Grizzly AKS 2440 Lion Operating and installation instructions

AKS 2440 Lion
Akku-Kettensäge
Motosega a batteria
Akku-kettingzaag
Tronçonneuse à batterie
Piła łańcuchowa akumulatorowa
Cordless chainsaw
Akumulátorová řetězová pila
Akumuliatorinis grandininis pjūklas
Originalbetriebsanleitung
Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traduction de la notice d’utilisation originale
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Translation of the original instructions for use
Překlad originálního návodu k obsluze
Vertimas iš originalių eksploatavimo instrukcijoje
DEDE
IT
NL
FR
PL
GB
CZ
LT

2
G
C
F
12
8
3 5 67
E
A
11
17
17
10
9
8
13
18
14
14 13
B
4
12
16
D
15
2
8
25
3
3
19
1
10
20
19
19a
19a
19b
20
19
21
54
14
24 23
22
15

3
I
H
3
3
8
820
23a
23b
23
4

4
R
N
S
Q
P
O
M
L
K
1
2
12
3

5
Originalbetriebsanleitung.......................................................................... 6
Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale ................................ 33
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing .................................... 60
Traduction de la notice d’utilisation originale...................................... 86
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ....................................... 112
Translation of the original instructions for use................................ 138
Překlad originálního návodu k obsluze............................................. 162
Vertimas iš originalių eksploatavimo instrukcijoje .......................... 186
DE
IT
NL
FR
PL
GB
CZ
LT

6
DE
Inhalt
Bestimmungsgemäße Verwendung.... 7
Allgemeine Beschreibung ................... 7
Lieferumfang....................................... 7
Funktionsbeschreibung ...................... 7
Übersicht ............................................ 8
Technische Daten ................................. 8
Sicherheitshinweise............................. 9
Symbole in der Anleitung.................... 9
Bildzeichen auf dem Gerät ................. 9
Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge............................. 10
Sicherheitsfunktionen ....................... 16
Inbetriebnahme................................... 17
Schwert und Sägekette montieren ... 17
Sägekette spannen........................... 18
Kettenschmierung............................. 18
Ladevorgang....................................... 19
Akku auaden................................... 19
Anzeige Ladestatus.......................... 20
Verbrauchte Akkus............................ 20
Bedienung........................................... 20
Akku einsetzen/entnehmen .............. 20
Einschalten....................................... 20
Kettenbremse prüfen........................ 21
Öl-Automatik prüfen.......................... 21
Schwert/Sägekette wechseln ........... 21
Sägetechniken .................................... 22
Allgemeines...................................... 22
Ablängen .......................................... 22
Entasten ........................................... 23
Bäume fällen..................................... 24
Wartung und Reinigung..................... 25
Reinigung ......................................... 26
Wartungsintervalle............................ 26
Sägekette ölen.................................. 26
Schneidzähne schärfen.................... 26
Kettenspannung einstellen ............... 27
Neue Sägekette einlaufen lassen..... 28
Schwert warten................................. 28
Schwert drehen ................................ 29
Tabelle Wartungsintervalle ............... 29
Aufbewahrung .................................... 29
Entsorgung/Umweltschutz ................ 29
Ersatzteile/Zubehör ............................ 30
Garantie............................................... 31
Reparatur-Service............................... 31
Fehlersuche ........................................ 32
Original EG-Konformitäts-
erklärung ............................................211
Explosionszeichnung........................217
Grizzly Service-Center ......................219
Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung auf-
merksam durch. Bewahren Sie die Anleitung gut auf und geben Sie sie an jeden
nachfolgenden Benutzer weiter, damit die Informationen jederzeit zur Verfügung
stehen.

