Gogen DA 135 User manual

DA 135
DIGITÁLNÍ TV ANTÉNA
DIGITÁLNA TV ANTÉNA
WEWNĘTRZNA ANTENA TELEWIZJI CYFROWEJ
DIGITAL TV ANTENNA
DIGITÁLIS TV ANTENNA
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CZ - 2
VLASTNOSTI
• Vynikajícípříjempropozemnídigitálnísignál(DVB-T/T2)
• Sezabudovanýmzesilovačemsignálu
• VýsuvnédipólovéantényjsounastavitelnépronejlepšípříjemVHF
• VelkárámováanténaproUHFzvyšujekvalituobrazu
• Sřízenímsílysignáluaindikátoremzapnutí
PROVOZNÍ PARAMETRY
• Přijímacíkmitočet:UHF:470-862MHz;VHF:174-.230MHz
• Impedance:75Ω
• Vstupnínapětí:AC(střídavé)220~240V/50Hz
• Provoznínapětí:DC(stejnosměrné)6V/50mA
• Konektor:konektorIEC
POZNÁMKA
Vpřípaděbouřkyzařízenínepoužívejteavypnětenapájení.
Pokudzařízenínepoužíváte,vypněteje.
Jestliženenípříjemkvalitní,anténupřesuňtedojinépolohy.
1. Připojení napájení
Připojtenapájecíadaptérkekonektoruprostejnosměrnýproud12V/50mAnazadnístraně
antényadruhýkoneczapojtedostandardníelektrickézásuvky.
Vstupníkonektor Ktelevizoru
prostejnosměrnýproud
2. Připojení k televizoru
ZapojtekoneckoaxiálníhokabeludovstupníhokonektoruRFtelevizoru.

CZ-3
CZ
3. Nastavení antény
PokudpřijímátesignálUHF(470–862MHz),nastavterámovouanténudoúhlusnejlepším
příjmem.
PokudpřijímátesignálVHF(174–230MHz),vytáhnětedipólovéantényapohybujtejimi,dokud
nedocílítenejlepšíhopříjmu.
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM.
VAROVÁNÍ:NEVYSTAVUJTESPOTŘEBIČDEŠTINEBOVLHKOSTIABYSTE
PŘEDEŠLIVZNIKUPOŽÁRUNEBOÚRAZUELEKTRICKÝMPROUDEM.VŽDY
SPOTŘEBIČVYPNĚTEZEZÁSUVKYKDYŽJEJNEPOUŽÍVÁTENEBOPŘED
OPRAVOU.VPŘÍSTROJINEJSOUŽÁDNÉČÁSTIOPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM.VŽDYSEOBRACEJTENAKVALIFIKOVANÝAUTORIZOVANÝSERVIS.
PŘÍSTROJJEPODNEBEZPEČNÝMNAPĚTÍM.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělalijsmetonejlepšíprosníženímnožstvíobalůazajistilijsmejejichsnadnérozdělenína3materiály:
lepenka,papírovádrťaroztaženýpolyetylén.Tentopřístrojobsahujemateriály,kterémohoubýtpodemontáži
specializovanouspolečnostírecyklovány.Dodržujteprosímmístnínařízenítýkajícísenakládánísbalícími
materiály,vybitýmibateriemiastarýmzařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tentosymbolnavýrobku,jehopříslušenstvínebonajehoobaluoznačuje,žesvýrobkemnesmí
býtnakládánojakosdomácímodpadem.Poukončeníživotnostiodevzdejteprosímvýrobeknebo
baterii(pokudjepřiložena)vpříslušnémmístězpětnéhoodběru,kdebudeprovedenarecyklace
tohotoelektrozařízeníabaterií.VEvropskéuniiavostatníchevropskýchzemíchexistujímísta
zpětnéhoodběruvysloužiléhoelektrozařízení.Tím,žezajistítesprávnoulikvidacivýrobku,můžete
předejítmožnýmnegativnímnásledkůmproživotníprostředíalidskézdraví,kterésemohouv
opačnémpřípaděprojevitjakodůsledeknesprávnémanipulacestímtovýrobkemnebobateriíči
akumulátorem.Recyklacemateriálůpřispívákochraněpřírodníchzdrojů.Ztohotodůvoduprosím
nevyhazujtevysloužiléelektrozařízeníabaterie/akumulátorydodomovníhoodpadu.Informaceotom,kdeje
možnévysloužiléelektrozařízenízdarmaodložit,získáteuvašehoprodejce,naobecnímúřaděnebonawebu
www.asekol.cz.Informaceotom,kdemůžetezdarmaodevzdatpoužitébaterieneboakumulátory,získátetakéu
vašehoprodejce,naobecnímúřaděanawebuwww.ecobat.cz.
DovozcezařízeníjeregistrovánukolektivníhosystémuASEKOLs.r.o.(prorecyklacielektrozařízení)au
kolektivníhosystémuECOBATs.r.o.(prorecyklacibateriíaakumulátorů).
Výrobce: HPTRONICZlín,spol.sr.o.,Prštné-Kútiky637,Zlín,76001

