GreenWorks Tools 3500507 User manual

3500507
1
3
5
7
9
11
13
15
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
39
41
43
45
FR
EN
DE
ES
IT
PT
NL
SV
DA
NO
FI
HU
CS
RU
RO
PL
SL
HR
ET
LT
LV
SK
BG
MANUE L D’UTILISATION
USER’S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D’USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
HASZNÁL ATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL DE UTILIZARE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNI ČKI PRIRU ČNIK
KASUTAJAUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGR ĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
РЪКОВ ОДCTBО ЗА УПОTPE БA
24V Baladeuse
24V Work Light
24V Arbeitsleuchte
Luz de trabajo de 24V
Luce da lavoro da 24V
Luz de trabalho de 24V
24V Werklamp
24V Arbetslampa
24V Arbejdslys
24V Arbeidslys
24V Työvalo
24V Munkalámpa
24V Pracovní osvětlení
Рабочая лампа 24В
Lanternă de lucru la 24V
Latarka robocza 24V
24V Delovna luč
Svjetlo za rad od 24V
Töövalgusti 24V
24V Darbo žibintas
24V Darba gaisma
24V Pracovné svetlo
Работна лампа, 24V

Model #: 3500507
1
100 %
0 %
100 %
0 %
1
2
3
4
1
2
On/off
5

UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si všechny bezpečnostní upozornění a
pokyny. Nedodržení uvedených pokynů může způsobit
požár, úraz elektrickým proudem a/nebo jiné vážné
zranění.
Uschovejte všechny pokyny a upozornění, abyste se
k nim mohli v budoucnosti vrátit.
UPOZORNĚNÍ
Vyhněte se nebezpečným prostředím. - Nevystavujte
nástroj dešti nebo vlhkým podmínkám. Voda vnikající
do zařízení či pracovní svítilny zvyšuje nebezpečí
elektrického úrazu.
BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA
■Seznamte se důkladněs pracovní osvětlení.
Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze.Důkladně si
přečtěte informace týkající používání pracovní osvětlení,
jejího omezení a seznamte se smožným nebezpečím,
kterého je nutné se vyvarovat.
■Používejte pouzedodaný akumulátor a dodanou
nabíječku. Používáníjiného modelu akumulátoru nebo
nabíječky by mohlo způsobitpoškození ručnípracovní
osvětlení, explozi akumulátoru, požár nebo vážný úraz.
■Předvýměnou žárovky, předjakýmkoliv úkonem
údržby a před čištěním pracovní osvětlení je nutné
vyndat akumulátor.
■Pracovní osvětlení nerozdělávejte.
■Neumisťujte pracovní osvětlení nebo akumulátor
do blízkosti otevřeného ohněnebo zdrojetepla. Tím
se sníží riziko výbuchu a možného poranění.
■Zkontrolujte,zda nejsou nějaké dílypoškozeny.
Než budete znovu pracovníosvětlení používat,
zkontrolujte, zda je poškozenýdíl provozuschopnýa
plně funkční. Pracovní osvětlení nepoužívejte, pokud je
poruchová.
■Oprava pracovní osvětlení musíbýt prováděna
pouze odborníkem s příslušnou technickou
kvalifikací. Toto elektrické nářadí je v souladu se
zákonnými bezpečnostními předpisy.Je potřeba, aby
opravy vykonávali len kvalifikované osoby pomocí
originálních náhradních dílů, nedodržení pokynu může
způsobit značné ohrožení uživatele.
KARBANTARTÁS
■Pokud opravujete, používejte pouze stejné náhradní
díly firmy Greenworks Tools. Použití jakýchkoliv jiných
dílů může vytvořit nebezpečí nebo způsobit poškození
výrobku.
■Vyhněte se používání rozpouštědel, když čistíte
plastové díly.Mnoho plastů je citlivých na poškození
různými typy komerčníchrozpouštědel a mohou se
poškoditpři jejich použití. Používejte čisté utěrky pro
odstranění nečistot, prachu, oleje, mastnoty, atd.
