manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. GoodHome
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. GoodHome Belle Isle 3663602424307 User manual

GoodHome Belle Isle 3663602424307 User manual

DO NOT PRINT THIS PAGE -
IT IS FOR INFORMATION ONLY
SEPARATIONS JOB INFO
.
23 4
1
This le is the property of Kingsher Group Plc. No copying, alteration or amendment ispermitted without
written authorisation from the Kingsher Brand Team
.
V1.1
PROCESS
BLACK
VERSION #
11/06/19
William
04/10/19
Stanley
08/10/19
Stanley
09/10/19
Sonia
31/05/19
NONE
PID #:
Agency Job #: PRJ13008
Product Description:
Garden Furniture Set
Brand: GoodHome
Brand Contact: Lemerle, Flavie
Barcode: 3663602424307 / 3663602424291
Vendor: Giang May Viet
No. of New Line Drawings: 0
Page Size: A4 / No. of Pages: 0
9
Artwork done by Impala Services Ltd
.
[email protected]
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 1 9/10/2019 3:26 PM
5
,
,
,
,
ERP LABEL:
CE MARK:
SPANISH / PORTUGUESE:
LANGUAGE:
CODES TO USE
FOR ‘LANGUAGE’:
IN = International
EN = English
FR = French
PL = Polish
DE = German
RU = Russian
RO = Romanian
ES = Spanish
PT = Portuguese
TR = Turkish
TEXT EXPORTED
IN
Y
N
N
KNG2017473
V10820
Belle Isle
3663602424307 / 3663602424291
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 2 9/10/2019 3:26 PM
BX220AW
2
EN Safety FR Sécurité PL Bezpieczeństwo
EN Safety
• For domestic use only.
• This product comes fully assembled,
before using please ensure that all
components and fixings are secure.
• Always use on firm level ground.
• Periodic structural checks of this
product should be undertaken, do not
use if you have any doubts about its
fitness for purpose.
• Do not stand on the seat.
• Do not sit on the armrest.
• Do not sit or stand on the tabletop.
• Do not let children play with this
product.
• Maximum load per seat: 110 kg.
• Do not use the glass as a chopping
surface; do not strike the glass with
hard or pointed items.
• Never place hot or cold items such as
drink directly on the table surface, use
a suitable tablemat.
• If the glass is chipped or broken,
immediately replace with a tempered
glass of the same dimensions
(thickness, width & depth) which
conforms to EN14072.
• When moving the table, do so using
2 adults and hold the frame tight to
prevent the glass from falling out.
At the beginning of the
season
• Check to ensure that all components
and fixings of this product are secure,
do not use if you have any doubts
about its fitness for purpose.
At the end of the season
• This product should be stored under
cover during prolonged spells of
adverse weather (wet or cold) and
also during the winter (ideally in a
garden shed or garage).
• Always clean and dry thoroughly
before storage.
IMPORTANT, RETAIN
FOR FUTURE
REFERENCE: READ
CAREFULLY.
FR Sécurité
• Usage domestique uniquement.
• Ce produit est livré entièrement
monté. S’assurer que tous les
composants et toutes fixations sont
bien en place avant l’usage.
• À n’utiliser que sur un sol plat et
ferme.
• Une vérification structurelle
du produit doit être effectuée
régulièrement. Ne pas utiliser en cas
de doute sur l’aptitude à l’emploi.
• Ne pas se tenir debout sur l’assise.
• Ne pas s’asseoir sur l’accoudoir.
• Ne pas s’asseoir et ne pas marcher
pas sur la surface du plateau.
• Ne pas laisser les enfants manipuler
ce produit.
• Charge maximale par siège : 110 kg.
