Goobay 71367 User manual

Betriebsanleitung
User manual
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Art. 71367
Mikrowellen/Radar Einbau-Bewegungsmelder
Flush-mounted Microwave Motion detector
Détecteur de mouvement HF/Radar pour montage encastré
Rilevatore di movimento a microonde/radar per incasso

3
Betriebsanleitung
BETRIEBSANLEITUNG
BETRIEBSANLEITUNG ............................3
USER MANUAL .........................................13
MODE D‘EMPLOI ......................................23
ISTRUZIONI PER L‘USO ...........................33
Inhalt
1Sicherheitshinweise ........................................................................... 4
1.1 Allgemeines................................................................................. 4
1.2 Warnstufen .................................................................................. 4
2Beschreibung und Funktion ............................................................... 5
2.1 Produkt ...................................................................................... 5
2.2 Produktteile ................................................................................. 5
2.3 Lieferumfang ............................................................................... 5
2.4 Technische Daten........................................................................ 6
3Bestimmungsgemäßer Gebrauch...................................................... 6
4Vorbereitung ...................................................................................... 7
5Installation ...................................................................................... 7
5.1 Installation ohne separatem Lichtschalter.................................. 7
5.2 Installation mit separatem Lichtschalter..................................... 8
6Montage ...................................................................................... 8
7Einstellungen...................................................................................... 9
7.1 Vorgehensweise.......................................................................... 9
7.2 Reichweite (Decken- und Wandmontage).................................. 10
8 Wartung,Pege,LagerungundTransport ........................................ 10
9Haftungshinweis................................................................................. 10
10 Entsorgungshinweise ......................................................................... 11
11 EU-Konformitätserklärung ................................................................. 11

4
1Sicherheitshinweise
1.1 Allgemeines
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige
Hinweise zum korrekten Gebrauch.
>> Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch lesen.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produk-
tes verfügbar sein.
>> Betriebsanleitung aufbewahren.
>> Installations-, Demontage-, Wartungs- und Reparaturarbeiten
nur von ausgebildetem Elektro-Fachpersonal ausführen lassen.
Stromschlaggefahr
>> Vor Arbeiten am Produkt spannungsfrei schalten, Sicherung
abschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
>> Vor Arbeiten am Produkt Spannungsfreiheit sicherstellen und
prüfen.
>> ProduktundZubehörnichtmodizieren.
>> Produkt nicht abdecken.
>> Nicht in abgedichteten Umgebungsbedingungen verwenden.
>> ExtremeBelastungenwieHitzeundKälte,Nässeunddirekte
Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und me-
chanischen Druck vermeiden.
Bewegungsmelder sind nicht als Komponente für Alarmanlagen im Sinne
des Verbandes der Sachversicherer (VdS) geeignet. Sie können Fehlalarme
auslösen, wenn der Montageort ungünstig gewählt wurde.
>> Nur EN 60998-2-1 und EN 60998-2-2 geprüfte Anschlussklem-
menbenutzen.
>> Örtliche Installations- und Bauvorschriften befolgen.
>> Bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störun-
gen und anderen nicht durch die Begleitdokumentation be
hebbaren Problemen, an Händler oder Hersteller wenden.
>> Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zu-
standbenutzen.
>> AufhinterPutzliegende,stromführendeoderandereLeitungen
achten und diese nicht beschädigen!
>> Nur mit dimmbaren LED-Transformatoren und LED-Leuchtmit-
teln betreiben.
1.2 Warnstufen
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der
SicherheitshinweisezuTod oder schweren Verlet-
zungen führen können.
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der
SicherheitshinweisezuVerletzungen führen können.
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Hin-
weisezuSachschäden führen können.

5
Betriebsanleitung
2Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Ihr Produkt ist ein Mikrowellen-/Radar-Bewegungsmelder für den Innenbe-
reich und stellt elektrotechnisches Installationsmaterial dar.
EsfunktioniertnachdemDoppler-PrinzipundsendetMikrowellenaus.Diese
werdenvonObjektenimErfassungsbereichreektiertundvomSensoraus-
gewertet.BeiFrequenzänderungenerfolgtdieAktivierungdesangeschlos-
senen Verbrauchers.
ImVergleichzuInfrarot-BewegungsmelderndurchdringtdieHF-Sensortech-
nikauchGlas,HolzundLeichtbauwändeundreagiertaufjedeBewegung,
unabhängig von Wärme.
Weiterhin ist Ihr Produkt in der Lage, über einen Helligkeitssensor die ange-
schlosseneBeleuchtungzudimmen.
Betriebsmodi:
100 % angeschaltetes Licht,
10/20/30/50% gedimmtes Licht,
ausgeschaltetes Licht
2.2 Produktteile
1
2
3
4
6
5
1
7
Fig.1: Produktteile
1 Montagelöcher
2 Anschlussklemmen
3 Gehäuse
4 Antennenmodul
5 Funktions-LED
6 Tageslicht-Sensor
7 Einsteller
2.3 Lieferumfang
Mikrowellen/Radar Einbau-Bewegungsmelder, Betriebsanleitung

