Gorenje H 50 DW User manual

H 50 DW
Vlažilnik zraka
Ovlažilaè zraka
Aparat za vlaženje vazduha
ÕÓÌÈÄÈÔÈÅÐ
Humidifier
Luftbefeuchter
Umidificator
Zvlhèovaè
Zvlhèovaè
Nawil¿acz
Párásító
Îâëàæíèòåë
Çâîëîæóâà÷ ïîâ³òðÿ
Óâëàæíèòåëü âîçäóõà
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstvo za upotrebu
Óïàòñòâà çà óïîòðåáà
Instruction manual
Instrucþiuni de utilizare
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Instrukcja obs³ugi
Használati útmutató
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
²íñòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Gebrauchsanleitung
MNE
EN
RO
CZ
SK
PL
HU
BG
UA
RUS
DE
SI
BIH HR
BIH SRB
MK

2
SI Navodila za uporabo ...........................................3
HR Upute za uporabu ...............................................8
SRB MNE Uputstvo za upotrebu .......................................14
MK Упатства за употреба .....................................20
EN Instruction manual ...........................................26
RO Manual de utilizare............................................31
CZ Návod na použití ...............................................36
SK Návod na obsluhu ............................................41
PL Instrukcja obsługi ............................................46
HU Használati utasítás ...........................................52
BG Инструкции за употреба .................................57
UA Iнструкція з експлуатації.................................63
PУC Инструкция по эксплуатации..........................69
DE Gebrauchsanleitung..........................................75

3
NAVODILA ZA UPORABO SI
Splošni opis.
1. Pokrov odprtine zapršec
2. Odprtina za pršec
3. Ročaj
4. Rezervoar
5. Skala za odčitavanje nivoja vode
6. Filter za mehčanje vode
7. Zamašek / odprtina za odlivanje vode
8. Ogleni filter (na dnu ohišja)
9. Prostor za dišave
10. Krtača za čiščenje razpršilnika
11. Odprtina zazrak
12. Komplet razpršilnika (atomizatorja)
13. Priključna vrvica
14. Kontrolna plošča z LCD zaslonom
Pomembno
Pred uporabo aparata pozorno preberite ta
priročnik za uporabo. Priročnik shranite, če bi ga v
prihodnje še potrebovali.
Ta oprema je označena v skladu z evropsko smernico
2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi
(waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Smernica opredeljuje zahteve za zbiranje in ravnanje z
odpadno električno in elektronsko opremo, ki veljajo v
celotni Evropski Uniji.
Nevarnost!
Nikoli ne potopite podstavka vlažilnika v
vodo in ne dovolite, da voda vdre v
podstavek.
Da bi preprečili električni udar, nikoli ne
odpirajte podstavka.
Opozorilo
•Pred priključitvijo aparata preverite, ali
na omrežnem vtikaču označena
napetost ustreza napetosti lokalnega
električnega omrežja.
•Aparat je primeren za omrežno napetost
od 220 do 240V.
•Poškodovani omrežni kabel sme
zamenjati le podjetje Gorenje,Gorenjev
pooblaščeni servis ali ustrezno
usposobljeno osebje.
•Omrežnega kabla ne hranite v bližini
vročih površin.
•Aparat ni namenjen, da bi ga uporabljali
otroci in osebe z zmanjšanimi fizičnimi
ali psihičnimi sposobnostmi in tudi ne
osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in
znanjem, razen če jih pri uporabi
nadzoruje ali jim svetuje oseba, ki je
odgovorna za njihovo varnost.
•Otroci stari osem let in več ter osebe z
zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi in
umskimi zmožnostmi ali s pomanjkljivim
znanjem ter izkušnjami lahko
uporabljajo ta aparat pod ustreznim
nadzorom ali če so prejele ustrezna
navodilagledevarneuporabeaparatain
če razumejo nevarnosti, ki so povezane
z uporabo aparata.
Otroke nadzorujte pri uporabi aparata in
pazite, da se z njim ne bodo igrali.
Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati
naprave razen če so stari 8 let in več in
so nadzorovani.
•Ne dotikajte se generatorja pare, ko je
aparat priključen na električno omrežje.
Pozor
•Če aparat oddaja nenavaden vonj ali
hrup, ga izklopite.

4
•Pred premikanjem, čiščenjem, ali
polnjenjem vlažilnika, le-tega izklopite iz
električnega omrežja.
•Nikoli ne vklopite vlažilnika, če v
rezervoarju ni vode.
•Ne uporabljajte kovinskih ali trdih
predmetov za čiščenje parnega
generatorja.
•Ne usmerjajte pršca v pohištvo ali
električne aparate.
•Poskrbite, da bosta vlažilnik in priključna
vrvica vedno izven dosega majhnih
otrok (vsaj en meter proč).
•Ne uporabljajte vlažilnika v vlažnih
prostorih ali v bližini vode.
•Ne uporabljajte vlažilnika v prostorih, v
katerih je relativna vlažnost višja od
50%.
•Ne izpostavljajte vlažilnika ekstremni
vročini ali mrazu ali neposredni sončni
svetlobi.
•Ne uporabljajte vlažilnika na prostem.
•Vlažilnik je namenjen izključno uporabi v
gospodinjstvu.
•Nikoli ne premikajte ali praznite
vlažilnika, medtem ko ta deluje.
•Po vsaki uporabi izklopite vlažilnik iz
električnega omrežja.
•Nikoli ne prekrivajte vlažilnika z brisačo
ali odejo.
•Raven hrupa: Lc < 35 dB(A)
Uporaba aparata
1. Prepričajte se, da je vlažilnik izklopljen in
izključen iz električnega omrežja.
2. Odstranite pokrov odprtine za pršec.
3. Primite ročaj zbiralnika za vodo in ga navpično
in naravnostdvignites podstavka.
4. Obrnite rezervoar za vodo naokrog. Obrnite
zamašek rezervoarja v nasprotni smeri urinega
kazalca, da ga odstranite. Nato napolnite
rezervoar s približno 5 l čiste vode.
Nasvet: Uporabljajte hladno prevreto vodo ali
destilirano vodo. Temperatura vode ne sme biti
višja od 40°C.
V rezervoar za vodododajajtesamo vodo.
Opozorilo: Nikoli v rezervoar za vodonedodajajte
aditivov kot so eterična olja in sredstva za
vdihovanje.Le-te dodajte v prostor za dišave, ki se
nahaja na spodnjistraniaparata.Odprite prostor in
previdnododajte le nekaj kapljic.
5. Ponovno namestite zamašek na rezervoar,
obrnite zamašek v smeri urinega kazalca in ga
trdno privijte, da voda ne bo uhajala iz
rezervoarja.
6. Rezervoar za vodo ponovno postavite na
podstavek, v prvotni položaj. Voda bo takoj
začela teči v kad.