• Ne pas utiliser le verre comme une
planche à découper et ne pas le
heurter avec des objets durs ou
pointus.
• Ne jamais placer d’objets chauds
ou froids comme des boissons
directement sur la surface de la table ;
utiliser un set de table adapté.
• Si le verre est fêlé ou brisé, il convient
de le remplacer immédiatement
par un verre trempé de dimensions
identiques (épaisseur, largeur et
profondeur) et conforme à la norme
EN14072.
• Pour déplacer la table, s’y prendre à
deux adultes et tenir fermement la
structure afin que le verre ne tombe
pas.
Au début de la saison
• Vérifier que tous les composants
et fixations de ce produit sont
fermement serrés. Ne pas utiliser
le produit en cas de doute sur sa
conformité à l’usage.
À la fin de la saison
• Ce produit doit être rangé sous une
housse lors des périodes prolongées
de mauvais temps (humide ou froid)
et pendant l’hiver (idéalement dans un
abri de jardin ou un garage).
• Nettoyer et sécher toujours le produit
avant de le ranger.
IMPORTANT, À
CONSERVER
POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE :
À LIRE
ATTENTIVEMENT.
PL Bezpieczeństwo
• Wyłącznie do użytku w gospodarstwie
domowym.
• Nie wymaga montażu. Przed użyciem
należy upewnić się, że wszystkie
części i elementy mocujące są
dokręcone.
• Zawsze ustawiać produkt na stabilnej,
poziomej powierzchni.
• Należy okresowo sprawdzać stan
produktu, a w przypadku jakichkolwiek
wątpliwości dotyczących
przydatności do określonego celu nie
należy go użytkować.
• Nie należy stawać na siedzisku.
• Nie należy siadać na podłokietnikach.
• Na blacie stołu nie należy siadać ani
stawać.
• Nie należy pozwalać dzieciom bawić
się produktem.
• Maksymalne obciążenie siedziska:
• Nie zaleca się kroić bezpośrednio
na szklanej powierzchni; nie należy
uderzać w szkło ciężkimi ani ostro
zakończonymi przedmiotami.
• Nigdy nie stawiać gorących lub
zimnych naczyń, takich jak szklanki
z napojami, bezpośrednio na blacie
stołu. Używać odpowiednich
podkładek.
• W przypadku odpryśnięcia
lub pęknięcia szkła blat należy
natychmiast wymienić na blat ze
szkła hartowanego o tych samych
wymiarach (grubość, szerokość i
długość), spełniający wymagania
normy EN14072.
• Do przestawienia stołu potrzebne
są 2 osoby dorosłe. Należy mocno
trzymać ramę, aby uniknąć
wypadnięcia blatu szklanego.
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 2 9/10/2019 3:26 PM
3
Na początku sezonu
• Należy sprawdzić, czy wszystkie
części i elementy mocujące produktu
są dokręcone. Nie używać w
przypadku jakichkolwiek wątpliwości
dotyczących jego przydatności do
określonego celu.
Po zakończeniu sezonu
• Produkt należy przechowywać pod
przykryciem (najlepiej w domku
narzędziowym lub w garażu), aby
uchronić go przed działaniem
długotrwałych niekorzystnych
warunków atmosferycznych (deszcz
lub zimno) oraz w zimie.
• Przed schowaniem należy zawsze
dokładnie wyczyścić i osuszyć
produkt.
WAŻNE - NINIEJSZY
DOKUMENT NALEŻY
ZACHOWAĆ DO
WYKORZYSTANIA
W PRZYSZŁOŚCI:
UWAŻNIE
PRZECZYTAĆ.
DE Sicherheit
• Nur für den Hausgebrauch.
• Dieses Produkt wird komplett
montiert ausgeliefert. Achten Sie vor
Ingebrauchnahme darauf, dass alle
Komponenten und Befestigungsteile
gesichert sind.
• Verwenden Sie dieses Produkt
ausschließlich auf einem festen,
ebenen Untergrund.
• Dieses Produkt sollte regelmäßigen
Strukturprüfungen unterzogen
werden. Verwenden Sie es nicht, wenn
Zweifel an der Gebrauchseignung
