golmar DQ-CAM-GB2 User manual

4
UNIDAD CÁMARAS DQ-CAM-GB2
Cód. 5012Web 2168 T G 2 ESDQ-CAM- B GR REV.0 12 7
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis .
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
GUÍA RÁPIDA
golmar@golmar.es www.golmar.es
Sistemas de comunicación S.A.
ESQUEMAS DE INSTALACIÓN
*
( )
50122169
UNIDAD DE CÁMARAS DQ-CAM-GB2
Instalación edificio de videoportero con 4 cámaras analógicas CCTV:
*
( )
Placa de acceso
AP
(2)
NA2
+AP-
C1 NA1 AP+ C2 AP+ AP- P1 P2 BUSBUS
Relé 2Relé 1
_
12Vdc
ON
1 2 3 4 5 6
SW1
( )3
Placa codificada
(2)
Sacar el puente de todos los
distribuidores excepto del
último.
Colocar el puente en esta posición para monitores 4,3" GB2 de todos los
distribuidores D2L- 2.GB
(1)
Para la descripción, instalación, configuración, distancias, secciones,
correspondienteprogramación del monitor y de la placa, ver manual .
( )3
**
( )
*
( )
Importante:
Modo edificio
pulsadores
ó
Modo edificio
codificado
12 Vdc / 270mA
Configurar final de línea en el
último monitor.
Dip 6 a On.
Para abrepuertas de alterna, un 2º abrepuertas, ver manual que se adjunta
con la placa.
Placa pulsadores
ó
( )2
Red
100~240Vac
N L
CN
BUS (M) BUS(PL)
FA- 2GB /A
L
OUT IN
DQ-CAM-GB2
BUS BUS
BUS BUS
D2D1
D2L-GB2
Final de
línea
ON
BUS BUS
BUS BUS
D2D1
D2L- 2GB
VIVIENDA 2
VIVIENDA 1
OFF
(1)
Final de
línea
(1)
VESTA2
Principal
( )3
**
( )
*
( )
VESTA2
Principal
BUS
BUS
( )3
**
( )
( )3
**
( )( )3
**
( )
VESTA2
Principal
( )3
**
( )
BUS
( )3
**
( )
VIVIENDA 23
BUS BUS
CAM1
GND
1# C m raá a
2# C m raá a
4# C m raá a
3# C m raá a
CAM2
GND
CAM3
GND
CAM4
GND
Cuarto técnico
*
( ) Para más información ver manual de usuario “TDQ-CAM-GB2 (cód. 50122168)”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168

2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
- Módulo DQ-CAM-GB2 para el sistema GB2 :(no utilizar módulos RD-GB2Aen la misma instalación)
OInstalación "Edificio":
-Hasta 1 unidad de cámaras DQ-CAM-GB2.
-Hasta 4 cámaras analógicas CCTV (las cámaras deben utilizar su propio alimentador).
-La unidad de cámaras debe instalarse en lado Bus placa (ver esquema de instalación pág. 4).
- .Importante: No instale la unidad de cámaras en instalaciones con el amplificador de bus RD-GB2A
- Microinterruptores de configuración.
- Leds de estado funcionamiento.
- Instale el módulo DQ-CAM-GB2 junto con el alimentador FA-GB2A.
- Cuando se instale o modifique el equipo, hacerlo sin alimentación.
- La instalación y manipulación de estos equipos deben ser realizado por personal autorizado.
- Toda la instalación debe viajar al menos a 40 cm. de cualquier otra instalación.
- Instale el módulo DQ-CAM-GB2 en un lugar seco y protegido sin riesgo de goteo o proyecciones
de agua.
- Instale el módulo DQ-CAM-GB2 junto con el alimentador FA-GB2A.
- Evite emplazamientos cercanos a fuentes de calor, húmedos, polvorientos o con mucho humo.
- No bloquee las ranuras de ventilación para que pueda circular el aire libremente.
- Para evitar daños, el módulo DQ-CAM-GB2 tiene que estar firmemente anclado.
-Antes de conectar el equipo, verificar el conexionado del módulo DQ-CAM-GB2, las cámaras y el
alimentador FA-GB2A.
- Utilizar el cable Golmar RAP-2150 (2x1mm ).
-Siga en todo momento las instrucciones de este manual.
CARACTERÍSTICAS
DESCRIPCIÓN DEL MÓDULO DQ-CAM-GB2
*
( )
3
INSTALACIÓN
*
( )
*
( )
El módulo DQ-CAM-GB2 puede instalarse en guía
DIN (4 elementos), realizando una leve presión.
Para sacar de la guíael módulo DQ-CAM-GB2
utilizar un destornillador plano y hacer palanca, tal
y como muestra el dibujo.
DIN 46277
a.
b.
c.
d.
Leds de estado.
Botones: controla la salida video
de CAM1~CAM4.
Reservado.
Microinterruptor de configuración.
Conectar a cámaras analógicas
CCTV (1~4).
Lengüeta liberadora del carril DIN.
Bornes entrada Bus.
Bornes salida Bus.
e.
f.
g.
h.
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM(1~4)
CAM1 CAM2
CAM3 CAM4
Detalle instalación de la unidad cámaras DQ-CAM-GB2:
*
( )
UNIDAD DE CÁMARAS DQ-CAM-GB2 UNIDAD DE CÁMARAS DQ-CAM-GB2
2
BUS(OUT)
PARTE DE ABAJO
b
d
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM (1~4)
CAM1 CAM2
CAM3 CAM4
a
a
h
f
b
123
ON
DIP
456
GND
CAM1
GND
CAM2
GND
CAM3
GND
CAM4
BUS(IN)
e
g
c
PARTE DE ARRIBAFRONTAL
*
( ) Para más información ver manual de usuario “TDQ-CAM-GB2 (cód. 50122168)”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
Descripción del microinterruptor de configuración:
*
( )
El microinterruptor de configuración está ubicado en la parte superior del módulo.
123
ON
DIP
4 5 6
Dip1 y 2 dejar en OFF.
123
ON
DIP
4 5 6Dejar el Dip3 en OFF, si no se han instalado las cámaras 3 y 4.
123
ON
DIP
4 5 6
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
Colocar el Dip3 a ON, si está instalada la cámara 3.
Colocar el Dip4 a OFF, si no ha instalado la cámara 4.
Colocar el Dip4 a ON, si está instalada la cámara 4.
Colocar el Dip5 a OFF, si se desea el "Modo A" de visualización, para mostrar en la
pantalla del monitor la imagen de más de 1 cámara, ver tabla modo de visualización.
Colocar el Dip5 a ON, si se desea el "Modo B" de visualización, para mostrar en la
pantalla del monitor la imagen de más de 1 cámara, ver tabla modo de visualización.
123
ON
DIP
4 5 6
123
ON
DIP
4 5 6
Colocar el Dip6 a OFF, cuando no se conecte el módulo MM-GB2 o éste no tenga
ninguna cámara conectada.
Colocar el Dip6 a ON, cuando se conecte con el módulo MM-GB2 y éste tenga alguna
cámara conectada.
1 2 3
ON
DIP
456
*
( ) Para más información ver manual de usuario “TDQ-CAM-GB2 (cód. 50122168)”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
Descripción de los botones CAM1 a CAM4.
*
( )
*
( )
*
( )
Descripción de los leds de estado:
*
( )
Power: Led encendido, indica que el dispositivo está funcionando con normalidad.
In -use: Led encendido, indica que la unidad DQ-CAM-GB2 está emitiendo vídeo.
Indica la cámara que está emitiendo vídeo.CAM(1~4):
Los led's CAM(1~4) parpadean cuando el monitor muestra la imagen de más
de 1 cámara.
In-Use CAM(1~4) Descrip i nc ó
Salida de video CAM1
Salida de video CAM2
Salida de video CAM3
Salida de video CAM4
Indicador apagado.
Indicador encendido.
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM (1~4)
CAM1
CAM3
Indicador .parpadeo
1
( )
Pulse los botones CAM1 a CAM4, controlan la salida correspondiente de video.
Pulse el botón CAM4 durante 3seg., el monitor mostrará la imagen de todas las cámaras.
Importante: El monitor debe estar en autoencendido o comunicación.
*
( )
1
( )