■Nepokoušejte se nepokoušejte upravovatani
nevytvářejte žádné příslušenství, které není doporučeno
pro toto nářadí.
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li snížit riziko poranění, nedívejte se přímo do
světla, když pracovní svítilna svítí.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
SYMBOLY
Bezpečnostní výstraha
Shoda CE
LED
25
Před spuštěním přístroje si řádně
přečtěte pokyny.
Odpad elektrických výrobků se nesmí
likvidovatv domovním odpadu.
Recyklujte prosím na sběrných místech.
Ptejte se u místních úřadů nebo prodejce
na postup při recyklaci.
V rámci možností neodhazujte vysloužilé
nářadí do domovního odpadu a upřednostněte
jeho recyklaci. V souladu spředpisy na
ochranu životního prostředí odkládejte
vysloužilé nářadí, příslušenství iobalový
materiál do tříděného odpadu.
Čeština (Překlad z originálních pokynů)
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI
CS
HU RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG

Výrobek 24V Pracovní osvětlení
modelu 3500507
Lumen 100 lm
Doba chodu 20 hodin
Úhel natočení 135°( 8 Poloh)
Čistá hmotnost 0.82kg
Baterie 29807/29837
Nabíječka akumulátorů 29817
Bezpečnostní pokyny pro akumulátor
a) Nedemontujte, neotvírejte ani nepoškozujte akumulátor.
b) Nevystavujte akumulátor působení tepla. Vyhněte se skladování na přímém slunci.
c) Nezkratujte svorky akumulátoru. Neskladujte akumulátor ledabyle v krabici nebo zásuvce, kde se může sám
zkratovat nebo jinými kovovými předměty.
d) Nedemontujte baterii z originálního obalu akumulátoru, který je nutný pro provoz.
e) Nevystavujte akumulátor mechanickým nárazům.
f)V případě vytečení akumulátorunenechte tekutinu přijít do kontaktu s pokožkou či zrakem. Dojde-li ke kontaktu,
omyjte postiženou oblast velkým množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc.
g) Nepoužívejte jinou nabíječku, než kterou lze dle technických údajů použít se zařízením.
h) Všimněte si označení pólů plus (+) a mínus (-) na baterii a přístroji a zajistěte řádné vložení.
i) Nepoužívejte akkumulátor, který není navržen pro používání s tímto zařízením.
j) Akumulátor používejte pouze na výrobku Greenworks.
k) Obalový materiál akumulátoru uchovávejte mimo dosah dětí.
l) Vždy kupujte správné baterie či akumulátory pro zařízení.
m) Akumulátor udržujte čisté a suché.
n) Při znečistění kontaktů akumulátoru je otřete suchou čistou utěrkou.
o) Dobíjecí akumulátor je před použitím třeba nabít. Vždy používejte správnou nabíječku a dodržujte pokyny výrobce
nebo návodu pro správné nabíjení.
p) Nenechávejte akumulátor dlouho v nabíječce, když jej nepoužíváte.
q) Dobíjecí akumulátor poskytuje nejlepší výkon, když se provozuje při běžné pokojové teplotě (20 °C ± 5 °C).
r) Uschovejte si originální pokyny pro budoucí nahlédnutí.
24V Pracovní osvětlení
Obrázek 1: Vyjmutí akumulátoru Obrázek 4: Spínač spouště
Obrázek 2: Vložení akumulátoru Obrázek 5: Úhel natočení (0-135°)
Obrázek 3: Zkontrolujte stavu nabití akumulátoru
26
Technická data
Čeština (Překlad z originálních pokynů)
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI
CS
HU RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
POUŽITÍ

VAROVANIE
Prečítajte si všetky varovania avšetky inštrukcie.
Ak nedodržíte varovania a inštrukcie, môže to mať za
následok zranenie elektrickým prúdom, požiar a/alebo
vážne zranenie.