5
Opozorilo:Boditeprevidni,dabosterezervoar
pravilnopostavili na podstavek.
7. Ponovno namestite pokrov na odprtino za
pršec. Ta pokrov lahko vrtite, tako da nastavite
pršenje meglice v želeno smer.
8. Priključite aparat na električno omrežje.
Ne uporabljajte podaljškov.
Zaslišali boste pisk, kar pomeni, da je aparat
pripravljen za uporabo. Na zaslonu pa bo
zasvetila rdeča ikonica z napisom »pow er«, ki
naznanja, da je aparat priključen na električno
omrežje.
9. Za vklop in izklop aparata pritisnite tipko
ON/OFF na kontrolni plošči vlažilca zraka.
Ko je aparat prižgan, izberite želen način
delovanja (SLEEP, INTELLIGENT,
STANDARD). Podrobnejša razlaga je spodaj.
Opozorilo: Ko aparat uporabljate prvič, ga za vsaj
pol ure postavitenasobnotemperaturo.
Nasvet:Zamenjajte vodov rezervoarju vsakdan,
da preprečite nastajanje bakterij v njem.
10. Ko aparat izklopite, izvlecite vtikač iz vtičnice.
11. Izpraznite rezervoar z vodo ter kad v
podstavku. Če vlažilnika ne nameravate
uporabljati dva dni ali več, ga še obrišite s krpo.
Kontrolna plošča z LCD zaslonom
•Gumb za “ON/OFF”:
Ko pritisnete gumb za vklop/izklop bo aparat
samodejno začel delovati (v standardnem načinu,
jakost vlaženja pa je na srednji vrednosti).
Na zaslonu sveti modra ikona STANDARD
(standardni način). V % je z oranžno barvo
prikazana tudi relativna vlažnost v prostoru. Jakost
pršenja meglice je prikazanaz modrimi stolpciin je,
kot rečeno, ob vklopu po privzetih nastavitvah na
srednjivrednosti.
•Gumb “TIMER/ANION”:
S kratkim pritiskom na ta gumb nastavimo želen
čas izklopa aparata. Nastavitve časa sledijo v
naslednjem zaporedju:

6
S pritiskom na gumb izbiramo različno uro. Po 5
sekundah neaktivnosti se časovnik vklopi. Izbrana
ura preneha utripati in časovni merilec prične
odštevati izbran čas izklopa aparata.
Maksimalni čas izklopa je 12 ur.
Opozorilo: Če bo v aparatu zmajnkalo vode, bo
časovnik preklican in aparat bo prenehal z
delovanje.
Ko ta gumb držimo približno 2-3 sekunde, se
vklopi/izklopi funkcija ionizacije. To je proces
proizvajanja negativnih ionov, ki jih imenujemo
anioni. Ko je funkcijavklopljena, nazaslonuzasveti
simbol modre barve z napisom »anion«.
•Gumb “HUMIDITY”:
S pritiskom na gumb »Humidity« nastavite želeno
relativno vlažnost (RH) v prostoru. Možnost
nastavitvejeod40-80%. Ko na zaslonu utripa »oL«
pomeni, da vlažnost ni nastavljena. Z vsakim
pritiskom povečate nastavitev za 10%.
Po 5 sekundah neaktivnosti, ko izbrana nastavitev
relativne vlažnosti preneha utripati, je le-ta izbrana
oz.nastavljena.
Ko je nastavljena vlažnost v prostoru dosežena, bo
aparat avtomatsko zmanjšal moč pršenja. V tem
primeru nastavitev jakosti vlaženja ni mogoča. Ko
vlažnost v prostoru postane nižja od nastavljene,
bo aparat zopet pričel delovati glede na predhodno
nastavljeno jakost pršenja meglice v prostor.
•Gumb “─…..+”:
S tem gumbom nastavite jakost vlaženja. Izbirate
med šestimi stopnjami pršenja. S pritiskom na –
zmanjšujete pršenje meglice, s pritiskom na + pa
povečujete pršenje. Namesto pritiskanja lahko s
prstomrahlopotegnete med minusom in plusomza
povečanje (v desno) oz. zmanjšanje (v levo) moči
pršenja.
Jakost vlaženja je možno nastaviti v vseh treh
načinih.
•Gumb “MODE”:
Imate tri možnosti nastavitve. S pritiskom na gumb
»MODE« si sledijo vsi trije načini delovanja. To so
STANDARD, INTELLIGENT in SLEEP.
“standard” način oz. standarden način
delovanja;
To je privzeti način. Sami nastavite jakost vlaženja
in želeno vlažnost v prostoru. Enako velja za
časovnik in proces ionizacije.
“intelligent” način oz. pametni način delovanja;
Aparat deluje po vnaprej nastavljeni vlažnosti (40-
60%). Ko je dosežena relativna vlažnost v prostoru
vsaj 60%, aparat avtomatsko zmanjša jakost
pršenja. Ko je relativna vlažnost nižja od 40%,
aparat avtomatsko poveča jakost pršenja.
Jakost pršenja lahko ročno uravnavate, tudi
časovnik in proces ionizacije sta nastavljiva kot pri
standardnem načinu.
“sleep” način oz. spalni način delovanja;
Aparat deluje po vnaprej nastavljeni vlažnosti (40-
60%). Ko je dosežena relativna vlažnost v prostoru
vsaj 60%, aparat avtomatsko zmanjša jakost
pršenja. Ko je relativna vlažnost nižja od 40%,
aparat avtomatsko poveča jakost pršenja.
V tem načinu se zaslon avtomatsko izklopi, če ni
aktivnosti eno minuto. Vidna je samo ikonica
»pow er«. S pritiskom na kateri koli gumb zaslon
ponovnoaktivirate.
Jakost pršenja lahko ročno uravnavate, tudi
časovnik in procesionizacijesta nastavljiva kot pri
standardnem načinu.
Privzeti čas delovanja v tem načinu je 8 ur. Zatem
seaparatavtomatsko ugasne.
Opomba:
•Pred ponovnim polnjenjem zbiralnika za vodo
aparat vedno izključite iz električnega omrežja.
•Samodejni izklop generatorja pare varuje
generator pare pred pregrevanjem. V obeh
primerih je vlažilnik še vedno vklopljen in ventilator
še naprej deluje.
•Varnostno stikalo samodejno izklopi generator
pare, ko je nivo vode prenizek, in tako ustavi
ustvarjanje pršca. Enako, če dvignete rezervoar.
V obeh primerih prične utripati rdeča ikona z
napisom »w ater lacking«. Če dodate vodo v roku
15 minut in pravilno namestite rezervoar, bo
vlažilec obdržal predhodne nastavitve. Če ne
dodate vode v 15 minutah, bo aparat šel v stanje
mirovanja.
Čiščenje
Ne uporabljajte čistilnih sredstev.
Nikoli ne potopite podstavka, priključne
vrvice/kabla ali vtikača v vodo ali drugo tekočino.
Za čiščenje parnega generatorja ne uporabljajte
kovinskih ali trdih predmetov.
1. Vlažilnik izključite iz električnega omrežja.
2. Očistite rezervoar za vodo ter pokrov
rezervoarja z vročo vodo. Uporabite lahko tudi
bazičen detergent za pomivanje posode ali
pomivalni stroj.

