Gram KS models User manual

Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Bedienungsanweisung
Mode d'emploi
Instructions for use
Ge ruiksaanwijzing
DK
N
S
FIN
D
F
GB
NL
. . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . 42
Type KS

Bemærk at denne betjeningsvejledning
gælder for alle køleskabe af type KS, og
udstyret kan derfor variere fra model til
model.
ADVARSEL
Gamle køleskabe og frysere er ofte
udstyrede med komplicerede smæk-
låse, som kun kan åbnes udefra. Hvis
du gemmer en sådan model væk, eller
kasserer og afleverer den til storskrald,
så husk at ødelægge låsen først
- herved forhindrer du, at legende
børn bliver indespærret og kommer
i livsfare.
NB! Vær også opmærksom på miljø-
reglerne for bortskaffelse. Læs afsnittet
“Bortskaffelse”.
Læs afsnittet om opstilling og indbygning,
igangsætning og temperaturstyring samt
afsnittet om el-tilslutning, inden du tager
køleskabet i brug.
Kontroller at køleskabet ikke er beskadiget
ved modtagelsen. Transportskader skal
anmeldes til forhandleren, inden køleskabet
tages i brug.
Fold siderne med illustrationer ud, så du
kan følge tekst og billeder samtidig.
Køleskabet må af sikkerheds- og brugs-
mæssige grunde ikke opstilles udendørs.
Køleskabet bør anbringes i et tørt rum.
Skabet er beregnet til temperaturklasse N i
henhold til den europæiske standard EN
153.
Underlaget skal være plant og køleskabet
må ikke opstilles på rammer eller lignende.
Anbring ikke køleskabet i nærheden af var-
mekilder som f.eks. komfur eller radiator,
og undgå placering i direkte sollys.
Det er vigtigt af køleskabet er helt lige, og
at der er god luftcirkulation over, under og
omkring det.
Målene er frie åbninger. Tallene i parantes
gælder ved kombinationsindbygning.
Enkelt skab kræver et frit gennemstrøm-
ningsareal på min. 200 cm2. Kombination
300 cm2.
1A Indbygning med ventilationsriste
af køl eller kombination af køl/frys i
almindeligt køkkenelement med til
strækkelig ventilation rundt om køle-
skabet/kombinationen til kompresso-
ren.
1B Indbygning i køleskabselement
af køleskab eller køl/frys med indbyg-
get ventilation. Luften strømmer ind via
soklen og ledes bag om skabet.
Køleskabet er beregnet for tilslutning til
vekselstrøm. Tilslutningsværdierne for
spænding (V) og frekvens (Hz) er vist på
typeskiltet inde i køleskabet. . Tilslutning
skal ske ved en stikkontakt, som bør være
let tilgængelig.
Dette køleskab skal ekstrabeskyttes ifølge
stærkstrømsreglementet. Dette gælder
også, selv om der er tale om udskiftning af
et eksisterende køleskab, der ikke har
været ekstrabeskyttet.
Formålet med ekstrabeskyttelsen er at
beskytte brugere mod farlige elektriske
stød i tilfælde af fejl.
I boliger opført efter 1. april 1975, vil alle
stikkontakter i køkken og eventuelt bryg-
gers være omfattet af en ekstrabeskyttelse.
I boliger opført før 1. april 1975, er
ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er
installeret HFI-afbryder, som beskytter den
2
DK
2
Tillykke med dit
nye køleska
Inden du tager
køleska et i rug
Opstilling og
ind ygning
El-tilslutning

til at trække tappen fri af toppen.
Flyt attraphængslet til modsatte side.
Placer nu døren og derefter det medsend-
te hængsel, hvor attraphængslet sad.
Når døren monteres, bør der indlægges et
9 mm mellemstykke (træ eller lignende)
ved det nederste hængsel. Mellemstykket
placeres mellem skabsfronten og dørens
kant for at opnå passende pladsforhold for
tætningslisten.
Husk at få det rigtige antal underlagsskiver
anbragt ved underste hængsel, så døren
kommer i den rigtige højde.
Monter dørhåndtaget.
Hvis køleskabet under transporten har lig-
get ned, eller har stået på lager i kolde
omgivelser (koldere end +5°C), skal det
have en hvileperiode på mindst 1 time,
inden det tages i brug.
Tilslut strøm til køleskabet ved at sætte
køleskabets stikprop i vægstikkontakten.
Ved tilslutning af strøm udløses en alarm,
der fortæller, at der er for varmt i køleska-
bet, og at der har været strømsvigt. Læs
under “Alarm”, hvordan du afbryder alar-
men.
Illustration viser det elektroniske betje-
ningspanel.
De elektronisk styrede køleskabe er fra
fabrikken indstillet til at køre med optimale
temperaturer, og modellerne betjenes med
tasten TEMP.
Når du trykker på tasten og holder den
inde, vil du efter et øjeblik kunne aflæse
den aktuelle indstilling på displayet. Denne
indstilling vises i ca. 3 sekunder. Holder du
fortsat tasten inde, kan du ændre indstillin-
gen (se nedenfor).
5
4
4
stikkontakt, køleskabet skal forbindes til.
I begge disse tilfælde skal der:
- hvis stikkontakten er for trebenet stik-
prop, benyttes en trebenet stikprop, og
lederen med grøn/gul isolation skal til-
sluttes jordklemmen (mærket ).
- hvis stikkontakten kun er for tobenet stik-
prop, benyttes en tobenet stikprop. Hvis
brugeren selv monterer denne, skal lede-
ren med grøn/gul isolation klippes af så
tæt om muligt på det sted, hvor lednin-
gen går ind i stikproppen.
I alle andre tilfælde bør du lade en autori-
seret el-installatør undersøge, hvordan
du nemmest får ekstrabeskyttet køleska-
bet.
Hvis du ikke har ekstrabeskyttelse i boli-
gen i forvejen, anbefaler Elektricitetsrådet,
at du lader el-installatøren opsætte en fejl-
strømsafbryder af typen PFI eller HPFI.
Et eventuelt krav om jordtilslutning fra den
lokale elforsyning skal efterkommes. Køle-
skabets stik og den anvendte stikkontakt
skal da kunne give en korrekt jordforbin-
delse. Hvis du er i tvivl, så spørg din el-
installatør om råd.
Illustration viser, hvordan du selv nemt
kan vende døren fra højrehængslet til ven-
strehængslet - eller omvendt.
Læg køleskabet på “ryggen” med forsiden
opad. Først afmonteres dørhåndtaget
ved hjælp af en skruetrækker.
Ved afmontering af døren fjernes skruerne
med en nøgle.
Når døren nu fjernes, følger det ene hæng-
sel med. Dette hængsel skal fjernes inden
døren igen påmonteres.
Flyt hængselstappen til modsatte side.
Bemærk at tappen skal monteres spejl-
vendt, når den flyttes over i modsatte side
- d.v.s. den skal drejes 1/4 omgang. Det
kan være nødvendigt at anvende en tang
3
2
1
3
DK
3
Igangsætning
Du kan selv vende
døren
Elektronisk styring

