
• Kabel USB
• Uchwyt samochodowy
• Instrukcja obsługi
WŁAŚCIWOŚCI URZĄDZENIA
Kompaktowe wymiary urządzenia, kąt widzenia obiektywu 150 stopni, wysoka rozdzielczość,
obrażany panel, nadaje się do nagrywania wideo, wykonywania zdjęć o wysokiej rozdzielczości,
z różnych punktów.
• Wyświetlacz TFT LCD 2 cale.
• Czujnik 1/3 cala CMOS 4M pikseli HD.
• 6-warstwowy szklany obiektyw, zakres ogniskowania: 60 cm do nieskończoności
• Format wideo: H.264 (MOV)
• Wbudowany mikrofon/głośniki
• Obsługa kart SDHC do 64GB
• Wyjście mini HDMI do wyświetlania w HD
• Nagrywanie ciągłe/ wykrywanie ruchu/ nagrywanie w pętli
• Automatyczny wygaszacz ekranu (wznawianie aktywności po naciśnięciu dowolnego
przycisku na panelu)
• Automatyczne włączanie się i rozpoczynanie nagrywania po uruchomieniu silnika.
• Opóźnienie wyłączenia urządzenia po odłączeniu od zasilania samochodu.
• Funkcja natychmiastowego wyciszenia.
• Funkcja odzyskiwania uszkodzonego nagrania.
• Czujnik przeciążenia G-sensor
• Monitorowanie parkowania: kolizja lub wstrząsy spowodują rozpoczęcie nagrywania

PL - 15
PL
WYGLĄD PANELU
1. Gniazdo przyssawki
2. Przycisk zasilania ON/OFF
3. Gniazdo karty Micro SD
4. Przycisk Menu/Powrót
5. Przycisk Odtwarzanie/UP/Mic./HDR
6. Przycisk Snapshot/Down/Lock
7. Przycisk Nagrywanie/OK
8. Złącze micro USB
9. Przycisk Reset
10. Wyjście mini HDMI
11. Obiektyw
OPIS DZIAŁANIA PRZYCISKÓW
• Przełącznik zasilania
nacisnąć, żeby włączyć urządzenie, nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy, żeby wyłączyć
urządzenie.
• Nagrywanie/OK
nacisnąć, żeby rozpocząć/zakończyć nagrywanie nacisnąć, żeby zatwierdzić ustawienia
w Menu ustawień.
• Przy przeglądaniu nagrań, nacisnąć, żeby zatwierdzić odtworzenie wybranego pliku wideo
lub zdjęcia.
• Podczas odtwarzania wideo nacisnąć, żeby zatrzymać odtwarzanie.
• Przycisk Snapshot/Down/Lock
podczas odtwarzania nacisnąć, żeby zablokować aktualne nagranie wideo.
• Nacisnąć, żeby wybrać poprzednie menu/wideo/zdjęcie
• Przy przeglądaniu nagrań nacisnąć, żeby zrobić zrzut ekranu (snapshot).
• UP/Mic.
Podczas odtwarzania nacisnąć, żeby włączyć lub wyłączyć mikrofon (domyślny stan to
włączony).
Nacisnąć, żeby wybrać następne menu/wideo/zdjęcie
• MENU/Powrót
Podczas odtwarzania nacisnąć, żeby przejść do ustawień.
Przy przeglądaniu nagrań nacisnąć, żeby wejść lub wyjść z trybu ustawień.
Podczas odtwarzania wideo nacisnąć, żeby wrócić do trybu przeglądania nagrań.
• RESET: gdy urządzenie nie działa prawidłowo, nacisnąć przycisk Reset, żeby ponownie je
uruchomić.

PL - 16
ZŁĄCZA NA PANELU
• Złącze kart micro SD
Przed nagrywaniem lub robieniem zdjęć włożyć kartę SD do gniazda SD, ustawiając ją
w prawidłowym kierunku, zgodnie z oznaczeniami na panelu. Należy wybrać kartę SD o
dużej prędkości, zgodną ze specyfikacjami SDHC. Karty o dużej prędkości mają oznaczenia
C6/C10. Producent zaleca stosowanie kart klasy 6 lub wyższej. Jeśli karta nie jest
kompatybilna z urządzeniem, niemożliwe będzie jej odczytanie. Po załadowaniu karty należy
ją sformatować.