Všetky varovania a inštrukcie uschovajte pre použitie
v budúcnosti.
VAROVANIE
vyhýbajte sa nebezpečným prostrediam – nevystavujte
pracovné svietidlo dažďu ani mokrému prostrediu. Voda,
ktorá vnikne do zariadenia alebo pracovného svietidla,
zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ
■Oboznámte sa sopracovné svetlo.Dôkladne si
senvárpsokaasetčuaN.eitižuopandovánetjatíčerp
pracovné svetlo zaobchádzať a s ním spojené riziká.
■Používajte iba odporučenú nabíjačku ajednotku
akumulátora.Použitie inej jednotky akumulátora môže
poškodiťpracovné svetlo a prípadne zapríčiniťvýbuch,
následný požiar alebo zranenie.
■Pred výmenou žiarovky, čistením alebo bežnou
údržbou vytiahnite zo pracovné svetlo akumulátor.
■Nerozoberajte pracovné svetlo.
■Nepokladajte pracovné svetlo alebo jednotku
akumulátora článokdo blízkosti teplaalebo ohňa.
Znížite tak riziko explózie a možného poranenia.
■Skontrolujte všetky poškodené časti. Pred použitím
pracovné svetlo skontrolujte prípadný poškodený diel a
určite, či pracovné svetlo bude naďalej pracovať správne
a bez problémov.Nepoužívajtepracovné svetlo,ktoré
nefunguje správne.
■Opravy bymal vykonávať ibakvalifikovaný
pracovník. Tento výrobok spĺňa príslušné bezpečnostné
požiadavky.Opravy môžu vykonávať len kvalifikované
osoby pomocou originálnych náhradných dielov,inak by
mohlo vzniknúť značné riziko pre používateľa.
ÚDRŽBA
■Pri servise používajte len identickénáhradnédiely
Greenworks Tools. Použitie iných dielov môže
predstavovať riziko alebo spôsobiť poškodenie produktu.
■Vyhýbajte sa použitiu rozpúšťadiel pri čistení
plastových častí. Väčšina plastov je náchylných na
poškodenie rôznymi druhmi komerčných rozpúšťadiel
a ich používaním sa môžu poškodiť.Na odstránenie
nečistoty,prachu, oleja, mazadla atď. použite čistú
handričku.
■Nepokúšajte sa modifikovať produkt, alebo vytvoriť
príslušenstvo,ktoré nie je odporučené pre použitie s
týmto produktom.
VAROVANIE
Nepozerajte sa priamo do svietidla, keď je pracovné
svietidlo zapnuté, znížite tak riziko poranenia.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
SYMBOLY
Výstražná značka
CE konformita
LED
43
Pred zapnutím zariadenia si prosím
prečítajte inštrukcie
Opotrebované elektrickézariadenia by
ste nemali odhadzovaťdo domového
odpadu.Prosíme o recykláciu ak je
možné. Kontaktujte miestne úrady,alebo
predajcu pre viacinformácií ohľadom
ekologického spracovania.
Surovémateriály recyklujte, nelikvidujte ich
ako odpad.Stroj,príslušenstvo a obaly by sa
mali triedene recyklovať spôsobom šetrným k
životnému prostrediu.
Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR
SK
ET LT LV BG

Produkt 24V Pracovné svetlo
Modelu 3500507
Lumeny 100 Lm
Prevádzková doba 20 hodín
Uhol otočenia 135°( 8 Polôh)
Hmotnosť 0.82kg
Batéria 29807/29837
Nabíjačka akumulátorov 29817
Bezpečnostné pokyny pre jednotku akumulátora
a) Sekundárnu jednotka akumulátora nerozoberajte, neotvárajte ani nedrvte.
b) Nevystavujte jednotku akumulátora teplu alebo ohňu. Vyhýbajte sa priamemu slnečnému žiareniu.
c) Jednotku akumulátora neskratujte. Neodkladajte jednotku akumulátora riskantne do škatule alebo zásuvky, kde sa
môže skratovať sama alebo iným kovovými predmetmi.
d) Nevyberajte akumulátor z jeho pôvodného plášťa jednotky akumulátora, ktorý je potrebný na používanie.
e) Nevystavujte jednotku akumulátora mechanickým otrasom.
f ) V prípade, že dochádza k úniku kvapaliny, nedovoľte, aby došlo ku kontaktu tejto kvapaliny s pokožkou alebo očami.