SK-4
VLASTNOSTI
• Vynikajúcipríjemprepozemnýdigitálnysignál(DVB-T/T2)
• Sozabudovanýmzosilňovačomsignálu
• VýsuvnédipólovéanténysúnastaviteľnéprenajlepšípríjemVHF
• VeľkárámováanténapreUHFzvyšujekvalituobrazu
• Sriadenímsilysignáluaindikátoromzapnutia
PREVÁDZKOVÉ PARAMETRE
• Prijímacíkmitočet:UHF:470-862MHz;VHF:174-.230MHz
• Impedancia:75Ω
• Vstupnénapätie:AC(striedavé)220~240V/50Hz
• Prevádzkovénapätie:DC(jednosmerné)6V/50mA
• Konektor:konektorIEC
POZNÁMKA
Vprípadebúrkyzariadenienepoužívajteavypnitenapájanie.
Akzariadenienepoužívate,vypniteich.
Akniejepríjemkvalitný,anténupresuňtedoinejpolohy.
1. Pripojenie napájania
Pripojtenapájacíadaptérkukonektoruprejednosmernýprúd12V/50mAnazadnejstrane
antényadruhýkonieczapojtedoštandardnejelektrickejzásuvky.
Vstupnýkonektor Ktelevízoru
prejednosmernýprúd
2. Pripojenie k televízoru
ZapojtekonieckoaxiálnehokábladovstupnéhokonektoraRFtelevízora.

SK-5
SK
3. Nastavenie antény
AkprijímatesignálUHF(470-862MHz),nastavterámovúanténudouhlasnajlepšímpríjmom.
AkprijímatesignálVHF(174-230MHz),vytiahnitedipólovéantényapohybujtenimi,ažpokiaľ
nedocielitenajlepšípríjem.
VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU.
VAROVANIE:NEVYSTAVUJTESPOTREBIČDAŽĎUALEBOVLHKOSTI,ABYSTE
PREDIŠLIVZNIKUPOŽIARUALEBOÚRAZUELEKTRICKÝMPRÚDOM.PRED
OPRAVOUALEBOVŽDY,KEĎSPOTREBIČNEPOUŽÍVATE,VYPNITEHOZO
ZÁSUVKYVPRÍSTROJINIESÚŽIADNEČASTIOPRAVITEĽNÉSPOTREBITEĽOM.
VŽDYSAOBRACAJTENAKVALIFIKOVANÝAUTORIZOVANÝSERVIS.SPOTREBIČJEPOD
NEBEZPEČNÝMNAPÄTÍM.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobilismetonajlepšieprezníženiemnožstvaobalovazaistilismeichjednoduchérozdeleniena3materiály:
lepenka,papierovádrťaroztiahnutýpolyetylén.Tentoprístrojobsahujemateriáli,ktorémôžubyťpodemontáži
špecializovanouspoločnosťourecyklované.Dodržujteprosímmiestnenariadeniatýkajúcesanakladanias
baliacimimateriálmi,vybitýmibatériamiastarýmzariadením.
Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov
Tentosymbolnavýrobku,jehopríslušenstvealebonajehoobaleoznačuje,žesvýrobkomnesmie
byťnakladanéakosdomácimodpadom.Poskončeníživotnostiodovzdajteprosímvýrobokalebo
batériu(akjepriložená)vpríslušnommiestespätnéhoodberu,kdebudevykonanárecyklácia
tohtoelektrozariadeniaabatérií.VEurópskejúniiavostatnýcheurópskychkrajináchexistujú
miestaspätnéhoodberuodslúženéhoelektrozariadenia.Tým,žezaistítesprávnulikvidáciu
výrobku,môžetepredísťmožnýmnegatívnymnásledkompreživotnéprostredieaľudskézdravie,
ktorésamôževopačnomprípadeprejaviťakodôsledoknesprávnejmanipuláciestýmto
výrobkomalebobatériou,aleboakumulátorom.Recykláciamateriálovprispievakochrane
prírodnýchzdrojov.Ztohtodôvoduprosímnevyhadzujteodslúženéelektrozariadenieabatérie/akumulátorydo
domovéhoodpadu.Informácieotom,kdejemožnévyslúženýchelektrozariadeníalebopoužitébatériealebo
akumulátoryzadarmoodovzdať,získateuvášhopredajcu,naobecnomúradealebonawebewww.sewa.sk.
DovozcazariadeniajeregistrovanýukolektívnehosystémuSEWA,a.s.
(prerecykláciuelektrozariadeníajbatériíaakumulátorov).
Výrobca: HPTronicZlín,spol.sr.o.,Prštné-Kútiky637,76001Zlín,Českárepublika
Výhradný dovozca:ETA-Slovakia,spolsr.o.,StaráVajnorská8,83104,Bratislava3