• Wyjście mini HDMI
Podłączyć kabel HDMI (nie załączony) do odbiornika TV, żeby odtwarzać wideo. Opis innych
czynności znajduje się w instrukcji odbiornika TV.
• USB
wyczerpana, można ładować urządzenie w trakcie jego pracy.
Podłączyć kabel micro USB do komputera, żeby przeglądać lub wybierać pliki na karcie SD.
OSTRZEŻENIE:
Przed podłączeniem urządzenia do komputera należy je wyłączyć. Pozwoli to
na uniknięcie ryzyka uszkodzenia urządzenia przez wysokie napięcie.
PODŚWIETLENIE LED
• Wskaźnik ładowania: Niebieski wskaźnik LED będzie świecić się podczas ładowania.
Po naładowaniu wskaźnik wyłączy się.
• Wskaźnik nagrywania: Podczas nagrywania czerwony wskaźnik będzie migać.
Po zatrzymaniu nagrywania wskaźnik przestanie migać i będzie się świecić.
ŁADOWANIE BATERII
1. Podłączyć ładowarkę samochodowa 12V/24V do gniazda zapalniczki w samochodzie.
Podłączyć ładowarkę samochodową bezpośrednio do złącza USB w urządzeniu.
Urządzenie można ładować zarówno gdy jest wyłączone jak i w trakcie pracy.
2. Podłączyć do komputera za pomocą kabla USB.
3. Podłączyć do ładowarki USB. Urządzenie można ładować zarówno gdy jest wyłączone
jak i w trakcie pracy.
OSTRZEŻENIA:
Przed podłączeniem urządzenia do komputera należy je wyłączyć. Pozwoli to na
uniknięcie ryzyka uszkodzenia urządzenia przez wysokie napięcie.
Korzystać wyłącznie z ładowarek samochodowych o wyjściu 5 V. Korzystanie z innego
typu ładowarki może uszkodzić urządzenie lub spowodować jego nieprawidłowe
działanie.
WSKAŹNIK NAŁADOWANIA BATERII
Poziom naładowania baterii widoczny jest na poniższych rysunkach
Pełna zostało 75 % zostało 50 % zostało 25 % Niski poziom energii
Ostrzeżenie o niskim napięciu: jeśli napięcie w baterii spadnie poniżej 3,65V urządzenie
automatycznie wyłączy się, zapisując nagranie. Należy pamiętać o ładowaniu urządzenia.

PL - 17
PL
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE / AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA
1. Nacisnąć przycisk POWER, żeby łączyć urządzenie.
2. Nacisnąć przycisk POWER i przytrzymać przez 3 sekundy, żeby wyłączyć urządzenie.
3. Aby oszczędzać baterię, można ustawić funkcję automatycznego wyłączania urządzenia.
Kamera wyłączy się, jeśli w wybranym czasie nie będzie wykonana żadna operacja.
Uwaga: Przed rozpoczęciem nagrywania należy włączyć w menu funkcję nagrywania w pętli
i pozostawić urządzenie podłączone do ładowarki samochodowej. Przy uruchomieniu silnika
samochodu urządzenie włączy się automatycznie. Po wyłączeniu silnika urządzenie będzie
nagrywać jeszcze przez 15 sekund, a następnie wyłączy się zapisując nagrania.
MENU USTAWIEŃ
Nacisnąć przycisk MENU, żeby wejść do menu ustawień systemowych:
• Rozdzielczość wideo: 2560x1080 30fps 21:9 / 2304x1296 30fps 16:9 / 1920x1080P 45fps
16:9 / HDR 1920*1080P 30fps 16:9 / 1920x1080 30fps 16:9 / 1280x720 60P 16:9/ 1280x720
30P 16:9
Wybrać rozdzielczość nagrań wideo – im wyższa rozdzielczość, tym lepsza jakość filmu.
• Długość nagrania: Off / 1 minuta / 3 minuty / 5 minut
Ustawić czas trwania pojedynczego nagrania, na potrzeby nadpisywania przy nagrywaniu.
Przy ustawieniu w pozycji OFF, nagrywanie zakończy się, gdy zostanie pamięć na karcie.
• Wykrywanie ruchu: Off / On
Jeśli obiektyw wykryje jakiś ruch, urządzenie automatycznie rozpocznie nagrywanie
i zatrzyma je, gdy ruch ustanie.
