Goobay 71365 User manual

Betriebsanleitung
User manual
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Art. 71365
Mikrowellen/Radar Flach-Decken-Bewegungsmelder
Ceiling-mounted at Microwave Motion Sensor
Détecteur de mouvement plat HF/Radar
Rilevatore di movimento piatto a microonde/radar

3
Betriebsanleitung
BETRIEBSANLEITUNG
BETRIEBSANLEITUNG ............................3
USER MANUAL .........................................11
MODE D‘EMPLOI ......................................19
ISTRUZIONI PER L‘USO ...........................27
Inhalt
1Sicherheitshinweise ........................................................................... 4
1.1 Allgemeines................................................................................. 4
1.2 Warnstufen .................................................................................. 4
2Beschreibung und Funktion ............................................................... 5
2.1 Produkt ...................................................................................... 5
2.2 Produktteile ................................................................................. 5
2.3 Lieferumfang ............................................................................... 5
2.4 Technische Daten........................................................................ 6
3Bestimmungsgemäßer Gebrauch...................................................... 6
4Vorbereitung ...................................................................................... 6
5Installation ...................................................................................... 7
6Montage ...................................................................................... 7
7Einstellungen...................................................................................... 9
7.1 Einstellungen vornehmen ........................................................... 9
7.2 Reichweite................................................................................... 9
8 Wartung,Pege,LagerungundTransport ........................................ 10
9Haftungshinweis................................................................................. 10
10 Entsorgungshinweise ......................................................................... 10
11 EU-Konformitätserklärung ................................................................. 10

4
1 Sicherheitshinweise
1.1 Allgemeines
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige
Hinweise zum korrekten Gebrauch.
>> Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch lesen.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produk-
tes verfügbar sein.
>> Betriebsanleitung aufbewahren.
>> Installations-,Demontage-,Wartungs-undReparaturarbeiten
nurvonausgebildetemElektro-Fachpersonalausführenlassen.
Stromschlaggefahr
>> VorArbeitenamProduktspannungsfreischalten,Sicherung
abschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
>> VorArbeitenamProduktSpannungsfreiheitsicherstellenund
prüfen.
>> ProduktundZubehörnichtmodizieren.
>> Produkt nicht abdecken.
>> Nicht in abgedichteten Umgebungsbedingungen verwenden.
>> ExtremeBelastungenwieHitzeundKälte,Nässeunddirekte
Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und me-
chanischen Druck vermeiden.
Bewegungsmelder sind nicht als Komponente für Alarmanlagen im Sinne
des Verbandes der Sachversicherer (VdS) geeignet. Sie können Fehlalarme
auslösen, wenn der Montageort ungünstig gewählt wurde.
>> NurEN60998-2-1undEN60998-2-2geprüfteAnschlussklem-
menbenutzen.
>> Örtliche Installations- und Bauvorschriften befolgen.
>> Bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störun-
gen und anderen nicht durch die Begleitdokumentation be
hebbaren Problemen, an Händler oder Hersteller wenden.
>> Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zu-
standbenutzen.
>> AufhinterPutzliegende,stromführendeoderandereLeitungen
achten und diese nicht beschädigen!
1.2 Warnstufen
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der
SicherheitshinweisezuTod oder schweren Verlet-
zungenführenkönnen.
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der
SicherheitshinweisezuVerletzungenführenkönnen.
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Hin-
weisezuSachschädenführenkönnen.

5
Betriebsanleitung
2Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
IhrProduktisteinMikrowellen-/Radar-BewegungsmelderfürdenInnenbe-
reich und stellt elektrotechnisches Installationsmaterial dar.
EsfunktioniertnachdemDoppler-PrinzipundsendetMikrowellenaus.Diese
werdenvonObjektenimErfassungsbereichreektiertundvomSensoraus-
gewertet.BeiFrequenzänderungenerfolgtdieAktivierungdesangeschlos-
senen Verbrauchers.
ImVergleichzuInfrarot-bewegungsmelderndurchdringtdieHF-Sensortech-
nikauchGlas,HolzundLeichtbauwändeundreagiertaufjedeBewegung,
unabhängig von Wärme.
2.2 Produktteile
1
2
3
4
7
6
5
Fig.1: Produktteile
1 Abdeckkappe
2 Anschlussklemmen
3 Gehäuse
4 Sensor
5 Helligkeitsempndlichkeit
6 Auslöseempndlichkeit
7 Ausschaltverzögerung
2.3 Lieferumfang
Mikrowellen/Radar Flach-Decken-Bewegungsmelder, Betriebsanleitung