7
3. Da očistite notranjost rezervoarja za vodo, ga
napolnite z vodo, tesno privijte zamašek, nato
pa večkrat stresite rezervoar.
Opomba: Poskrbite,dapopomivanjuvrezervoarju
ali napokrovune boostankovmilnice.
4. Očistite podstavek z vlažno krpo.
Nasvet: Ob rednem čiščenju je možnost zamašitve
manjša.
Odstranjevanje vodnega kamna
Nasveti za izogibanje nalaganju
vodnega kamna
Vaš vlažilec zraka in ionizator vključuje filter za
mehčanje vode. Vendar kljub temu svetujemo, da
uporabite hladno predhodno prekuhano vodo,
filtrirano, ali pa destilirano vodo. Poskrbite, da bo
temperatura vode nižja od 40°C. Vsak teden
očistite pokrov rezervoarja, rezervoar za vodo,
generator pare ter kad za vodo. Pomagajte si s
krtačo za čiščenje, ki je priložena. Ob vsaki uporabi
aparata napolnite rezervoar s svežo vodo.
Če aparata ne nameravate uporabljate daljše
obdobje, očistite vse dele vlažilnica, izpraznite
rezervoar za vodo in kad za vodo ter posušite vse
dele z mehko suho krpo.
Odstranjevanje vodnega kamna z
vlažilnika
1. Vlažilnik izključite iz električnega omrežja.
2. Napolnite kad za vodo s 100 ml vinskega kisa
(4-odstotna ocetna kislina) na 200 ml vode in
pustite, da se kad namaka vsaj štiri ure.
Vodo s kisom torej pustite v kadi vsaj štiri ure
(po možnosti pa čez noč).
3. Izpraznite kad z vodo in jo obrišite tudi z mehko
krpo.
4. Prelijte nekaj belega kisa (4-odstotno ocetno
kislino) tudi preko generatorjapare,nato pa ga
obrišite z vlažno krpo.
5. Pomijte vse ostale dele s čisto vodo.
Menjava filtrov
V aparatustadva filtra.
Prvi je v privit na zamašek rezervoarja. To je filter
za mehčanje vode in preprečuje oz. minimizira
nalaganje vodnega kamna v aparatu.
Drugi filter je na dnuaparata. To je ogleni filterna
vhodu zraka v aparat. Ta filter odstranjuje prašne
in ostale majhne delceiz zraka.
Za doseganje najboljših pogojev vlaženja in
ionizacije vamsvetujemo, daoba filtramenjate na
približno pol leta. Tako boste tudi podaljšali
življenjsko dobo vašega aparata.
Okolje
Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč
ga odložite na uradnem zbirnem mestu za
recikliranje. Tako pripomorete k ohranitviokolja.
Garancija in sevis
Za informacije ali v primeru težav se obrnite na
Gorenjev center za pomoč uporabnikom v vaši
državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem
garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega
centra ni, se obrnite na lokalnega Gorenjevega
prodajalca ali Gorenjev oddelek za male
gospodinjskeaparate.
Samozaosebno uporabo!
GORENJE
VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI
UPORABI VAŠEGA APARATA!

8
UPUTE ZA UPORABU HR, BIH
Opći opis.
1. Pokrov otvora za ispuštanje maglice
2. Otvor za ispuštanje maglice
3. Drška
4. Spremnik
5. Skala za očitavanje razine vode
6. Filtar za omekšavanje vode
7. Čep / otvor za izlijevanje vode
8. Ugljeni filtar (na dnu kućišta)
9. Prostor za arome
10. Četka za čišćenje raspršivača
11. Otvoriza zrak
12. Komplet raspršivača (atomizatora)
13. Priključni kabel
14. Ploča za upravljanje s LCD zaslonom
Važno !
Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovaj
priručnik za uporabu. Priručnik sačuvajte, da biste
ga mogli koristiti i kasnije.
Uređaj je označen u skladu s europskom direktivom 2012/19/EU
o otpadu električne i elektroničke opreme (waste electrical and
electronic equipment - WEEE). Smjernica definira uvjete za
prikupljanje i obradu otpada. električne i elektroničke opreme,
koja će biti valjana u cijeloj Europskoj Uniji.
Opasnost
Podnožje ovlaživača zraka nikad ne
uranjajte u vodu, a ne smijete ni dozvoliti
da u njega uđe voda. Također, nikad ne
otvarajte podnožje, jer postoji opasnost
električnog udara.
Upozorenje
•Prije priključenja uređaja na električnu
mrežu obvezno provjerite dali se napon
naveden na naljepnici s podacima o
uređaju, podudara s naponom vaše
električne instalacije.
•Uređaj je napravljen za priključenje na
napon od 220 do 240 volti.
•Ako je priključni kabel oštećen, neka ga
zamijeni proizvođač ili ovlašteni servis
Gorenja. Može ga zamijeniti i druga,
stručno obučena osoba, inače
upozoravamo da je takav postupak
opasan.
•Pazite da priključni kabel ne dodiruje
vruće površine.
•Uređaj ne smiju koristiti osobe
(uključivši i djecu) smanjenih fizičkih,
motoričkih ili umnih sposobnosti,
odnosno osobe bez potrebnih
iskustava ili znanja, osim ako ih
nadziru osobe zadužene za njihovu
sigurnost i pruže im potrebnu pomoć i
upute za rad uređaja.
•Pazite da djeca ne koriste uređaj kao
igračku.
•Aparat smiju upotrebljavati djeca starija
od 8 godina i osobe s ograničenim
fizičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima te nedostatnim
iskustvom i znanjem u vezisa
sigurnom uporabom pećnice. U tom im
slučaju treba omogućiti razumijevanje
potencijalnih opasnosti. Nadzirite djecu
kako biste osiguralida se ne igraju sa
aparatom.
Čišćenje i korisničko održavanje ne
smiju provoditi djeca, osim ako imaju
najmanje 8 godina te su pod strogim
nadzorom.
•Ne dodirujte generator pare kad je
uređaj priključen na električnu mrežu.