7
DE
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Die Akku-Kettensäge ist nur zum Sägen
von Holz konstruiert. Für alle anderen
Anwendungsarten (z.B. Schneiden von
Mauerwerk, Kunststo oder Lebensmitteln)
ist
das Gerät
nicht vorgesehen.
Die Akku-Kettensäge ist für den Einsatz im
Heimwerkerbereich bestimmt. Sie wurde
nicht für den gewerblichen Dauereinsatz
konzipiert.
Das Gerät ist zum Gebrauch durch Er-
wachsene bestimmt. Jugendliche über 16
Jahre dürfen die Akku-Kettensäge nur un-
ter Aufsicht benutzen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden,
die durch bestimmungswidrigen Gebrauch
oder falsche Bedienung verursacht wur-
den. Dieses Gerät ist nicht zur gewerbli-
chen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem
Einsatz erlischt die Garantie.
Diese Akku-Kettensäge ist nur durch eine
Person und nur zum Sägen von Holz zu
benutzen. Die Kettensäge muss mit der
rechten Hand am hinteren Handgri und
mit der linken Hand am vorderen Handgri
gehalten werden. Vor Gebrauch der Ket-
tensäge muss der Benutzer alle Hinweise
und Anweisungen in der Gebrauchsanwei-
sung gelesen und verstanden haben. Der
Benutzer muss angemessene persönliche
Schutzausrüstung (PSA) tragen. Mit der
Kettensäge darf nur Holz gesägt werden.
Materialien wie bspw. Kunststo, Stein,
Metall oder Holz, welches Fremdkörper
enthält (bspw. Nägel oder Schrauben), dür-
fen nicht bearbeitet werden!
Allgemeine Beschreibung
Die Abbildungen für die Bedienung
des Gerätes nden Sie auf den
Seiten 2-4.
Lieferumfang
Packen Sie das Gerät aus und kontrollie-
ren Sie, ob es vollständig ist:
- Akku-Kettensäge
- Schwert (Führungsschiene)
- Sägekette
- Schwertschutzköcher
- 180 ml Bio-Sägekettenöl
- Originalbetriebsanleitung
Akku und Ladegerät sind nicht im
Lieferumfang enthalten.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
ordnungsgemäß.
Funktionsbeschreibung
Die Akku-Kettensäge verfügt über einen
Lithium-Ionen Wechselakku und ein
Schnellladegerät.
Die umlaufende Sägekette wird über ein
Schwert (Führungsschiene) geführt.
Das Gerät ist mit einem Kettenschnell-
spannsystem und einer Schnellstopp-Ket-
tenbremse ausgestattet. Eine Öl-Automatik
sorgt für die kontinuierliche Kettenschmie-
rung.
Zum Schutz des Anwenders ist das Gerät
mit verschiedenen Schutzeinrichtungen
versehen.
Die Funktion der Bedienteile entnehmen
Sie bitte den nachfolgenden Beschreibun-
gen.

8
DE
Übersicht
A
1 Hinterer Gri
2 Öltankkappe
3 Kettenbremshebel/
vorderer Handschutz
4 Schwert (Führungsschiene)
5 Sägekette
6 Umlenkstern
7 Krallenanschlag
8 Vorderer Gri
9 Motor (nicht sichtbar)
10 Ein-/Ausschalter
11 Einschaltsperre
12 Kettenfangbolzen
13 Kettenspannring
14 Befestigungsschraube
für Kettenradabdeckung
15 Kettenradabdeckung
16 Hinterer Handschutz
17 Führungsschiene für Akku
18 Schwertschutzköcher
19 Akku (nicht im Lieferumfang ent-
halten)
20 Ladegerät (nicht im Lieferumfang
enthalten)
21 180 ml Bio-Kettenöl
B
22 Schienenbolzen
23 Spannschnecke
24 Kettenritzel
D
25 Ölstandsanzeige
I
26
Öldurchlass
Technische Daten
Akku-Kettensäge.............AKS 2440 Lion
Motorspannung .............................. 24 V
Schutzklasse............................................III
Kettengeschwindigkeit v0................4,2 m/s
Gewicht (mit Kette und Schwert,
ohne Akku und Ladegerät)........ca. 3,13 kg
Inhalt Öltank .....................................40 cm3
Schwert ................... Oregon 100SDEA041
Kette............................... Oregon 91P040X
Kettenteilung..................... 3/8“ (9,5 mm)
Anzahl Kettentreibglieder ................... 40
Kettenstärke ................................1,3 mm
Zahnung des Kettenrades.....................6
Schwertlänge ............................... 350 mm
Schnittlänge .................................. 250 mm
Schalldruckpegel
(LpA).........................71 dB(A); KpA = 3 dB
Schallleistungspegel (LWA)
gemessen ...........91 dB(A); KWA = 4,4 dB
garantiert................................... 96 dB(A)
Vibration (ah)
vorderen Gri.... 1,98 m/s2; K = 1,5 m/s2
hinteren Gri....... 3,5 m/s2; K = 1,5 m/s2
Technische und optische Veränderungen
können im Zuge der Weiterentwicklung
ohne Ankündigung vorgenommen werden.
Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser
Betriebsanleitung sind deshalb ohne Ge-
währ. Rechtsansprüche, die aufgrund der
Betriebsanleitung gestellt werden, können
daher nicht geltend gemacht werden.
Der angegebene Schwingungsemissions-
wert ist nach einem genormten Prüfverfah-
ren gemessen worden und kann zum Ver-
gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem
anderen verwendet werden.
Der angegebene Schwingungsemissions-
wert kann auch zu einer einleitenden
Einschätzung der Aussetzung verwendet
werden.