4
DQ-CAM-GB2 CAMERA INTERFACE
Web Code 50122168 T G 2 ENDQ-CAM- B GR REV.0 12 7
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis .
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
QUICK GUIDE
golmar@golmar.es www.golmar.es
Sistemas de comunicación S.A.
WIRING DIAGRAMS
*
( )
50122169
DQ-CAM-GB2 CAMERA INTERFACE
Video door entry system building installation with 4 analogue CCTV cameras:
*
( )
Access panel
AP
(2)
NA2
+AP-
C1 NA1 AP+ C2 AP+ AP- P1 P2 BUSBUS
Relay 2Relay 1
_
12Vdc
ON
1 2 3 4 5 6
SW1
( )3
Coded panel
(2)
Remove the jumper from all
of the distributors except
the last.
Set the jumper in this position for 4,3" GB2 monitors of all of the D2L-GB2
distributors.
(1)
For description, installation, configuration, distances, cross-sections and
programming of the monitor and door panel, see the corresponding manual.
( )3
**
( )
*
( )
Important:
Building mode
button
or
Building mode
coded
12 Vdc / 270mA
Configure the end of line in
the last monitor.
DIP 6 to ON.
For AC lock releases or a second lock release, see the user manual
supplied with the door panel.
Button panel
or
( )2
Mains
100~240Vac
N L
CN
BUS (M) BUS(PL)
FA- 2GB /A
L
OUT IN
DQ-CAM-GB2
BUS BUS
BUS BUS
D2D1
D2L-GB2
End of line
ON
BUS BUS
BUS BUS
D2D1
D2L- 2GB
APARTMENT 2
APARTMENT 1
OFF
(1)
End of line
(1)
VESTA2
Master
( )3
**
( )
*
( )
VESTA2
Master
BUS
BUS
( )3
**
( )
( )3
**
( )( )3
**
( )
VESTA2
Master
( )3
**
( )
BUS
( )3
**
( )
APARTMENT 23
BUS BUS
CAM1
GND
1# C m raá a
2# C m raá a
4# C m raá a
3# C m raá a
CAM2
GND
CAM3
GND
CAM4
GND
Technical
room
*
( ) For more information, see the TDQ-CAM-GB2 user manual (code 50122168)“ ”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168