6
2.4 Technische Daten
Spannung 220-240V~50Hz
Standby-Leistung ≤0,5W
Nennlast max.1200W(Glühlampe),
max.300W(Energiesparlampe)
Energiebedarf ~0,9 W
Überwachungsbereich 2-16m(<24°C)
Überwachungswinkel 360° Wand-/Deckenmontage
Abschaltverzögerung 10±3 s ~ 12±1 Min.
Helligkeitsempndlichkeit <3-2000 lx / Tag und Nacht ( )
HF System 5,8GHzCWRadar,ISMBand
Sendeleistung <0,2 mW
Deckenmontagehöhe 1,5-3,5 m
Bewegungserkennung 0,6-1,5 m/s
Schutzart IP20
Umgebung -20 ~ +40 °C, <93 % RH
Schalter Relais
Mindestlast 1W(Glüh-undLED-/Energiesparlampen)
Maße 96,2 x 51 x 28 mm
Sensordurchmesser 7 mm
Gewicht 82 g
Tab.1: Technische Daten
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
IP20 EineandereVerwendungalsindenKapiteln„Beschreibungund
Funktion“sowieinden„Sicherheitshinweisen“beschrieben,istnicht
zugelassen.DiesesProduktistgegenmittelgroßeFremdkörper,abernichtge-
gen Wassereintritt geschützt. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser
BestimmungenundderSicherheitshinweisekannzuschwerenUnfällenund
SchädenanPersonenundSachenführen.
4Vorbereitung
• TechnischeDatenallerzuverwendendenGerätevergleichenum
Kompatibilitätsicherzustellen.
• Lieferumfang auf Vollständigkeit kontrollieren und Unversehrtheit
sicherstellen.

7
Betriebsanleitung
5Installation
Stromschlaggefahr
• Offene Kabelenden NUR von erfahrener Elektro-
fachkraft anschließen lassen.
• VorArbeitenamProduktspannungsfreischalten,
Sicherung abschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
• VorArbeitenamProduktSpannungsfreiheitsicherstellenund
prüfen.
Die verwendeten Stromkabel sollten einen Mindestquerschnitt von 1,0 mm²
besitzen.FolgendeAnschlüssewerdenanderLüsterklemmedesProdukts
vorgenommen.
1. EntfernenSiedieAbdeckkappe.
2. SchließenSieIhreVerbraucher(LOAD)wieabgebildetan.
Bei der Verwendung mit mehreren Verbrauchern müssen diese parallel
verdrahtet werden.
Der Sensor (4) ist bereits vorinstalliert.
Fig.2: Installation
3. Fixieren Sie alle Kabelverbindungen mit einem Schraubendreher.
4. IsolierenSiedieVerbindunggegenBerührenundNässe.
Die Erdungsleitung wird nicht angeschlossen.
6Montage
Absturzgefahr/ Sachschaden
• Hilfsmittelsicherplatzierenundbenutzen.
•AufhinterPutzliegende,stromführendeoder
andere Leitungen achten und diese nicht beschädigen!
1. Wählen Sie den Montageort nach folgenden Kriterien aus:

8
Fig.3: Montageort
• DieOberächemussstabilsein.
• Das Produkt muss absolut gerade befestigt werden.
• Panzen,Straßenbeleuchtungen,reektierendeFlächenodersich
willkürlichbewegendenObjektedürfensichnichtimErfassungsbe-
reichbenden.
• DieempfohleneMontagehöhebeträgt1,5-3,5m.
2. VerstauenSiedenBewegungsmelderbeispielsweisehinterTrockenbau-
wänden.
Fig.4: Montage
3. NehmenSiedieEinstellungenvorwieinKapitel7beschrieben.
4. MontierenSiedieAbdeckkappe.