6
2.4 Technische Daten
Spannung 220-240V~50Hz
Nennlast max. 600 W
Energiebedarf ~0,9 W
Erfassungsbereich 2-15 m (Wandmontage),
2-8 m (Deckenmontage)
Überwachungswinkel 180/360° Wand-/Deckenmontage
Abschaltverzögerung 5/30 s, 1/5/10/20/30 Min.
Standby-Zeit 0/10s,1/5/10/30Min.,1h,+∞
Helligkeitsempndlichkeit 2/10/50/2000 lx
Dimmbarkeit 10/20/30/50 %
HF System 5,8GHzCWRadar,ISMBand
Sendeleistung <0,2 mW
Deckenmontagehöhe 1,5-3,5m(<24°C)
Bewegungserkennung 0,6-1,5 m/s
Schutzart IP20
Umgebung -20~+40°C,<93%RH
Schalter Triac
Maße 91,7 x 45 x 25,5 mm
Montagelochabstand 85,7 mm
Gewicht 228 g
Tab.1: Technische Daten
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
IP20 Eine andere Verwendung als in den Kapiteln „Beschreibung und
Funktion“ sowie in den „Sicherheitshinweisen“ beschrieben, ist
nichtzugelassen.DiesesProduktistgegenmittelgroßeFremd-
körper,abernichtgegenWassereintrittgeschützt.DasNichtbeachtenund
NichteinhaltendieserBestimmungenundderSicherheitshinweisekannzu
schweren Unfällen und Schäden an Personen und Sachen führen.

7
Betriebsanleitung
4Vorbereitung
• TechnischeDatenallerzuverwendendenGerätevergleichenum
Kompatibilitätsicherzustellen.
• Lieferumfang auf Vollständigkeit kontrollieren und Unversehrtheit
sicherstellen.
5Installation
Stromschlaggefahr
• Offene Kabelenden NUR von erfahrener Elektro-
fachkraft anschließen lassen.
• Vor Arbeiten am Produkt spannungsfrei schalten,
Sicherung abschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
• Vor Arbeiten am Produkt Spannungsfreiheit sicherstellen und
prüfen.
Die verwendeten Stromkabel sollten einen Mindestquerschnitt von 1,0 mm²
besitzen.FolgendeAnschlüssewerdenanderLüsterklemmedesProdukts
vorgenommen.
1. Schließen Sie Ihre Verbraucher (LOAD) wie abgebildet an.
Bei der Verwendung mit mehreren Verbrauchern müssen diese parallel
verdrahtet werden.
2. Fixieren Sie alle Kabelverbindungen mit einem Schraubendreher.
3. Isolieren Sie die Verbindung gegen Berühren und Nässe.
Die Erdungsleitung wird nicht angeschlossen.
5.1 Installation ohne separatem Lichtschalter
Fig.2: Installation ohne separatem Lichtschalter

8
5.2 Installation mit separatem Lichtschalter
Fig.3: Installation mit separatem Lichtschalter
EIN→AUS:DasLichtschaltetsichsofortausundkannfür1Minutenicht
eingeschaltet werden, auch wenn eine Bewegung erkannt wird. Nach Ablauf
dieser Frist geht der Sensor in den automatischen Modus.
AUS→EIN:DasLichtschaltetauf100%Helligkeitundgehtdanachinden
automatischen Modus.
6Montage
Absturzgefahr/ Sachschaden
• Hilfsmittelsicherplatzierenundbenutzen.
•AufhinterPutzliegende,stromführendeoder
andere Leitungen achten und diese nicht beschädigen!
1. Wählen Sie den Montageort nach folgenden Kriterien aus:
Fig.4: Montageort
• DieOberächemussstabilsein.
• Das Produkt muss absolut gerade befestigt werden.
• Panzen,Straßenbeleuchtungen,reektierendeFlächenodersich
willkürlich bewegenden Objekte dürfen sich nicht im Erfassungsbe-
reichbenden.
• Die empfohlene Montagehöhe beträgt 1,5-3,5 m.