2
SAFETY PRECAUTIONS
-DQ-CAM-GB2 module for the GB2 system (do not use RD-GB2Amodules in the same installation):
O'Building' installation:
-Up to 1 DQ-CAM-GB2 camera interface.
-Up to 4 analogue CCTV cameras (the cameras must have their own power supply).
-The camera interface must be installed on the door panel Bus side (see wiring diagram p. 4).
-Important: bus amplifierDo not install the camera interface in installations with the RD-GB2A .
-DIP switches.
-Status LEDs.
-Install the DQ-CAM-GB2 module with an FA-GB2Apower supply.
-Always disconnect the power supply before making modifications to the device.
-The fitting and handling of these devices must be carried out by .authorised personnel
-The wiring must run at least 40 cm .away from any other wiring
-Install the DQ-CAM-GB2 module in a dry protected location free from the risk of dripping or
splashing water.
-Install the DQ-CAM-GB2 module with an FA-GB2Apower supply.
-Do not place in humid, dusty or smoky locations, or near sources of heat.
-Ensure that the air vents are free from obstruction so that air can circulate freely.
-To prevent damage, the DQ-CAM-GB2 module must be firmly secured in place.
-Before connecting the device, check the connections of the DQ-CAM-GB2, the cameras and the
FA-GB2Apower supply.
-Use the Golmar RAP-2150 cable (2x1mm ).
2
-Always follow the instructions contained in this manual.
CHARACTERISTICS
DESCRIPTION OF THE DQ-CAM-GB2 MODULE
*
( )
3
INSTALLATION
*
( )
*
( )
The DQ-CAM-GB2 module can be mounted onto a
DIN rail (4 elements) by applying slight pressure.
To remove the DQ-CAM-GB2 module from the DIN
rail, use a flat screwdriver to lever it off, as shown in
the drawing.
DIN 46277
a.
b.
c.
d.
Status LEDs.
Buttons: control of CAM1~CAM4
video output.
Reserved.
DIP switch.
Connect to analogue CCTV
cameras (1~4).
DIN rail latch release.
Bus input terminals.
Bus output terminals.
e.
f.
g.
h.
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM(1~4)
CAM1 CAM2
CAM3 CAM4
Illustration of DQ-CAM-GB2 camera interface installation:
*
( )
DQ-CAM-GB2 CAMERA INTERFACE DQ-CAM-GB2 CAMERA INTERFACE
BUS(OUT)
BOTTOM
b
d
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM (1~4)
CAM1 CAM2
CAM3 CAM4
a
a
h
f
b
123
ON
DIP
456
GND
CAM1
GND
CAM2
GND
CAM3
GND
CAM4
BUS(IN)
e
g
c
TOPFRONT
*
( ) For more information, see the TDQ-CAM-GB2 user manual (code 50122168)“ ”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
Description of the DIP switch:
*
( )
The DIP switch is located at the top of the module.
123
ON
DIP
4 5 6 Leave DIP 1 and 2 in the OFF position.
123
ON
DIP
4 5 6
Leave DIP 3 in the OFF position if cameras 3 and 4 have
not been installed.
123
ON
DIP
4 5 6
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
Set DIP 3 to ON if camera 3 is installed.
Set DIP 4 to OFF if camera 4 is not installed.
Set DIP 4 to ON if camera 4 is installed.
Set DIP 5 to OFF if display 'Mode A' is required in order to show the image of more
than one camera on the monitor screen see display mode table.,
Set DIP 5 to ON if display 'Mode B' is required in order to show the image of more
than one camera on the monitor screen see display mode table.,
123
ON
DIP
4 5 6
123
ON
DIP
4 5 6
Set DIP 6 to OFF when the MM-GB2 module is not connected or it has no camera
connected.
Set DIP 6 to ON when the MM-GB2 module is connected or it has a camera
connected.
1 2 3
ON
DIP
456
*
( ) For more information, see the TDQ-CAM-GB2 user manual (code 50122168)“ ”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
Description of the CAM1 to CAM4 buttons.
*
( )
*
( )
*
( )
Description of the status LEDs:
*
( )
Power: LED on, indicates that the device is operating normally.
In -use: LED on, indicates that the DQ-CAM-GB2 unit is broadcasting video.
CAM(1~4): Indicates the camera that is broadcasting video.
The CAM (1~4) LEDs blink when the monitor shows the image of more
than 1 camera.
In-Use CAM(1~4) Description
CAM1 video output
CAM2 video output
CAM3 video output
CAM4 video output
Off indicator.
On indicator.
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM (1~4)
CAM1
CAM3
Blinking indicator.
1
( )
Press the CAM1 to CAM4 buttons to control the corresponding video output.
Press the CAM4 button for 3 sec to enable the monitor to display the image of all of the cameras.
Important: The monitor must be in auto-on or communication.
*
( )
1
( )

4
INTERFACE DE
CAMÉRAS DQ-CAM-GB2
Code 5012Web 2168 T G 2 FRDQ-CAM- B GR REV.0 12 7
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis .
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
GUIDE RAPIDE
golmar@golmar.es www.golmar.es
Sistemas de comunicación S.A.
SCHÉMAS D INSTALLATION'
*
( )
50122169
INTERFACE DE CAMÉRAS DQ-CAM-GB2
Installation en bâtiment de portier vidéo avec 4 caméras analogiques CCTV :
*
( )
Plaque d'accès
AP
(2)
NA2
+AP-
C1 NA1 AP+ C2 AP+ AP- P1 P2 BUSBUS
Relais 2Relais 1
_
12Vcc
ON
1 2 3 4 5 6
SW1
( )3
Plaque à défilement
de noms
(2)
Retirer le pontet de tous les
distributeurs, excepté celui
du dernier distributeur.
Placez le pontet de tous les distributeurs D2L-GB2 sur la position
moniteurs GB2.4,3"
(1)
En ce qui concerne la description, l'installation, la configuration, les
distances, les sections et la programmation du moniteur et de la plaque
de rue, se reporter au manuel pertinent.
( )3
**
( )
*
( )
Important :
Mode bâtiment
poussoirs
ou
Mode bâtiment
à défilement
de noms
12 V c / 270mAc
Configurer fin de ligne sur
le dernier moniteur.
Dip 6 sur ON.
En ce qui concerne les gâches électriques de courant alternatif ou une
2 gâche électrique, se reporter au manuel fourni avec la plaque de rue.
e
Plaque avec
poussoirs
ou
( )2
Alimentation générale
100~240Vca
N L
CN
BUS (M) BUS(PL)
FA- 2GB /A
L
OUT IN
DQ-CAM-GB2
BUS BUS
BUS BUS
D2D1
D2L-GB2
Fin de
ligne
ON
BUS BUS
BUS BUS
D2D1
D2L- 2GB
HABITATION 2
HABITATION 1
OFF
(1)
Fin de
ligne
(1)
VESTA2
Principal
( )3
**
( )
*
( )
VESTA2
Principal
BUS
BUS
( )3
**
( )
( )3
**
( )( )3
**
( )
VESTA2
Principal
( )3
**
( )
BUS
( )3
**
( )
HABITATION 23
BUS BUS
CAM1
GND
Caméra 1
Caméra 2
Caméra 4
Caméra 3
CAM2
GND
CAM3
GND
CAM4
GND
Local
technique
*
( ) Pour plus d'informations, voir le manuel d'utilisation TDQ-CAM-GB2 (code 50122168) ." "
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168

