Gram FS 230 User manual

FS 230 / FS 290 / FS 320 / FS 232 /
FS 292 / FSD 23 / FSD 29 / FSD 32
M60
GB Instructionsforuse 2
NL Gebruiksaanwijzing 17

2
GB
Congratulations on your new GRAM
freezer
Congratulations on your new freezer. The freezer was developed taking the
different storage requirements of food items into consideration. The freezer is
equipped with freezing drawers in various sizes giving room to all the little things
as well as a big turkey.
To ensure that you get as much joy out of your freezer as possible, it is important
that you become familiar with the freezer functions and know how to use the
accessories. Please read the instructions for use carefully before setting up and
using your freezer.
As these instructions apply to several freezer models, the equipment may vary
from model to model.
Before using the freezer
On receipt, check to ensure that the freezer has not become damaged in
transport. Transport damage should be reported to the local supplier before the
freezer is put to use.
Before filling the freezer with items of food, the freezer interior should be cleaned
with lukewarm water containing a mild detergent. Use a soft cloth. If the freezer
has been stored in cold surroundings (colder than +5°C), it must be allowed to
stabilise for at least 2 hours before being switched on.
Read more about setting up, building in, and installation on pages 12 and 13.

3
GB
Contents
Important information
Transporting and moving the freezer 5
If the freezer is to remain unused for a time 5
Old refrigerators/freezers 5
Disposal 5
Product description
Using the freezer
Electronic control 23
Switching ON/OFF the freezer 23
Temperatureregulation 24
Temperature inside the freezer 24
Freezing down 24
Brief temperature variations 24
Alarm
Alarm codes 9
Interruptinganalarm 9
Using the freezer and accessories
Defrosting and cleaning
Manualdefrosting 10
Cleaning 10

4
Setting up and installation
Where to place the freezer 12
Building into a kitchen element 12
Building into a refrigerator element 12
Electrical connection 13
Starting up the freezer 13
You can change the doors from right-hinged to
left-hinged or vice versa yourself 14
GRAM Service
Spare parts 16
GB

5
GB
Important information
The freezer contains the environment-
friendly, non-ozone-depleting
refrigerant R600a. As R600 is a
flammable gas, it is important to avoid
damage to the refrigerating circuit
during transport and installation. If the
refrigeration circuit is damaged, avoid
using naked flame in the vicinity of the
freezer and connecting power to the
cabinet. Also make sure that there is
good ventilation in the room. If you are
in doubt, please contact your supplier.
Transporting and moving
the freezer
The freezer must always be moved in
the vertical position.The freezer must
not be tilted more than approx. 40°. If
the freezer has been tilted more than
40°, the power supply must not be
connected until the appliance has
stood upright for at least two hours.
If the freezer is to remain
unused for a time
If the freezer is to remain unused for a
time, e.g. in a summerhouse, switch it
off by pressing the switch O(2)
and disconnecting the power supply to
the cabinet and possibly pulling the
plug out of the wall socket.
Empty, defrost and clean the freezer.
Leave the freezer door slightly ajar.
This will prevent bad smells in the
cabinet.
Warning
Old refrigerators and freezers are often
fitted with complicated latches that can
only be opened from the outside. If you
have an old unit like this stored away
somewhere, or if you scrap it,
remember to destroy the latch to
prevent children from being exposed to
danger by getting locked inside the
unit.
Note! Please also observe the
environmental rules on disposal.
Disposal
If a freezer is to be disposed of, this
must be done in an environmentally
correct way, in accordance with current
rules on disposal.
Please observe the environmental
rules on disposal. There might be
special requirements/conditions to be
observed.
Information on disposal can be
obtained from:
- Gram A/S
- Your white-goods supplier
- Authorities (the local council, Ministry
of the Environment, etc.)