Alarm ved start
Din nye GRAM model har ikke været til-
sluttet strøm, siden den blev testet på
fabrikken, og elektronikken “tror” derfor, at
der har været strømsvigt, når du igen til-
slutter strøm hjemme i køkkenet.
Derfor aktiveres alarmen.
Afbryd alarm
Tryk på TEMP og hold tasten nede. Efter
et øjeblik vises den indstillede temperatur
på displayet. Slip tasten i dette øjeblik, og
alarmen afbrydes.
Ved fejl på føleren aktiveres et nødpro-
gram, der overtager temperaturstyringen,
indtil montøren når frem.
Kortvarige temperaturudsving er normale,
og forekommer, når:
- der fyldes op med friske varer
- døren er åben i længere tid
- køleelementet afrimer
Ved temperaturudsving lyser flere eller
færre lamper på temperaturskalaen.
Fødevarerne påvirkes ikke af disse ud-
sving, og temperaturen bliver hurtigt nor-
mal igen.
Skabets korte hylde kan bruges som
skråtstillet flaskehylde ved at sænke den
bagerste bæring til den underliggende hyl-
debærer.
Specielt for køleskabe med svaleafdeling
Skabet er opdelt i en køle- og en svale-
afdeling ved hjælp af en glashylde med
A
8
7
6
Tryk på TEMP og hold tasten inde. Efter et
øjeblik vises den aktuelle indstilling, og
derefter vil de små lamper lyse op efter
hinanden hen over skalaen. Når enden af
skalaen nås, vil alle lys være slukkede et
øjeblik, før de starter med at lyse op igen.
Slip tasten, når lampen ud for den ønske-
de temperatur lyser op. Herefter vil køle-
skabet køre efter den nye indstilling.
Tryk på TEMP som ved “ændring af tem-
peratur”, og slip tasten i det øjeblik, hvor
alle lysene er slukkede. Nu har du afbrudt
kølefunktionen og kan gøre køleskabet
rent. Den aktuelle temperatur vil stadig
kunne aflæses i de næste ca. 2 timer - her-
efter slukkes også automatisk for denne
funktion.
Start køleskabet igen ved at indstille en
temperatur. (Se under “Ændring af tempe-
ratur”).
Efter strømsvigt starter skabet automatisk.
Så snart der er strøm igen, vil skabet
begynde at køre og alarmen aktiveres.
(Se afsnittet om alarm.)
Alarmen aktiveres ved strømsvigt, eller
hvis temperaturen i mere end 2 timer er
over 6° varmere end den indstillede tem-
peratur. Alarmen fortsætter, også selvom
temperaturen igen er blevet normal, for at
fortælle dig, at noget har været galt.
DK
4
Ændring af
temperatur
Strømsvigt
Alarm
Nødprogram
Kortvarige
temperaturudsving
Af rydelse ved
rengøring/afrimning
Ska ets anvendelse
og til ehør

luftspjæld. Denne hylde samt den overfor
placerede flaskehylde i døren må ikke flyt-
tes af hensyn til opdelingen i køl og sval.
Temperaturen i svaleafdelingen kan regu-
leres ved hjælp af spjældet . Jo mere
du åbner for spjældet jo mere kold luft
strømmer der fra køleafdelingen ned i sva-
leafdelingen.
Grøntsagsskuffer
Skufferne nederst i køleskabet er velegnet
til opbevaring af frugt og grønt. Den over-
liggende hylde beskytter mod udtørring af
varerne.
Serveringsbokse i døren
Boksene er ideelle til alle slags fødevarer.
De tætsluttende låg forhindrer udtørring og
sparer dig for besværlig ud- og indpak-
ning.
Serveringsboksene er udført i et materiale,
der ikke påvirkes af mineralolier, fedtstof-
fer og svage syrer. De tåler frysetempera-
turer og op til 100°C. De kan rengøres i
opvaskemaskine, men må ikke placeres
direkte ved varmelegemet.
Serveringsbokse kan også købes som
ekstraudstyr.
Flaskehylde i døren
Flaskehylden kan indstilles i dybden ved
hjælp af trådbøjlen. Indstillingen sker ved
at flytte trådbøjlen i hullerne på flaskehyl-
den .
Flaskehylden kan flyttes med 10 cm inter-
val.
Køleskabet har fuldautomatisk afrimning,
der styres af en føler. Denne bevirker, at
kølingen først sætter igang, når køleele-
mentet er helt afrimet.
Skulle der trods alt vise sig en usædvanlig
is-samling, kan du afrime manuelt ved at
afbryde kølingen.
9
B
DK
5
Afbryd kølefunktionen som beskrevet un-
der afsnittet “Afbrydelse ved rengøring/af-
rimning”.
Køleskabet rengøres bedst med en svag
sæbeopløsning (max. 85° C). Anvend ikke
rengøringsmidler, der kan ridse. Tætnings-
listerne kræver jævnlig rengøring for at for-
hindre misfarvninger og sikre lang holdbar-
hed.
Fjern støv og trevler i kompressorrummet
med en støvsuger.
Køleskabet skal ikke bruges i en periode
Når køleskabet er afrimet og gjort rent,
sættes døren lidt på klem. Herved undgår
du ubehagelig lugt.
Kompressoren kører ikke
- Kontroller temperaturindstillingen.
- Kontroller om der er strøm til køleskabet,
og om stikproppen sidder rigtigt i væg-stik-
kontakten.
Raslen eller brummen
Kan være rør, der støder mod hinanden
eller berører den udvendige beklædning.
- Kontroller at køleskabet står helt lige.
Rislende og klukkende lyde
Fremkommer ved cirkulerende kølevæske,
hvilket er normalt - også efter at kompres-
soren er standset.
Bemærk i øvrigt
Kompressorens startsystem vil ofte have
brug for en pause, inden genstart kan gen-
nemføres. Pauselængden bestemmer
kompressoren automatisk selv.
Eventuel tilstoppelse af tøvandsafløb
Tilstoppelsen opstår som regel i plast-
bøjningen ved tøvandsafløbet inde i ska-
bet.
Fjern på bedste måde tilstoppelsen. Rens
derefter for en sikkerheds skyld selve
Nyttige tips
Afrimning
Rengøring