9
DE
Warnung:
Der Schwingungsemissionswert
kann sich während der tatsächli-
chen Benutzung des Elektrowerk-
zeugs von dem Angabewert unter-
scheiden, abhängig von der Art und
Weise, in der das Elektrowerkzeug
verwendet wird.
Es besteht die Notwendigkeit, Si-
cherheitsmaßnahmen zum Schutz
des Bedieners festzulegen, die auf
einer Abschätzung der Aussetzung
während der tatsächlichen Benut-
zungsbedingungen beruhen (hierbei
sind alle Anteile des Betriebszyklus
zu berücksichtigen, beispielsweise
Zeiten, in denen das Elektrowerk-
zeug abgeschaltet ist, und solche,
in denen es zwar eingeschaltet ist,
aber ohne Belastung läuft).
Sicherheitshinweise
Dieser Abschnitt behandelt die grundlegen-
den Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit
mit dem Gerät.
Bevor Sie mit der Kettensäge ar-
beiten, machen Sie sich mit allen
Bedienteilen gut vertraut. Üben Sie
den Umgang mit der Säge (Ablän-
gen von Rundholz auf einem Säge-
bock) und lassen Sie sich Funktion,
Wirkungsweise, Sägetechniken und
Personenschutzausrüstung von
einem erfahrenen Anwender oder
Fachmann erklären.
Symbole in der Anleitung
Gefahrenzeichen mit Angaben
zur Verhütung von Personen-
oder Sachschäden.
Gebotszeichen (anstelle des Aus-
rufungszeichens ist das Gebot er-
läutert) mit Angaben zur Verhütung
von Schäden.
Hinweiszeichen mit Informationen
zum besseren Umgang mit dem
Gerät.
Bildzeichen auf dem Gerät
Eine Kettensäge ist ein gefährli-
ches Gerät, das bei falscher oder
nachlässiger Benutzung ernsthafte
oder sogar tödliche Verletzungen
verursachen kann. Beachten Sie
daher zu Ihrer Sicherheit und der
Sicherheit anderer stets nachfol-
gende Sicherheitshinweise und
fragen Sie bei Unsicherheiten einen
Fachmann um Rat.
Tragen Sie persönliche Schutzaus-
rüstung. Tragen Sie grundsätzlich
Schutzbrille oder einen Gesichts-
schutz, Schutzhelm und Gehör-
schutz.
Tragen Sie schnittsichere Hand-
schuhe.
Schutzkleidung benutzen.
Tragen Sie schnittsichere Sicher-
heitsstiefel mit rutschfester Sohle.
Verwenden Sie die
Kettensäge immer mit
beiden Händen.
Achtung! Gefahr!

10
DE
Lesen und beachten Sie die zur
Maschine gehörende Betriebsanlei-
tung!
Achtung! Rückschlag - Achten Sie
beim Arbeiten auf Rückschlag der
Maschine.
Entfernen Sie den Akku
vor Wartungsarbeiten.
Setzen Sie die Maschine nicht dem
Regen aus. Das Gerät darf weder
feucht sein, noch in feuchter Umge-
bung betrieben werden.
dB
L
WA
Garantierter Schallleistungspegel
460 mm
Schwertlänge
Elektrogeräte gehören nicht in den
Hausmüll
Bildzeichen am Öleinfülldeckel:
Hinweis auf Öleinfüllstutzen
Bildzeichen an der Befestigungsschrau-
be für die Kettenradabdeckung:
oen zu
Allgemeine Sicherheitshinwei-
se für Elektrowerkzeuge
WARNUNG! Lesen Sie alle Si-
cherheitshinweise und Anwei-
sungen. Versäumnisse bei der
Einhaltung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen können elekt-
rischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwen-
dete Begri „Elektrowerkzeug“ bezieht
sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge
(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sau-
ber und gut beleuchtet. Unordnung
oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche
können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerk-
zeug nicht in explosionsgefährdeter
Umgebung, in der sich brennbare
Flüssigkeiten, Gase oder Stäube
benden. Elektrowerkzeuge erzeugen
Funken, die den Staub oder die Dämp-
fe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Per-
sonen während der Benutzung des
Elektrowerkzeuges fern. Bei Ablen-
kung können Sie die Kontrolle über
das Gerät verlieren.
2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Anschlussstecker des Elektro-
werkzeuges muss in die Steckdose
passen. Der Stecker darf in keiner
Weise verändert werden. Verwenden
Sie keine Adapterstecker gemein-
sam mit schutzgeerdeten Elektro-
werzeugen. Unveränderte Stecker
und passende Steckdosen verringern
das Risiko eines elektrischen Schla-
ges.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit
geerdeten Oberächen wie von
Rohren, Heizungen, Herden und
Kühlschränken. Es besteht ein erhöh-
tes Risiko durch elektrischen Schlag,