2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
-Module DQ-CAM-GB2 pour le système GB2 :(n'utilisez pas les modules RD-GB2A dans la même installation)
OInstallation bâtiment :" "
-Jusqu'à 1 interface de caméras DQ-CAM-GB2.
-Jusqu'à 4 caméras analogiques CCTV (les caméras doivent s'utiliser avec leur propre alimentation).
-L'interface de caméras doit être installée à côté du Bus plaque de rue (voir schéma d'installation de la page 4).
-Important: 'amplificateur de busN'installez pas l'unité de caméra dans les installations avec l RD-GB2A.
-Micro-interrupteurs de configuration.
-LED d'état de fonctionnement.
-Installer le module DQ-CAM-GB2 avec l'alimentation FA-GB2A.
-Lors de l'installation ou de toutes interventions sur le système, veiller à couper l'alimentation électrique.
-L’installation et la manipulation de ces systèmes ne doivent être prises en charge que par le personnel autorisé.
-L'installation doit passer à au moins 40 cm de toute autre installation.
-Installer le module DQ-CAM-GB2 dans un endroit sec et protégé, sans risque d'égouttement ou de projections
d'eau.
-Installer le module DQ-CAM-GB2 avec l alimentation FA-GB2A.'
-Éviter les emplacements trop proches d'une source de chaleur, humides, poussiéreux ou exposés à la fumée.
-Veiller à ne pas obstruer les fentes de ventilation afin que l'air puisse circuler sans entraves.
-Pour éviter des dommages, le module DQ-CAM-GB2 doit être fermement fixé.
-Avant la mise sous tension du système, vérifier les connexions entre le module DQ-CAM-GB2, les caméras et
l'alimentation FA-GB2A.
-Utiliser le câble Golmar RAP-2150 (2 x 1 mm ).
2
-Suivre à tout moment les instructions de ce manuel.
CARACTÉRISTIQUES
DESCRIPTION DU MODULE DQ-CAM-GB2
*
( )
3
INSTALLATION
*
( )
*
( )
Le module DQ-CAM-GB2 peut s'installer sur le rail
DIN (4 éléments), en exerçant une légère pression.
Pour retirer le module DQ-CAM-GB2 du rail, utiliser
un tournevis plat et effectuer un mouvement de
levier, comme il est indiqué sur le schéma ci-joint.
DIN 46277
a.
b.
c.
d.
LED d'état.
Boutons : contrôle la sortie vidéo de
CAM1 à CAM4
Réservé.
Micro-interrupteur de configuration.
Brancher aux caméras
analogiques CCTV (1 à 4).
Languette libératrice du rail DIN.
Bornes entrée Bus.
Bornes sortie Bus.
e.
f.
g.
h.
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM(1~4)
CAM1 CAM2
CAM3 CAM4
Détail d'installation de l'interface de caméras DQ-CAM-GB2 :
*
( )
INTERFACE DE CAMÉRAS DQ-CAM-GB2 INTERFACE DE CAMÉRAS DQ-CAM-GB2
BUS(OUT)
BAS
b
d
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM (1~4)
CAM1 CAM2
CAM3 CAM4
a
a
h
f
b
123
ON
DIP
456
GND
CAM1
GND
CAM2
GND
CAM3
GND
CAM4
BUS(IN)
e
g
c
HAUT
AVANT
*
( ) Pour plus informations, voir le manuel d'utilisation TDQ-CAM-GB2 (code 50122168)d’." "
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
Description du micro-interrupteur de configuration :
*
( )
Le micro-interrupteur de configuration est situé sur la partie supérieure du module.
123
ON
DIP
4 5 6
Dip 1 et 2 laisser sur OFF.
123
ON
DIP
4 5 6
Laisser le Dip 3 sur OFF, si les caméras 3 et 4 ne sont pas
installées.
123
ON
DIP
4 5 6
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
Placer le Dip 3 sur ON, si la caméra 3 est installée.
Placer le Dip 4 sur OFF, si la caméra 4 n'est pas installée.
Placer le Dip 4 sur ON, si la caméra 4 est installée.
Placer le Dip 5 sur OFF pour établir le « mode A » d'affichage afin de pouvoir afficher sur
l'écran du moniteur les images de plusieurs caméras, voir le tableau de mode d'affichage.
Placer le Dip 5 sur ON pour établir le « mode B » d'affichage afin de pouvoir afficher sur
l'écran du moniteur les images de plusieurs caméras, voir le tableau de mode d'affichage.
123
ON
DIP
4 5 6
123
ON
DIP
4 5 6
Placer le Dip 6 sur OFF, lorsque le module MM-GB2 n'est pas connecté ou qu'aucune
caméra n'est connectée au module.
Placer le Dip 6 sur ON, lorsque le module MM-GB2 est connecté ou qu'une caméra est
connectée au module.
1 2 3
ON
DIP
456
*
( ) Pour plus d'informations, voir le manuel d'utilisation TDQ-CAM-GB2 (code 50122168) ." "
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
Description des boutons CAM1 à CAM4.
*
( )
*
( )
*
( )
Description des LED d'état :
*
( )
Power: LED allumée, indique que le dispositif fonctionne normalement.
In -use: LED allumée, indique que l'unité DQ-CAM-GB2 transmet une vidéo.
CAM(1~4): indique que la caméra transmet une vidéo.
Les LED CAM (1 à 4) clignotent lorsque le moniteur affiche les images de
plusieurs caméras.
In-Use CAM(1~4) Description
Sortie vidéo CAM1
Sortie vidéo CAM2
Sortie vidéo CAM3
Sortie vidéo CAM4
Indicateur éteint.
Indicateur allumé.
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM (1~4)
CAM1
CAM3
Indicateur clignote.
1
( )
Presser les boutons CAM1 à CAM4, ils contrôlent la sortie vidéo correspondante.
Presser le bouton CAM4 pendant 3 secondes, le moniteur affichera les images de toutes les caméras.
Important : Le moniteur doit se trouver en auto-allumage ou en communication.
*
( )
1
( )