9
Betriebsanleitung
2. Montieren Sie das Produkt wahlweise an der Zimmerdecke, Wand oder
hinter Fertigbauwänden.
Fig.5: Montage
3. Nehmen Sie die Einstellungen vor wie in Kapitel 7 beschrieben.
7Einstellungen
7.1 Vorgehensweise
Erfassungsbereich
• StellenSiedenerfassungsbereichzwischen
10/50/75/100 % ein.
Dieser beträgt 2-15 m bei Wandmontage und 2-8 m bei
Deckenmontage.
Ausschaltverzögerung (optional)
• StellenSiedieAusschaltverzögerungzwischen5
Sekunden und 30 Minuten ein.
Innerhalb der gewählten Zeitspanne bleibt der Verbraucher
mit 100 % Helligkeit eingeschaltet.
Tageslichtsensor
• StellenSiedenTageslichtsensorzwischen2und
2000 Lux ein.
Die 2 Lux-Einstellung schaltet den Bewegungsmelder bei
Tag und bei Nacht, die 2000 Lux-Einstellung nur nachts.
Die Einstellungen des Bewegungssensors überschreiben
die des Tageslichtsensors. D.h. nach dem Auslösen durch
eine Bewegungserkennung wechselt der Bewegungsmel-
der erst nach der eingestellten Ausschaltverzögerung in die
Tageslichteinstellung.
Dimmphasenlänge (optional)
• Stellen Sie die Dimmphasenlänge ein.
Diese bestimmt nach der Ausschaltverzögerung für
100 % angeschaltetes Licht die Länge der Dimmphase,
bevor das Licht ganz abgeschaltet wird.
0s bedeutet keine Dimmfunktion = aus.
+∞ bedeutetkeinAusschalten=dauerhaftgedimmt.

10
Dimmniveau
• StellenSiedasDimmniveauzwischen10-50%ein.
Dieses bestimmt die Helligkeit des Lichtes während der
Dimmphase.
7.2 Reichweite (Decken- und Wandmontage)
m
m
m
m
Tab.2: Reichweite (Decken- und Wandmontage)
8Wartung, Pege, Lagerung und Transport
Die Produkte sind wartungsfrei.
Sachschäden
• NureintrockenesundweichesTuchzumReinigenverwenden.
• KeineReinigungsmittelundChemikalienverwenden.
• Kühl und trocken lagern.
• ProduktbeilängeremNichtgebrauchfürKinderunzugänglichundin
trockenerundstaubgeschützterUmgebunglagern.
• Originalverpackung für den Transport aufheben und verwenden.
9Haftungshinweis
Druckfehler und Änderungen an Produkt, Verpackung oder Produkt-
dokumentation behalten wir uns vor.
• Beachten Sie unsere Garantiebedingungen. Diese können Sie in
aktueller Form unter den genannten Kontaktdaten anfragen.

11
Betriebsanleitung
10 Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen
WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren
Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsor-
gungzugeführtwerden,weilgiftigeundgefährlicheBestandteilebei
unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädi-
gen können.
SiesindalsVerbrauchernachdemElektrogesetz(ElektroG)verpichtet,
elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den
Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sam-
melstellenkostenloszurückzugeben.Einzelheitendazuregeltdasjeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/
und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der
Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
WEEE Nr.: 82898622
11 EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Goobay®, eine registrierte Marke der Wentronic
GmbH, dass der genannte Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.wentronic.de/de/

12

13
User manual
USER MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG ............................3
USER MANUAL
.........................................13
MODE D‘EMPLOI
......................................23
ISTRUZIONI PER L‘USO
...........................33
Content
1Safety instructions.............................................................................. 14
1.1 In general..................................................................................... 14
1.2 Warning levels............................................................................. 14
2Description and Function ................................................................... 15
2.1 Product ...................................................................................... 15
2.2 Product parts............................................................................... 15
2.3 Scope of Delivery........................................................................ 15
2.4 Generalspecications ................................................................ 16
3Intended Use ...................................................................................... 16
4Preparation ...................................................................................... 17
5Installation ...................................................................................... 17
5.1 Installation without separate light switch.................................... 17
5.2 Installation with separate light switch ......................................... 18
6Mounting ...................................................................................... 18
7Settings ...................................................................................... 19
7.1 Method ...................................................................................... 19
7.2 Reach (ceiling and wall mount)................................................... 20
8 Maintenance,Care,StorageandTransport ...................................... 20
9Liability notice..................................................................................... 20
10 Disposal Instructions.......................................................................... 20
11 EUDeclarationofConformity ............................................................ 21