11
DE
wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von
Regen oder Nässe fern. Das Ein-
dringen von Wasser in ein Elektro-
werkzeug erhöht das Risiko eines
elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel
nicht, um das Elektrowerkzeug zu
tragen, aufzuhängen oder um den
Stecker aus der Steckdose zu zie-
hen. Halten Sie das Kabel fern von
Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich
bewegenden Geräteteilen. Beschä-
digte oder verwickelte Kabel erhöhen
das Risiko eines elektrischen Schla-
ges.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerk-
zeug im Freien arbeiten, verwenden
Sie nur Verlängerungskabel, die
auch für den Außenbereich geeignet
sind. Die Anwendung eines für den
Außenbereich geeigneten Verlänge-
rungskabels verringert das Risiko ei-
nes elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk-
zeuges in feuchter Umgebung nicht
vermeidbar ist, verwenden Sie
einen Fehlerstromschutzschalter
mit einem Auslösestrom von 30 mA
oder weniger. Der Einsatz eines Feh-
lerstromschutzschalters vermindert das
Risiko eines elektrischen Schlages.
g) Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung
erforderlich ist, dann ist dies vom Her-
steller oder seinem Vertreter auszufüh-
ren, um Sicherheitsgefährdungen zu
vermeiden.
3) SICHERHEIT VON PERSONEN
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie
darauf, was Sie tun, und gehen
Sie mit Vernunft an die Arbeit mit
einem Elektrowerkzeug. Benutzen
Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie
müde sind oder unter dem EInuss
von Drogen, Alkohol oder Medi-
kamenten stehen. Ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch des
Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaf-
ten Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzaus-
rüstung und immer eine Schutz-
brille. Das Tragen persönlicher
Schutzausrüstung, wie Staubmaske,
ruschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz-
helm oder Gehöschutz, je nach Art und
Einsatz des Elektrowerkzeuges, verrin-
gert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie
sich, dass das Elektrowerkzeug
ausgeschaltet ist, bevor Sie es an
die Stromversorgung und/oder den
Akku anschließen, es aufnehmen
oder tragen. Wenn Sie beim Tragen
des Elektrowerzeuges den Finger
am Schalter haben oder das Gerät
eingeschaltet an die Stromversorgung
anschließen, kann dies zu Unfällen
führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge
oder Schraubenschlüssel, bevor Sie
das Elektrowerkzeug einschalten.
Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich
in einem drehenden Geräteteil ben-
det, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Kör-
perhaltung. Sorgen Sie für einen
sicheren Stand und halten Sie je-
derzeit das Gleichgewicht. Dadurch
können Sie das Elektrowerkzeug in
unerwarteten Situationen besser kont-
rollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung.
Tragen Sie keine weite Kleidung
oder Schmuck. Halten Sie Haare,
Kleidung und Handschuhe fern von