Inden du tilkalder GRAM service bør du
læse afsnittet ”Nyttige tips”, og se om du
evt. selv kan løse problemet. Reparationer
foretaget uden for reklamationsperioden og
omkostninger ved uberettigede reklamatio-
ner, må du selv betale.
Tilkald service:
Gram har lokale servicecentre i hele lan-
det, som er specialister i Gram. Her kan du
få faste priser og professionel hjælp til alle
reparationer. Find dit lokale servicecenter i
postnummeroversigten på side 8.
Når det udtjente køleskab skal bortskaffes,
skal det ske på en miljømæssig korrekt og
forsvarlig måde.
Vær opmærksom på reglerne for bortskaf-
felse. Der kan være særlige krav/betingel-
ser, der skal overholdes.
Du kan få oplysning om bortskaffelse hos:
- Gram Domestic A/S
- Din hvidevareforhandler
- Hos myndighederne (Kommunen,
Miljøstyrelsen el. lign.)
Normaltilstand. Panelet viser den aktuelle
temperatur, som i dette tilfælde er +5°C.
Indstillet temperatur: Tryk på TEMP. og
hold tasten nede. Efter et øjeblik vises den
indstillede temperatur, som i dette tilfælde
er fabriksindstillingen +5°C.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
bøjningen f.eks. ved hjælp af en piberen-
ser eller lign.
Skulle der stadig være problemer, kan til-
stoppelsen være sket ved udgangen af
nedløbsrøret i tøvandsbakken. Tøvands-
bakken er placeret ovenpå kompressoren
på bagsiden af køleskabet.
Angiv venligst type og part nr. på køleska-
bet, når du bestiller reservedele. Disse
oplysninger finder du på typeskiltet inde
i skabet.
Løsn låsetappene, som holder lysskær-
men, med en skruetrækker. Løft lys-
skærmen af og udskift pæren med en ny
(max. 15 W).
Gram dækker fabrikations- og materialefejl
i henhold til de gældende købelovsbestem-
melser i Danmark. Dækningen forudsætter
normal brug i en privat husholdning, og at
apparatet er købt som fabriksnyt i Dan-
mark. Vederlagsfri afhjælpning af evt. fejl
forudsætter, at der kan fremvises en
maskinafstemplet kassebon/købskvittering
som dokumentation for købsdato.
For Grønland og Færøerne gælder særlige
bestemmelser.
Der dækkes ikke:
Fejl eller skader opstået ved
- transport, fejlbetjening, misbrug, mangel-
fuld vedligeholdelse, fejlagtig indbygning,
opstilling eller tilslutning.
- brand, ulykke, lynnedslag og elektriske
forstyrrelser som f.eks. defekte sikringer
eller fejl i de elektriske installationer.
- reparationer udført af andre end GRAM’s
egne servicemontører.
10
2
DK
6
Udskiftning af pære
i ta le-top
GRAM service
Reservedele
Bortskaffelse
Signaloversigt

Når alle lamper i skalaen lyser, betyder
det, at temperaturen inde i køleskabet er
+9°C eller højere, end det kan vises på
skalaen.
Når lampen ud for +2 blinker - og kun den-
ne lampe er tændt, betyder det, at tempe-
raturen i køleskabet er lavere, end det kan
vises på skalaen.
Når lysene skiftevis blinker i de 2 yderste
lamper i hver ende af skalaen - og i de 4
midterste lamper, betyder det, at der er en
fejl/defekt på temperaturføleren. Tilkald
servicemontør.
(Ved følerfejl overtager et nødprogram sty-
ringen, indtil servicemontøren når frem).
Alarm: Lamperne lyser op efter hinanden
fra den koldeste ende og løber hen over
skalaen. Samtidig lyder den akustiske
alarm.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
DK
7

DK
8
SERVICECENTER POSTNUMMEROVERSIGT
Nordjysk Hvidevare Service 7700-7790 9300-9380 9700-9760
Aalborg 7900-7990 9400-9493 9800-9881
Tlf. 98 18 22 54 9000-9220 9690 9900-9990
Dansk Køle- og Vaskeservice 8900-8990 9500-9575
Klarup 9230-9293 9600-9681
Tlf. 98 31 90 28
C.J. Hvidevareservice ApS 8000-8100 8400-8472 8654-8680 8765-8766
Spentrup 8200-8270 8500-8592 8700 8830
Tlf. 86 47 77 77 8300-8382 8641-8463 8732-8752 8850-8883
AP Hvidevareservice 6900-6990 7400-7680 8653
Kibæk 7260-7280 7800-7884 8800
Tlf. 96 94 60 70 7323-7362 8600-8632 8831-8840
Kvik Hvidevareservice 6000-6064 6640 8721-8723
Kolding 6091-6094 7000-7184 8762-8763
Tlf. 75 56 99 99 6550-6622 7300-7321 8781-8783
Vestjysk Servicecenter 6240 6623-6630 6800-6893
Varde 6261 6650-6690 7190-7250
Tlf. 75 26 91 90 6510-6520 6700-6792
Storms Hvidevareservice 6100-6230 6400-6470
Sydals 6270-6280 6500
Tlf. 74 41 50 05 6300-6392 6534-6541
Service-Centralen Brændekilde 5000-5985
Odense
Tlf. 65 96 13 40
Hornshøj Hvidevare Service 4000 4100-4190 4400-4490 4700
Ringsted syd for city 4200-4295 4500-4593 4731-4733
Tlf. 57 61 06 06 4060 4300-4390 4600-4690 4736
Scandia Serviceteknik A/S 1000-1473 2000-2990 4040-4050
Brøndby 1501-1799 3000-3670 4070
Tlf. 43 20 27 00 1800-1974 4000 city 4300 Orø
LF Service-Center 4720 4800-4895
Nykøbing F 4734-4735 4900-4890
Tlf. 54 85 70 66 4750-4793
BMMF Hvidvare Service 3700-3790
Rønne
Tlf. 56 95 26 63