14
1 Safety instructions
1.1 In general
The user manual is part of the product and contains important information for
correct use.
>> Read the user manual completely and carefully before use.
The user manual must be available for uncertainties and passing the product.
>> Keep this user manual.
>> Installation, assembly, maintenance and repair work must be
carried out only by trained electrical specialists.
Risk of electric shock
>> Cutoffpowersupplybeforeanyworkontheproduct,switchoff
safety fuses and secure against reconnection.
>> Assure and check the absence of voltage before any work on
the product.
>> Do not modify product and accessories.
>> Do not cover the product.
>> Do not use in sealed environments.
>> Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct sun-
light, vibration and mechanical pressure.
Motion detectors are not suitable as a component of alarm systems within the
meaning of the Association of Property Insurers (VdS). They can trigger false
alarms if the installation place has been chosen unfavorably.
>> Only use EN 60998-2-1 and EN 60998-2-2 tested terminals.
>> Follow local installation and building regulations.
>> In case of questions, defects, mechanical damage, trouble and
other problems, non-recoverable by the documentation, contact
your dealer or producer.
>> Use product, product parts and accessories only in perfect
condition.
>> Pay attention to current-carrying or other lines, lying behind
plaster and do not damage them!
>> Only operate with dimmable LED transformers and LED bulbs.
1.2 Warning levels
Warningsagainsthazardsthatmayresultinserious
injuries or death in case of nonobservance.
Warningsagainsthazardsthatmayresultininjuries in
case of non-observance.
Warningsagainsthazardsthatmayresultinmaterial
damage in case of non-observance.

15
User manual
2 Description and Function
2.1 Product
Your product is a microwave / radar motion sensor for indoor use and repre-
sentselectrotechnicalttings.
ItworksontheDopplerprincipleandsendsoutmicrowaves.Thesearereec-
ted from objects in the detection area and evaluated by the sensor. If frequency
changes, the activation of the connected load is done.
Comparedtoinfraredmotiondetectors,theRFsensortechnologyalsopene-
trates glass, wood and stud walls and reacts to each movement, independent
of heat.
Furthermore, your product is able to dim the connected lighting via brightness
sensor.
Operating modes:
100% light on,
10/20/30/50% dimmed light,
Light off
2.2 Product parts
1
2
3
4
6
5
1
7
Fig.6: Product parts
1 Mounting holes
2 Terminals
3 Housing
4 Antenna module
5 Function LED
6 Daylight sensor
7 Adjuster
2.3 Scope of Delivery
Flush-mounted Microwave Motion detector, User manual

16
2.4 General specications
Voltage 220-240V~50Hz
Rated load max. 600 W
Power consumption ~0.9 W
Detection area 2-15 m (wall mount)
2-8 m (ceiling mount)
Detection angle 180/360° wall/ceiling installation
Switch-off delay 5/30 s, 1/5/10/20/30 Min.
Standby time 0/10s,1/5/10/30Min.,1h,+∞
Brightness sensitivity 2/10/50/2000 lx
Dimmability 10/20/30/50 %
HF System 5.8GHzCWRadar,ISMBand
Transmission power <0,2 mW
Ceilingmountingheight 1.5-3.5 m
Motion detection 0.6-1.5 m/s
Protection level IP20
Environment conditions -20~+40°C,93%RH
Switch Triac
Dimensions 91.7 x 45 x 25.5 mm
Borehole diameter 85.7 mm
Weight 228 g
Tab.3: Specications
3Intended Use
IP20 We do not permit using the device in other ways like described in
chapter “Description and Function“ and „Safety Instructions“. This
productisprotectedagainstmediumsizedforeignobjects,butnotagainst
water ingress. Not attending to these regulations and safety instructions
might cause fatal accidents, injuries, and damages to persons and property.

17
User manual
4Preparation
• Comparethespecicationsofalluseddevicestoensurecompatibility.
• Checkthescopeofdeliveryforcompletenessandintegrity.
5Installation
Risk of electric shock
• Let open cable ends ONLY assemble by experienced
electrician.
• Cutoffpowersupplybeforeanyworkontheproduct,
switch off safety fuse and secure against reconnection.
• Assure and check the absence of voltage before any
work on the product.
The power cord used should have a minimum cross section of 1.0 mm². The
following connections are made to the terminal block of the product.
1. Connectyourlamps(LOAD)likeshown.
If using several lamps, they must be wired in parallel.
Power cables are installable sidewise or from above.
2. Fix all wire connections using a screwdriver.
3. Insulate the connection against contact and moisture.
The earth wire will not be connected.
5.1 Installation without separate light switch
Fig.7: Installation without separate light switch