12
DE
bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
passenden Elektrowerkzeug arbeiten
Sie besser und sicherer im angegebe-
nen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
dessen Schalter defekt ist. Ein Elek-
trowerzeug, das sich nicht mehr ein-
oder ausschalten lässt, ist gefährlich
und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und/oder entfernen Sie
den Akku, bevor Sie Geräteeinstel-
lungen vornehmen, Zubehörteile
wechseln oder das Gerät weglegen.
Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert
den unbeabsichtigten Start des Elekt-
rowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektro-
werkzeuge außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf. Lassen Sie
Personen das Gerät nicht benutzen,
die mit diesem nicht vertraut sind
oder diese Anweisungen nicht ge-
lesen haben. Elektrowerkzeuge sind
gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen
Personen benutzt werden.
e) Pegen Sie Elektrowerkzeuge mit
Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob be-
wegliche Teile einwandfrei funktio-
nieren und nicht klemmen, ob Teile
gebrochen oder so beschädigt sind,
dass die Funktion des Elektrowerk-
zeuges beeinträchtigt ist. Lassen
Sie beschädigte Teile vor dem Ein-
satz des Gerätes reparieren. Viele
Unfälle haben ihre Ursache in schlecht
gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge
scharf und sauber. Sorgfältig gepeg-
te Schneidwerkzeuge mit scharfen
Schneidkanten verklemmen sich weni-
ger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug,
Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
sich bewegenden Teilen. Lockere
Kleidung, Schmuck oder lange Haare
können von sich bewegenden Teilen
erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auang-
einrichtungen montiert werden kön-
nen, vergewissern Sie sich, dass
diese angeschlossen sind und rich-
tig verwendet werden. Verwendung
einer Staubabsaugung kann Gefähr-
dungen durch Staub verringern.
h) Warnung! Dieses Elektrowerkzeug
erzeugt während des Betriebs ein
elektromagnetisches Feld. Dieses
Feld kann unter bestimmten Umstän-
den aktive oder passive medizinische
Implantate beeinträchtigen. Um die
Gefahr von ernsthaften oder tödlichen
Verletzungen zu verringern, empfehlen
wir Personen mit medizinischen Im-
plantaten ihren Arzt und den Hersteller
vom medizinischen Implantat zu kon-
sultieren, bevor die Maschine bedient
wird.
i) Wechseln Sie regelmäßig Ihre Arbeits-
position. Eine längere Benutzung des
Gerätes kann zu vibrationsbedingten
Durchblutungsstörungen der Hände
führen. Sie können die Benutzungs-
dauer jedoch durch geeignete Hand-
schuhe oder regelmäßige Pausen ver-
längern. Achten Sie darauf, dass die
persönliche Veranlagung zu schlechter
Durchblutung, niedrige Außentempe-
raturen oder große Greifkräfte beim
Arbeiten die Benutzungsdauer verrin-
gern.
4) VERWENDUNG UND BEHAND-
LUNG DES ELEKTROWERK-
ZEUGES
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür

13
DE
entsprechend diesen Anweisungen.
Berücksichtigen Sie dabei die Ar-
beitsbedingungen und die auszu-
führende Tätigkeit. Der Gebrauch
von Elektrowerkzeugen für andere als
die vorgesehehen Anwendungen kann
zu gefährlichen Situationen führen.
5) SORGFÄLTIGER UMGANG MIT
UND GEBRAUCH VON AKKU-
WERKZEUGEN
• Laden Sie die Akkus nur in Ladege-
räten auf, die vom Hersteller emp-
fohlen werden. Für ein Ladegerät,
das für eine bestimmte Art von Akkus
geeignet ist, besteht Brandgefahr,
wenn es mit anderen Akkus verwendet
wird.
• Verwenden Sie nur die dafür vorge-
sehenen Akkus in den Elektrowerk-
zeugen. Der Gebrauch von anderen
Akkus kann zu Verletzungen und
Brandgefahr führen.
• Halten Sie den nicht benutzten Akku
fern von Büroklammern, Münzen,
Schlüsseln, Nägeln, Schrauben
oder anderen kleinen Metallgegen-
ständen, die eine Überbrückung der
Kontakte verursachen könnten. Ein
Kurzschluss zwischen den Akkukon-
takten kann Verbrennungen oder Feu-
er zur Folge haben.
• Bei falscher Anwendung kann Flüs-
sigkeit aus dem Akku austreten.
Vermeiden Sie den Kontakt damit.
Bei zufälligem Kontakt mit Wasser
abspülen. Wenn die Flüssigkeit in
die Augen kommt, nehmen Sie zu-
sätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch.
Austretende Akkuüssigkeit kann zu
Hautreizungen oder Verbrennungen
führen.
6) SERVICE
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur
von qualiziertem Fachpersonal
und nur mit Original-Ersatzteilen
reparieren. Damit wird sichergestellt,
dass die Sicherheit des Elektrowerzeu-
ges erhalten bleibt.
7) SICHERHEITSHINWEISE FÜR
KETTENSÄGEN
a) Halten Sie bei laufender Säge alle
Körperteile von der Sägekette fern.
Vergewissern Sie sich vor dem Star-
ten der Säge, dass die Sägekette
nichts berührt. Beim Arbeiten mit
einer Kettensäge kann ein Moment
der Unachtsamkeit dazu führen, dass
Bekleidung oder Körperteile von der
Sägekette erfasst werden.
b) Halten Sie die Kettensäge immer mit
Ihrer rechten Hand am hinteren Gri
und Ihrer linken Hand am vorderen
Gri. Das Festhalten der Kettensäge
in umgekehrter Arbeitshaltung erhöht
das Risiko von Verletzungen und darf
nicht angewendet werden.
c) Tragen Sie Schutzbrille und Gehör-
schutz. Weitere Schutzausrüstung
für Kopf, Hände, Beine und Füße
wird empfohlen. Passende Schutz-
kleidung mindert die Verletzungsgefahr
durch umheriegendes Spanmaterial
und zufälliges Berühren der Sägekette.
d) Arbeiten Sie mit der Kettensäge
nicht auf einem Baum. Beim Betrieb
der Kettensäge auf einem Baum be-
steht Verletzungsgefahr.
e) Achten Sie immer auf einen festen
Stand und benutzen Sie die Ketten-
säge nur, wenn Sie auf festem, si-
cherem und ebenem Grund stehen.