PL-6
WŁAŚCIWOŚCI
• Doskonałyodbiórcyfrowegosygnałuznadajnikównaziemnych(DVB-T/T2).
• Wbudowanywzmacniaczsygnału.
• Ruchomeramiona(dipole)dlauzyskanianajlepszegosygnałyVHF.
• DużapętlaUHFdlazwiększeniajakościobrazu
• Kontrolawzmocnieniaiwskaźnikzasilania
SPECYFIKACJA
• Częstotliwośćodbioru:UHF:470-862MHz;VHF:174-.230MHz
• Impedancja:75Ω
• Zasilaniewejściowe:AC220~240V/50Hz
• Zasilaniezewnętrzne:DC6V/50mA
• Złącze:IEC
UWAGA
Wtrakcieburzynależywyłączyćurządzenie.
Należywyłączyćurządzeniejeżeliniejestużywane.
Jeżeliodbiórjestsłabynależyumieścićantenęwinnejpozycji.
1. Podłączenie zasilania
Zasilaczpodłączyćdosieci230VorazdogniazdaDC12V/50mAztyłuantenowego.
Wejściezasilające Dotelewizora
2. Podłączenie do telewizora
Podłączkabeldogniazdaantenowegowtelewizorze.

PL-7
PL
3. Ustawienie anteny
PodczasodbiorusygnałuUHF(470-860Mhz)obracajpętlą,abyuzyskaćnajlepszyodbiór.
PodczasodbiorusygnałuVHF(47-230Mhz)wysuńiporuszajdipolami(ramionami),abyuzyskać
najlepszyodbiór.
ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ
PRODUCENTA.
OSTRZEŻENIE:ABYUNIKNĄĆNIEBEZPIECZEŃSTWAPOŻARULUBPORAŻENIA
PRĄDEMELEKTRYCZNYM,NIEWOLNOWYSTAWIAĆSPRZĘTUNADZIAŁANIE
DESZCZUBĄDŹWILGOCI.URZĄDZENIEODBIORCZEZAWSZEWYŁĄCZYĆ
ZGNIAZDKA,KIEDYNIEJESTUŻYWANELUBPRZEDNAPRAWĄ.W
URZĄDZENIUNIEMAŻADNYCHCZĘŚCI,KTÓREBYMÓGŁODBIORCASAMODZIELNIE
NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘSPRZĘTUNALEŻYZLECIĆODPOWIEDNIOPRZYGOTOWANEMU
SERWISUAUTORYZACYJNEMU.URZĄDZENIEZNAJDUJESIĘPODNIEBEZPIECZNYM
NAPIĘCIEM.
Informacje o ochronie środowiska naturalnego
Materiałysłużącedozapakowaniategourządzeniazostaływykonanezmateriałówłatworozdzielającychsięna3
elementy:tektura,masapapierowairozciągniętypolietylen.Materiałytepodemontażumogązostaćzutylizowane
przezwyspecjalizowanąspółkę.Prosimy,abyPaństwodotrzymywalimiejscoweprzepisydotycząceobchodzenia
sięzpapieramipakowymi,wyładowanymibateriamiistarymiurządzeniami.
Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego/elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów
Tensymbolznajdującysięnaprodukcie,jegowyposażeniulubopakowaniuoznacza,że
zproduktemniemożnaobchodzićjakzodpadamidomowymi.Kiedyurządzenielubbateria/
akumulatorbędąnadawałysiędowyrzuceniaprosimy,abyPaństwoprzewieźlitenproduktna
odpowiedniemiejscezbiorcze,gdziezostanieprzeprowadzonajegoutylizacja.NaterenieUnii
Europejskiejorazwinnycheuropejskichkrajachznajdująsięmiejscazbiórkizużytychurządzeń
elektrycznychielektronicznychorazbateriiiakumulatorów.
DziękizapewnieniuwłaściwejutylizacjiproduktówmogąPaństwozapobiecmożliwym
negatywnymskutkomdlaśrodowiskanaturalnegoiludzkiegozdrowia.Mogłybyonewystąpić
wwypadkunieodpowiedniegopostąpieniazodpadamielektronicznymiielektrycznymilub
zużytymibateriamiiakumulatorami.Utylizacjamateriałówpomagachronićźródłanaturalne.Ztegopowodu,
prosimyniewyrzucaćstarychelektrycznychielektronicznychurządzeńorazakumulatorówibateriirazem
zodpadamidomowymi.Abyuzyskaćwięcejinformacjiosposobachutylizacjistarychurządzeń,należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,przedsiębiorstwemzajmującymsięutylizacjąodpadówlubsklepem,
wktórymzostałproduktkupiony.
Producent: HPTronicZlín,spol.sr.o.,Prštné-Kútiky637,76001Zlín,RepublikaCzeska
Importer:DIGISONPolskasp.zo.o.,ul.Krzemieniecka46,Wrocław54613Poland