9
Pažnja!
•Ako uređaj ispušta neobične šumove ili
čudan vonj, smjesta ga isključite.
•Uređaj također isključite iz električne
mreže prije svakog pomicanja, čišćenja,
ili punjenja.
•Nikad ne uključujte ovlaživač ako u
rezervoaru nema vode.
•Za čišćenje parnog generatora ne
smijete koristitimetalneilibilokojedruge
tvrde predmete.
•Mlaz raspršivača nemojte usmjeravati
prema namještaju niti prema električnim
aparatima.
•Pazite da ovlaživač zraka i njegov
priključni kabel uvijek budu izvan
domašaja male djece (barem na metar
udaljenosti).
•Ovlaživač zraka nemojte koristiti u
vlažnim prostorijama ili u blizini vode.
•Uređaj također nemojte koristiti u
prostorijama gdje je relativna vlažnost
viša od 50%.
•Ne izlažite ovlaživač ekstremnoj vrućini
ili hladnoći, niti neposrednoj sunčevoj
svjetlosti.
•Ovlaživač nemojte koristiti na
otvorenom prostoru.
•Uređaj je namijenjen isključivo za
uporabu u kućanstvu.
•Ovlaživač nemojte nikad pomicati ili
prazniti tijekomnjegova djelovanja.
•Nakon svake uporabe isključite
ovlaživač iz električne mreže.
•Uređaj ne smijete prekrivati ručnikom ili
prekrivačem.
•Razina šuma: Lc < 35 dB(A)
Rukovanje uređajem
1. Najprije provjerite da li je ovlaživač isključen i
iskopčan iz električne instalacije.
2. Skinite pokrov otvora zamaglicu.
3. Uhvatite spremnik za vodu za dršku i izvucite
ga izravno i u okomitom smjeru sa podnožja.
4. Preokrenite spremnik za vodu naopačke. Čep
spremnika zavrtite u suprotnom smjeru od
kazaljki na satu i skinite ga. Zatim spremnik
napunite dolijevanjem otprilike 5 litara čiste
vode.
Savjet: koristite hladnu prokuhanu vodu, ili
destiliranu vodu. Temperatura vode koju ulijevate
ne smije biti veća od 40°C.
U spremnik vodesmijete ulijevati isključivo vodu.
Upozorenje: u spremnik za vodu nemojte nikad
dodavati bilo kakve dodatke (aditive), kao što su
primjerice eterična ulja ili sredstva za udisanje. Njih
možete dodavati u prostor za arome koji se nalazi
na donjoj strani uređaja. Otvorite prostor i pažljivo
dodajte samo nekoliko kapljica arome.
5. Vratite čep na spremnik, zavrtite ga u smjeru
kazaljki na satu i čvrsto ga zatvorite da voda ne
može curiti iz njega.

10
6. Spremnik za vodu sada stavite natrag u kućište
na podnožje, u njegov prvobitan položaj. Voda
će odmah početi curiti u kadu.
Upozorenje:provjeritedali ste spremnik ispravno
stavili nanjegovo postolje.
7. Ponovno stavite pokrov na otvor za ispuštanje
maglice. Taj pokrov možete okretati i time
usmjeriti ispuštanje maglice u željenom smjeru.
8. Priključite aparat na električnu instalaciju.
Nemojte koristiti produžne kablove.
Začuje se pisak, što znači da je uređaj spreman
za uporabu. Na zaslonu zasvijetli crvena
ikonica s natpisom »pow er« (napon), što znači
da je uređaj priključen na električnu instalaciju.
9. Uređaj uključite (ili isključite) pritiskom na tipku
ON/OFF na ploči za upravljanje ovlaživača
zraka.
Kad ste uređaj uputili u rad, odaberite
proizvoljan režim rada (SLEEP, INTELLIGENT,
STANDARD). Detaljnije obrazloženje pojedinih
mogućnosti načina rada je u nastavku.
Upozorenje: kada uređaj koristite prvi put, ostavite
ga da bude na sobnojtemperaturi barem pola
sata.
Savjet: vodu u spremniku zamijenite svaki dan.
Tako ćete spriječiti nastanak bakterija u
spremniku.
10. Kad ste uređaj isključili, izvucite utikač iz
utičnice.
11. Ispraznite spremnik s vodom i kadu u podnožju
uređaja. Ukoliko ovlaživač ne namjeravate
koristiti slijedećih nekoliko dana, obrišite ga
suhomkrpom.
Ploča za upravljanje s LCD zaslonom
•Gumb za uključenje/isključenje “ON/OFF”:
Kad pritisnete gumb za uključenje/isključenje,
uređaj automatski započne s radom (u
standardnom načinu djelovanja, dok je jačina
vlaženja na srednjoj vrijednosti).
Na zaslonu svijetli plava ikona STANDARD
(standardni način). U postotku % je narančastom

11
bojom prikazana i relativna vlažnost u prostoriji.
Jačina raspršivanja maglice prikazana je plavim
stupcima, te je kao što je već spomenuto, na
dodijeljenim postavkama na srednjojvrijednosti.
•Gumb “TIMER/ANION”:
Kratkim pritiskom na taj gumb podešavate
proizvoljno vrijeme isključenja uređaja.
Podešavanje vremena mijenja se slijedećim
redoslijedom:
Pritiskom na gumb birate različite sate. Nakon 5
sekundi neaktivnosti vremenski prekidač se uključi.
Odabrana vrijednost sati prestaje bljeskati, i
vremenski prekidač započne odbrojavati izabrano
vrijeme isključenja uređaja.
Maksimalno moguće vrijeme isključenja je 12 sati.
Upozorenje: ukoliko tijekom odbrojavanja uređaj
ostane bez vode, vremenski prekidač se isključuje
i uređaj će prestati s radom.
Kada taj gumb držimo pritisnut približno 2-3
sekunde, uključuje se (ili isključuje) funkcija
ionizacije. To je procesproizvodnjenegativnihiona
koje imenujemo anioni. Kad je ta funkcija uključena,
na zaslonu zasvijetli simbol plave boje s natpisom
»anion«.
•Gumb “HUMIDITY” (VLAŽNOST):
Pritiskom na gumb »Humidity« podešavate
proizvoljan stupanj relativne vlažnosti (RH) u
prostoriji. Moguć raspon podešavanja je od 40 do
80%. Kad na zaslonubljeska natpis »oL«, to znači
da stupanj vlažnosti nije izabran. Svakim pritiskom
gumba povećavate vrijednost za 10%.
Nakon 5 sekundi neaktivnosti, kada odabrana
vrijednost relativne vlažnosti prestane bljeskati,
stupanj vlažnosti je izabran, odnosno podešen.
Kad je podešena vrijednost vlažnosti u prostoriji
postignuta, uređaj automatski smanji jačinu
raspršivanja maglice. U tom razdoblju podešavanje
jačine vlaženja nije moguće. Kada se stupanj
vlažnosti u prostoriji spusti niže od podešene
vrijednosti, uređaj će ponovo započeti s radom na
temelju prethodno podešene jačine raspršivanja
maglice u prostor.
•Gumb “─…..+”:
Ovim gumbom podešavate jačinu vlaženja. Na
raspolaganju imate izbor šest stupnjeva jačine
raspršivanja. Pritiskom na gumb minus (–)
smanjujete raspršivanje maglice, dok pritiskom na
gumb plus (+) raspršivanje pojačavate. Umjesto
pritiskanja možete prstom lagano povući među
minusom i plusom, udesno za povećanje, a ulijevo
za smanjenje jačine raspršivanja.
Jačinu vlaženja možete podešavati u sva tri režima
rada uređaja.
•Gumb “MODE” (NAČIN RADA):
Ovdje postoje tri mogućnosti izbora, odnosno
podešavanja. Pritiskom na gumb »MODE« redom
se izmjenjuju sva tri načina (režima) rada: to su
STANDARD, INTELLIGENT i SLEEP.
Način “STANDARD”, odnosno klasičan način
djelovanja;
To je dodijeljeni način. Sami podešavate jačinu
vlaženja i proizvoljan stupanj vlažnosti u prostoriji.
Isto vrijedi i za vremenski prekidač (timer) i za
proces ionizacije.
Način “INTELLIGENT”, odnosno pametan način
djelovanja;
Uređaj radi na osnovi unaprijed određene i
podešene vlažnosti (40-60%). Kada bude
postignuta relativna vlažnost u prostoriji barem
60%, uređaj automatski smanjuje jačinu
raspršivanja maglice. Kada se relativna vlažnost
spusti ispod 40%, uređaj ponovno automatski
poveća jačinu raspršivanja.
Jačinu raspršivanja maglice možete podešavati i
ručno, a tako možete podešavati i vremenski
prekidač i proces ionizacije, na isti način kao i u
standardnom režimu rada.
Način “SLEEP”, odnosno djelovanje za
spavanje;
Uređaj radi na osnovi unaprijed određene i
podešene vlažnosti (40-60%). Kada bude
postignuta relativna vlažnost u prostoriji barem
60%, uređaj automatski smanjuje jačinu
raspršivanja maglice. Kada se relativna vlažnost
spusti ispod 40%, uređaj ponovno automatski
poveća jačinu raspršivanja.
U ovom načinu djelovanja zaslon se automatski
isključi ako tijekom jedne minute nema nikakve
aktivnosti. Vidljiva je samo ikonica »power«
(napon). Pritiskom bilo kojeg gumba zaslon
ponovnoaktivirate.
Jačinu raspršivanja maglice možete podešavati i
ručno, a tako možete podešavati i vremenski
prekidač i proces ionizacije, na isti način kao i u
standardnom režimu rada.
Dodijeljeno vrijeme djelovanja u ovom načinu je 8
sati. Nakon toga uređaj se automatski ugasi.
Napomena:
•Prije svakog ponovnog punjenja spremnika za
vodu uređaj uvijek iskopčajte iz električne
instalacije.