14
DE
Rutschiger Untergrund oder instabile
Standächen wie auf einer Leiter kön-
nen zum Verlust des Gleichgewichts
oder zum Verlust der Kontrolle über die
Kettensäge führen.
f) Rechnen Sie beim Schneiden eines
unter Spannung stehenden Astes
damit, dass dieser zurückfedert.
Wenn die Spannung in den Holzfasern
freikommt, kann der gespannte Ast die
Bedienperson treen und/oder die Ket-
tensäge der Kontrolle entreißen.
g) Seien Sie besonders vorsichtig
beim Schneiden von Unterholz und
jungen Bäumen. Das dünne Material
kann sich in der Sägekette verfangen
und auf Sie schlagen oder Sie aus
dem Gleichgewicht bringen.
h) Tragen Sie die Kettensäge am vor-
deren Gri im ausgeschalteten Zu-
stand, die Sägekette von Ihrem Kör-
per abgewandt. Bei Transport oder
Aufbewahrung der Kettensäge stets
die Schutzabdeckung aufziehen.
Sorgfältiger Umgang mit der Ketten-
säge verringert die Wahrscheinlichkeit
einer versehentlichen Berührung mit
der laufenden Sägekette.
i) Befolgen Sie Anweisungen für die
Schmierung, die Kettenspannung
und das Wechseln von Zubehör.
Eine unsachgemäß gespannte oder
geschmierte Kette kann entweder rei-
ßen oder das Rückschlagrisiko erhö-
hen.
k) Halten Sie Grie trocken, sauber
und frei von Öl und Fett. Fettige, Öli-
ge Grie sind rutschig und führen zum
Verlust der Kontrolle.
l) Nur Holz sägen. Die Kettensäge
nicht für Arbeiten verwenden, für
die sie nicht bestimmt ist. Beispiel:
Verwenden Sie die Kettensäge nicht
zum Sägen von Plasik, Mauerwerk
oder Baumeterialien, die nicht aus
Holz sind. Die Verwendung der Ket-
tensäge für nicht bestimmungsgemäße
Arbeiten kann zu gefährlichen Situatio-
nen führen.
m) Halten Sie das Elektrowerkzeug nur
an den isolierten Griächen, da
die Sägekette in Berührung mit ver-
borgenen Stromleitungen oder dem
Netzkabel des Gerätes kommen
kann. Der Kontakt der Sägekette mit
einer spannungsführenden
Leitung kann metallene Geräteteile
unter Spannung setzen und zu einem
elektrischen Schlag führen.
8) VORSICHTSMASSNAHMEN GE-
GEN RÜCKSCHLAG
Achtung Rückschlag! Achten Sie
beim Arbeiten auf Rückschlag des
Gerätes. Es besteht Verletzungs-
gefahr. Sie vermeiden Rückschläge
durch Vorsicht und richtige Säge-
technik.
Rückschlag kann auftreten, wenn die
Spitze der Führungsschiene einen Ge-
genstand berührt oder wenn das Holz sich
biegt und die Sägekette im Schnitt fest-
klemmt (s. Bild 1/Abb. b)..
Eine Berührung mit der Schienenspitze
kann in manchen Fällen zu einer unerwar-
teten nach hinten gerichteten Reaktion
führen, bei der die Führungsschiene nach
oben und in Richtung der Bedienperson