9
Betriebsanleitung
7Einstellungen
Fig.5: Einstellungen
7.1 Einstellungen vornehmen
1. StellenSiedieAusschaltverzögerungTIMEmittelsSchraubendreher
zwischen10Sekundenund12Minutenein.
2. StellenSiediegewünschteAuslöseempndlichkeitLUXmittelsSchrau-
bendreher ein.
Die eingestellte Beleuchtungsstärke in LUX ist die Reaktionsgrenze, unter-
halb der der Bewegungsmelder auslöst. Soll dieser nur nachts auslösen,
muss dieser auf 3 LUX eingestellt werden. Soll der Bewegungsmelder tags
und nachts auslösen, stellen Sie ihn auf das Sonnensymbol ein. Die
Auslöseempndlichkeitseinstellungen für Dämmerung usw. liegen ja nach
Montageort dazwischen und müssen je nach Bedarf getestet werden.
3. StellenSiedieReichweiteSENSzwischen1,5-3,5mein.
7.2 Reichweite
120° 360°
1.5-3.5m
max. 3.5mm ax. 3.5m
max. 3.5m max. 3.5m
Tab.2: Reichweite

10
8Wartung, Pege, Lagerung und Transport
Die Produkte sind wartungsfrei.
Sachschäden
• NureintrockenesundweichesTuchzumReinigenverwenden.
• Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden.
• Kühlundtrockenlagern.
• ProduktbeilängeremNichtgebrauchfürKinderunzugänglichundin
trockenerundstaubgeschützterUmgebunglagern.
• OriginalverpackungfürdenTransportaufhebenundverwenden.
9Haftungshinweis
DruckfehlerundÄnderungenanProdukt,VerpackungoderProdukt-
dokumentation behalten wir uns vor.
• Beachten Sie unsere Garantiebedingungen. Diese können Sie in
aktueller Form unter den genannten Kontaktdaten anfragen.
10 Entsorgungshinweise
ElektrischeundelektronischeGerätedürfennachdereuropäischen
WEEERichtlinienichtmitdemHausmüllentsorgtwerden.Deren
BestandteilemüssengetrenntderWiederverwertungoderEntsor-
gungzugeführtwerden,weilgiftigeundgefährlicheBestandteilebei
unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädi-
gen können.
SiesindalsVerbrauchernachdemElektrogesetz(ElektroG)verpichtet,
elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den
Hersteller,dieVerkaufsstelleoderandafüreingerichtete,öffentlicheSam-
melstellenkostenloszurückzugeben.Einzelheitendazuregeltdasjeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/
undderVerpackungweistaufdieseBestimmungenhin.MitdieserArtder
Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
WEEE Nr.: 82898622
11 EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Goobay®, eine registrierte Marke der Wentronic
GmbH, dassdergenannteFunkanlagentyp derRichtlinie2014/53/
EUentspricht. Dervollständige Text der EU-Konformitätserklärung
istunterderfolgendenInternetadresseverfügbar:https://www.wentronic.de/de/

11
User manual
USER MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG ............................3
USER MANUAL
.........................................11
MODE D‘EMPLOI
......................................19
ISTRUZIONI PER L‘USO
...........................27
Content
1Safety instructions.............................................................................. 12
1.1 In general..................................................................................... 12
1.2 Warning levels............................................................................. 12
2 DescriptionandFunction ................................................................... 13
2.1 Product ...................................................................................... 13
2.2 Productparts............................................................................... 13
2.3 ScopeofDelivery........................................................................ 13
2.4 Generalspecications ................................................................ 13
3Intended Use ...................................................................................... 14
4 Preparation ...................................................................................... 14
5Installation ...................................................................................... 15
6Mounting ...................................................................................... 15
7Settings ...................................................................................... 16
7.1 Changing settings ....................................................................... 17
7.2 Reach ...................................................................................... 17
8 Maintenance,Care,StorageandTransport ...................................... 17
9Liability notice..................................................................................... 17
10 DisposalInstructions.......................................................................... 18
11 EU Declaration of Conformity ............................................................ 18