6
GB
Product description
The freezer is intended for use in a
normal household. It is designed for
temperature class SN in accordance
with European standard EN 153. This
means that the freezer will run best at
a room temperature of +10°C to
+32°C. The appliance is a four-star
freezer approved for freezing down and
storing frozen items of food.
Control panel
Nameplate
Rubber sealing strip
Condenser
Freezingtray
Freezing drawers
Door handle
Compressor
Compressor compartment
Adjustable feet

7
GB
Using the freezer
Electronic control
The freezer is equipped with electronic
control. The control panel is concealed
behind the freezer door.The freezer
has been factory-set to operate at
optimum temperature, i.e. -18°C. If you
wish to change the preset temperature,
the new setting will be stored in the
electronic control. In case of power
failure, the control will remember the
latest setting when power to the
cabinet is restored.
The electronic control has the following
functions:
- ON/OFF switch function
- Display of the real temperature inside
the freezer’s chamber
- Setting the temperatures in the
freezer’s chamber
- Quick freezing
- Adjustment of the display contrast
- Acoustic and visual signalling of
alarms
- Visual signalling with use of LEDs
of switched on functions
1. Freezer’s ON switching pushbutton
2. Freezer’s OFF switching pushbutton
3. Green light-emitting LED signalling that
the freezer’s chamber has been
switched on
4. “FREEZE” pushbutton
5,6 Displayshowingthesettemperature,
time of quick freezing, and alarm
status codes
7,8 Pushbutton adjust the temperature
inside the freezer’s chamber
9. Function pushbutton for activating
quick freezing and adjusting the
light on the display
10. Bluelight-emittingLEDsignallingthat
the quick freezing has been
switched on

8
GB
SwitchingON/OFFthe freezer
SwitchingON the freezer: pressand hold
the pushbutton (1). The operation of
switching on the freezer is signalled by
the green light-emitting LED (3), and the
real temperature inside the freezer’s
chamber shall be shown on the display.
Switching OFF the freezer: press and
hold the pushbutton (2).
Temperatureinsidethefreezer
The set and displayed temperatures
are the freezer’s average temperatures.
It should be remembered that the fol-
lowing, among others, impact the tem-
perature of the freezer chamber: the
temperature of the environment, the
level to which the chamber is filled with
food products, frequency of the door
being opened, the level of frost on
cooling elements inside. In an event of
a significant change in any of the
above listed factors, the temperature of
the freezer should be set appropriately,
e.g., if the temperature of the environ-
ment is low, lower the freezer tempera-
Temperature regulation
Thetemperatureinthefreezer’schamber
can be set within the range from -23oC
up to -16oC. When pressing and holding
the FREEZE pushbutton (4), the set
temperature shall be shown on the
display. When pressing the pushbutton
(7) or pushbutton (8) it is
possible to modify setting of the
temperature inside the freezer.
Every pressing of the pushbutton shall
activate a brief acoustic signal. In case of
the power supply failure or
disconnecting the power supply to the
freezer, the control will keep in the
memorythelatestsettingsafterthepower
supply has been restored.
ture and wait 24 hours.
Quick freezing
Quick freezing at a low temperature is
important to maintain the quality of the
foodproducts.Quickfreezing is activated
by pressing and holding the function
button (9) and pressing the FREEZE
pushbutton (4). The blue light-emitting
LED (10) switches on signalling
activation of the quick freezing function.
You can chose between freezing in 24 or
48 hours:
- byholding thefunctionbutton(9)and
pressing once the FREEZE
pushbutton (4) you switche on the
24-hours quick freezing function
and “24” is shown on the display,
- by holding the function pushbutton
(9) and pressing twice the FREEZE
pushbutton (4) you switch on the 48-
hours quick freezing function and
“48” is shown on the display,
- the next pressing of the pushbutton
(4) switches off the quick freezing
function and switches off the blue
light-emitting LED.
The quick freeze function will be
automaticallydisabledafter24or48hours.
After pressing the quick freezing function
pushbutton, the indication “24” or “48” is
displayed for 5 seconds. Afterwards the
real temperature inside the freezer’s
chambers will be shown on the display.
It is recommended to switch on the quick
freezing function (24 or 48 hours) for
approximately 2 hours before loading the
freezer’s chamber with large quantities
of the food products.
Brief temperature variations
Brief temperature variations are normal
andmayoccurwhenforexamplethefresh
food products are stored in the freezer or
when the door is open for a longer time.
ss
ss
s t t
t t
t