9
N
Legg merke til at denne bruksanvisningen
gjelder for alle kjøleskap av typen KS, og
at utstyret derfor kan variere fra modell til
modell.
ADVARSEL
Gamle kjøleskap og frysere er ofte
utstyrt med kompliserte smekklåser som
bare kan åpnes utenfra. Hvis du setter
en slik modell vekk eller kasserer den
og avleverer den til en mottaksplass for
spesialavfall, så husk å ødelegge låsen
først. På den måten forhindrer du at
lekende barn kan bli sperret inne og
komme i livsfare.
NB! Vær oppmerksom på miljøreglene
for gamle kjøle- og fryseskap. Les av-
snittet “Fjerning”.
Les avsnittene om oppstilling og innbyg-
ging, igangsetting og temperaturstyring
pluss avsnittet om el-tilkopling før du tar
kjøleskapet i bruk.
Kontrollér at kjøleskapet ikke er skadet når
du mottar det. Transportskader skal anmel-
des til forhandleren før kjøleskapet tas i
bruk.
Brett ut sidene med illustrasjoner slik at du
kan følge med i både tekst og bilder samti-
dig.
Av sikkerhets- og bruksmessige grunner
må kjøleskapet ikke plasseres utendørs.
Kjøleskapet bør plasseres i et tørt rom.
Kjøleskapet er beregnet til temperaturklas-
se N i henhold til den europeiske standard
EN 153.
Underlaget må være helt plant, og kjøle-
skapet må ikke settes på rammer eller lig-
nende.
Sett ikke kjøleskapet i nærheten av varme-
kilder som f.eks. komfyr eller radiator og la
være med å plassere kjøleskapet i direkte
sollys.
Det er viktig at kjøleskapet står helt rett, og
at det er god luftsirkulasjon over, under og
rundt det. Målene er frie åpninger. Tallene i
parentes gjelder ved kombiskapsinnbyg-
ginger.
Enkelte skap krever et fritt gjennomstrøm-
ningsareal på min. 200 cm2. Kombiskap
krever 300 cm2.
1A Innbygging med ventilasjonsrist
av kjøle- eller kombinert kjøle-/fryseskap
i vanlige kjøkkenelementer med tilstrek-
kelig ventilasjon omkring kjøle-/kombi-
skapet til kompressoren.
1B Innbygging i kjøleskapselement
av kjøle- eller kjøle-/fryseskap med inn-
bygd ventilasjon. Luften strømmer inn via
sokkelen og ledes bakom skapet.
Skapet er beregnet for tilkopling til veksel-
strøm.
Tilkoplingsverdiene for spenning (V) og fre-
kvens (Hz) er vist på typeskiltet inne i
skapet.
Hvis det er spesielle forhold som gjør seg
gjeldende, bør du ta kontakt med leve-
randøren eller el-installatøren før du kopler
til det nye apparatet.
Tegning viser hvordan du selv lett kan
3
2
Før du tar kjøle-
skapet i ruk
El-tilkopling
Oppstilling og
inn ygging
Til lykke med det
nye kjøleskapet ditt
Du kan hengsle
om døren selv

10
N
endre døren fra høyrehengslet til venstre-
hengslet - eller omvendt.
Legg kjøleskapet ned på “ryggen” med for-
siden opp. Skru av dørhåndtaket med
en vanlig skrutrekker. Fjern skruene
med en nøkkel når døren avmonteres.
Når døren nå tas av, følger den ene heng-
selen med. Denne hengselen er skrudd
fast på døren og må fjernes før døren set-
tes på igjen.
Flytt hengseltappen over på motsatt
side. Legg merke til at tappen skal monte-
res speilvendt når den flyttes over på mot-
satt side - dvs. den skal snus en kvart
omdreining. Det kan være nødvendig å
bruke en tang til å trekke tappen fri av top-
pen.
Flytt avtrapphengselen over på motsatt
side.
Plassér nå døren og deretter den medføl-
gende hengselen der avtrapphengselen
satt.
Når døren monteres, bør du legge inn et 9
mm tykt mellomstykke (av tre eller lignen-
de) ved den nedre hengselen. Plassér
mellomstykket mellom skapfronten og kan-
ten av døren for å få plass til tetningslisten.
Husk å få anbrakt riktig antall underlags-
skiver ved nedre hengsel slik at døren
kommer opp i riktig høyde.
Montér dørhåndtaket.
Hvis kjøleskapet har ligget ned under
transporten, eller hvis det har stått på lager
i kalde omgivelser (kaldere enn +5°C), skal
det ha en hvileperiode på minst 1 time før
det tas i bruk.
Tilslutt strømmen til kjøleskapet ved å set-
te støpselet i stikkontakten.
Når strømmen tilsluttes, utløses en alarm
som forteller at det er for varmt i kjøleska-
pet, og at det har vært strømavbrudd.
Les under “Alarm” hvordan du avbryter
alarmen.
4
3
2
1
Figur viser det elektroniske betjenings-
panelet.
Elektronisk styrte kjøleskap er fra fabrikken
innstilt på å kjøre med optimale temperatu-
rer, og modellene betjenes med tasten
TEMP.
Når du trykker på tasten og holder den
nede, vil du etter et kort øyeblikk kunne
avlese den aktuelle innstillingen på dis-
playet. Denne innstillingen vises i ca. 3
sekunder. Hvis du fortsetter å holde tasten
nede, kan du endre innstillingen (se
nedenfor).
Trykk på TEMP og hold tasten nede. Etter
et øyeblikk vises aktuell innstilling. Deretter
lyser de små lampene opp etter tur hen
over skalaen. Når slutten av skalaen er
nådd, vil alle lampene slokne et øyeblikk
før de starter med å lyse opp igjen. Slipp
tasten når lampen for ønsket temperatur
lyser. Kjøleskapet er nå innstilt på denne
temperaturen.
Trykk på TEMP som beskrevet under
“Endring av temperatur”. Slipp tasten i det
øyeblikket alle lampene er sloknet. Du har
nå slått av kjølefunksjonen og kan gjøre
rent kjøleskapet.
Den aktuelle temperaturen vil stadig kunne
avleses i de neste ca. 2 timene - deretter
blir også denne funksjonen slått av.
Etter strømbrudd starter skapet automa-
tisk. Så snart strømmen kommer tilbake, vil
5
4
Endring av temperatur
Elektronisk styring
Igangsetting
Avstenging ved
rengjøring/avriming
Strøm rudd