• Tryb parkowania: On / Off
Funkcja monitorowania parkowania jest wyzwalana przez G-sensor. Jeśli czujnik ten
jest wyłączony, funkcja monitorowania parkowania i CPU nie są aktywne. Po włączeniu,
urządzenie zostanie przełączone w tryb monitorowania parkowania po wyłączeniu kamery.
• Jakość obrazu: Bardzo dobra / Dobra / Normalna
Ustawić jakość wideo – im wyższa jakość, tym lepszy obraz wideo.
• Mikrofon: Off / On
• Znacznik czasu: Data / Czas / ID kierowcy
Po włączeniu funkcji w prawym dolnym rogu nagrań będzie wyświetlać się data, czas oraz
numer kierowcy.
• Czułość G-Sensor: Off / Wysoka / Średnia / Niska
Jeśli podczas nagrywania nastąpi kolizja lub wstrząsy, urządzenie automatycznie zablokuje
nadpisywanie nagrywanego wideo. W prawym górnym rogu ekranu pojawi się ikona blokady.
Zablokowane pliki są chronione przed nadpisywaniem przez kolejne dokonywane w pętli
nagrania.
Informacja: Można regulować czułość czujnika – domyślnie jest ona ustawiona na poziom
średni.
• Balans bieli: Auto / światło żarowe / Światło dzienne / Pochmurnie / Światło fluorescencyjne
• Ev: korekcja ekspozycji - 2.0/-1.7/-1.3/-1.0/-0.7/-0.3/0/0.3/0.7/1.0/1.3/1.7/2.0
• Ustawianie czasu
Aby ustawić datę i czas naciskać przyciski UP/Down, nacisnąć przycisk OK, żeby zatwierdzić
ustawienia i wyjść.
• Sygnał dźwiękowy: On / Off
Włączanie i wyłączanie sygnału dźwiękowego.
• Automatyczne wyłączanie: Off / 1 minuta / 3 minuty /5 minut
Kamera wyłączy się, jeśli w wybranym czasie nie będzie wykonana żadna operacja.

PL - 18
• Wyłączanie podświetlenia: On / Off
Podświetlenie wyłączy się, jeśli urządzenie jest nieaktywne. Nacisnąć dowolny przycisk,
żeby ponownie przejść w tryb pracy.
• Pojemność karty: łączna pojemność/ wykorzystana / pozostała
Pokazuje pojemność karty pamięci.
• ID kierowcy
Umieszcza numer rejestracyjny samochodu w nagraniach wideo.
• Ostrzeżenie o czasie jazdy: Off / 1 godzina / 2 godziny / 3 godziny / 4 godziny
• Formatowanie: OK / Anuluj
Formatuje kartę pamięci
• Ustawienia fabryczne: OK / Anuluj
Powrót do ustawień fabrycznych
• Wersja: sprawdzanie wersji oprogramowania
• Usuwanie: Zdarzenie / Zwykłe
Wejść do menu i wybrać funkcję Delete. Urządzenie przejdzie do przeglądania plików wideo.
Wybrać folder plików (Zdarzenia, Zwykłe). Nacisnąć przycisk OK, żeby usunąć wybrane lub
wszystkie pliki wideo.
POZOSTAŁE FUNKCJE
SZYBKIE WYCISZENIE
Podczas odtwarzania nacisnąć przycisk żeby wyciszyć mikrofon. Nacisnąć ponownie,
by zakończyć wyciszenie.
SOS
Podczas nagrywania nacisnąć przycisk , żeby zablokować nagranie. Zablokowane pliki
są chronione przed nadpisywaniem przez kolejne dokonywane w pętli nagrania.
ODZYSKIWANIE NAGRANIA
Jeśli urządzenie ma wyczerpaną baterię lub wyłączyło się, może nastąpić uszkodzenie
nagrania. Przy ponownym uruchomieniu, urządzenie automatycznie odzyska uszkodzone
nagrania.
KOPIA NAGRAŃ
Podłączyć urządzenie do komputera za pomocą kabla USB. Urządzenie będzie pełnić funkcję
pamięci masowej. Wszystkie pliki wideo są zapisane w dwóch folderach – Zdarzenia i Zwykłe.
Nagrania zablokowane są zapisane w folderze Zdarzenia, pozostałe w folderze Zwykłe.