EN-8
FEATURES
• Excellentreceptionfordigitalterrestrialsignals(DVB-T/T2)
• Withbuilt-inhighgainbooster
• RetractabledipolesareadjustableforbestVHFreception
• LargeUHFloopimprovesimagequality
• Withgaincontrolandpower-onindicator
PERFORMANCE
• Receptionfrequency:UHF:470-862MHz;VHF:174-.230MHz
• Impedance:75Ω
• InputVoltage:AC220~240V/50Hz
• Workingvoltage:DC6V/50mA
• Connector:IEC-connector
NOTICE
Stopusinginthethunderousdayandturnoffthepower.
Turnoffthepowerwhennotusing.
Ifitcan’treceivewell,pleaseplacetheantennaindifferentposition.
1. Power connection
DCConnecttheACadaptertotheDC12V/50mAjackatthebackoftheantennaandplugthe
ACadapterintoastandardACoutlet.
DCInputSocket ToTV
2. Connect to TV
ConnecttheendofthecoaxialcabletotheTV’sRFinputsocket.

EN-9
EN
3. Antenna adjustment
WhenreceivingUHFsignal(470-862MHz),adjustthelooptothebestreceptionangle.
WhenreceivingVHFsignal(174-230MHz),extendandmovethedipolestothebestreception.
WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE TECHNICAL SPECIFICATIONS.
WARNING:DONOTUSETHISPRODUCTNEARWATER,INWETAREASTOAVOID
FIREORINJURYOFELECTRICCURRENT.ALWAYSTURNOFFTHEPRODUCT
WHENYOUDON’TUSEITORBEFOREAREVISION.THEREAREN’TANYPARTSIN
THISAPPLIANCEWHICHAREREPARABLEBYCONSUMER.ALWAYSAPPEALTOA
QUALIFIEDAUTHORIZEDSERVICE.THEPRODUCTISUNDERADANGEROUS
TENTION.
Old electrical appliances, used batteries and accumulators disposal
Thissymbolappearingontheproduct,ontheproductaccessoriesorontheproductpacking
meansthattheproductmustnotbedisposedashouseholdwaste.Whentheproduct/battery
durabilityisover,please,delivertheproductorbattery(ifitisenclosed)totherespectivecollection
point,wheretheelectricalappliancesorbatterieswillberecycled.Theplaces,wheretheused
electricalappliancesarecollected,existintheEuropeanUnionandinotherEuropeancountries
aswell.Byproperdisposaloftheproductyoucanpreventpossiblenegativeimpactonenviron-
mentandhumanhealth,whichmightotherwiseoccurasaconsequenceofimpropermanipulation
withtheproductorbattery/accumulator.Recyclingofmaterialscontributestoprotectionofnatural
resources.Therefore,please,donotthrowtheoldelectricalappliancesandbatteries/accumulatorsinthehouse-
holdwaste.Information,whereitispossibletoleavetheoldelectricalappliancesforfree,isprovidedatyourlocal
authority,atthestorewhereyouhaveboughttheproduct.Information,whereyoucanleavethebatteriesand
accumulatorsforfree,isprovidedtoyouatthestore,atyourlocalauthority.