4
CAMERA UNIT DQ-CAM-GB2
Cód. 5012Web 2168
Golmar behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen.
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis.
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
SNELHANDLEIDING
golmar@golmar.es www.golmar.es
Sistemas de comunicación S.A.
INSTALLATIE SCHEMA
*
( )
50122169
CAMERA UNIT DQ-CAM-GB2
Deurvideo installatie met analoge a ’4 CCTV c mara s:
*
( )
Buitendeurpaneel
AP
(2)
NA2
+AP-
C1 NA1 AP+ C2 AP+ AP- P1 P2 BUSBUS
Relé 2Relé 1
_
12Vdc
ON
1 2 3 4 5 6
SW1
( )3
Code-scroll paneel
(2)
Eindweerstand alleen
inschakelen op de laatste
splitter en niet op de doorlus
splitter.
Plaats de ze voor 4,3" GB2 op dejumper in de positie monitoren splitters
D2L- 2.GB
(1)
Voor de beschrijving latie tie en mering van, instal , configura program
buitendeurpanelen en monitoren zie de corresponderende handleiding, .
( )3
**
( )
*
( )
Belangrijk:
Gebouwen mode
voor
beldrukker panelen
of
Code-scroll panelen
12 Vdc / 270mA
Stel de eindweerstand in op
elke eind monitor.
D op AANip 6 .
Voor het aansluiten van een wisselspannings of een 2de deuropener,
zie handleiding geleverd bij het buitendeurpaneel( ).
Beldrukker paneel
of
( )2
Red
100~240Vac
N L
CN
BUS (M) BUS(PL)
FA- 2GB /A
L
OUT IN
DQ-CAM-GB2
BUS BUS
BUS BUS
D2D1
D2L-GB2
Eindweerstand
ON
BUS BUS
BUS BUS
D2D1
D2L- 2GB
WONING 2
WONING 1
OFF
(1)
Eindweerstand
(1)
VESTA2
Master
( )3
**
( )
*
( )
VESTA2
Master
BUS
BUS
( )3
**
( )
( )3
**
( )( )3
**
( )
VESTA2
Master
( )3
**
( )
BUS
( )3
**
( )
WONING 23
BUS BUS
CAM1
GND
1# C m raa e
2# C m raa e
4# C m raa e
3# C m raa e
CAM2
GND
CAM3
GND
CAM4
GND
CVZ ruimte
*
( ) Voor meer informatie, zie de handleiding “TDQ-CAM-GB2 (cód. 50122168)”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
T G 2DQ-CAM- B NL GR REV.0 12 7

2
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
- DQ-CAM-GB2 ( ).camera module voor versimpelde installatie 2-draads BUS ongepolariseerd
- camera module voor systeemDQ-CAM-GB2 GB2 :(Gebruik geen RD-GB2Amodules in dezelfde installatie)
Olatie GebouwInstal " ":
-Tot camera unit1 DQ-CAM-GB2.
-Tot analoge camera’s de camera’s dienen een eigen voeding te hebben4 CCTV ( ).
-De camera unit moet geïnstalleerd zijn aan de BUS zijde van het buitendeurpaneel zie installatie schema(
op pagina 4).
-Belangrijk: Installeer de camera interface niet in een installatie met de RD-GB2A digitale bus versterker.
- .Configuratie dip-schakelaars
- Status LED’s.
- Instal DQ-CAM-GB2 FA-GB2A.leer de module altijd met de voeding
- Zorg ervoor dat bij installatie van of aanpassingen aan het systeem de stroomtoevoer is afgesloten.
- Het systeem moet door een erkend installateur worden geïnstalleerd of aangepast.
- De afstand tussen twee systemen of een ander systeem moet minimaal 40 cm zijn.
- Over de voeding:
wDraai de bevestigingsschroeven niet te strak aan.
wInstalleer de voeding op een droge en veilige plaats zodat deze niet vochtig of nat kan worden.
wInstalleer de voeding niet in de buurt van warmte en niet in stoffige en/of rokerige ruimtes.
wLaat de ventilatieopeningen van de eenheid vrij, zodat de lucht kan circuleren.
wDe voeding moet stevig worden vastgezet om schade te voorkomen.
wOm het risico van een elektrische schok te vermijden, mag de beschermkap niet worden verwijderd
en moet de bedrading van de aansluiting onaangetast te blijven. Sluit de randaarde ook aan.
- Gebruik alleen kabel 2 x 1 mm ) .RAP-2150 ( Golmar
- Houd u altijd aan de instructies in deze handleiding
SYSTEEMKENMERKEN
BESCHRIJVING VAN DE MODULE DQ-CAM-GB2
*
( )
3
INSTALLATIE
*
( )
*
( )
De kan geïnstalleerd worden op eenDQ-CAM-GB2 DIN (4
elementen door deze met een lichte druk erop te klikken), .
Om de van de DIN rail te verwijderen, gebruikRD-GB2A
een platte schroevendraaier en haal de lip naar je toe
zoals op de afbeelding hiernaast.
Beweeg de module vervolgens
naar je toe.
DIN 46277
a.
b.
c.
d.
Status LED’s.
To e t s e n : regel t d e v i d e o
uitgangen CAM1~CAM4.
Gereserveerd.
Configuratie dip-schakelaars.
Aansluitingen CCTV camera’s
(1~4).
DIN .ontgrendelingslip
Bus .ingang aansluitklemmen
Bus .uitgang
e.
f.
g.
h.
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM(1~4)
CAM1 CAM2
CAM3 CAM4
Detail en installatie van de camera module DQ-CAM-GB2:
*
( )
2
BUS(OUT)
ONDERAANZICHT
b
d
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM (1~4)
CAM1 CAM2
CAM3 CAM4
a
a
h
f
b
123
ON
DIP
456
GND
CAM1
GND
CAM2
GND
CAM3
GND
CAM4
BUS(IN)
e
g
c
BOVENAANZICHTVOORZIJDE
*
( ) Voor meer informatie, zie de handleiding “TDQ-CAM-GB2 (cód. 50122168)”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
Beschrijving van de configuratie dip-schakelaars:
*
( )
De configuratie dip-schakelaar bevind zich aan de bovenzijde van de module.
123
ON
DIP
4 5 6
Dip1 2 .en op UIT laten staan
123
ON
DIP
4 5 6Laat op UIT indien de camera’s en niet zijn aangeslotenDip3 , 3 4 .
123
ON
DIP
4 5 6
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
Zet op AA indien camera is aangeslotenDip3 N, 3 .
Zet op UIT indien camera niet is aangeslotenDip4 , 4 .
Zet 4 op AA indien camera 4 is aangeslotenDip N, .
Zet op UIT om weergave e te selecteren om het beeld weer te geven vanDip5 , "Mod A" ,
meer dan 1 camera, zie de tabel met weergave opties.
Zet op AAN om weergave e B te selecteren om het beeld weer te geven vanDip5 , "Mod " ,
meer dan 1 camera, zie de tabel met weergave opties.
123
ON
DIP
4 5 6
123
ON
DIP
4 5 6
Zet op UIT indien er geen module is aangesloten of dat de module geenDip6 , MM-GB2
camera’s heeft aangesloten.
Zet op AA indien er wel een is aangesloten en er wel een camera isDip6 N, MM-GB2
aangesloten.
1 2 3
ON
DIP
456
*
( ) Voor meer informatie, zie de handleiding “TDQ-CAM-GB2 (cód. 50122168)”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
Beschrijving van de toetsten totCAM1 CAM4.
*
( )
*
( )
*
( )
Beschrijving status-LED’s:
*
( )
Power: Led , .AAN geeft aan dat de module normaal functioneerd
In -use: Led , DQ-CAM-GB2 .AAN geeft aan dat de een video beeld streamt
CAM(1~4): Geeft aan welke camera een video beeld streamt.
led's CAM(1~4)De knipperen wanneer de monitor meer beelden weergeeft
dan 1 camera.
In-Use CAM(1~4) Beschrijving
Video uitgang CAM1
Video uitgang CAM2
Video uitgang CAM3
Video uitgang CAM4
Indica .tie UIT
Indica .tie AAN
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM (1~4)
CAM1
CAM3
Indica .tie knipperen
1
( )
De toetsen met de labels tot regelen de corresponderende uitgangCAM1 CAM4, video .
Druk op toets gedurende 3 seconden en de monitor geeft het beeld weer van alle camera’sCAM4 .
Belangrijk: .De monitor moet in de zelf-oprope of communicatie mode staan
*
( )
1
( )
CAMERA UNIT DQ-CAM-GB2 CAMERA UNIT DQ-CAM-GB2