11
N
Skapets korte hylle kan brukes som
skråstilt flaskehylle ved å senke det baker-
ste opphenget ned på den underliggende
hyllebæreren.
Spesielt for skapp med svalafdeling
Skapet er delt opp i en kjøle- og en
svaleavdeling ved hjelp av en glasshylle
med luftspjeld. Denne hyllen og flaskehyl-
len i døren i samme høyde må ikke flyttes
av hensyn til oppdelingen i kjøl og sval.
Temperaturen i svalavdelingen reguleres
ved hjelp av spjeldet . Jo mer du åpner
spjeldet, jo mer kald luft kan strømme ned
fra kjøleavdelingen til svalavdelingen.
Grønnsakskuffer
Skuffene nederst i kjøleskapet er godt
egnet til oppbevaring av frukt og grønt.
Den overliggende hyllen som dekker,
beskytter varene mot uttørring.
Serveringsbokser i døren
Boksene er ideelle til alle slags matvarer.
De tettsluttende lokkene forhindrer matva-
rene i å tørke ut og sparer deg for tungvint
ut- og innpakking av varene.
Serveringsboksene er laget av et materiale
som tåler mineraloljer, fettstoffer og svake
syrer. De tåler frostgrader og opp til 100°C.
De kan rengjøres i oppvaskmaskin, men
må ikke plasseres like ved varmelegemet.
Serveringsbokser kan også kjøpes som
ekstrautstyr.
Flaskehyller/hyller i døren
Flaskehyllen kan justeres i dybden ved
hjelp av trådbøylen. Innstillingen skjer ved
å flytte trådbøylen i hullene på flaskehyllen
.
Flaskehyllen kan flyttes i intervaller på 10
cm.
9
B
A
8
7
6
skapet begynne å gå igjen og alarmen
aktiveres (se avsnittet om alarm).
Alarmen aktiveres ved strømbrudd eller
hvis temperaturen er over 6°C varmere
enn innstilt temperatur i mer enn 2 timer.
Alarmen fortsetter også selv om tempera-
turen har blitt normal igjen for å fortelle
deg at det har vært noe i veien.
Alarm ved start
Din nye GRAM modell har ikke vært tilkob-
let strømnettet siden den ble testet på
fabrikken. Elektronikken “tror” derfor at det
har vært strømbrudd når du tilkobler appa-
ratet til strømnettet hjemme i din bolig.
Derfor aktiveres alarmen.
Stopp alarm
Trykk på TEMP og hold tasten nede. Etter
et øyeblikk vises innstillt temperatur på
displayet. Slipp da straks tasten. Alarmen
stopper.
Ved feil på føleren aktiveres et nødpro-
gram som overtar temperaturstyringen inn-
til servicemontøren kommer.
Kortvarige temperatursvingninger er nor-
malt og forekommer når:
- det legges inn ferske varer
- døren står åpen i lengre tid
- kjøleelementet avrimer
Ved temperatursvingninger lyser flere eller
færre lamper på temperaturskalaen.
Matvarene påvirkes ikke av disse svingnin-
gene, og temperaturen blir fort normal
igjen
Skapets anvendelse
og til ehør
Kortvarige temperatur-
svingninger
Nødprogram
Alarm

12
N
Kjøleskapet har helautomatisk avriming,
som styres av en føler. Denne føleren sør-
ger for at kjølingen først setter i gang når
kjøleelementet er helt avrimet.
Skulle det likevel forekomme en usedvan-
lig isdanning, kan du avrime manuelt ved å
avbryte kjølingen.
Slå av kjølefunksjonen som beskrevet
under avsnittet “Avstenging ved ren-
gjøring/avriming”.
Kjøleskapet rengjøres best med en svak
såpeoppløsning (maks. 85°C). Bruk ikke
rengjøringsmidler som kan ripe. Tetningsli-
sten ved døren bør rengjøres med jevne
mellomrom for å hindre misfarging og sikre
lang holdbarhet.
Fjern støv og lo i kompressorrommet med
en støvsuger.
Hvis kjøleskapet ikke skal brukes i en
periode
Sett døren litt på klem når kjøleskapet er
avrimet og rengjort. På den måten unngår
du ubehagelig lukt i kjøleskapet.
Kompressoren står stille
- Kontrollér temperaturinnstillingen.
- Kontrollér om kjøleskapet får strøm, og
om støpselet sitter ordentlig i stikkontak-
ten.
Rasling eller brumming
Kan skyldes rør som støter mot hverandre
eller rører den utvendige kledningen.
- Kontrollér at kjøleskapet står helt vann-
rett.
Risle- og klukkelyder
Skyldes sirkulerende kjølevæske, noe som
er helt normalt - også etter at kompresso-
ren har stoppet.
Merk
Kompressorens startsystem vil ofte ha
bruk for en pause før kompressoren kan
startes igjen. Lengden på denne pausen
bestemmer kompressoren automatisk.
Mulig tilstopping av smeltevanns-
avløpet
Tilstoppingen oppstår som regel i plast-
bøyningen ved smeltevannsavløpet inne i
skapet. Fjern tilstoppelsen på beste måte.
Rens deretter for sikkerhets skyld selve
bøyningen ved hjelp av en piperenser eller
lignende.
Hvis det fortsatt er problemer, kan tilstop-
pingen ha skjedd der nedløpsrøret munner
ut i smeltevannsskålen. Smeltevannsskå-
len er plassert oppå kompressoren på bak-
siden av kjøleskapet.
Oppgi vennligst kjøleskapets type og num-
mer når du bestiller reservedeler. Disse
opplysningene finner du på typeskiltet
inne i kjøleskapet.
Løs låsetappene som holder lysskjermen,
med en skrutrekker. Ta av lysskjermen
og skift ut pæren (maks. 15 W).
Gram Norge A/S følger NEL’s (Norges
Elektroleverandørers Forening) leverings-
betingelser. Disse bestemmelser er i sin
helhet tilgjengelig hos alle forhandlere.
Utdrag av NEL’s leveringsbetingelser:
Med FORBRUKERKJØP menes kjøp av
apparater som hovedsakelig er til person-
lig bruk for kjøperen, hans husstand eller
omgangskrets eller til deres personlige for-
mål ellers. Ved slike kjøp kommer Kjøps-
lovens bestemmelser til anvendelse, jfr.
10
2
Nyttige tips
Avriming
Rengjøring
Reservedeler
Utskifting av lyspære
GRAM service

13
Kjøpslovens § 4.
Ved forbrukerkjøp er garantitiden 2 år for
store apparater og i hovedsak 1 år for små
apparater.
Med NÆRINGSKJØP forståes alt som
ikke er forbrukerkjøp så som, f.eks. når
apparatet skal brukes i kaféer, restauran-
ter, gatekjøkken, hoteller, institusjoner,
hybelhus, barnehaver, idrettsanlegg, felles
husholdninger, felles vaskerianlegg i f.eks.
borettslag o.l. samt tilfeller der kjøperen
helt eller delvis tar betaling for bruken av
apparatet eller det inngår i et leieforhold
eller apparatet benyttes til å tilberede/tilvir-
ke/vedlikeholde en vare kjøperen omsetter.
Ved næringskjøp er garantitiden og rekla-
masjonstiden 6 måneder.
Les bruksanvisningen nøye før du tilkaller
en reparatør. Ring til din lokale forhandler
for å få oppgitt nærmeste autoriserte Gram
verksted. Du kan også ringe Gram’s For-
bruker-service på tlf. 815 00440, og be om
å få tilsendt en telefax med oversikt over
alle verksteder.
Når en hvitevare skal destrueres, skal det
skje på en miljømessig korrekt og forsvar-
lig måte.
Gram Norge A/S er medlem av den miljø-
vennlige returordningen for hvitevarer som
administreres av A/S Hvitevareretur.
Din lokale forhandler har plikt til å motta
din gamle hvitevare for videre forsendelse
til A/S Hvitevareretur.
Du må selv levere eller bekoste frakt av
varen frem til forhandlerens oppsamlings
plass, eller til det sted kommunen anbefa-
ler.
N
Normaltilstand. Panelet viser aktuell tem-
peratur, som i dette tilfellet er +5°C.
Innstilt temperatur: Trykk på TEMP og hold
tasten nede. Etter et øyeblikk vises innstilt
temperatur, som i dette tilfellet er fabrikks-
innstillingen +5°C.
Når alle lampene på skalaen lyser, betyr
det at temperaturen inne i kjøleskapet er
+9°C eller høyere enn det som kan vises
på skalaen.
Når lampen under +2 blinker - og det bare
er denne lampen som lyser - betyr det at
temperaturen i kjøleskapet er lavere enn
det som kan vises på skalaen.
Når de 2 ytterste lampene i hver ende av
skalaen og de 4 midterste lampene skifter
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
Destruksjon
Signaloversikt