12
1 Safety instructions
1.1 In general
The user manual is part of the product and contains important information for
correct use.
>> Readtheusermanualcompletelyandcarefullybeforeuse.
The user manual must be available for uncertainties and passing the product.
>> Keepthisusermanual.
>> Installation,assembly,maintenanceandrepairworkmustbe
carriedoutonlybytrainedelectricalspecialists.
Risk of electric shock
>> Cutoffpowersupplybeforeanyworkontheproduct,switchoff
safety fuses and secure against reconnection.
>> Assure and check the absence of voltage before any work on
theproduct.
>> Donotmodifyproductandaccessories.
>> Donotcovertheproduct.
>> Do not use in sealed environments.
>> Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct sun-
light,vibrationandmechanicalpressure.
Motion detectors are not suitable as a component of alarm systems within the
meaning of the Association of Property Insurers (VdS). They can trigger false
alarms if the installation place has been chosen unfavorably.
>> Only use EN 60998-2-1 and EN 60998-2-2 tested terminals.
>> Follow local installation and building regulations.
>> In case of questions, defects, mechanical damage, trouble and
otherproblems,non-recoverablebythedocumentation,contact
yourdealerorproducer.
>> Useproduct,productpartsandaccessoriesonlyinperfect
condition.
>> Pay attention to current-carrying or other lines, lying behind
plasteranddonotdamagethem!
1.2 Warning levels
Warningsagainsthazardsthatmayresultinserious
injuries or death in case of nonobservance.
Warningsagainsthazardsthatmayresultininjuries in
case of non-observance.
Warningsagainsthazardsthatmayresultinmaterial
damage in case of non-observance.

13
User manual
2 Description and Function
2.1 Product
Yourproductisamicrowave/radarmotionsensorforindooruseandrepre-
sentselectrotechnicalttings.
ItworksontheDopplerprincipleandsendsoutmicrowaves.Thesearereec-
ted from objects in the detection area and evaluated by the sensor. If frequency
changes, the activation of the connected load is done.
Comparedtoinfraredmotiondetectors,theRFsensortechnologyalsopene-
tratesglass,woodandstudwallsandreactstoeachmovement,independent
of heat.
2.2 Product parts
1
2
3
4
7
6
5
Fig.6:Productparts
1 Covercap
2 Terminals
3 Housing
4 Sensor
5 Brightness sensitivity
6 TripSensitivity
7 Switch-OFF delay
2.3 Scope of Delivery
Ceiling-mountedatMicrowaveMotionSensor,Usermanual
2.4 General specications
Voltage 220-240V~50Hz
Standbypower ≤0.5W

14
Rated load max.1200W(incandescentlamps),
max.300W(energy-savinglamps)
Powerconsumption ~0.9 W
Detection area 2-16m(<24°C)
Detection angle 360° wall/ceiling installation
Switch-off delay 10±3 s ~ 12±1 Min.
Brightness sensitivity <3-2000 lx / day and night ( )
HF System 5.8GHzCWRadar,ISMBand
Transmissionpower <0,2 mW
Ceiling mounting height 1,5-3,5 m
Motion detection 0.6-1.5 m/s
Protection level IP20
Environment conditions -20 ~ +40 °C, 93 % RH
Switch Relais
Minimum load 1W(incandescentandLED/Energysavinglamps)
Dimensions 96.2 x 51 x 28 mm
Sensor diameter 7 mm
Weight 82 g
Tab.3: Specications
3Intended Use
IP20 Wedonotpermitusingthedeviceinotherwayslikedescribedin
chapter“DescriptionandFunction“and„SafetyInstructions“.This
productisprotectedagainstmediumsizedforeignobjects,butnotagainst
water ingress. Not attending to these regulations and safety instructions
mightcausefatalaccidents,injuries,anddamagestopersonsandproperty.
4Preparation
• Comparet hespec i cationsofalluse ddevicestoensurecompatibility.
• Checkthescopeofdeliveryforcompletenessandintegrity.

15
User manual
5Installation
Risk of electric shock
• LetopencableendsONLYassemblebyexperienced
electrician.
• Cutoffpowersupplybeforeanyworkontheproduct,
switch off safety fuse and secure against reconnection.
• Assure and check the absence of voltage before any
workontheproduct.
Thepowercordusedshouldhaveaminimumcrosssectionof1.0mm².The
followingconnectionsaremadetotheterminalblockoftheproduct.
1. Removethecovercap.
2. Connectyourlamps(LOAD)likeshown.
If using several lamps, they must be wired in parallel.
The sensor (4) is pre-installed.
Fig.7: Installation
3. Fix all wire connections using a screwdriver.
4. Insulate the connection against contact and moisture.
The earth wire will not be connected.
6Mounting
Risk of falling / Material damage
• Place and use tools safely.
• Pay attention to current-carrying or other
lines,lyingbehindplasteranddonotdamagethem!
1. Selectthemountingplaceaccordingtothefollowingcriteria:

16
Fig.8:Mountingplace
• The surface must be stable.
• Theproductmustbeattachedabsolutelystraight.
• Plants,streetlighting,reectivesurfacesorrandomlymoving
objects must not be located in the detection range.
• The recommended mounting height is 1,5-3,5 m.
2. Stowthemotionsensor,forexample,behindthedrywall.
Fig.9: Mounting
5. Settheadjustmentslikeshowninchapter7.
6. Assemblethecovercap.
7 Settings
Fig.10: Settings

17
User manual
7.1 Changing settings
1. Adjust the switch-off delay TIME by using a screwdriver between 10
seconds and 12 minutes.
2. AdjustthepreferredbrightnesssensivityLUXbyusingascrewdriver.
The lighting intensity in LUX is the response limit, the motion detector triggers
below. If this trigger only should work at night, it must be set to 3 LUX. If the
motion sensor should trigger at night and day, set it to the sun symbol .
The trigger sensitivity settings for twilight, etc. are indeed after installation
and must be tested depending on demand.
3. Set the reach SENS a between 1,5-3,5 m.
7.2 Reach
120° 360°
1.5-3.5m
max. 3.5mm ax. 3.5m
max. 3.5m max. 3.5m
Tab.4: Reach
8Maintenance, Care, Storage and Transport
Theproductismaintenance-free.
Material Damage
• Only use a dry and soft cloth for cleaning.
• Do not use detergents or chemicals.
• Store cool and dry.
• Storetheproductoutthereachofchildrenandinadryanddust-pro-
tected ambience when not in use.
• Keepandusetheoriginalpackagingfortransport.
9Liability notice
Wereservetherighttoprintingerrorsandchangestoproduct,
packagingorproductdocumentation.
• See our terms of warranty. These are available in their current form
under the given contact details.

18
10 Disposal Instructions
AccordingtotheEuropeanWEEEdirective,electricalandelec-
tronicequipmentmustnotbedisposedwithconsumerswaste.Its
componentsmustberecycledordisposedapartfromeachother.
Otherwisecontaminativeandhazardoussubstancescanpolluteour
environment.
Asaconsumer,youarecommittedbylawtodisposeelectricalandelectronic
devicestotheproducer,thedealer,orpubliccollectingpointsattheendof
the devices lifetime for free. Particulars are regulated in national right. The
symbolontheproduct,intheuser`smanual,oratthepackagingalludes
totheseterms.Withthiskindofwasteseparation,application,andwaste
disposalofuseddevicesyouachieveanimportantsharetoenvironmental
protection.
WEEE No: 82898622
11 EU Declaration of Conformity
Hereby Goobay®, a registered trademark of Wentronic GmbH ensu-
res,thatthementionedradiosystemtypeisconformedtoDirective
2014/53/EU. The full text of EU Declaration of Conformity is available
at the following Internet address: https://www.wentronic.de/en/

19
Mode d‘emploi
MODE D‘EMPLOI
BETRIEBSANLEITUNG
............................3
USER MANUAL
.........................................11
MODE D‘EMPLOI
......................................19
ISTRUZIONI PER L‘USO
...........................27
Contenu
1Consignes de sécurité........................................................................ 20
1.1 En général ................................................................................... 20
1.2 Niveaux d‘alerte .......................................................................... 20
2 Descriptionetfonction ....................................................................... 21
2.1 Produit ...................................................................................... 21
2.2 Pièces et accessoires ................................................................. 21
2.3 Contenu de la livraison ............................................................... 21
2.4 Spécications.............................................................................. 22
3 Utilisationprévue................................................................................ 22
4 Préparation ...................................................................................... 22
5Installation ...................................................................................... 23
6Montage ...................................................................................... 23
7Réglages ...................................................................................... 25
7.1 Réglagerlesparamètres............................................................. 25
7.2 Portée ...................................................................................... 25
8 Maintenance,Entretien,StckageetTransport .................................. 26
9 Clausederesponsabilité.................................................................... 26
10 Instructionspourl’élimination ............................................................ 26
11 UE Déclaration de conformité............................................................ 26