4
INTERFACCIA
TELECAMERE DQ-CAM-GB2
Cod. 5012Web 2168 T G 2 ITDQ-CAM- B GR REV.0 12 7
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis .
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
GUIDA RAPIDA
golmar@golmar.es www.golmar.es
Sistemas de comunicación S.A.
SCHEMI DI INSTALLAZIONE
*
( )
50122169
INTERFACCIA TELECAMERE DQ-CAM-GB2
Installazione condominiale di videocitofonia con 4 telecamere analogiche CCTV:
*
( )
Pulsantiera di accesso
AP
(2)
NA2
+AP-
C1 NA1 AP+ C2 AP+ AP- P1 P2 BUSBUS
Relè 2Relè 1
_
12Vcc
ON
1 2 3 4 5 6
SW1
( )3
Pulsantiera digitale
(2)
Rimuovere il ponticello da
tutti i distributori tranne
l'ultimo.
Collocare il ponticello in questa a 4,3" polliciposizione nei monitor GB2
di tutti i distributori D2L-GB2.
(1)
Per la descrizione, l'installazione, la configurazione, le distanze, le sezioni
e la programmazione del monitor e della pulsantiera, vedere il manuale
corrispondente.
( )3
**
( )
*
( )
Importante:
Modalità
condominiale
pulsanti
o
Modalità
condominiale
digitale
12 V c / 270mAc
Configurare la parte finale
della linea nell'ultimo monitor.
Dip 6 su ON.
Per una serratura elettrica in corrente alternata o di una 2º serratura
elettrica, (vedere il manuale fornito con la pulsantiera).
Pulsantiera
o
( )2
Rete
100~240Vca
N L
CN
BUS (M) BUS(PL)
FA- 2GB /A
L
OUT IN
DQ-CAM-GB2
BUS BUS
BUS BUS
D2D1
D2L-GB2
Fine linea
ON
BUS BUS
BUS BUS
D2D1
D2L- 2GB
ABITAZIONE 2
ABITAZIONE 1
OFF
(1)
Fine linea
(1)
VESTA2
Principale
( )3
**
( )
*
( )
VESTA2
Principale
BUS
BUS
( )3
**
( )
( )3
**
( )( )3
**
( )
VESTA2
Principale
( )3
**
( )
BUS
( )3
**
( )
ABITAZIONE 23
BUS BUS
CAM1
GND
Telecamera 1
Telecamera 2
Telecamera 4
Telecamera 3
CAM2
GND
CAM3
GND
CAM4
GND
Stanza tecnica
*
( ) Per maggiori informazioni, consultare il manuale utente “TDQ-CAM-GB2 (cod. 50122168)”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168