bestehen.
• Stellen Sie sich nicht auf den Sitz.
• Setzen Sie sich nicht auf die
Armlehne.
• Setzen oder stellen Sie sich nicht auf
die Tischfläche.
• Lassen Sie Kinder nicht mit diesem
Produkt spielen.
• Maximalbelastung pro Sitz: 110 kg.
• Verwenden Sie das Glas nicht
als Schneidunterlage; schlagen
Sie nicht mit harten oder spitzen
Gegenständen auf das Glas.
• Stellen Sie keine heißen oder kalten
Elemente direkt auf die Tischplatte,
sondern verwenden Sie ein
geeignetes Tischset.
• Wenn das Glas gesprungen oder
gebrochen ist, ersetzen Sie es sofort
durch ein Hartglas mit gleichen Maßen
(Dicke, Breite und Tiefe), das EN14072
entspricht.
• Wenn der Tisch umgestellt werden
soll, werden 2 Erwachsene benötigt
und der Rahmen ist festzuhalten,
sodass das Glas nicht herausfallen
kann.
Zu Beginn der Saison
• Vergewissern Sie sich, dass alle
Komponenten und Befestigungen
dieses Produkts fest sitzen.
Verwenden Sie es nicht, wenn Zweifel
an der Gebrauchseignung bestehen.
Am Ende der Saison
• Dieses Produkt muss bei
lang anhaltenden, widrigen
Witterungsverhältnissen (nass oder
kalt) und während der Wintermonate
unter einer Abdeckung gelagert
werden (idealerweise in einem
Gartenhaus oder einer Garage).
• Das Produkt muss vor der Lagerung
stets gründlich gereinigt und
abgetrocknet werden.
WICHTIG, FÜR
KÜNFTIGE
REFERENZ
AUFBEWAHREN:
SORGFÄLTIG
LESEN.
RUS Безопасность
• Только для бытового использования.
• Изделие поставляется в
полностью собранном виде. Перед
использованием убедитесь в
надежности всех компонентов и
крепежных деталей.
• Использовать только на твердой
ровной поверхности.
• Регулярно проверяйте состояние
изделия. Не используйте его,
если у вас возникли сомнения в
пригодности.
• Не вставайте на сиденье.
• Не садитесь на подлокотники.
• Не сидите на столешнице и не
вставайте на нее.
• Данное изделие не предназначено
для игры — не позволяйте детям
играть с ним.
• Максимальная нагрузка на сиденье:
110 кг.
• Не используйте стекло в качестве
разделочной доски. Не бейте по
нему твердыми или заостренными
предметами.
• Не ставьте горячие или холодные
предметы, например напитки,
непосредственно на поверхности
стола. Используйте для этого
подставку.
• Незамедлительно замените стекло,
если на нем появился скол или
если оно разбилось, на закаленное
стекло подходящих параметров
(толщина, ширина и глубина),
соответствующее стандарту
EN14072.
• Для перемещения стола требуются
двое взрослых. Во избежание
выпадения стекла необходимо
крепко придерживать раму.
В начале сезона
• Проверяйте все компоненты
и крепления этого изделия на
надежность. Не используйте
изделие, если у вас возникли
сомнения в его пригодности.
В конце сезона
• Храните изделие под навесом в
случае длительного воздействия
плохих погодных условий
(влажность, низкая температура)
и зимой (в идеале - в гараже или
садовом сарае).
• Перед тем, как убрать изделие
на хранение, всегда тщательно
очищайте и вытирайте его насухо.
PL Bezpieczeństwo DE Sicherheit RUS Безопасность
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 3 9/10/2019 3:26 PM
4
Важно! Сохраните
эту информацию
на случай
необходимости.
Внимательно
ознакомьтесь
с ней перед
использованием.
RO Siguranţa
• Numai pentru uz casnic.
• Acest produs este livrat complet
asamblat; înainte de utilizare,
asigurați-vă că toate componentele și
elementele de fixare sunt strânse.
• A se utiliza întotdeauna pe teren plat
și tare.