15
DE
des Herstellers für das Schärfen
und die Wartung der Sägekette. Zu
niedrige Tiefenbegrenzer erhöhen die
Neigung zum Rückschlag.
9) SPEZIELLE SICHERHEITSHIN-
WEISE FÜR AKKUGERÄTE
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie den
Akku einsetzen. Das Einsetzen eines
Akkus in ein Elektrowerkzeug, das
eingeschaltet ist, kann zu Unfällen füh-
ren.
• Laden Sie Ihre Batterien nur im In-
nenbereich auf, weil das Ladegerät
nur dafür bestimmt ist. Gefahr durch
elektrischen Schlag.
• Um das Risiko eines elektrischen
Schlags zu reduzieren, ziehen Sie
den Stecker des Ladegeräts aus der
Steckdose heraus, bevor Sie es rei-
nigen.
• Setzen Sie den Akku nicht über län-
gere Zeit starker Sonneneinstrah-
lung aus und legen Sie ihn nicht auf
Heizkörpern ab. Hitze schadet dem
Akku und es besteht Explosionsge-
fahr.
• Lassen Sie einen erwärmten Akku
vor dem Laden abkühlen.
• Önen Sie den Akku nicht und
vermeiden Sie eine mechanische
Beschädigung des Akkus. Es be-
steht die Gefahr eines Kurzschlusses
und es können Dämpfe austreten,
die die Atemwege reizen. Sorgen Sie
für Frischluft und nehmen Sie bei Be-
schwerden zusätzlich ärztliche Hilfe in
Anspruch.
• Verwenden Sie keine nicht wieder-
auadbaren Batterien. Das Gerät
könnte beschädigt werden.
geschlagen wird (s. Bild 1/Abb. a).
Das Verklemmen der Sägekette an der
Oberkante der Führungsschiene kann die
Schiene heftig in Bedienerrichtung zurück-
stoßen.
Jeder dieser Reaktionen kann dazu führen,
dass Sie die Kontrolle über die Säge verlie-
ren und sich möglicherweise schwer ver-
letzen. Verlassen Sie sich nicht ausschließ-
lich auf die in der Kettensäge eingebauten
Sicherheitseinrichtungen. Als Benutzer
einer Kettensäge sollten Sie verschiedene
Maßnahmen ergreifen, um unfall- und ver-
letzungsfrei arbeiten zu können.
Ein Rückschlag ist die Folge eines fal-
schen oder fehlerhaften Gebrauchs des
Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeigne-
te Vorsichtsmaßnahme, wie nachfolgend
beschrieben, verhindert werden:
a) Halten Sie die Säge mit beiden Hän-
den fest, wobei Daumen und Finger
die Grie der Kettensäge umschlie-
ßen. Bringen Sie Ihren Körper und
die Arme in eine Stellung, in der Sie
den Rückschlagkräften standhalten
können. Wenn geeignete Maßnahmen
getroen werden, kann die Bedienper-
son die Rückschlagkräfte beherrschen.
Niemals die Kettensäge loslassen.
b) Vermeiden Sie eine abnormale
Körperhaltung und sägen Sie nicht
über Schulterhöhe. Dadurch wird
ein unbeabsichtigtes Berühren mit der
Schienenspitze vermieden und eine
bessere Kontrolle der Kettensäge in
unerwarteten Situationen ermöglicht.
c) Verwenden Sie stets vom Hersteller
vorgeschriebene Ersatzschienen
und Sägeketten. Falsche Ersatzschie-
nen und Sägeketten können zum Rei-
ßen der Kette und/oder zu Rückschlag
führen.
d) Halten Sie sich an die Anweisungen