V prípade kontaktu umyte zasiahnutú oblasť veľkým množstvom vody a vyhľadajte lekársku pomoc.
g) Nepoužívajte žiadnu inú nabíjačku okrem tej, ktorá je pribalená špeciálne na použitie so zariadením.
h) Dodržte správnu polaritu podľa značiek plus (+) a mínus (–) na akumulátore izariadení a dbajte na správne
používanie.
i ) Nepoužívajte žiadnu jednotku akumulátora, ktorá nie je určená na použitie so zariadením.
j ) Jednotku akumulátora používajte len v produkte Greenworks.
k) Jednotku akumulátora udržiavajte mimo dosahu detí.
l) Vždy zakúpte správny typ článku alebo akumulátora pre zariadenia.
m) Jednotku akumulátora udržiavajte v čistote a suchu.
n) Ak sa konektory jednotky akumulátora znečistia, utrite ich čistou suchou tkaninou.
o) Sekundárnu jednotku akumulátora je potrebné nakúpiť pred použitím. Vždy používajte správnu nabíjačku a riaďte sa
podľa pokynov výrobcu alebo návodu k zariadeniu, kde nájdete pokyny na správne nabíjanie.
p) Nenechávajte jednotku akumulátora dlhodobo v nabíjačke, ak ju nepoužívate.
q) Sekundárna jednotka akumulátora poskytuje najlepší výkon pri štandardnej izbovej teplote (20 °C ± 5 °C).
r) Odložte si originál dokumentácie k produktu pre budúce použitie.
24V Pracovné svetlo
Obrázok 1: Demontáž akumulátora Obrázok 4: Spínač
Obrázok 2: Vkladanie akumulátora Obrázok 5: Uhol otočenia (0–135°)
Obrázok 3: Kontrola stavu nabitia akumulátora
44
Technické údaje
Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR
SK
ET LT LV BG
PREVÁDZKA

CS
PROHLÁŠENÍ O SHODĚEC
Výrobce: Changzhou Globe Co., Ltd.
Adresa:
No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China
Jméno a adresa osoby pověřené řídit technickou dokumentaci:
Gary Gao Naixin (Viceprezident pro strojírenství)
Tímto prohlašujeme, že výrobky
Druh: 24 V pracovní osvětlení
Model: 3500507
Výrobní číslo: Viz výkonový štítek na výrobcích
Rok výroby: Viz výkonový štítek na výrobcích
■ je v souladu s příslušnými ustanoveními následujících směrnic EC;
Směrnice EMK 2014/30/EU
A mimoto prohlašujeme, že
byly použity následující (části/odstavce) harmonizované evropské normy
EN 55015/ EN 61547
Viceprezident pro strojírenství
RO
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE EC
Producător: Changzhou Globe Co., Ltd.
Adresa:
No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China
Numele şi adresa persoanei autorizate să întocmească dosarul tehnic:
Gary Gao Naixin (Preşedinte Vice Inginerie Departament)
Prin prezenta, declarăm că produsele
Categoria: Lanternă de lucru la 24V
Model: 3500507
■ este în conformitate cu prevederile următoarelor Directive EC
Directiva EMC: 2014/30/UE
Şi mai mult, declarăm că au fost folosite
următoarele (părţi/clauze ale) standarde(lor) europene armonizate
EN 55015/ EN 61547
Preşedinte Vice Inginerie Departament
RU
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ EC
Производитель: Changzhou Globe Co., Ltd.