• Trebuie efectuate verificări
structurale periodice pentru acest
produs; nu folosiți produsul dacă nu
sunteți sigur că este adecvat pentru
utilizare cu privire la adecvarea sa
pentru scop.
• Nu stați în picioare pe șezut.
• Nu vă așezați pe cotiere.
• Nu stați în picioare sau în șezut pe
blatul mesei.
• Nu lăsați copiii să se joace cu acest
produs.
• Sarcină maximă per loc: 110 kg.
• Nu utilizați sticla ca suprafață pentru
tocare; nu loviți sticla cu obiecte dure
sau ascuțite.
• Nu așezați articole cu temperaturi
ridicate sau scăzute, precum băuturi,
direct pe suprafața mesei, utilizați un
suport adecvat pentru acest scop.
• Dacă sticla este ciobită sau spartă,
înlocuiți imediat cu sticlă securizată
de aceleași dimensiuni (grosime,
lățime și adâncime), care respectă
EN14072.
• La deplasarea mesei, implicați 2 adulți
și țineți strâns cadrul pentru a preveni
căderea sticlei.
La începutul sezonului
• Efectuați verificări pentru a vă asigura
că toate componentele și elementele
de fixare ale acestui produs sunt
sigure și nu utilizați produsul dacă nu
sunteți sigur că este adecvat pentru
utilizare.
La sfârșitul sezonului
• Produsul trebuie depozitat într-o
locație acoperită în condiții de vreme
nefavorabilă prelungită (umiditate sau
frig), precum și pe timp de iarnă (în
mod ideal, într-o magazie de grădină
sau într-un garaj).
• Curățați și uscați bine întotdeauna
înainte de depozitare.
IMPORTANT -
PĂSTRAȚI PENTRU
CONSULTARE
ULTERIOARĂ: CITIȚI
CU ATENȚIE.
ES Seguridad
• Solo para uso doméstico.
• Este producto se presenta
completamente montado. Antes
del uso, compruebe que todos los
componentes y fijaciones estén bien
sujetos.
• Coloque siempre el producto sobre
un suelo firme y llano.
• Se deben llevar a cabo controles
estructurales periódicos del producto.
No lo utilice si tiene dudas sobre su
idoneidad para el uso.
• No se ponga de pie en el asiento.
• No se siente en el reposabrazos.
• No se siente ni se ponga de pie sobre
la mesa.
• No deje que los niños jueguen con
este producto.
• Carga máxima por asiento: 110 kg.
• No utilice el cristal como superficie
para cortar algo ni lo golpee con
objetos duros o puntiagudos.
• Nunca coloque objetos calientes o
fríos, como bebidas, directamente
sobre la superficie de la mesa; utilice
siempre salvamanteles.
• Si el cristal se rompe o se casca,
sustitúyalo de inmediato con un vidrio
templado de las mismas dimensiones
(espesor, anchura y profundidad)
que sea acorde con la certificación
EN14072.
• Para mover la mesa, se necesita
la intervención de dos adultos que
sostengan la estructura con firmeza
para evitar que se caiga el cristal.
Al principio de la temporada
• Compruebe que todos los
componentes y fijaciones del
producto son seguros. No lo utilice si
duda sobre su idoneidad para el uso
previsto.
Al final de la temporada
• Este producto debe guardarse
a cubierto durante periodos
prolongados con condiciones
meteorológicas adversas (humedad
o frío) y también durante el invierno
(idealmente en una caseta o un
garaje).
• Limpie y seque por completo el
producto antes de guardarlo.
IMPORTANTE:
GUARDE ESTA
INFORMACIÓN
PARA FUTURAS
CONSULTAS. LÉALA
ATENTAMENTE.
PT Segurança
• Exclusivo para uso doméstico.
• Este produto vem totalmente
montado. Antes de utilizar, verifique
que todos os componentes e fixações
estão seguros.
• Utilize o produto sempre sobre o chão
firme.
• Realize verificações estruturais