ODTWARZANIE NA EKRANIE TELEWIZORA – WYJŚCIE MINI HDMI
Włączyć urządzenie i wybrać tryb odtwarzania wideo. Podłączyć kabel HDMI (nie załączony)
do odbiornika TV i nacisnąć przycisk PLAY, żeby odtwarzać nagrania na ekranie telewizora.
PORADA
Gdy urządzenie nie działa prawidłowo i wyłącza się, nacisnąć przycisk Reset, żeby ponownie
je uruchomić.

PL - 19
PL
SPECYFIKACJE
Wyświetlacza 2,0 calowy wyświetlacz TFT LCD
Obiektyw Kąt obiektywu 150°, 6-warstwowy szklany obiektyw.
TTL:21~22mm
Języki czeski / słowacki / polski / węgierski / angielski
Format wideo MOV
Rozdzielczość wideo
2560x1080 30fps 21:9 / 2304x1296 30fps 16:9 /
1920x1080P 45fps 16:9 / HDR 1920x1080P 30fps 16:9 /
1920x1080 30fps 16:9 / 1280x720 60P 16:9 / 1280x720 30P 16:9
Format zdjęć JPEG
Rozdzielczość zdjęć 4M pikseli
Karta pamięci Karty Micro SD o pojemności do 64GB, Class 6 lub wyższa
Mikrofon/Głośnik Wbudowane
Złącze USB USB 2.0
Pojemność baterii Wbudowana ładowalna bateria litowo-jonowa 340 mAh / 3,7 V
Czas pracy na baterii Około 15 minut
Ładowarka samochodowa Wejście 12 V / 24 V DC; maks. 1,2 A
Wyjście 5 V DC; 1,5 A
Temperatura pracy 0 °C ~ 60 °C
Wilgotność pracy 10 % ~ 80 %
Temperatura baterii Odporna na wysokie temperatury do 85 °C
GWARANCJA
Urządzenie posiada 2-letnią pełną gwarancję biegnącą od daty zakupu. Gwarancja obejmuje
wady materiałowe i wynikające z nieprawidłowego wykonania urządzenia. 24 miesięczna
gwarancja nie obejmuje akumulatora. Pojemność akumulatora oraz jego efektywność ulega
stopniowo zmniejszeniu w zależności od sposobu użytkowania.
ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA.
Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie
internetowej www.gogen.pl
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA. TOREBKĘ Z PE POŁOŻYĆ
W MIEJSCU BĘDĄCYM POZA ZASIĘGIEM DZIECI. TOREBKA NIE SŁUŻY
DO ZABAWY! TEGO WORKA NIE NALEŻY UŻYWAĆ W KOŁYSKACH,
ŁÓŻECZKACH, WÓZKACH LUB KOJCACH DZIECIĘCYCH.
Utylizacja zużytego sprzętu(stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich stosujących systemy zbiórki).
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chroni środowisko naturalne.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.

EN - 20
Thank you for purchasing Dash Camera CC 388 SUPERHD.
This user manual contains technical specications and instructions for use, operation and
installation. Please read this manual carefully before use.
PRODUCT OVERVIEW
This product is a delicate high-denition digital video camera, with high- quality digital audio and
video, high speed USB data transfer, and USB charging function.
PACKAGE CONTENT
• Car DVR Dash Cam
• Car charger
• USB cable
• Car holder
• User manual
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THE PLASTIC BAG AWAY
FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS,
CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
FEATURE
Compacted unit size, 150 degree wide viewing angle and high resolution lens, rotatable panel,
good for video recording, shooting in high resolution at various spots.
• 2,0 inch TFT LCD display.
• 1/3 inch CMOS 4M pixels HD sensor.
• 6 layers All Glass lens, focusing range: 60CM to Infinity
• Video Format: H.264 (MOV)
• Built in Micro phone/Speakers
• Compatible with SDHC memory card up to 64GB
• Mini HDMI out socket for HD display
• Loop recording/Motion Detection/Seamless recording
• Auto screen saver (wake up screen by any button on panel)
• Auto power on and record while auto engine started.
• Time-lapse powering off after disconnected with car power.
• Instant Mute function.
• Video restore function if damaged.
• G-sensor
• Parking Monitor: Collision or shaking will trigger to start recording.
Table of contents
Languages:
Other Gogen Dashcam manuals