HU-10
JELELMZŐK
• Digitálisjelek(DVB-T/T2)tökéletesvétele
• Beépítetterősítővel
• KihúzhatódipolókaVHFjelvételéhez
• NagyUHFhurok,amelynöveliaképminőséget
• Erősségszabályozóvalésbekapcsolasiindikátorral
SPECIFIKÁCIÓK
• Frekvencia:UHF:470-862MHz;VHF:174-.230MHz
• Impedancia:75Ω
• Bemenetifeszültség:AC220~240V/50Hz
• Működésifeszültség:DC6V/50mA
• Konnektor:IEC-konnektor
MEGJEGYZÉS
Nehasználjaviharközben,ilyenesetekbenkapcsoljakiazáramot.
Kapcsoljakiazáramot,hanemhasználjaazantennát.
Haajelvételenemmegfelelő,helyezzeátazantennátmáspozícióba.
1. Tápfeszültség csatlakozása
CsatlakoztassaazACadaptertazantennahátsóoldalánlévőDC12V/50mAaljzatba,amásik
oldalátpedigaszabványoselektromosACkonnektorba.
DCbemenetialjzat TV-hez
2. Csatlakozás a TV-hez
CsatlakoztassaazantennátaTV-nlévőRFbemenetialjzatba.

HU-11
HU
3. Antenna beállítása
UHFjelvételeesetén(470-862Mhz),állítsaazantennátalehetőlegjobbszögbe.
VHFjelvételeesetén(174-230Mhz),húzzakiésmozgassaadipolókat.
A GYÁRTÓ FENNTARTJA A TERMÉK MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓINAK MÓDOSÍTÁSÁT.
FIGYELEM: TŰZVAGYÁRAMÜTÉSELKERÜLÉSEÉRDEKÉBENNETEGYEKI
AKÉSZÜLÉKETESŐVAGYNEDVESSÉGHATÁSÁNAK.HASZNÁLATONKÍVÜL
VAGYJAVÍTÁSELŐTTMINDIGHÚZZAKIAKÉSZÜLÉKETAZELEKTROMOS
HÁLÓZATBÓL.AKÉSZÜLÉKNEMTARTALMAZAFELHASZNÁLÓÁLTAL
JAVÍTHATÓALKATRÉSZEKET.MINDIGFORDULJONSZAKSZERVIZHEZ.
AKÉSZÜLÉKVESZÉLYESFESZÜLTSÉGALATTVAN.
Környezetvédelmi információk
Megtettünklehetőlegjobbatacsomagolóanyagokmennyiségénekcsökkentéseérdekében:lehetővétettükazok
egyszerűszétválasztását3anyagra:kartonpapír,papírzúzalékésolvasztottpolipropilén.Akészülékolyananyago-
kattartalmaz,amelyekszétszerelésutánspeciálisüzemekbenújrahasznosíthatók.Kérjük,tartsabeacsomagolóa-
nyagok,kimerültelemekésrégiberendezésekkezelésérevonatkozóhelyielőírásokat.
Használt elektromos berendezések, elemek és akkumulátorok megsemmisítése
Ezajelakészüléken,annaktartozékainvagycsomagolásánaztjelöli,hogyeztaterméketnem
szabadatöbbiháztartásihulladékkalazonosmódonkezelni.Élettartamánakletelteutána
terméketvagyazelemet(amennyibentartalmaz)adjaleazilletékeshulladékgyűjtőhelyen,ahol
azelektromosberendezéstéselemetújrahasznosítják.AzEurópaiUnióbanésatöbbieurópai
állambanvannakgyűjtőhelyekakiszolgáltelektromosberendezésekszámára.Atermékmegfelelő
módontörténőmegsemmisítésévelnagybanhozzájárulanemmegfelelőhulladékkezelésáltala
környezetetésazemberiegészségetveszélyeztetőkockázatokmegelőzéséhez.Azanyagok
újrafeldolgozásávalmegőrizhetőktermészetierőforrásaink.Ezértkérjük,nedobjaakiszolgáltelektromos
berendezéstéselemet/akkumulátortaháztartásihulladékközé.Akiszolgáltelektromosberendezésekingyenes
elhelyezésérevonatkozóinformációkértforduljoneladójához,aközségihivatalhoz.Ahasználtelemekés
akkumulátorokingyeneselhelyezésérevonatkozóinformációkatszinténazeladójától,aközségihivataltól.
Gyártja:HPTronicZlín,spol.sr.o.,Prštné-Kútiky637,76001Zlín