9
GB
These variations will not affect the food
products and the temperature will quickly
return to the set-point level.
When the door of the freezer’s chamber
is open for more than 2 minutes the
display will show E4 alarm and the
acoustic alarm will be activated.
Alarm codes
E2 – temperature sensor fault in the
freezer’s chamber
E4 – door is open
E5 – too high temperature inside the
freezer’s chamber
E6 – too high temperature after the
power failure
E2
The temperature sensors has been
damaged. Call technical service. The
built-in emergency program maintains
the admissible temperature until the fault
will be eliminated by the authorized
technical service.
E4
The door of the freezer’s chamber has
been opened for more than 2 minutes.
The alarm code disappears when the
door is closed.
E5
The temperature inside the freezer’s
chamber has been exceeding the set
temperature for more than 2 hours.
E6
There has been the power supply failure.
The power supply has been
disconnected from the freezer and the
temperature inside the freezer’s
chamber is too high.
Interrupting an alarm
The acoustic alarm can always be
interrupted by opening the door and/or
pressing any push-button.
ThealarmcodeE3 - E6 canbe cancelled by
pressing for 7-8 seconds at the same time
the push-buttons (7) and (8).
The exception: in case of the alarm E1 it
is possible to cancel the alarm only after
replacing damaged sensors.
In case the display shows symbols E5 or
E6, it is possible to monitor the maximum
temperature recorded by the control
system by pressing the buttons 9 and/or
10. If the alarm is caused by a more
permanent defect the alarm code will
appearagain but withoutthe acoustic alarm.
In such cases please contact Gram Service
Center.
Display brightness adjustment
By pressing and holding the pushbutton
(9) and
- pressing at the same time the
pushbutton (7), the display
brightness increases,
- pressing at the same time the
pushbutton
(8), the display brightness
decreases.
When adjusting the display brightness,
the display shows the following
indications:
1.8 – minimum brightness
2.8 – medium brightness
3.8 – maximum brightness
(manufacturer’s setting).
Alarms
Normal use of the freezer may cause
different situations leading to interruption
of various functions and unstable
operation of the entire equipment as a
consequence. These interruptions are
shown on the display as the alarm code
(an E followed by a number) and
signalled by the acoustic alarm.
In case there will be several faults the
alarm codes shall be displayed in turn.
t t
t t
t
ss
ss
s
ss
ss
s t t
t t
t

10
Manual defrosting
It is recommended to defrost the
freezer at least once a year.
Stop the compressor by pressing
button O (2) and disconnecting
the power supply to the freezer.
Remove all items from the freezer. To
keep them as cold as possible during
defrost, they can be placed in the
refrigerator. Place a bowl containing
hot water (not boiling) in the freezer.
Pull out the drain spout (10) and place
a bowl under it to receive defrost water.
When the ice has melted, clean out the
freezer using water and a mild
washing-up liquid. Dry the freezer with
a soft cloth.
GB
10
Using the freezer and accessories
The whole of the freezer can be used
for freezing down and for the long-term
storage of frozen items of food. In
addition, the freezer comes equipped
with a freezing tray for berries, etc.
Defrosting and cleaning
Warning
It is dangerous to use electrical
apparatus, knives or sharp objects to
accelerate defrost.
Cleaning
Stop the compressor by pressing
button O (2) and disconnecting
the power supply to the freezer.
The freezer is best cleaned using a
weak soap solution and a soft cloth.
Never use cleaning agents that scour.
Clean the sealing strip around the
door regularly to prolong its life. Use
only clean water for cleaning the
sealing strip.
The plastic parts of the cabinet cannot
withstand boiling water (max. 85°C). It
is important to prevent water from
getting into the control panel
Remove dust and threads from the
compressor compartment at the back
of the freezer with a vacuum cleaner.
Connect the current and restart the
freezer by pressing start button
(1).