periódicas deste produto; não utilize
em caso de dúvida da sua adequação
à finalidade.
• Não fique em pé sobre o assento.
• Não se sente sobre os braços da
cadeira.
• Não se sente nem fique de pé sobre o
tampo da mesa.
• Não permita que as crianças
brinquem com este produto.
• Carga máxima por assento: 110 kg.
• Não utilize o vidro como uma
superfície de corte; não bata no vidro
com itens duros ou pontiagudos.
• Nunca coloque itens quentes ou
frios, tais como bebidas, diretamente
na superfície da mesa; utilize uma
proteção adequada.
RUS Безопасность RO Siguranţa ES Seguridad PT Segurança
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 4 9/10/2019 3:26 PM
5
• Se o vidro estiver lascado ou partido,
substitua de imediato por um
vidro temperado com as mesmas
dimensões (espessura, largura e
profundidade), em conformidade com
a norma EN14072.
• São necessários dois adultos para
mover a mesa e, ao fazê-lo, prenda a
estrutura com firmeza para evitar que
o vidro caia.
No início da época
• Verifique para garantir que todos
os componentes e fixações deste
produto estão seguros. Não utilize se
tiver dúvidas sobre a sua adequação
para o efeito.
No final da época
• Este produto deve ser guardado
devidamente coberto durante
períodos longos de condições
climáticas adversas (chuva ou
frio) e também durante o inverno
(preferivelmente em um abrigo de
jardim ou garagem).
• Antes de armazenar, limpe e seque
sempre com cuidado.
IMPORTANTE.
GUARDE PARA
REFERÊNCIA
FUTURA: LEIA
ATENTAMENTE.
TR Güvenlik
• Sadece evsel kullanıma yöneliktir.
• Bu ürün tamamen monte edilmiş
olarak gelir, kullanmadan önce
lütfen tüm bileşenlerin ve bağlantı
elemanlarının sağlam olduğundan
emin olun.
• Daima sağlam düz bir zeminde
kullanın.
• Bu ürünün düzenli yapı kontrolleri
yapılmalıdır, amaca uygun olup
olmadığına dair endişeniz varsa ürünü
kullanmayın.
• Koltuğun üzerine çıkmayın.
• Kolçağa oturmayın.
• Masanın üstüne oturmayın veya
çıkmayın.
• Çocukların bu ürünle oynamasına izin
vermeyin.
• Koltuk başına maksimum yük: 110 kg.
• Camı, kesme yüzeyi olarak
kullanmayın; cama sert veya sivri
eşyalarla vurmayın.
• İçecek gibi sıcak veya soğuk eşyaları
hiçbir zaman doğrudan masanın
üzerine koymayın, uygun bir altlık
kullanın.
• Cam kırılırsa camı derhal EN14072
ile uyumlu aynı ebatlarda (kalınlık,
genişlik ve derinlik) bir temperli camla
değiştirin.
• Masayı 2 yetişkin taşımalıdır ve camın
düşmesini engellemek için çerçeve
sıkı tutulmalıdır.
Mevsim başlangıcında
• Bu ürünün tüm bileşenlerinin ve
bağlantı elemanlarının sağlam
olduğundan emin olun; amacına uygun
olup olmadığına dair bir şüpheniz
varsa ürünü kullanmayın.
Mevsim sonunda
• Bu ürün, uzun süreli olumsuz hava
koşullarında (ıslak veya soğuk) ve
kış mevsiminde kapalı ortamda
saklanmalıdır (tercihen bir bahçe
kulübesinde veya garajda).
• Saklamadan önce her zaman iyice
temizleyin ve kurutun.
ÖNEMLİ, İLERİDE
BAŞVURMAK
ÜZERE SAKLAYIN:
DİKKATLİCE
OKUYUN.
PT Segurança TR Güvenlik
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 5 9/10/2019 3:26 PM
Addresses
Manufacturer • Fabricant • Producent
Producător • Fabricante:
UK Manufacturer:
Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
EU Manufacturer:
Kingfisher International Products B.V.
Rapenburgerstraat 175E
1011 VM Amsterdam
The Netherlands
www.kingfisher.com/products
EN www.diy.com
www.screwfix.com
www.screwfix.ie
To view instruction manuals online,