Typvýrobku: DA135
Datumprodeje: Výrobníčíslo:
Razítkoapodpisprodávajícího:
ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Navýrobekuvedenývtomtozáručnímlistujeposkytovánazárukapodobudvacetčtyřiměsíců
oddataprodejespotřebiteli.
Zárukasevztahujenaporuchyazávady,kterévprůběhuzáručnídobyvzniklychybouvýroby
nebovadoupoužitýchmateriálů.
Výrobekjemožnoreklamovatuprodejce,kterývýrobekprodalspotřebitelinebo
vautorizovanémservisu.
Přireklamacijenutnépředložit:reklamovanývýrobek,originálnínákupnídoklad,vekterémje
zřetelněuvedentypvýrobkuajehodatumprodejespotřebiteli,případnětentořádněvyplněný
záručnílist.
Zárukaplatípouzetehdy,je-livýrobekpoužívánpodlenávodukobsluzeapřipojennasprávné
síťovénapětí.
Spotřebitelztrácínároknazáručníopravunebobezplatnýservisvpřípadě:
• zásahudopřístrojeneoprávněnouosobou.
• nesprávnéneboneodbornémontáževýrobku.
• poškozenípřístrojevlivemživelnépohromy.
• používánívýrobkuprojinéúčely,nežjeobvyklé.
• používánívýrobkukprofesionálníčijinévýdělečnéčinnosti.
• používánívýrobkusjinýmneždoporučenýmpříslušenstvím.
• nesprávnéúdržbyvýrobku.
• nepravidelnéhočistěnívýrobkůzejménavpřípadě,kdyjezávadazpůsobenazbytkypotravin,
vlasů,domovníhoprachunebojinýchnečistot.
• vystavenívýrobkunepříznivémuvnějšímuvlivu,zejménavniknutímcizíchpředmětůnebo
tekutin(včetněelektrolytuzbaterií)dovnitř.
• mechanickéhopoškozenívýrobkuzpůsobenéhonesprávnýmpoužívánímvýrobkunebojeho
pádem.
Pokudzbožípřiuplatňovánívadyzestranyspotřebitelebudezasílánopoštounebopřepravní
službou,musíbýtzabalenovobaluvhodnémpropřepravutak,abysezabránilopoškození
výrobkupřepravou.
Aktuálníseznamservisníchstřediseknaleznetena:www.GoGEN.cz
Veškerénáležitostiuvedenévtomtozáručnímlistuplatípouzeprovýrobkynakoupené
areklamovanénaúzemíČeskéRepubliky.
CZ

ZÁRUČNÝ LIST
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Navýrobokuvedenývtomtozáručnomlistejeposkytovanázárukanadobu
dvadsaťštyrimesiacovoddátumupredajaspotrebiteľovi.
Zárukasavzťahujenaporuchyachyby,ktorévpriebehuzáručnejdobyvzniklichybouvýroby
alebochyboupoužitýchmateriálov.
Výrobokjemožnéreklamovaťupredajcu,ktorývýrobokpredalspotrebiteľovialebo
vautorizovanomservise.
Prireklamáciijenutnépredložiť:reklamovanývýrobok,originálnynákupnýdoklad,vktoromje
zreteľneuvedenýtypvýrobkuajehodátumpredajaspotrebiteľovipripadnetentoriadne
vyplnenýzáručnýlist.
Zárukaplatíibavtedy,akjevýrobokpoužívanýpodľanávodunaobsluhuapripojený
nasprávnesieťovénapätie.
Spotrebiteľstrácanároknazáručnúopravualebobezplatnýservisnajmävprípade:
• zásahudoprístrojaneoprávnenouosobou.
• nesprávnejaleboneodbornejmontáževýrobku.
• poškodeniaprístrojavplyvomživelnejpohromy.
• používaniavýrobkupreúčelyprektoréniejeurčený.
• používaniavýrobkunaprofesionálnečiinézárobkovéčinnosti.
• používaniavýrobkusinýmneždoporučenýmpríslušenstvom.
• nesprávnejúdržbyvýrobku.
• nepravidelnéhočisteniavýrobkunajmävprípade,kedyjeporuchaspôsobenázvyškami
potravín,vlasov,domovéhoprachualeboinýchnečistôt.
• vystaveniavýrobkunepriaznivémuvonkajšiemuvplyvu,najmävniknutímcudzíchpredmetov
alebotekutín(vrátaneelektrolytuzbatérií)dovnútra.
• mechanickéhopoškodeniavýrobkuspôsobenéhonesprávnympoužívanímvýrobkualebo
jehopádom.
Pokiaľvýrobokpriuplatňovaníporuchyzostranyspotrebiteľabudezasielanýpoštoualebo
prepravnouslužbou,musíbyťzabalenývobalevhodnompreprepravutak,abysazabránilo
poškodeniuvýrobkuprepravou.
Aktuálnyzoznamservisnýchstredísknájdetena:www.GoGEN.cz
Všetkynáležitostiuvedenévtomtozáručnomlisteplatialenprevýrobkynakúpené
areklamovanénaúzemíSlovenskejRepubliky.
SK
Typprístroja: DA135
Dátumpredaja: Výrobnéčíslo:
Pečiatkaapodpispredajca:

KARTA GWARANCYJNA
WARUNKI GWARANCJI
1) NiniejszagwarancjadotyczyproduktówprodukowanychpodmarkąGoGEN,
zakupionychwsklepachnaterytoriumRzeczypospolitejPolskiej.
2) Okresgwarancjiwynosi24miesiąceoddatyzakupuproduktu.
3) NaprawygwarancyjneodbywająsięnakosztGwarantawewskazanym
przezGwarantaAutoryzowanymZakładzieSerwisowym.
4) Gwarancjąobjętesąwadyproduktuspowodowanewadliwymiczęściamii/lubdefektami
produkcyjnymi.
5) GwarancjaobowiązujepodwarunkiemdostarczeniadoAutoryzowanegoZakładu
Serwisowegourządzeniawkompletnymopakowaniualbowopakowaniugwarantującym
bezpiecznytransportwrazzkompletemakcesorióworazzpoprawnieiczytelniewypełnioną
kartągwarancyjnąidowodemzakupu(paragon,fakturaVAT,etc.).
6) AutoryzowanyZakładSerwisowymożeodmówićnaprawygwarancyjnejjeśliKarta
Gwarancyjnanosićbędziewidoczneśladyprzeróbek,jeżelinumeryproduktówokażąsię
inneniżwpisanewkarciegwarancyjnejatakżejeślinumerdokumentuzakupuorazdata
zakupunadokumencieróżniąsięzdanyminaKarcieGwarancyjnej.
7) UsterkiujawnionewokresiegwarancjibędąusunięteprzezAutoryzowanyZakład
Serwisowywterminie14dniroboczychoddatyprzyjęciaproduktudonaprawyprzezzakład
serwisowy,termintenmożebyćprzedłużonydo21dniroboczychwprzypadku
koniecznościsprowadzeniaczęścizamiennychzzagranicy.
8) Gwarancjąniesąobjęte:
• wadliwedziałanielubuszkodzeniespowodowaneniewłaściwymużytkowaniem
(np.znaczącezabrudzenieurządzenia,zarównowewnątrzjakinazewnątrz,zalanie
płynamiitp.)lubużytkowanieniezgodnezinstrukcjąobsługiiprzepisamibezpieczeństwa
• zużycietowaruprzekraczającezakreszwykłegoużywaniaprzezindywidualnego
odbiorcękońcowego(zwłaszczajeżelibyłwykorzystywanydoprofesjonalnejlubinnej
czynnościzarobkowej)
• uszkodzeniaspowodowaneczynnikamizewnętrznymi(wtym:wyładowaniami
atmosferycznymi,przepięciamisiecielektrycznej,środkamichemicznymi,
czynnikamitermicznymi)idziałaniemosóbtrzecich
• uszkodzeniapowstałewwynikupodłączeniaurządzeniadoniewłaściwejinstalacji
współpracującejzproduktem
• uszkodzeniapowstałewwynikuzalaniawodą,użycianieodpowiednichbaterii
(np.ładowanychpowtórniebateriiniebędącychakumulatorami)
• produktynieposiadającewypełnionejprzezSprzedawcęKartyGwarancyjnej
• produktyznaruszonąplombągwarancyjnąlubwyraźnymioznakamiingerencjiprzezosoby
trzecie(niebędąceAutoryzowanymZakłademSerwisowymlubniedziałającewjego
imieniuiniebędąceprzezniegoupoważnionymi)
• kableprzyłączeniowe,pilotyzdalnegosterowania,słuchawki,baterie
• uszkodzeniapowstałewskutekniewłaściwejkonserwacjiurządzenia
• uszkodzeniapowstałewwynikuzdarzeńlosowych(np.powódź,pożar,klęskiżywiołowe,
wojna,zamieszki,innenieprzewidzianeokoliczności)
• czynnościzwiązanezezwykłąeksploatacjąurządzenia(np.wymianabaterii)
• zapisanenaurządzeniudanewformieelektronicznej(wszczególnościGwarant
zastrzegasobieprawodosformatowanianośnikówdanychzawartychwurządzeniu,
comożeskutkowaćutratądanychnanichzapisanych)
• uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się)
powstałe wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania.
9) JeżeliAutoryzowanyZakładSerwisowystwierdzi,iżprzyczynąawariiurządzeniasą
przypadkiwymienionewpkt.8lubniestwierdziżadnegouszkodzenia,kosztyserwisuoraz
całkowitekosztytransportuurządzeniapokrywanabywca.
PL