11
GB
Cleaning of doors in stain-
less steel or aluminium
Stainless steel or aluminium doors on
GRAM products can, with advantage,
be cleaned with a spray and a soft
cloth. There are a number of different
spraying agents for this purpose on
the market. We recommend that you
contact your usual white goods
supplier for advise on the advantages
and disadvantages of the individual
products. However, we would point out
that

12
GB
11 12
Setting up and installation
Where to place the freezer
For safety reasons the freezer must not
be installed outdoors; it must be
placed in a dry room. Never place the
appliance close to sources of heat
such as cookers or radiators, and
avoid placing it in direct sunlight. The
surface on which the appliance is
placed must be plane. Do not use a
frame or similar. The small wheels
mounted at the rear of the freezer
make it easy to place it in the required
position.
The freezer can stand freely on the
floor or be built into a kitchen element
or a refrigerator element.
It is important that the appliance
stands completely level and that there
is good air circulation over, under and
around it. The freezer can be adjusted
by turning the four adjusting screws on
the plinth. After adjustment, the feet
and the two rear wheels must be in
contact with the surface on which the
appliance stands.
The illustrations show how to create
sufficient air circulation around the
cabinet. The dimensions give the
actual size of openings. The circulation
area must be at least 200 cm2.
Building into a kitchen
element
When building into a kitchen element
ensure that there is sufficient
ventilation around the freezer to
dissipate heat from the compressor.
The appliance can stand direct on the
floor or on its plinth. (11)
Building into a refrigerator
element
Building into a refrigerator element
follows the same principle as shown
in 11 (12).

13
GB
Electrical connection
The appliance is intended for
connection to alternating current.The
connection values for voltage (V) and
frequency (Hz) are given on the
nameplate in the cabinet. Power must
be connected via a wall socket with
switch. The wall socket should be
easily accessible.
All earthing requirements stipulated by
the local electricity authority must be
observed.
The appliance plug and wall socket
should then give correct earthing. If in
doubt, contact your local supplier or an
authorised electrician.
WARNING
The flexible cord (mains lead) fitted to
this appliance has three cores for use
with a 3-pin 13-amp or 3-pin 15-amp
plug.
If a BS 1363 (13-amp) fused plug is
used, it should be fitted with a 13-amp
fuse.
IMPORTANT
The cores in this mains lead are
coloured in accordance with the
following code:
GREEN-AND-YELLOW: EARTH )
BLUE: NEUTRAL
BROWN:LIVE
These colours might not correspond
with the colour markings identifying
the terminals in your plug.
Proceed as follows:
Connect the GREEN-AND-YELLOW
core to the plug terminal marked „E” or
by an earth symbol, or coloured
GREEN or GREEN-AND-YELLOW.
Connect the BLUE core to the plug
terminal marked „N” or coloured
BLACK. Connect the BROWN core to
the plug terminal marked „L” or
coloured RED.
Starting up the freezer
Start the freezer by plugging into a wall
socket.
If the mains lead has been damaged, it
must be replaced with a corresponding
type supplied by Gram Domestic A/S or
a Gram Domestic service centre.
The freezer incorporates a „stand-by
function” and in the display two
horizontal lines indicate that the power
supply has been connected.
Start the freezer by pressing the start
button (1). After approx. 5
seconds, the green light emitting diode
(3) lights to indicate that the freezer is
on.The actual temperature in the
freezer is shown on the display .