N
14
mellom å blinke, betyr det at det er en
feil/defekt på temperaturføleren. Tilkall ser-
vicemontør. (Ved følerfeil overtar et nødpro-
gram styringen inntil servicemontøren kom-
mer).
Alarm: Lampene lyser opp etter tur fra den
kaldeste enden av skalaen. Samtidig lyder
den akustiske alarmen.
+2 I +9 TEMP.

15
S
Placera aldrig kylen nära värmekällor, som
t.ex. spis eller radiator, och undvik place-
ring i direkt solljus.
Det är viktigt att kylskåpen står alldeles
plant, och att det finns god luftcirkulation
över, under och omkring kylskåpet.
Måtten är fria öppningar. Siffrorna i paren-
tes gäller för kombinationsinbyggda skåp.
Ett enkelt skåp kräver en fri genomström-
ningsareal på min. 200 cm2. Kombinations-
skåp 300 cm2.
1A Inbyggnad med ventilationsgaller
av kyl eller kombinationen kyl/frys i van-
liga kökselement med tillräcklig ventila-
tion runt om kylskåpet/kombinationen för
kompressorn.
1B Inbyggnad i kylskåpselement
av kylskåp eller kyl/frys med inbyggd
ventilation. Luften strömmar in via
sockeln och leds bakom skåpet.
Skåpet är avsett för anslutning till växel-
ström. Anslutningsvärdena för spänning
(V) och frekvens (Hz) finns angivna på typ-
skylt inne i skåpet.
Om speciella förhållanden gör sig gällande,
bör Du kontakta Din leverantör eller elin-
stallatör, innan Du ansluter Ditt nya skåp.
Illustration visar, hur Du själv lätt kan
ändra dörren från gångjärn på höger till
gångjärn på vänster sida - eller omvänt.
Lägg kylen på “ryggen” med framsidan
uppåt. Avmontera först dörrhandtaget
med hjälp av en skruvmejsel.
Vid avmontering av dörren avlägsnas skru-
varna med en nyckel. När dörren nu tas
av, följer det ena gångjärnet med. Detta
gångjärn måste avlägsnas, innan dörren
monteras igen.
2
1
3
2
Observera, att denna bruksanvisning gäl-
ler alla kylskåp KS-typ, och utrustningen
kan därför variera från modell till modell.
VARNING!
Gamla kylskåp och frysar är ofta för-
sedda med komplicerade patentlås,
som endast kan öppnas utifrån. Om Du
bevarar en sådan enhet eller kasserar
den och lämnar den till skrotinsamling,
kom då ihåg att förstöra låset - härige-
nom förhindrar Du, att lekande barn
kan spärras in och utsättas för livs-
fara.
OBS! Var uppmärksam på miljöreglerna
vid skrotning. Läs avsnittet “skrotning”.
Läs avsnittet om uppställning och inbygg-
nad, igångsättning och temperaturstyrning
samt avsnittet om elanslutning, innan Du
tar kylen i bruk.
Kontrollera, att kylen inte är skadad vid
mottagandet. Transportskador måste
anmälas till återförsäljaren, innan kylen tas
i bruk.
Vik ut sidorna med illustrationer, så att Du
kan följa text och bilder samtidigt.
Kylen får av säkerhets- och bruksskäl inte
ställas upp utomhus.
Kylen bör placeras i ett torrt rum.
Kylskåpet är beräknat för temperaturklass
N enligt den europeiska standard EN 153.
Underlaget måste vara plant, och kylen får
inte ställas upp på ramar eller dylikt.
Elanslutning
Vi gratulerar till Din
nya kyl
Uppställning och
in yggnad
Innan Du tar kylen
i ruk
Du kan själv vända
dörren

16
Denna inställning visas i ca. 3 sekunder.
Håller Du fortfarande nere tangenten, kan
Du ändre inställningen . (se här nedan)
Tryck på TEMP och håll nere tangenten.
Efter ett ögenblick visas den aktuella in-
ställningen, och därefter tänds de små
lamporna efter varandra över skalan. När
slutet av skalen nås, kommer alla ljus att
vara släckta ett ögenblick, innan de börjar
tändas igen. Släpp tangenten, när lampan
vid den önskade temperaturen tänds.
Därefter går kylen efter den nya inställnin-
gen.
Tryck på TEMP som vid “Ändring av tem-
peratur”, och släpp tangenten i samma
ögenblick, som alla ljusen är släckta. Nu
har Du avbrutit kylfunktionen, och Du kan
göra ren kylen.
Den aktuella temperaturen kan fortfarande
avläsas under de nästa ca 2 timmarna.
Härefter släcks också denne funktion auto-
matiskt.
Starta kylen igen med att åter ställa in tem-
peraturen. (Se under “Ändring av tempera-
tur”.)
Efter strömavbrott startar skåpet automati-
skt. Så snart strömmen åter är tillgänglig,
startar skåpet och larmet aktiveras (se
avsnittet om larm).
Larmet aktiveras vid strömavbrott, eller om
temperaturen under mera än 2 timmar är
Flytta gångjärnstappen till motsatta
sidan. Observera, att tappen måste mon-
teras spegelvänt, när den flyttas över till
motsatta sidan - dvs den måste vridas 1/4
varv. Det kan vara nödvändigt att använda
en tång för att frigöra tappen från toppen.
Flytta attrappgångjärnet till motsatta
sidan.
Placera nu dörren och därefter det medle-
vererade gångjärnet på det ställe, där
attrappgångjärnet suttit tidigare.
När dörren monteras, bör man lägga ett 9
mm mellanstycke (trä eller dyl.) vid det
nedersta gångjärnet. Mellanstycket place-
ras mellan skåpets framsida och dörrens
kant för att få plats för tätningslisten.
Kom ihåg att placera ett riktigt antal under-
läggsbrickor vid nedersta gångjärnet, så
att dörren kommer upp i rätt höjd.
Montera dörrhandtaget.
Om kylen under transporten har legat eller
har stått kallt på lager (kallare än +5°C),
måste den ha en viloperiod på minst 1 tim-
me, innan den tas i bruk.
Anslut ström till kylen genom att sticka in
kylens stickkontakt i vägguttaget.
Vid anslutning till ström utlöses ett larm,
som upplyser, att det är för varmt i kylen,
och att det har varit strömavbrott. Läs
under “Larm”, hur Du avbryter larmet.
Illustration visar den elektroniska be-
tjäningspanelen.
De elektroniskt styrda kylskåpen är från
fabriken inställda på temperaturer för
bästa driftsekonomi, och modellerna betjä-
nas med tangenten TEMP.
När Du trycker på tangenten och håller
den nere, kan Du efter en ögenblick avläsa
den aktuells inställningen på displayen.
5
4
4
3
S
Ändring av temperatur
Igångsättning
Elektronisk styrning
Av rott vid rengöring/
avfrostning
Strömav rott
Larm