18
5.2 Installation with separate light switch
Fig.8: Installation with separate light switch
ON→OFF: Thelightturnsoffimmediatelyandcannotbeswitchedonfor
1 minute, even if motion is detected. After this period, the sensor goes into
automatic mode.
OFF→ON:Thelightturnson100%brightnessandthenrevertstoauto-
matic mode.
6Mounting
Risk of falling / Material damage
• Place and use tools safely.
• Pay attention to current-carrying or other
lines, lying behind plaster and do not damage them!
1. Select the mounting place according to the following criteria:
Fig.9: Mounting place
• The surface must be stable.
• The product must be attached absolutely straight.
• Plants,streetlighting,reectivesurfacesorrandomlymoving
objects must not be located in the detection range.
• The recommended mounting height is 1,5-3,5 m.

19
User manual
2. Install the product either on the ceiling, wall or behind prefabricated
walls.
Fig.10: Mounting
3. Set the adjustments like shown in chapter 7.
7Settings
7.1 Method
Detection range
• Set a the detection range between 10/50/75/100 %.
This is 2-15 m for wall mounting and 2-8 m for ceiling mounting.
Switch-off delay (optional)
• Set a switch-off delay from 5 seconds to 30 minutes.
Within the selected period, the load remains on with 100%
brightness.
Daylight sensor
• Set the daylight sensor 2-2000 Lux.
The 2 Lux setting switches the motion sensor on during day
and night, only by night with 2000 Lux setting.
The motion sensor settings overrides the Daylight Sensor.
This means, after the triggering by motion detection, the
motion detector switches only after the set switch-off delay
in the daylight setting.
Dimming phase length (optional)
• Set the dimming phase length.
The dimming phase length determines the length of the
dimming phase after the already set switch-off delay for
100 % light.
0 s means no dimming = off.
+∞ meanspermanentlydimmed=nooff.
Dimming level
• Set a the dimming level between 10-50 %
This determines the brightness of the light during dimming
phase.

20
7.2 Reach (ceiling and wall mount)
m
m
m
m
Tab.4: Reach (ceiling and wall mount)
8Maintenance, Care, Storage and Transport
The product is maintenance-free.
Material Damage
• Only use a dry and soft cloth for cleaning.
• Do not use detergents or chemicals.
• Store cool and dry.
• Store the product out the reach of children and in a dry and dust-pro-
tected ambience when not in use.
• Keep and use the original packaging for transport.
9Liability notice
We reserve the right to printing errors and changes to product,
packaging or product documentation.
• See our terms of warranty. These are available in their current form
under the given contact details.
10 Disposal Instructions
According to the European WEEE directive, electrical and elec-
tronic equipment must not be disposed with consumers waste. Its
components must be recycled or disposed apart from each other.
Otherwisecontaminativeandhazardoussubstancescanpolluteour
environment.
As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic
devices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of
the devices lifetime for free. Particulars are regulated in national right. The
symbol on the product, in the user`s manual, or at the packaging alludes
to these terms. With this kind of waste separation, application, and waste
disposal of used devices you achieve an important share to environmental
protection.
WEEE No: 82898622

21
User manual
11 EU Declaration of Conformity
Hereby Goobay®, a registered trademark of Wentronic GmbH ensu-
res, that the mentioned radio system type is conformed to Directive
2014/53/EU.ThefulltextofEUDeclarationofConformityisavailable
at the following Internet address: https://www.wentronic.de/en/
Table of contents
Languages:
Other Goobay Security Sensor manuals
Popular Security Sensor manuals by other brands

TPC
TPC DPSA Series manual

Leuze electronic
Leuze electronic ERS200-M0C3-M20-HLR operating instructions

hager
hager EE 804 User instructions

GENESIS RESCUE SYSTEMS
GENESIS RESCUE SYSTEMS HAND VARIO user guide

Agilent Technologies
Agilent Technologies 1100 Series user manual

PCWI
PCWI Compact P20 Operator's handbook

Dors
Dors 50 user manual

Vetus
Vetus RUDDSHD installation manual

ABS
ABS ABS-Lock X-T Series installation manual

Infineon
Infineon XENSIV DPS310 Kit2Go user guide

Agilent Technologies
Agilent Technologies G1314B VWD user manual

Agilent Technologies
Agilent Technologies G6600-90006 Operation and maintenance manual