12
•Automatsko isključenje generatora pare štiti
generator pare od pregrijavanja. U oba slučaja
ovlaživač je i dalje uključen, a ventilator još uvijek
radi.
•Sigurnosni prekidač automatski isključi generator
parekadautvrdidajerazinavodepreniska,itime
zaustavlja stvaranje maglice.Isto se dogodi ako
podignete spremnik. U oba slučaja započne
bljeskati crvena ikona s natpisom »water lacking«
(nedostaje vode). Ukoliko u roku 15 minuta
dolijete vodu i pravilnonamjestite spremnik vode
na svoje mjesto, ovlaživač će zadržati prethodno
podešene postavke. Ukoliko vodu ne uspijete
doliti u roku 15 minuta, uređaj će se prebaciti u
stanjemirovanja.
Čišćenje
Ne trebate koristiti nikakva sredstva za
pročišćavanje. Podnožje uređaja, priključni kabel ili
utikač nikad ne uranjajte u vodu niti bilo koju drugu
tekućinu.
Za čišćenje parnog generatora ne smijete koristiti
metalne ili neke drugetvrdepredmete.
1. Ovlaživač iskopčajte iz električne mreže, a
gumb za uključenje/isključenje stavite u položaj
'isključeno' ("OFF").
2. Vrućom vodom operite i očistite rezervoar za
vodu i pokrov rezervoara. Možete koristiti i neki
lužnati deterdžent za pranje posuđa, a
dozvoljenoje i pranjeu perilici posuđa.
3. Unutrašnjost rezervoara za vodu čistite tako da
ga napunite vodom, čvrsto privijte čep, i na to
više puta protresite rezervoar.
Napomena: pazite da nakon pranja, u rezervoaru
ili napokrovune ostanesapunica.
4. Podnožje obrišite vlažnom krpom.
Savjet: redovito čišćenje smanjuje mogućnost
začepljenja.
Uklanjanje vodenog kamenca
Savjeti za izbjegavanje stvaranja
naslaga vodenog kamenca
Vaš ovlaživač zraka i ionizator opremljeni su filtrom
za omekšavanje vode. Usprkos tome savjetujemo
vam da koristite hladnu, prethodno prokuhanu
vodu,filtriranu,ili pak destiliranuvodu. Pobrinite se
da temperatura vode koju ulijevate bude niža od
40°C. Jednom tjedno očistite pokrov spremnika,
samspremnik za vodu,generatorpare, kao i kadu
za vodu. Pritom kao pomagalo koristite četku za
čišćenje koja je priložena k uređaju. Za svaku
uporabu uređaja, napunite spremnik svježom
vodom.
Ukoliko uređaj ne namjeravate koristiti duže
vrijeme, očistite sve dijelove ovlaživača, ispraznite
spremnik za vodu i kadu za vodu, i sve dijelove
obrišite mekom suhom krpom.
Uklanjanje vodenog kamenca iz
ovlaživača
1. Ovlaživač isključite iz električne instalacije.
2. Kadu zavodunapunite sa100 ml vinskogocta
(4-postotna octena kiselina) na 200 ml vode, i
ostaviteda se kada namoči barem četiri sata.
Vodu s octom dakle ostavite u kadi najmanje
četiri sata (a po mogućnosti preko cijele noći).
3. Ispraznite kadu s vodom (izlijte ocat) i obrišite
je mekom krpom.
4. Prelijte nešto običnog octa (4-postotnu octenu
kiselinu) i preko generatora pare, a zatim ga
obrišite vlažnom krpom.
5. Operite i sve ostale dijelove u čistoj vodi.
Zamjena filtara
U uređaju se nalaze dva filtra.
Prvi filtar je privijen na čep spremnika za vodu. To
je filtar za omekšavanje vode koji sprječava,
odnosno minimizira pravljenje naslaga vodenog
kamenca u uređaju.
Drugi filtar nalazi se na dnu uređaja. To je ugljeni
filtar na ulazu zraka u uređaj. Taj filtar odstranjuje
prašnjave i ostale sitne djeliće iz zraka.
Za postizanje najboljih uvjeta vlaženja i ionizacije,
savjetujemo vam da oba filtra mijenjate približno
svakih pola godine. Time ćete i produžiti životni
vijek vašeg uređaja.
Okolina
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži
označuje, da se s tim proizvodom ne smije
postupiti kao s otpadom iz domaćinstva.
Umjesto toga treba biti uručen prikladnim
sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i
električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog
proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne

13
posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli
ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda.Za detaljnijeinformacijeo recikliranjuovog
proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni
gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz
domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Garancija i servis
Za informacije ili u slučaju problema obratite se
Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj
državi (telefonski broj naći ćete u međunarodnom
garancijskom listu). Ako u vašoj državi nema takvog
centra, obratite se lokalnom trgovcu Gorenja, ili
odjelu Gorenja za male kućanske aparate.
Nije zaprofesionalnuuporabu!
GORENJE
VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA U RADU S
VAŠIM APARATOM!