10)Wwypadkuwystąpieniawypadkówwymienionychwpkt.8AutoryzowanyZakład
Serwisowywyceninaprawęurządzeniainażyczenieklientamożedokonaćnaprawy
odpłatnej.Uszkodzeniaurządzeniapowstałewwynikuwypadkówopisanychwpkt.
8powodująutratęgwarancji.
11)Wszelkiewadliweproduktylubichczęści,którezostaływramachnaprawygwarancyjnej
wymienionenanowe,stająsięwłasnościąGwaranta.
12)Wwypadkugdynaprawaurządzeniajestniemożliwalubspowodowałabyprzekroczenie
terminówokreślonychwpkt.7atakżekiedynaprawawiązałabysięzponiesieniemprzez
GwarantakosztówniewspółmiernychdowartościurządzeniaGwarantmożewymienić
Klientowiurządzenienanoweotakichsamychlubwyższychparametrach.
WrazieniedostarczeniaurządzeniawkomplecieGwarantmożewymienićjedynie
zwróconeczęściurządzenialubdokonaćzwrotuzapłaconejcenyjednakwówczasjest
upoważnionydoodjęciakosztuczęścizużytychlubniedostarczonychprzezużytkownika
(np.baterii,słuchawek,zasilacza)wrazzreklamowanymurządzeniem.
13)OkresgwarancjiprzedłużasięoczasprzebywaniaurządzeniawAutoryzowanym
ZakładzieSerwisowym.
14)Wwypadkuutratykartygwarancyjnejniewydajesięjejduplikatu.
15)Producentmożeuchylićsięoddotrzymaniaterminowościusługigwarancyjnejgdy
zaistniejązakłóceniawdziałalnościfirmyspowodowanenieprzewidywalnymi
okolicznościami(tj.niepokojespołeczne,klęskiżywiołowe,ograniczeniaimportoweitp).
16)Gwarancjaniewyklucza,nieograniczaaniniezawieszaprawkonsumentawynikających
zniezgodnościtowaruzumowąsprzedaży.
17)Wsprawachnieuregulowanychniniejszymiwarunkamimajązastosowanieprzepisy
KodeksuCywilnego.
Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymiany
kompletnego urządzenia. Jeżeli reklamujesz słuchawki, pilota, kable przyłączeniowe lub inne
akcesoria NIE PRZYSYŁAJ całego urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem
w celu uzgodnienia sposobu przeprowadzenia procedury reklamacyjnej bez konieczności
przesyłania całego kompletu do serwisu.
Kontaktwsprawachserwisowych:DigisonPolskaSp.z.o.o.,Tel.(071)3577027,Fax.(071)7234552,
internet:http://www.digison.pl/sonline/,e-mail:[email protected]
PL
Datasprzedaży:
Numerserii:
Pieczęćipodpissprzedawcy:
Nazwa: DA135
4.DataPrzyjęcia/NrNaprawy/
PieczęćiPodpisSerwisanta:
2.DataPrzyjęcia/NrNaprawy/
PieczęćiPodpisSerwisanta:
1.DataPrzyjęcia/NrNaprawy/
PieczęćiPodpisSerwisanta:
3.DataPrzyjęcia/NrNaprawy/
PieczęćiPodpisSerwisanta:

Other manuals for DA 135
1
Table of contents
Languages:
Other Gogen TV Antenna manuals