14
GB
·
You can change the doors from
right-hinged to left-hinged or vice
versa yourself
Illustrations 13-18 show how easy it is
to change the doors from right-hinged
to left-hinged - or vice versa. (Changing
the door from left-hinged to right-
hinged is done in the same way, but
opposite).
The freezer must be
switched off and emptied
completely.
· Remove the two screws in the
hinge top on the righthand
side of the cabinet. (13)
· Lift the freezer door slightly
and take the door and upper
hinge off by pulling the door
towards you.
· Remove the dummy hinge
from the opposite side by
unscrewing the two screws.
(14)
· Reverse the dummy hinge
and refit it on the opposite
side of the cabinet using two
screws.
· Tilt the freezer to an angle of
max. 45° and unscrew the
bottom hinge.
This is done by removing the
two screws holding the
bottom hinge on the cabinet
underside. (15)
· Remove the bottom dummy
hinge in the opposite side in
the same way as the upper
dummy hinge was removed.
(16)
· Reverse the dummy hinge
and refit it on the opposite
side of the cabinet.
· Reverse the upper righthand
hinge and refit it in the lower
lefthand corner of the cabinet.
· Place the cabinet in the
vertical position again.
· Dismount the door handle by
removing the screws. (17)
· Reverse the lower righthand
hinge and refit it on the top
part of the door in the left side
of the cabinet. Push the door
into position and slide the
upper hinge into the upper
lefthand hinge casing. Tighten
the two screws. Remember to
adjust the hinges.
Remove the screws on the
righthand side of the door and
screw them onto the left side
of the door. Use the screws
from the left side to attach the
handle to the righthand edge
of the door. (18)
·

15
GB
13 14
15
18
17
16

16
GB
Spare parts
When ordering spare parts, please
give the freezer type and number. This
information is given on the nameplate
inside the cabinet.

17
NL
Gefeliciteerd met uw nieuwe vrieskast
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe vrieskast. Bij het ontwikkelen van de
vrieskast is er rekening gehouden met de verschillende eisen ten aanzien van de
levensmiddelen. De vriesladen verschillen in grootte, zodat er zowel ruimte is voor
kleine producten als voor een grote kalkoen. Om het volle profijt van uw vrieskast
te krijgen is het belangrijk dat u de functies van de kast kent en weet hoe u deze
kunt gebruiken. Lees de bedieningshandleiding daarom zorgvuldig voordat u de
vrieskast opzet en in gebruik neemt. Deze bedieningshandleiding geldt voor
meerdere typen vrieskasten, dus de uitrusting kan van model tot model
verschillen.
Voordat u de vriezer in gebruik neemt
Controleer bij de aankomst dat de kast niet beschadigd is, omdat
transportbeschadigingen aan de handelaar gemeld moeten worden voordat de
vriezer in gebruik genomen wordt. Voordat de vrieskast gevuld wordt, moet deze
aan de binnenzijde met een lauw sopje gereinigd worden. Gebruik hiervoor een
zachte doek. Indien de vrieskast in een koude omgeving (kouder dan +5°C)
opgeslagen is geweest, moet er een rustperiode van minstens 2 uur in acht
genomen worden voordat de kast in gebruik genomen wordt.
Lees over het opstellen, inbouwen en installeren op blz. 26 en 27.

18
NL
Inhoud
Belangrijke informatie
De vrieskast vervoeren en verplaatsen ........................................... 20
Als de koelkast periodiek niet gebruikt wordt .................................. 20
Oudevrieskasten............................................................................20
Verschroten ......................................................................................20
Beschrijving van het product
De vrieskast bedienen
Elektronischeregeling..................................................................... 22
Temperatuurinstelling.......................................................................23
Temperatuurweergave.....................................................................28
Binnentemperatuur in de koel- diepvriescombinatie ........................ 23
Functie‘Snelinvriezen’.....................................................................23
Kleinetemperatuurveranderingen....................................................................23
Wijzigingvan het displaylicht.............................................................24
Alarm
Alarmcodes.....................................................................................24