14
UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB, MNE
Opšti opis.
1. Poklopac otvora za ispuštanje pare
2. Otvor za ispuštanje pare
3. Ručka
4. Rezervoar
5. Merač nivoa vode
6. Filter za omekšavanje vode
7. Zatvarač / otvor za izlevanje vode
8. Ugljeni filter (na dnu kućišta)
9. Mesto zastavljanje aroma
10. Četka za čišćenje raspršivača
11. Otvoriza vazduh
12. Komplet raspršivača
13. Strujni kabl
14. Elektronički kontrolni panel s LCD ekranom
Važno !
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovaj
priručnik za upotrebu. Priručnik sačuvajte kako
biste mogli i kasnije da ga koristite.
Opasnost
Podnožje ovlaživača vazduha nikad ne
uranjajte u vodu, a ne smete ni dozvoliti
da u njega uđe voda. Takođe, nikad ne
otvarajte podnožje, jer postoji opasnost
električnog udara.
Upozorenje
•Pre priključenja aparata na električnu
mrežu obavezno proverite dali se napon
naveden na nalepnici s podacima o
aparatu, slaže s naponom vaše kućne
električne instalacije.
•Aparat je prilagođen za priključenje na
napon od 220 do 240 volti.
•Ako je priključni kabl oštećen, sme da ga
zameni proizvođač ili ovlašćeni servis
Gorenja. Može ga zameniti i drugo,
stručno osposobljeno lice, inače
upozoravamo da je takav postupak
opasan.
•Pazite da priključni kabl ne dodiruje
vruće površine.
•Aparat ne smejukoristiti lica (uključivši
i decu) smanjenih fizičkih, motoričkih
ili umskih sposobnosti, odnosno lica
bez potrebnih iskustava ili znanja,
osim ako ih kontrolišu lica zadužena
za njihovu bezbednost i pruže im
potrebnu pomoć i upute za rad
aparata.
•Pazite da deca ne koriste aparat kao
igračku.
•Deca mlađa od 8 godina moraju se
udaljiti, osimako su pod stalnim
nadzorom.
•Ovaj uređaj mogu koristiti deca koja su
napunila najmanje 8 godina i osobe sa
smanjenim fizickim, culnimili
mentalnim sposobnostima, kao i osobe
koje nemaju dovoljno iskustva i znanja
ukoliko su pod nadzorom ili su dobili
uputstva koja se odnose na upotrebu
ovog uređaja na bezbedan nacin i
razumeju povezane opasnosti.
Deca se moraju nadgledati da biste bili
sigurni da se ne igraju uređajem.
Čiščenje I korisničko održavanje ne
smeju obavljati deca koja nisu napunila
najmanje 8 godina i koja nisu pod
nadzorom.
•Ne dodirujte generator pare kad je
aparat priključen na električnu mrežu.

15
Pažnja!
•Smesta isključite aparat ako ustanovite
da ispušta neobične šumove ili čudan
vonj.
•Aparat takođe isključite iz električne
mreže pre svakog pomeranja, čišćenja,
ili punjenja.
•Nikad ne uključujte ovlaživač ako u
rezervoaru nema vode.
•Za čišćenje parnog generatora ne
smete koristiti metalne ili bilo koje druge
tvrde predmete.
•Mlaz raspršivača nemojte usmeravati
prema nameštaju niti prema električnim
aparatima.
•Pazite da ovlaživač vazduha i njegov
priključni kabl uvek budu izvan dohvata
male dece (barem na metar
udaljenosti).
•Ovlaživač vazduha nemojte koristiti u
vlažnim prostorijama ili u blizini vode.
•Aparat takođe nemojte koristiti u
prostorijama u kojima je relativna
vlažnost veća od 50%.
•Ne izlažite ovlaživač ekstremnoj vrućini
ili hladnoći, niti neposrednoj sunčevoj
svetlosti.
•Ovlaživač nemojte koristiti na
otvorenom prostoru.
•Aparat je namenjen isključivo za
primenu u domaćinstvu.
•Ovlaživač nemojte nikad pomerati ili
prazniti u toku njegova delovanja.
•Nakon svake upotrebe isključite
ovlaživač iz električne mreže.
•Aparat ne smete prekrivati peškirom ili
prekrivačem.
•Nivo buke: Lc < 35 dB(A)
Rukovanje aparatom
1. Najpre proverite da li je ovlaživač isključen i
iskopčan iz električne instalacije.
2. Skinite poklopac otvora za ispuštanje fine
maglice.
3. Uhvatite ručku rezervoara za vodu i rezervoar
izvucite iz kućišta pravo nagore u vertikalnom
smislu.
4. Preokrenite rezervoar za vodu naopačke.
Zatvarač rezervoara odšrafite u suprotnom
smeru od kazaljki na satu i skinite ga. Zatim u
rezervoar sipajte otprilike 5 litara čiste vode.
Savet: koristite hladnu prokuvanu vodu, ili
destilovanu vodu. Temperatura vode koju sipate u
rezervoar ne sme biti veća od 40°C.
U rezervoar vode smete sipati isključivo vodu.
Upozorenje: u rezervoar za vodu nemojte nikada
dodavati bilo kakve dodatke (aditive), kao što su na
primer eterična ulja ili aromatična sredstva za
udisanje. Njih možete dodavati u prostor predviđen
za arome koji se nalazi na donjoj strani aparata.
Otvorite prostor i pažljivo nakapajte unutra samo
nekoliko kapljica arome.
5. Vratite zatvarač na rezervoar, obrnite ga u
smeru kazaljki na satu i čvrsto ga zašrafite da
voda ne može da curi iz njega.

16
6. Rezervoar za vodu sada stavite nazad u
kućište na podnožje, u njegov prvobitan
položaj. Voda će odmah početi da curi u kadu.
Upozorenje: proverite da li ste rezervoar ispravno
stavili nanjegovo postolje.
7. Ponovno stavite poklopac na otvor za
ispuštanje pare. Taj poklopac možete
obrtanjem usmeravati i time ispuštati paru u
željenom smeru.
8. Priključite aparat na električnu instalaciju.
Nemojte koristiti produžne strujne kablove.
Začuje se pisak, to znači da je aparat spreman
zaupotrebu.Na ekranu zasvetlicrvenaikonas
natpisom »pow er« (napajanje), što znači da je
aparat priključen na električnu instalaciju.
9. Aparat uključite (ili isključite) pritiskomnataster
ON/OFF na kontrolnom panelu ovlaživača
vazduha.
Kada ste aparat uputili u rad, odaberite režim
rada koji vam odgovara (SLEEP,
INTELLIGENT, STANDARD). Detaljnije
obrazloženje pojedinih mogućnosti načina rada
obrazloženo je u nastavku.
Upozorenje: kada aparat koristite po prvi puta,
ostavite ga da bude na sobnoj temperaturi
barempola sata.
Savet:voduurezervoaruzamenitesvakidan.Tako
ćete sprečiti nastanak bakterija u rezervoaru.
10. Kada ste aparat isključili, izvucite utikač iz
utičnice.
11. Ispraznite rezervoar sa vodom i kadu u
podnožju aparata. Ukoliko ovlaživač ne
nameravate koristiti u narednih nekoliko dana,
obrišite ga suvom krpom.
Kontrolni panel sa LCD ekranom
•Dugme za uključenje/isključenje “ON/OFF”:
Kada pritisnete dugme za uključenje/isključenje,
aparat se automatski uputi u rad (u standardnom
režimu rada, dok je intenziteta vlaženja na srednjoj
vrednosti).
Na ekranu svetli plava ikona STANDARD
(standardni način). Narandžastom bojom je u obliku