2
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
-Il modulo DQ-CAM-GB2 per il sistema GB2 :(non usare dei moduli RD-GB2A nella stessa installazione)
OInstallazione "condominiale":
-Fino a 1 interfaccia telecamere DQ-CAM-GB2.
-Fino a 4 telecamere analogiche CCTV (le telecamere devono utilizzare il proprio alimentatore).
-L'interfaccia telecamere deve essere installata sul lato Bus della pulsantiera (vedere schema di
installazione pag. 4).
-Importante: Non usare amplificatore busl'interfaccia telecamere nelle installazioni con il RD-GB2A.
-Microinterruttori di configurazione.
-Led di stato del funzionamento.
-Installare il modulo DQ-CAM-GB2 insieme all'alimentatore FA-GB2A.
-Per installare o modificare il dispositivo, scollegare l'alimentazione.
-L'installazione e la manipolazione di questi apparecchi deve essere realizzata da personale autorizzato.
-Il dispositivo deve essere installato ad almeno 40 cm. da qualsiasi altro dispositivo.
-Installare il modulo DQ-CAM-GB2 in un luogo asciutto e protetto, senza il rischio di gocciolamenti o
spruzzi d'acqua.
-Installare il modulo DQ-CAM-GB2 insieme all'alimentatore FA-GB2A.
-Evitare ambienti vicino a fonti di calore, umidi, polverosi o pieni di fumo.
-Non ostruire i fori di ventilazione in modo che l'aria possa circolare liberamente.
-Per evitare danni, il modulo DQ-CAM-GB2 deve essere fissato saldamente.
-Prima di collegare il dispositivo, controllare i collegamenti del modulo DQ-CAM-GB2, le telecamere e
l'alimentatore FA-GB2A.
-Utilizzare il cavo Golmar RAP-2150 (2x1mm ).
2
-Seguire sempre le istruzioni di questo manuale.
CARATTERISTICHE
DESCRIZIONE DEL MODULO DQ-CAM-GB2
*
( )
3
INSTALLAZIONE
*
( )
*
( )
Il modulo DQ-CAM-GB2 può essere installato in una guida
DIN (4 elementi), esercitando una leggera pressione.
Per rimuovere il modulo DQ-CAM-GB2 dalla guida
utilizzare un cacciavite a punta piatta e fare leva come
mostra la figura.
DIN 46277
a.
b.
c.
d.
Led di stato.
Pulsanti: controllano l'uscita video
di CAM1-CAM4.
Riservato.
Microinterruttore di configurazione.
Collegare alle telecamere
analogiche CCTV (1-4).
Linguetta di rilascio della guida
DIN.
Morsetti di ingresso del Bus.
Morsetti di uscita del Bus.
e.
f.
g.
h.
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM(1~4)
CAM1 CAM2
CAM3 CAM4
Dettaglio dell'installazione dell'interfaccia telecamere DQ-CAM-GB2:
*
( )
INTERFACCIA TELECAMERE DQ-CAM-GB2 INTERFACCIA TELECAMERE DQ-CAM-GB2
BUS(OUT)
PARTE INFERIORE
b
d
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM (1~4)
CAM1 CAM2
CAM3 CAM4
a
a
h
f
b
123
ON
DIP
456
GND
CAM1
GND
CAM2
GND
CAM3
GND
CAM4
BUS(IN)
e
g
c
PARTE SUPERIOREPARTE ANTERIORE
*
( ) Per maggiori informazioni, consultare il manuale utente “TDQ-CAM-GB2 (cod. 50122168)”
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
Descrizione del microinterruttore di configurazione:
*
( )
ll microinterruttore di configurazione è situato nella parte superiore del modulo.
123
ON
DIP
4 5 6
Lasciare il Dip1 e il Dip 2 su OFF.
123
ON
DIP
4 5 6
Lasciare il Dip3 su OFF, se non sono state installate le
telecamere 3 e 4.
123
ON
DIP
4 5 6
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
Posizionare il Dip3 su ON, si è installata la telecamera 3.
Posizionare il Dip4 su OFF, si non è installata la telecamera 4.
Posizionare il Dip4 su ON, si è installata la telecamera 4.
Posizionare il Dip5 su OFF se si desidera la modalità di visualizzazione "A", per
visualizzare nel display del monitor l'immagine di più di 1 telecamera, vedere la
tabella sulla modalità di visualizzazione.
Posizionare il Dip5 su ON se si desidera la modalità di visualizzazione "B", per
visualizzare nel display del monitor l'immagine di più di 1 telecamera, vedere la
tabella sulla modalità di visualizzazione.
123
ON
DIP
4 5 6
123
ON
DIP
4 5 6
Posizionare il Dip6 su OFF, quando il modulo MM-GB2 non è collegato o non ha nessuna
telecamera collegata.
Posizionare il Dip6 su ON, quando il modulo MM-GB2 è collegato o ha qualche
telecamera collegata.
1 2 3
ON
DIP
456
*
( ) Per maggiori informazioni, consultare il manuale utente “TDQ-CAM-GB2 (cod. 50122168)”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
Descrizione dei pulsanti CAM1-CAM4.
*
( )
*
( )
*
( )
Descrizione dei led di stato:
*
( )
Power: Led acceso, indica che il dispositivo funziona normalmente.
In -use: Led acceso, indica che l'interfaccia DQ-CAM-GB2 sta emettendo video.
CAM(1~4): Indica la telecamera che sta emettendo video.
I led CAM(1-4) lampeggiando quando il monitor mostra l'immagine di più
di 1 telecamera.
In-Use CAM(1~4) Descrizione
Uscita video CAM1
Uscita video CAM2
Uscita video CAM3
Uscita video CAM4
Indicatore spento.
Indicatore acceso.
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM (1~4)
CAM1
CAM3
Indicatore lampeggia.
1
( )
Premere i pulsanti CAM1-CAM4, controllano l'uscita video corrispondente.
Premere il pulsante CAM4 per 3 secondi e il monitor mostrerà l'immagine di tutte le telecamere.
Importante: Il monitor deve essere in modalità auto inserzione o avere una comunicazione in corso.
*
( )
1
( )

4
INTERFACE DE
CÂMARAS DQ-CAM-GB2
Cód. 5012Web 2168 T G 2 PTDQ-CAM- B GR REV.0 12 7
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis .
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
GUIA RÁPIDO
golmar@golmar.es www.golmar.es
Sistemas de comunicación S.A.
ESQUEMAS DE INSTALAÇÃO
*
( )
50122169
INTERFACE DE CÂMARAS DQ-CAM-GB2
Instalação edifício de videoporteiro com 4 câmaras analógicas CCTV.
*
( )
Placa de acesso
AP
(2)
NA2
+AP-
C1 NA1 AP+ C2 AP+ AP- P1 P2 BUSBUS
Relé 2Relé 1
_
12Vcc
ON
1 2 3 4 5 6
SW1
( )3
Placa codificada
(2)
Retire o conector em ponte
de todos os distribuidores
exceto do último.
Coloque o conector em ponte nesta paraposição monitores GB2 de
4,3" de todos os distribuidores D2L-GB2.
(1)
Para a descrição, instalação, configuração, distâncias, secções,
programação do monitor e da placa, consulte o manual correspondente.
( )3
**
( )
*
( )
Importante:
Modo edifício
botões
ou
Modo edifício
codificado
12 V c / 270mAc
Configure o fim de linha no
último monitor.
Dip 6 em ON.
Para um trinco elétrico de corrente alternada ou um segundo trinco
elétrico, consulte o manual anexado com a placa.
Placa de botões
ou
( )2
Rede
100~240Vca
N L
CN
BUS (M) BUS(PL)
FA- 2GB /A
L
OUT IN
DQ-CAM-GB2
BUS BUS
BUS BUS
D2D1
D2L-GB2
Fim de
linha
ON
BUS BUS
BUS BUS
D2D1
D2L- 2GB
HABITAÇÃO 2
HABITAÇÃO 1
OFF
(1)
Fim de
linha
(1)
VESTA2
Principal
( )3
**
( )
*
( )
VESTA2
Principal
BUS
BUS
( )3
**
( )
( )3
**
( )( )3
**
( )
VESTA2
Principal
( )3
**
( )
BUS
( )3
**
( )
HABITAÇÃO 23
BUS BUS
CAM1
GND
Câmara 1
Câmara 2
Câmara 4
Câmara 3
CAM2
GND
CAM3
GND
CAM4
GND
Sala técnica
*
( ) Para mais informação, consulte o manual de utilizador “TDQ-CAM-GB2 (cód. 50122168)”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168