visit www.kingfisher.com/products
FR www.castorama.fr
www.bricodepot.fr
Pour consulter les manuels d’instructions
en ligne, rendez-vous sur le site
www.kingfisher.com/products
PL www.castorama.pl
Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online,
odwiedź stronę www.kingfisher.com/products
RUS Импортер:
ООО «Касторама РУС»
Дербеневская наб., дом 7, стр.8,
www.castorama.ru
Изготовитель для России:
Зянг Маи Вьет Кампани Лимитед
Адрес:
181Би, Провиншиал Роуд 870Би, Хамлет
1, Трунг Ан Уорд, Митхо Сити, Тьензянг Провинс,
Вьетнам
Онлайн-версии руководств по
эксплуатации доступны на странице
www.kingfisher.com/products
RO www.bricodepot.ro
Pentru a consulta manualele de instrucţiuni online,
vizitaţi www.kingfisher.com/products
ES www.bricodepot.es
Para consultar los manuales de instrucciones
en línea, visite www.kingfisher.com/products
PT www.bricodepot.pt
Para consultar manuais de instruções online,
visite www.kingfisher.com/products
TR İthalatçı Firma:
KOÇTAȘ YAPI MARKETLERİ TİC. A.Ș.
Taşdelen Mah. Sırrı Çelik Bulvarı No: 5
34788 Taşdelen/Çekmeköy/İSTANBUL
Tel: +90 216 4300300
Faks: +90 216 4844313
www.koctas.com.tr
Kullanım kılavuzuna internet üzerinden ulaşmak için
www.kingfisher.com/products adresini ziyaret edin
Yetkili servis istasyonları ve yedek parça temini için
aşağıda yer alan Koçtaş Müşteri Hattı ve Koçtaş
Genel Müdürlük irtibat bilgilerinden faydalanınız.
KOÇTAŞ MÜŞTERİ HİZMETLERİ
0850 209 50 50
A4 GoodHome Master V4-29_06_2020 .indd 9 19/06/2020 16:28
V10820
Belle Isle
3663602424307 / 3663602424291
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 1 9/10/2019 3:26 PM
BX220AW
x ?
EN Please read
carefully the
separate safety
guide before use.
FR IMPORTANT - Lire
attentivement le guide
de sécurité séparé
avant utilisation.
PL WAŻNE - Przed
użyciem proszę
dokładnie zapoznać
się z instrukcją
bezpieczeństwa.
DE WICHTIG - Bitte lesen
Sie die separaten
Sicherheitsanweisungen
vor Gebrauch.
RUS ВАЖНО - Пожалуйста,
внимательно
прочитайтaе
отдельное
руководство
по технике
безопасности перед
использованием.
RO IMPORTANT - Vă
rugăm să citiți cu
atenție ghidul de
siguranță separat
înainte de utilizare.
ES IMPORTANTE - Lea
atentamente la guía de
seguridad separado
antes de utilizar.
PT IMPORTANTE - Leia
atentamente o guía de
segurança separado
antes de usar.
TR ÖNEMLI - Kullanmadan
önce emniyet kurallarını
lütfen dikkatle okuyun.
12
[04] x 2 [05] x 5 [06] x 1 [07] x 1
[01] x 2 [02] x 1 [03] x 1
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 2 9/10/2019 3:26 PM
3
EN Assembly FR Assemblage PL Montaż
DE Montage RUS Сборка RO Asamblare
ES Montaje PT Montagem TR Montaj
01
02
[01]
[05]
[04]
x 2
[01] x 2
[02] x 1
[04] x 2
[05] x 3
[06] x 1
[05] x 2
[05]
[02]
[06]
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 3 9/10/2019 3:26 PM
4
03
04
[03] x 1
[07] x 1
[07]
[03]
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 4 9/10/2019 3:26 PM
5
05
06
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 5 9/10/2019 3:26 PM
6
07
08
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 6 9/10/2019 3:26 PM
7
EN Care and Maintenance FR Entretien et Maintenance PL Czyszczenie i konserwacja
DE Pflege und Wartung RUS Уход и обслуживание RO Îngrijire şi întreţinere
ES Cuidados y Mantenimiento PT Cuidados e Manutenção TR Bakım ve Onarım
3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb 7 9/10/2019 3:26 PM