17
procenta % prikazana i relativna vlažnost u
prostoriji. Intenziteta raspršivanja spreja prikazana
je plavim stupcima, i kao što je već spomenuto, na
dodeljenim postavkama intenziteta je na srednjoj
vrednosti.
•Dugme “TIMER/ANION”:
Kratkim pritiskom na ovo dugme podešavatevreme
isključenja aparata. Podešavanje vremena menja
senarednim sekvencama:
Pritiskom na dugme birate sate rada. Nakon 5
sekundi neaktivnosti uključi se vremenski prekidač
(tajmer). Odabrana vrednost sati prestaje da
trepće, i brojač vremena (tajmer) počne odbrojavati
izabrano vreme isključenja aparata.
Maksimalno moguće vreme isključenja je 12 sati.
Upozorenje: ukoliko u toku odbrojavanja aparat
ostane bez vode, brojač vremena se isključi i aparat
prestajesaradom.
Kada to dugme držimo pritisnuto približno 2-3
sekunde, uključuje se (ili isključuje) funkcija
jonizacije. To je procesproizvodnjenegativnihiona
koje imenujemo anioni. Kada je ta funkcija
uključena, na ekranu zasvetli simbol plave boje s
natpisom »anion«.
•Dugme “HUMIDITY” (VLAŽNOST):
Pritiskom na dugme »Humidity« podešavate
proizvoljan stepen relativne vlažnosti (RH) u
prostoriji. Moguć raspon podešavanja je od 40 do
80%. Kada na ekranu trepće natpis »oL«, to znači
da stepen vlažnosti nije izabran. Svakim pritiskom
dugmeta povećavatevrednostza10%.
Nakon 5 sekundi neaktivnosti, kada odabrana
vrednost relativne vlažnosti prestane da trepće,
stepen vlažnosti je izabran, odnosno podešen.
Kad je podešena vrednost vlažnosti u prostoriji
postignuta, aparat automatski smanji intenzitetu
raspršivanja izlazeće pare. U tom periodu
podešavanje intenzitete vlaženja nije moguće.
Kada se stepen vlažnosti u prostoriji spusti niže od
podešene vrednosti, aparat će ponovo započeti s
radom na osnovi prethodno podešene intenzitete
raspršivanja pareusobu.
•Dugme “─…..+”:
Ovim dugmetom podešavate intenzitetu vlaženja.
Na raspolaganju imate izbor šest nivoa intenzitete
raspršivanja. Pritiskom na dugme minus (–)
smanjujete snagu raspršivanja, dok pritiskom na
dugme plus (+) raspršivanje pojačavate. Umesto
pritiskanja možete prstom lagano i povući između
minusa i plusa, u smeru udesno za povećanje, a
ulevo za smanjenje intenzitete raspršivanja.
Intenzitetu vlaženja možete podešavati u sva tri
režima rada aparata.
•Dugme “MODE” (NAČIN RADA):
Ovde postoje tri mogućnosti izbora, odnosno
podešavanja. Pritiskom na dugme »MODE« redom
se izmenjuju sva tri načina (režima) rada: to su
STANDARD, INTELLIGENT i SLEEP.
Način “STANDARD”, odnosno klasičan način
rada;
Ovo je zadan (dodeljen) način. Sami podešavate
intenzitetu vlaženja i proizvoljan stepen vlažnosti u
sobi. Isto vredi i za merač vremena (tajmer), kao i
zaproces jonizacije.
Način “INTELLIGENT”, odnosno pametan način
rada;
Aparat radi na osnovi unapred određene i
podešene vlažnosti (40-60%). Kada relativna
vlažnost u prostoriji dođe do barem 60%, aparat
automatski smanjuje intenzitetu raspršivanja. Kada
relativna vlažnost padne ispod 40%, aparat
ponovno automatski poveća intenzitetu
raspršivanja.
Intenzitetu raspršivanja možete podešavati i ručno,
atako možete podešavati i merač vremena i proces
jonizacije, na isti način kao i u standardnom režimu
rada.
Način “SLEEP”, odnosno rad uređaja tokom
spavanja;
Aparat radi na osnovu unapred određene i
podešene vlažnosti (40-60%). Kada je postignuta
relativna vlažnost u prostoriji od barem 60%, aparat
automatski smanjuje intenzitetu raspršivanja. Kada
se relativna vlažnost spusti ispod 40%, aparat
ponovno automatski poveća intenzitetu
raspršivanja.
U ovom načinu rada ekran se automatski isključi
ako u roku jednog minuta nema nikakve aktivnosti.
Vidljiva je samo ikona »pow er« (napajanje).
Pritiskom bilo kog dugmeta ekran ponovno
aktivirate i on seosvetli.
Intenzitetu raspršivanja možete podešavati i ručno,
a tako možete podešavati i merač odbrojavanja
vremena i proces jonizacije, na isti način kao i u
standardnom režimu rada.
Zadano (dodeljeno) vreme rada u ovom načinu je 8
sati. Nakon toga aparatse automatskiugasi.
Napomena:
•Pre svakog ponovnog punjenja rezervoara za
vodu aparat uvijek iskopčajte iz električne
instalacije.