17
över 6° varmare än den inställda tempera-
turen.
Larmet fortsätter, även om temperaturen
har blivit normal igen, för att tala om för
Dig, att något varit fel.
Din nya GRAM modell har inte varit anslu-
ten till ström, sedan den testades på febri-
ken, och elektroniken “tror” därför, att det
har varit strömavbrott, när Du slår på
strömmen. På grund av detta aktiveras lar-
met.
Bryt larm
Tryck på TEMP och håll nere tangenten.
Efter ett ögenblick visas den inställda tem-
peraturen på displayen. Släpp i detta
ögenblick tangenten, och larmet bryts.
Nöd program
Vid fel på kännaren aktiveras ett nödpro-
gram, som övertar temperaturstyrningen,
tills montören når fram.
Kortvariga temperatursvängningar är nor-
mala och förekommer vid:
- nya varor ställs in
- dörren varit öppen längre tid
- kylelementet avfroster
Vid temperatursvängningar tänds flera
lampor på temperaturskalan. Matvarorna
påverkas inte av dessa svängningar, och
temperaturvisningen blir snabbt normal
igen.
Kylskåpets korta hylla kan användas
som snedställd flaskhylla genom att sänka
den bakre delen mot den underliggande
hyllbäraren.
6
Speciellt för skåp med svalavdelning
Skåpet är uppdelat i en kyl- och en
svalavdelning med hjälp av en glashylla
med luftspjäll. Denna hylla samt den mitte-
mot placerade flaskhyllan får inte flyttas av
hänsyn till uppdelningen i kyl och sval.
Temperaturen i svalavdelningen kan regle-
ras med hjälp av spjället . Ju mera du
öppnar spjället, ju mera kall luft strömmar
från kylavdelningen ned i svalavdelningen.
Grönsakslådor
Lådorna nederst i kylen lämpar sig väl för
förvaring av frukt och grönsaker. Den
ovanför liggande hyllan skyddar mot ut-
torkning av varorna.
Serveringsboxar i dörren
Boxarna är idealiska för alla slags livsmed-
el. De tätslutande locken hindrar uttorkning
och sparar besvärlig ut- och inpackning.
Serveringsboxarna är gjorda av ett materi-
al, som inte påverkas av mineraloljor, fet-
tämnen och svaga syror. De tål frystempe-
ratur och temperaturer upp till 100° C, och
de kan rengöras i diskmaskin, men får inte
placeras direkt vid värmeelementet.
Serveringsboxar kan också köpas som
extrautrustning.
Flaskhyllor i dörren
Flaskhyllan kan inställas på djupet med
hjälp av trådbygeln. Inställning företas
genom att flytta trådbygeln i hålen på
flaskhyllan .
Flaskhyllan kan flyttas med 10 cm intervall.
Kylen har helautomatisk avfrostning, som
styrs av en givare. Denna har den verkan,
att kylningen först kommer i gång, när
kylelementet är helt avfrostat.
Om en ovanlig rimfrostanhopning trots allt
skulle uppstå, kan Du avfrosta manuellt
genom att avbryta kylningen.
9
B
A
8
7
S
Larm vid start
Kortvariga temperatur-
svängningar
Kylens användning
och utrustning
Avfrostning

18
S
Bryt kylfunktionen, som beskrivits under
avsnittet betr. “Brytning av strömmen vid
rengöring/avfrostning”.
Kylen rengörs bäst med en svag såp-
lösning (max. 85° C). Använd inte
rengöringsmedel, som kan repa.
Tätningslisterna fordrar regelbunden
rengöring för att hindra missfärgning och
säkra lång hållbarhet.
Avlägsna damm och dylikt i kompressor-
rummet med en dammsugare.
Kylen skall inte användas under någon
tid
När kylen har avfrostats och rengjorts,
ställs dörren lite på glänt. Härigenom und-
viker Du obehaglig lukt.
Kompressorn går inte
- kontrollera temperaturinställningen.
- kontrollera, om det kommer ström till
kylen, och om stickkontakten sitter riktigt i
vägguttaget.
Rassel eller brum
- kan vara rör, som stöter mot varandra
eller berör den utvändiga beklädnaden.
- kontrollera, att kylen står helt vågrätt.
Porlande och kluckande ljud
Kommer från cirkulerande kylvätska, vilket
är normalt, också efter att kompressorn
har stannat.
Observera för övrigt
Kompressorns startsystem kan ofta
behöva en paus, innan återstart kan gen-
omföras. Pauslängden bestämmer kom-
pressorn själv automatiskt.
Eventuell tilltäppning av tövattenavlopp
Tilltäppningen uppstår i regel i plastböjen
vid tövattenavloppet inne i skåpet. Avlägs-
na på bästa sätt tilltäppningen. Rena
därefter för säkerhets skull själva böjen,
t.ex. med hjälp av en piprensare el. dyl.
Om problemet fortfarande består, kan ors-
aken vara tilltäppning vid nedloppsrörets
utlopp i tövattenskålen. Tövattenskålen är
placerad ovanpå kompressorn på baksi-
dan av kylen.
Uppge vänligen typ och serienummer på
kylen, när Du beställer reservdelar. Dessa
upplysningar finner Du på typskylten
inne i skåpet.
Lossa låstapparna, som håller ljusskär-
men, med en skruvmejsel. Lyft av ljus-
skärmen, och byt ut lampan mot en ny
(max. 15 W).
Gram täcker fabrikations- och materialfel
som uppstår inom 2 år från inköpsdatum
(med kvitto som dokumentation för köpet).
Täckningen förutsätter normal användning
i privat hushåll och att frysskåpet är inköpt
fabriksnytt i Sverige. Täckningen omfattar
reservdelskostnad, eventuella transport-
kostnader och arbetslön.
Felanmälan DYGNET RUNT per telefon:
0200-23 23 10
När det uttjänta frysskåpet skall bortskaf-
fas skall detta ske på miljömässigt korrekt
sätt.
Var uppmärksam på reglerna för bortskaff-
ning. Det finns speciella krav/regler som
skall uppfyllas.
Du kan få upplysningar beträffande bort-
10
2
Nyttiga tips
Reservdelar
Rengöring
Byte av lampa
Bortskaffning
Gram service
Teknisk support