20
1Consignes de sécurité
1.1 En général
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes
informations pour une bonne installation et une bonne utilisation.
>> Lisezlemoded‘emploiattentivementetcomplètementavantde
l‘utiliser.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
>> Conservezsoigneusementcemoded‘emploi.
>> L‘installation,lemontage,lamaintenanceetlesréparations
moûtêtreeffectuéesquepardesspécialistesformésélec-
triques.
Risque de choc électrique
>> Éteindrel‘alimentationavantdetravaillersurleproduit,les
fusiblesdesécuritéetprotégercettecontrelareconnexion.
>> Garantir et de contrôler l‘absence de tension avant que le travail
surleproduit.
>> Nemodiezpasproduitetlesaccessoires.
>> Necouvrezpasleproduit.
>> Nepasutiliserdansdesenvironnementsfermés.
>> Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et
froid, l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que
microondes,desvibrationsetdelapressionmécanique.
Les détecteurs de mouvement ne sont pas appropriés en tant que composant
des systèmes d‘alarme dans le sens de l‘Association des Assureurs (VdS).
Vous pouvez déclencher de fausses alarmes si le site de l‘installation a été
choisi de façon défavorable.
>> Seulement utiliser EN 60998-2-1 et EN 60998-2-2 testé termin-
aux.
>> Respecterlesrèglementsd‘installationetdeconstruction
locaux.
>> En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques,
desingérencesetd‘autresproblèmes,nonrécupérablesparla
documentation,contactezvotrerevendeurouleproducteur.
>> Utilisezleproduit,piècesetaccessoiresdesproduitsunique-
mentenparfaitétat.
>> Faites attention à lignes du courant ou d‘autres, qui sont derriè-
releplâtreetnepaslesendommager!
1.2 Niveaux d‘alerte
Misesengardecontrelesdangerspouvantentraîner
des blessures graves ou la mort en cas de non
respect.
Misesengardecontrelesdangerspouvantentraîner
des blessuresencasdenonrespect.
Misesengardecontrelesdangerspouvantentraîner
les dommages matériels en.

21
Mode d‘emploi
2Description et fonction
2.1 Produit
Votreproduitestuncapteurdemouvementmicro-ondes/radarpourune
utilisationintérieureetreprésentelesraccordsélectrotechniques.
Ilfonctionnesurleprincipedel‘effetDoppleretenvoiedesmicro-ondes.
Ceux-cisontrééchispardesobjetsdanslazonededétectionetl‘évaluation
parlecapteur.Sideschangementsdefréquence,l‘activationdelacharge
connectée est faite.
Parrapportàdesdétecteursdemouvementàinfrarouge,latechnologiede
détecteurRFpénètreégalementleverre,leboisetlesgoujonsetréagità
chaquemouvement,indépendantdelachaleur.
2.2 Pièces et accessoires
1
2
3
4
7
6
5
Fig. 11: Pièces et accessoires
1 Bouchon
2 Bornesdecâbles
3 Logements
4 Capteur
5 Sensibilité luminosité
6 Sensibilité de déclenchement
7 Retard au déclenchement
2.3 Contenu de la livraison
DétecteurdemouvementplatHF/Radar,Moded‘emploi
Table of contents
Languages:
Other Goobay Security Sensor manuals
Popular Security Sensor manuals by other brands

TPC
TPC DPSA Series manual

Leuze electronic
Leuze electronic ERS200-M0C3-M20-HLR operating instructions

hager
hager EE 804 User instructions

GENESIS RESCUE SYSTEMS
GENESIS RESCUE SYSTEMS HAND VARIO user guide

Agilent Technologies
Agilent Technologies 1100 Series user manual

PCWI
PCWI Compact P20 Operator's handbook

Dors
Dors 50 user manual

Vetus
Vetus RUDDSHD installation manual

ABS
ABS ABS-Lock X-T Series installation manual

Infineon
Infineon XENSIV DPS310 Kit2Go user guide

Agilent Technologies
Agilent Technologies G1314B VWD user manual

Agilent Technologies
Agilent Technologies G6600-90006 Operation and maintenance manual