18
•Automatsko isključenje generatora pare štiti
generator pare od pregrejavanja. U oba slučaja
ovlaživač je i dalje uključen, a ventilator još uvek
radi.
•Bezbednosni prekidač automatski isključi
generator pare kada utvrdi da je nivo vode
prenizak, i time zaustavlja stvaranje pare.Isto se
dešava i ako podignete rezervoar. U oba slučaja
započne treptati crvena ikona s natpisom »water
lacking« (nedostaje vode). Ukoliko u roku
narednih 15 minuta sipate vodu i pravilno
namestite rezervoar vode na svoje mesto,
ovlaživač će zadržati prethodno podešene
regulacije.Ukolikovoduneuspetedolitiuroku15
minuta,aparatseprebacujeustanjemirovanja.
Čišćenje
Ne trebate koristiti nikakva sredstva za
pročišćavanje. Podnožje aparata, priključni kabl ili
utikač nikad ne uranjajte u vodu niti bilo koju drugu
tečnost.
Za čišćenje parnog generatora ne smete koristiti
metalne ili neke drugetvrdepredmete.
1. Ovlaživač iskopčajte iz električne mreže, a
dugme za uključenje/isključenje stavite u
položaj 'isključeno' ("OFF").
2. Vrućom vodom operite i očistite rezervoar za
vodu i poklopac rezervoara. Možete koristiti i
neki neutralni deterdžent za pranje sudova, a
dozvoljeno je i pranje u mašini za sudove.
3. Unutrašnjost rezervoara za vodu čistite tako da
u njega sipate vodu, čvrsto zašrafite zapušač, i
zatim više puta prodrmate rezervoar.
Napomena: pazite da nakon pranja, u rezervoaru
ili napoklopcuneostanesapunica.
4. Podnožje obrišite vlažnom krpom.
Savet: redovito čišćenje smanjuje mogućnost
zapušenja.
Uklanjanje vodenog kamenca
Saveti za izbegavanje stvaranja
naslaga kamenca
Vaš ovlaživač vazduha i jonizator opremljeni su
filtrom za omekšavanje vode. Uprkos tome
savetujemo vam da koristite hladnu, prethodno
prokuvanu vodu, odnosno filtriranu, ili destilovanu
vodu.Pobrinite seda temperaturavodekoju sipate
bude niža od 40°C. Jednom nedeljno očistite
poklopac rezervoara, sam rezervoar za vodu,
generator pare, kao i kadu za vodu. Pri tome kao
pomagalo koristite četku za čišćenje koja je
isporučena sa aparatom. Za svaku upotrebu
aparata rezervoar napunite svežom vodom.
Ukoliko aparat ne nameravate koristiti duže vreme,
očistite sve delove ovlaživača, ispraznite rezervoar
za vodu i kadu za vodu, i sve delove obrišite mekom
suvomkrpom.
Uklanjanje vodenog kamenca iz
ovlaživača
1. Ovlaživač isključite iz električne instalacije.
2. Kadu za vodu napunite sa 100 ml vinskog
sirćeta (4-procentnaoctenakiselina) na200 ml
vode, i ostavite da se kada namoči barem četiri
sata.
Vodu sa sirćetom dakle ostavite u kadi
najmanje četiri sata (a po mogućnosti preko
cele noći).
3. Ispraznite kadu s vodom (izlijte ocat) i obrišite
je mekom krpom.
4. Prelijte nešto običnog sirćeta (4-procentnu
octenu kiselinu) i preko generatora pare, a
zatim ga obrišite vlažnom krpom.
5. Operite i sve ostale delove u čistoj vodi.
Zamena filtera
U aparatusenalazedva filtra.
Prvi filter prišrafljen je na zatvarač rezervoara za
vodu. To je filter za omekšavanje vode koji
sprečava, odnosno minimizira stvaranje naslaga
vodenogkamenca u aparatu.
Drugi filter nalazi se na dnu aparata. To je ugljeni
filter na ulazu vazduha u aparat. Taj filter
odstranjuje prašinu i ostale sitne deliće iz vazduha.
Za postizanje najboljih uslova vlaženja i jonizacije,
savetujemo vam da oba filtra menjate približno
svakih pola godine. Time ćete i produžiti životni vek
vašeg aparata.
Zaščita okoline
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži
označava, da se sa tim proizvodom ne sme
postupati kao sa otpadom iz domaćinstva.
Umesto toga, proizvod treba predati
odgovarajućim sabirnim centrima za reciklažu

19
elektronskih I električnih aparata. Ispravnim
odvoženjem ovog proizvoda sprečićete potencijalne
negativne posledice na životnu sredine I zdravlje ljudi,
koji bi inače mogli biti ugroženi neodgovarajućim
rukovanjem otpadom ovog proizvoda. Za dobijanje
detaljnih informacija o tretmanu, odbacivanju I
ponovnom korišćenju ovog proizvoda, stupite u kontakt
sa prikladnim lokalnim ustanovama, službom za
sakupljanje kućnog otpada ili sa prodavnicom u kojoj
stekupiliovajproizvod.
Garancija i servis
Za informacije ili u slučaju problema obratite se
Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj
državi (telefonski broj naći ćete u međunarodnom
garantnom listu). Ako u vašoj državi nema takvog
centra, obratite se lokalnom prodavcu Gorenja, ili
odelu Gorenja za male kućanske aparate.
Nije zakomercialnu upotrebu!
GORENJE
VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA U RADU S
VAŠIM APARATOM!

20
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МКД
1. Капак за испустот на пареа
2. Отвор за распрскувачот
3. Рачка
4. Резервоар
5. Прозорче за нивото на водата
6. Филтер за омекнување на водата
7. Капак /испуст за одлив на вода
8. Јагленов филтер (на дното од куќиштето)
9. Комора за мирис
10. Четкичка за чистење на распрскувачот
11. Испуст за воздух
12. Комплет на распрскувачот (атомизерот)
13. Кабел за струја
14. Контролен панел со LCD екран
Важно
Пред употреба на апаратот внимателно
прочитајте го прирачникот за употреба.
Прирачникот чувајте го, ако во иднина би ви бил
повторно потребен.
Овој апарат е означен според европскиот пропис
2012/19/EU за електро и електронски апарати (wast e
electrical and electronic equipment –W EEE).
Прописот ја дава рамката за враќање и искористув ање
на старите апарати, важечко ширум Европа.
Опасност
Никогаш да не го потопувате
подножјето на апаратот за влажење во
вода и не дозволувајте вода да продре
во подножјето.
Да би спречиле електричен удар,
никогаш да не го отворате подножјето.
Предупредување
•Пред да го приклучите апаратот кон
електрична мрежа, проверите дали
напонот, наведен на натписната
табличка, се совпаѓа со напонот на
електричната инсталација.
•Апаратот е примерен за
приклучување на напон од 220до 240
волти.
•Ако е приклучниот кабел оштетен,
погрижете се за замена во сервис на
Gorenje или нивни овластен сервис,
или па нека го замени друго
примерно оспособено лице; во
спротивен случај таква интервенција
може да биде опасна.
•Внимавајте приклучниот кабел да не
допира жешки површини.
•Направата да не ја употребуваат
лица (вклучително со деца) со
смалени физички, подвижни или
ментални способности или лица со
недостаток на искуство или знаење,
освен под соодветен надзор и
упатства на лица кои се задолжени за
нивна безбедност.
•Деца да не се играат со апаратот.
Овој апарат можат да го користат
деца кои веќе наполниле 8 години,
лица со намалени физички, сетилни
или ментални способности како и
лица кои немаат доволно искуство и
знаење ако се под надзор или биле
обучени како да го користат
апаратот на безбеден начин и ги
разбрале опасностите кои можат да
се појават. Децата мора постојано да
се под надзор за да се осигурате
дека тие не си играат со апаратот.
Чистењето и корисничкото
одржувањето не треба да го
Other manuals for H 50 DW
3
Table of contents
Languages:
Other Gorenje Humidifier manuals

Gorenje
Gorenje H 50 DW User manual

Gorenje
Gorenje H 30 DV User manual

Gorenje
Gorenje H 17 G User manual

Gorenje
Gorenje H 35 MO User manual

Gorenje
Gorenje ULTRA MYSTIC H50W User manual

Gorenje
Gorenje H 40W User manual

Gorenje
Gorenje H 17 BY User manual

Gorenje
Gorenje ULTRA MYSTIC H50W User manual

Gorenje
Gorenje H 17 B User manual

Gorenje
Gorenje H 50 DW User manual
Popular Humidifier manuals by other brands

Hydromatic
Hydromatic FlexLine FLH03 manual

DH Lifelabs
DH Lifelabs Aaira AAE-50WB05 quick start guide

Thermolec
Thermolec ACU-STEAM User and maintenance manual

Intersurgical
Intersurgical 7000 Series quick start guide

Steamfast
Steamfast SF-920 owner's guide

Stadler Form
Stadler Form POSEIDON operating instructions