19
S
skaffning hos:
- Gram Sverige AB
- Din lokala vitvaruleverantör
- Hos myndigheter (kommun, miljöstyrelse
etc)
Normaltillstånd. Panelen visar den aktuella
temperaturen, som i detta exempel är
+5°C.
Inställd temperatur: Tryck på TEMP och
håll nere tangenten: Efter ett ögenblick
visas den inställda temperaturen. I detta
exempel visas den från fabriken inställda
+5°C.
När alla lamporna är tända betyder detta,
att temperaturen inne i kylskåpet är +9°C
eller högre, än vad skalan kan visa.
När lampan under +2 blinkar - och det är
endast denna lampa, som är tänd betyder
det, att temperaturen i kylskåpet är lägre,
än vad skalan kan visa.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
Signalöversikt När lamporna blinkar växelvis - mellan de
två yttersta - och de fyra mittersta, betyder
detta, att det är något fel på temperaturkän-
naren. (Vid denna typ av fel övertager ett
nödprogram funktionen intill dess, att tillkal-
lad service når fram).
Larm: Lamporna tänds upp efter varandra
från den kallaste delen och “löper” över
skalan. Samtidigt hörs ett akustiskt larm.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.
+2 I +9 TEMP.

20
Tämä käyttöohje koskee kaikkia sarjan KS
jääkaappeja, joiden varustetaso vaihtelee
mallista riippuen.
VAROITUS
Vanhoissa jääkaapeissa ja pakastimissa
on usein monimutkainen, vain ulkopuo-
lelta avautuva automaattilukko. Kun
poistat pakastimen käytöstä, muista
rikkoa sen lukkomekanismi - täten
estät leikkiviä lapsia lukitsemasta
itseään pakastimeen ja joutumasta
hengenvaaraan.
HUOM! Kaappi on poistettava käytöstä
oikealla, ympäristöystävällisellä tavalla.
Ks. lukua “Käytöstä poisto”.
Tutustu tarkoin laitteen käyttöohjeeseen
koskien laitteen sijoitusta, käynnistystä ja
sähköliitäntää.
Kun otat laitteen vastaan, tarkista, ettei se
ole vaurioitunut. Ennen laitteen käyttöönot-
toa tee ilmoitus mahdollisista kuljetusvau-
rioista laitteen myyjälle.
Avaa käyttöohjeen kuvasivut, jolloin voit
lukea tekstiä ja katsoa kuvia samanaikai-
sesti.
Turvallisuussyistä laitetta ei saa sijoittaa
ulkotiloihin. Laite tulee sijoittaa kuivaan
tilaan.
Jääkaappi/kaappipakastin on tarkoitettu
lämpöluokalle N euronormin EN 153
mukaisesti.
Sijoitusalustan tulee olla tasainen,
jääkaappia/kaappipakastinta ei saa asettaa
kehikolle tms.
FIN
Laitetta ei saa sijoittaa suoraan auringonva-
loon eikä lämpöä säteilevien pintojen kuten
lieden tai lämpöpatterin läheisyyteen.
Jääkaappi on asennettava aivan suoraan ja
niin, että ilma kiertää esteettä kaapin ylä- ja
alapuolella ja ympärillä.
Mitat ovat vapaita aukkoja. Suluissa olevat
luvut koskevat yhdistelmäkaappeja.
Yksittäinen kaappi vaatii vähintään 200
cm2:n läpivirtausalan. Yhdistelmä 300 cm2.
1A Komeroon upotus tuuletusritilän
kanssa
jääkaappi tai jääkaappi/pakastin -yh-
distelmä tavalliseen keittiökomeroon,
jossa on riittävä ilmanvaihto
jääkaapin/yhdistelmäkaapin ja
kompressorin ympärillä.
1B Upotus jääkaappielementtiin
jääkaappi/yhdistelmäkaappi sisäänra-
kennetulla ilmanvaihdolla. Ilma kulkeu-
tuu sisään sokkelista ja edelleen kaapin
taakse.
Liitäntäarvot on ilmoitettu jääkaapin
sisäseinässä olevassa arvokilvessä.
Pistoke liitetään pistorasiaan, johon on
päästävä helposti käsiksi .
Kuvasta käy ilmi, kuinka helposti ja
vaivattomasti oven kätisyyden voi vaihtaa
oikeakätisestä vasenkätiseksi ja päinvastoin.
Aseta kaappi “selälleen” ovipuoli ylöspäin.
Irrota ensin ovenkahva tavallisella
ruuvimeisselillä. Kierrä irti ruuvit avaimel-
la. Oven mukana irtoaa myös toinen sarana,
joka on kiinni ovessa. Tämä
sarana on irrotettava ennen oven paikoil-
leen asennusta.
2
1
3
2
Onnittelemme
uuden jääkaapin
omistajaa
Ennen käyttöönottoa
Sijoitus
Verkkoliitäntä 220/230
V 50 Hz
Oven a vautumis-
uunnan vaihto
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Gram Refrigerator manuals

Gram
Gram KS 3135-90/1 User manual

Gram
Gram KS 3376-60 F User manual

Gram
Gram KFI 401754 N User manual

Gram
Gram KS 3315-93 User manual

Gram
Gram KF 3245-90 User manual

Gram
Gram KS 341861 User manual

Gram
Gram KF 130-11 M56 Series User manual

Gram
Gram KS 32315-63 User manual

Gram
Gram KF 345 User manual

Gram
Gram COMPACT 220 Series User manual

Gram
Gram KS 42476-60/1 User manual

Gram
Gram KF 3366-90 FN X User manual

Gram
Gram FS 230 User manual

Gram
Gram KF 4376-90 FN X User manual

Gram
Gram Eco Plus U 70 Manual

Gram
Gram KF 481864 FN User manual

Gram
Gram KF 471551 User manual

Gram
Gram KS 4456-90 F/2 User manual

Gram
Gram KF 3295-93 User manual

Gram
Gram KF 4386-90 FN/1 User manual