19
NL
Ontdooien en schoonmaken
Handmatigontdooien....................................................................... 25
Reinigen...........................................................................................25
Opzetteneninstalleren....................................................................26
Waar moet de kast staan ................................................................26
Inbouwenineenkeukenelement ..................................................... 26
Inbouwenineenkoelkastelement ................................................... 26
Elektrische aansluiting
Devrieskastaanzetten....................................................................27
Draairichtingvandedeurveranderen.............................................27
De vrieskast moet uitgezet en helemaal leeg zijn ........................... 28
Reservedelen...................................................................................30
Hetalarmuitzetten .......................................................................... 24
De vrieskast en toebehoren gebruiken ........................................... 25

20
NL
Belangrijke
informatie
De vrieskast bevat het
energiebesparende koelmiddel R600a
dat de ozonlaag niet afbreekt. Omdat
R600a een brandgevaarlijke gas is, is
het belangrijk dat het koelcircuit tijdens
het transport en de installatie niet
beschadigd wordt. Als het koelcircuit
toch beschadigd wordt, moet u het
gebruik van open vuur in de buurt van
de vrieskast vermijden en de kast niet
op het elektriciteitsnet aansluiten. Zorg
ervoor dat de ruimte goed gelucht
wordt. Raadpleeg uw leverancier in
twijfelgevallen.
De vrieskast vervoeren en
verplaatsen
De vrieskast moet altijd verticaal
vervoerd worden. En de kast mag niet
meer dan ca. 40° gekanteld worden.
Als u de kast toch meer dan 40° laat
kantelen, mag de stroom pas
aangesloten worden nadat de kast
minstens 2 uur verticaal gestaan heeft.
Als de vrieskast periodiek
niet gebruikt wordt
Als de vrieskast periodiek niet gebruikt
wordt, bv. in uw vakantiehuisje moet u
de kast uitzetten door op schakelaar
o(2) te drukken en de stroom naar
de kast te onderbreken en evt. de
stekker uit het stopcontact te trekken.
Leeg de vrieskast, ontdooi hem en
reinig hem. Laat de deur van de kast
op een kier staan. Hierdoor vermijdt u
dat er een onprettige lucht ontstaat.
Waarschuwing
Oude koelkasten en vriezers zijn vaak
voorzien van ingewikkelde sloten die
kunnen dichtslaan en alleen van
buiten af geopend kunnen worden.
Voordat u een dergelijk model ter
vernietiging aanbiedt, moet u ervoor
zorgen dat u het slot onklaar maakt.
Hierdoor voorkomt u dat bv. spelende
kinderen zich erin kunnen opsluiten en
in levensgevaar komen.
Neem ook de geldende
milieubepalingen betreffende
verschroten in acht.
Verschroten
Als de afgedankte vrieskast verschrot
moet worden, zal dit op een voor het
milieu correcte en verantwoorde wijze
en in overeenstemming met de
geldende bepalingen gedaan moeten
worden.
Neem de milieubepalingen
betreffende verschroten in acht. Het
kan zijn dat er speciale eisen/
voorwaarden zijn die moeten worden
voldaan. U kunt nadere informatie over
verschroten krijgen bij:
- Ihr importeur
- de winkel waar u het product gekocht
heeft
- de overheid (gemeente, ministerie
van milieu e.d.).
Other manuals for FS 230
1
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other Gram Refrigerator manuals

Gram
Gram KF310 User manual

Gram
Gram FB 2185-90 User manual

Gram
Gram Compact 210 User manual

Gram
Gram KF 3255-90 User manual

Gram
Gram KF 4386-90 FN X/1 User manual

Gram
Gram FB 4200-90/1 User manual

Gram
Gram KC 311186 User manual

Gram
Gram KSI 140 User manual

Gram
Gram KF 3135-91/1 User manual

Gram
Gram Compact 210 User manual

Gram
Gram KF3366-10 User manual

Gram
Gram KS 220 User manual

Gram
Gram KS 5406-90 FX User manual

Gram
Gram Gastro 07/08 User manual

Gram
Gram FB 4200-90 User manual

Gram
Gram KF 32295-63 N User manual

Gram
Gram KS 32315-63 User manual

Gram
Gram KF 481864 FN User manual

Gram
Gram KF 3245-93 User manual

Gram
Gram Type FS User manual