2
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
-O módulo DQ-CAM-GB2 para o sistema GB2 :(não use módulos RD-GB2A na mesma instalação)
OInstalação “Edifício”:
-Até uma de câmaras DQ-CAM-GB2.interface
-Até 4 câmaras analógicas CCTV (as câmaras devem utilizar um alimentador próprio).
-A de câmaras deve ser instalada no lado da placa (consulte o esquema deinterface bus
instalação da pág. 4).
-Importante: ão instale a unidade da câmera nas instalações com o RD-GB2A.N amplificador bus
-Microinterruptores de configuração.
-Leds de estado do funcionamento.
-Instale o módulo DQ-CAM-GB2 juntamente com o alimentador FA-GB2A.
-O equipamento deve ser instalado ou modificado sem alimentação elétrica.
-Ainstalação e a manipulação destes equipamentos devem ser realizadas por pessoal autorizado.
-Qualquer instalação deve ser realizada a, pelo menos, 40 cm de distância de outra.
-Instale o módulo DQ-CAM-GB2 num lugar seco e protegido, sem risco de gotejamento ou
projeções de água.
-Instale o módulo DQ-CAM-GB2 juntamente com o alimentador FA-GB2A.
-Evite locais próximos de fontes de calor, húmidos, pulverulentos ou com muito fumo.
-Não bloqueie as ranhuras de ventilação para que o ar possa circular livremente.
-Para evitar danos, o módulo DQ-CAM-GB2 deve estar firmemente fixado.
-Antes de ligar o equipamento, verifique as ligações do módulo DQ-CAM-GB2, as câmaras e o
alimentador FA-GB2A.
-Utilize o cabo Golmar RAP-2150 (2x1 mm ).
2
-Siga sempre as instruções deste manual.
CARACTERÍSTICAS
DESCRIÇÃO DO MÓDULO DQ-CAM-GB2
*
( )
3
INSTALAÇÃO
*
( )
*
( )
O módulo DQ-CAM-GB2 pode ser instalado em calha
DIN (4 elementos), realizando uma ligeira pressão.
Para retirar o módulo DQ-CAM-GB2 da calha utilize
uma chave de fendas plana e aplique uma força de
alavanca conforme indicado
no desenho.
DIN 46277
a.
b.
c.
d.
Leds de estado.
Botões: controla a saída de vídeo
de CAM1~CAM4.
Reservado.
Microinterruptor de configuração.
Conectar a câmaras analógicas
CCTV (1~4).
Patilha libertadora da calha DIN.
Terminais de entrada .bus
Terminais de saída .bus
e.
f.
g.
h.
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM(1~4)
CAM1 CAM2
CAM3 CAM4
Detalhe de instalação da interface de câmaras DQ-CAM-GB2:
*
( )
INTERFACE DE CÂMARAS DQ-CAM-GB2 INTERFACE DE CÂMARAS DQ-CAM-GB2
BUS(OUT)
PARTE INFERIOR
b
d
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM (1~4)
CAM1 CAM2
CAM3 CAM4
a
a
h
f
b
123
ON
DIP
456
GND
CAM1
GND
CAM2
GND
CAM3
GND
CAM4
BUS(IN)
e
g
c
PARTE SUPERIORFRONTAL
*
( ) Para mais informação, consulte o manual de utilizador “TDQ-CAM-GB2 (cód. 50122168)”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
Descrição do microinterruptor de configuração:
*
( )
O microinterruptor de configuração está situado na parte superior do módulo.
123
ON
DIP
4 5 6
Deixe o DIP 1 e 2 em OFF.
123
ON
DIP
4 5 6
Deixe o DIP 3 em OFF, se as câmaras 3 e 4 não tiverem sido
instaladas.
123
ON
DIP
4 5 6
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
123
ON
DIP
456
Coloque o DIP 3 em ON, se a câmara 3 estiver instalada.
Coloque o DIP 4 em OFF, se a câmara 4 não estiver instalada.
Coloque o DIP 4 em ON, se a câmara 4 estiver instalada.
Coloque o DIP 5 em OFF, se quiser o “Modo A”de visualização; para apresentar no ecrã do
monitor a imagem de mais de uma câmara, consulte a tabela do modo de visualização.
Coloque o DIP 5 em ON, se quiser o “Modo B”de visualização; para apresentar no ecrã do
monitor a imagem de mais de uma câmara, consulte a tabela do modo de visualização.
123
ON
DIP
4 5 6
123
ON
DIP
4 5 6
Coloque o DIP 6 em OFF, quando não conectar o módulo MM-GB2 ou este não tiver
nenhuma câmara conectada.
Coloque o DIP 6 em ON, quando conectar ao módulo MM-GB2 e este tiver uma câmara
conectada.
1 2 3
ON
DIP
456
*
( ) Para mais informação, consulte o manual de utilizador “TDQ-CAM-GB2 (cód. 50122168)”.
https://doc.golmar.es/search/manual/50122168
Descrição dos botões CAM1 a CAM4.
*
( )
*
( )
*
( )
Descrição dos leds de estado:
*
( )
Power: Led aceso, indica que o dispositivo está a funcionar normalmente.
In -use: Led interfaceaceso, indica que a DQ-CAM-GB2 está a emitir vídeo.
CAM(1~4): Indica a câmara que está a emitir vídeo.
Os CAM(1~4) estão intermitentes quando o monitor mostra a imagemleds
de mais de uma câmara.
In-Use CAM(1~4) Descrição
Saída de vídeo CAM1
Saída de vídeo CAM2
Saída de vídeo CAM3
Saída de vídeo CAM4
Indicador apagado.
Indicador aceso.
Model: DQ-CAM-GB2
Power In-Use
CAM (1~4)
CAM1
CAM3
Indicador intermitente.
1
( )
Carregue nos botões CAM1 a CAM4 para controlar a saída correspondente de vídeo.
Carregue no botão CAM4 durante 3 segundos, o monitor mostrará a imagem de todas as câmaras.
Importante: O monitor deve estar em autoligação ou comunicação.
*
( )
1
( )
Other manuals for DQ-CAM-GB2
1
Table of contents
Languages:
Other golmar Recording Equipment manuals
Popular Recording Equipment manuals by other brands

Extron electronics
Extron electronics RGB 400 Series user manual

Unique Automation
Unique Automation Bathomatic Basic user guide

Tascam
Tascam CC-222mkIII Consultant’s Specification

ETC
ETC Unison Echo-Echoflex installation guide

MAYAH
MAYAH C11 Series manual

Zodiac
Zodiac ePump Installation and operation manual