Адрес
:
No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China
Имя и адрес лица, ответственного за подготовку технической документации:
Gary Gao Naixin (Вице-президент по разработкам)
Настоящим мы заявляем, что данный продукт
Категория: Рабочая лампа 24 В
Модель: 3500507
Заводской номер: См. паспортную табличку продукта
Год выпуска: См. паспортную табличку продукта
■ соответствует всем положениям следующих директив EC
Директива EMC: 2014/30/EU
Кроме этого, мы заявляем, что
были использованы следующие части или статьи европейских
согласованных стандартов
EN 55015/ EN 61547
Вице-президент по техническому оборудованию
PL
DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC
Producent: Changzhou Globe Co., Ltd.
Adres:
No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China
Nazwisko i adres osoby uprawnionej do sporządzenia dokumentacji technicznej:
Gary Gao Naixin (Wiceprezes ds. technologii)
Niniejszym deklarujemy, że produkty
Kategoria: Latarka robocza 24 V
Model: 3500507
Numer seryjny: Zobacz tabliczkę znamionową
Rok produkcji: Zobacz tabliczkę znamionową
■ jest zgodny z wymogami następujących innych dyrektyw EC
Dyrektywa EMC 2014/30/UE
Ponadto deklarujemy, że
zastosowano następujące zharmonizowane normy europejskie (w
odpowiednim dla tego produktu zakresie):
EN 55015/ EN 61547
wicedyrektor działu projektowania
Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany
Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany
Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET)
Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET)
Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET)
Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET)

LV
EC ATBILSTĪBAS PAZIŅOJUMS
Ražotājs: Changzhou Globe Co., Ltd.
Adrese:
No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China
Personas, kas atbildīgs par tehniskā faila apkopošanu, vārds un adrese:
Gary Gao Naixin (Mašīnbūves daļas priekšsēdētāja vietnieks)
Ar šo paziņojam, ka produkti
Kategorija: 24V Darba gaisma
Modelis: 3500507
Sērijas numurs: Skatiet produktu datu plāksnīti
Ražošanas gads: Skatiet produktu datu plāksnīti
■ atbilst arī šādu EC direktīvu prasībām
EMS Direktīva 2014/30/ES
Mēs arī paziņojam, ka
EN 55015/ EN 61547
Tehniskais viceprezidents
SK PREHLÁSENIE O ZHODE EC
Výrobca: Changzhou Globe Co., Ltd.
Adresa:
No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China
Meno a adresa osoby poverenej zostavením technického súboru:
Gary Gao Naixin (Viceprezident pre strojárstvo)
Týmto vyhlasujeme, že výrobok
Kategória: 24 V Pracovné svetlo
Model: 3500507
Sériové číslo: Pozri údajový štítok výrobku
Rok zhotovenia: Pozri údajový štítok výrobku
■ je v zhode s podmienkami nasledujúcich EC semerníc
Smernica EMC: 2014/30/EU
A ďalej vyhlasujeme, že
sa uplatnili (časti/paragrafy) európskych harmonizovaných noriem
EN 55015/ EN 61547
viceprezident technického oddelenia
BG EC ДЕКЛАРАЦИЯ НА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Производител: Changzhou Globe Co., Ltd.
Адрес:
No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China
Име и адрес на лицето, упълномощено да състави техническия файл:
Gary Gao Naixin (Вицепре зидент, машиностроене)
С настоящето декларираме, че продуктите
Категория: Работна лампа, 24 V
Модел: 3500507
Сериен номер: Виж етикета с номиналните стойности
Година на производство: .Виж етикета с номиналните стойности
■ отговаря на разпоредбите на следните други директиви на EO
Директива EMC 2014/30/ЕС
Освен това декларираме, че
са приложени следните (части/клаузи от) европейските хармонизирани
стандарти
EN 55015/ EN 61547
Вицепрезидент, машиностроене
Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany
Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996 Koln Germany
Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET)
Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET)
Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET)
Table of contents