This manual suits for next models

1

Other GoodHome Indoor Furnishing manuals

GoodHome atomia 5059340009216 User manual

GoodHome

GoodHome atomia 5059340009216 User manual

GoodHome Soto 3663602479130 User manual

GoodHome

GoodHome Soto 3663602479130 User manual

GoodHome pebre INTS10L User manual

GoodHome

GoodHome pebre INTS10L User manual

GoodHome atomia 5059340008882 User manual

GoodHome

GoodHome atomia 5059340008882 User manual

GoodHome 3663602643159 User manual

GoodHome

GoodHome 3663602643159 User manual

GoodHome 3663602643647 User manual

GoodHome

GoodHome 3663602643647 User manual

GoodHome avela 5059340018065 Instruction Manual

GoodHome

GoodHome avela 5059340018065 Instruction Manual

GoodHome Lovepi User manual

GoodHome

GoodHome Lovepi User manual

GoodHome budu 3663602633280 User manual

GoodHome

GoodHome budu 3663602633280 User manual

GoodHome avela 5059340017952 User manual

GoodHome

GoodHome avela 5059340017952 User manual

GoodHome ladoga 3663602527312 User manual

GoodHome

GoodHome ladoga 3663602527312 User manual

GoodHome adriska 3663602526919 User manual

GoodHome

GoodHome adriska 3663602526919 User manual

GoodHome wilsona 3663602428718 User manual

GoodHome

GoodHome wilsona 3663602428718 User manual

GoodHome soto 323046 User manual

GoodHome

GoodHome soto 323046 User manual

GoodHome atomia 5036581053291 User manual

GoodHome

GoodHome atomia 5036581053291 User manual

GoodHome atomia 5059340008929 User manual

GoodHome

GoodHome atomia 5059340008929 User manual

GoodHome atomia 5059340009186 User manual

GoodHome

GoodHome atomia 5059340009186 User manual

GoodHome pebre INTS1 User manual

GoodHome

GoodHome pebre INTS1 User manual

GoodHome Atomia 5059340009230 User manual

GoodHome

GoodHome Atomia 5059340009230 User manual

GoodHome avela 5059340018027 User manual

GoodHome

GoodHome avela 5059340018027 User manual

GoodHome 3663602643265 User manual

GoodHome

GoodHome 3663602643265 User manual

GoodHome atomia 5059340008684 User manual

GoodHome

GoodHome atomia 5059340008684 User manual

GoodHome atomia 5036581053857 User manual

GoodHome

GoodHome atomia 5036581053857 User manual

GoodHome pebre INTS7L User manual

GoodHome

GoodHome pebre INTS7L User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Seconique ATHENS ROUND 3PC NEST OF TABLES Assembly instructions

Seconique

Seconique ATHENS ROUND 3PC NEST OF TABLES Assembly instructions

Kings Brand Furniture D6490-1 Assembly instructions

Kings Brand Furniture

Kings Brand Furniture D6490-1 Assembly instructions

Seconique KELLY 3 BED quick start guide

Seconique

Seconique KELLY 3 BED quick start guide

Mirpol ARKADIA KD Assembly instructions

Mirpol

Mirpol ARKADIA KD Assembly instructions

Costway SP36552 user manual

Costway

Costway SP36552 user manual

Urban Barn Renton Queen/King Bed Assembly instructions

Urban Barn

Urban Barn Renton Queen/King Bed Assembly instructions

raumplus CORNICE 438 Installation instruction

raumplus

raumplus CORNICE 438 Installation instruction

Home affaire LYA Assembly instructions

Home affaire

Home affaire LYA Assembly instructions

Mocka Hector Assembly instructions

Mocka

Mocka Hector Assembly instructions

World Market LANA 622498 Assembly instructions

World Market

World Market LANA 622498 Assembly instructions

J&K DB12-3 Assembly instruction

J&K

J&K DB12-3 Assembly instruction

aspenhome I249-412-TAL Assembly instructions

aspenhome

aspenhome I249-412-TAL Assembly instructions

Lyon 1990 owner's manual

Lyon

Lyon 1990 owner's manual

JWA CLEMENTINE 70189 Assembly instruction

JWA

JWA CLEMENTINE 70189 Assembly instruction

Nemschoff Palisade 867-37 instructions

Nemschoff

Nemschoff Palisade 867-37 instructions

Kettler Elba Lounge Large Corner Sofa 0393134-0200B2 Assembly instructions

Kettler

Kettler Elba Lounge Large Corner Sofa 0393134-0200B2 Assembly instructions

Vivo DESK-V120EW instruction manual

Vivo

Vivo DESK-V120EW instruction manual

OOGarden GEORGIA 8121 quick start guide

OOGarden

OOGarden GEORGIA 8121 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.