16
DE
Richtiger Umgang mit dem Ak-
kuladegerät
• Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und darüber sowie von Per-
sonen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie be-
aufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung
und Benutzer-Wartung dürfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
• Verwenden Sie zum Laden des Ak-
kus ausschließlich das mitgelieferte
Ladegerät. Es besteht Brand- und
Explosionsgefahr.
• Überprüfen Sie vor jeder Benutzung
Ladegerät, Kabel und Stecker und
lassen Sie es von qualiziertem
Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren. Benutzen
Sie ein defektes Ladegerät nicht
und önen Sie es nicht selbst.
Damit wird sichergestellt, dass die Si-
cherheit des Gerätes erhalten bleibt.
• Achten Sie darauf, dass die Netz-
spannung mit den Angaben des
Typenschildes auf dem Ladegerät
übereinstimmt. Es besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlags.
• Trennen Sie das Ladegerät vom
Netz, bevor Verbindungen zum
Elektrowerkzeug geschlossen oder
geönet werden. So stellen Sie si-
cher, dass Akku und Ladegerät nicht
beschädigt werden.
• Halten Sie das Ladegerät sauber
und fern von Nässe und Regen. Be-
nutzen Sie das Ladegerät niemals
im Freien. Durch Verschmutzung und
das Eindringen von Wasser erhöht
sich das Risiko eines elektrischen
Schlags.
• Das Ladegerät darf nur mit den zu-
gehörigen Original-Akkus betrieben
werden. Das Laden von anderen Ak-
kus kann zu Verletzungen und Brand-
gefahr führen.
• Vermeiden Sie mechanische Be-
schädigungen des Ladegerätes.
Sie können zu inneren Kurzschlüssen
führen.
• Das Ladegerät darf nicht auf brenn-
barem Untergrund (z.B. Papier, Tex-
tilien) betrieben werden. Es besteht
Brandgefahr wegen der beim Laden
auftretenden Erwärmung.
• Wenn die Anschlussleitung dieses Ge-
rätes beschädigt wird, muss sie durch
den Hersteller oder seinen Kunden-
dienst oder eine ähnlich qualizierte
Person ersetzt werden, um Gefähr-
dungen zu vermeiden.
• Laden Sie in dem Ladegerät keine
nichtauadbaren Batterien auf. Das
Gerät könnte beschädigt werden.
Sicherheitsfunktionen
A
1 Hinterer Gri mit Handschutz
(16)
schützt die Hand vor Ästen und
Zweigen und bei abspringender
Kette.
3 Kettenbremshebel/ vorderer
Handschutz
Sicherheitseinrichtung, die die
Sägekette bei einem Rückschlag
sofort stoppt; Hebel kann auch
manuell betätigt werden; schützt
die linke Hand des Bedieners,
wenn er vom vorderen Gri ab-

17
DE
Das Gerät darf mit folgenden Akku-
geräten benutzt werden:
- Akku 24 V, 2 Ah
- Akku 24 V, 4 Ah
Vorsicht! Gerät kann nachölen.
Bitte beachten Sie, dass das Gerät nach
Gebrauch nachölt und Öl auslaufen kann,
wenn sie seitlich oder auf dem Kopf gela-
gert wird. Das ist ein normaler Vorgang,
bedingt durch die notwendige Lüftungs-
önung am oberen Tankrand und kein
Grund zur Reklamation. Da jedes Gerät
während der Fertigung kontrolliert und mit
Öl getestet wird, könnte trotz Ausleeren ein
kleiner Rest im Tank sein, der während des
Transportes das Gehäuse leicht mit Öl be-
schmutzt. Bitte säubern Sie das Gehäuse
mit einem Lappen.
Schwert und Sägekette
montieren
Schalten Sie das Gerät aus und
nehmen Sie vor allen Arbeiten den
Akku aus dem Gerät.
B
1. Stellen Sie das Gerät auf eine
ache Oberäche.
2. Drehen Sie die Befestigungs-
schraube (
A
14) gegen
den Uhrzeigersinn um die
Kettenradabdeckung (15) zu ent-
fernen.
3. Breiten Sie die Sägekette (5) in
einer Schlaufe aus, so dass die
Schnittkanten im Uhrzeigersinn
ausgerichtet sind.
4. Legen Sie die Sägekette (5) in
die Schwertnut ein.
rutscht.
5 Sägekette mit geringem
Rückschlag
hilft Ihnen mit speziell entwickel-
ten Sicherheitseinrichtungen,
Rückschläge abzufangen.
7 Krallenanschlag
verstärkt die Stabilität, wenn ver-
tikale Schnitte ausgeführt werden
und erleichtert das Sägen.
9 Elektromotor
ist aus Sicherheitsgründen dop-
pelt isoliert.
10 Ein-/Ausschalter mit Ketten-
Sofort-Stopp
Bei Loslassen des Ein-/
Ausschalters schaltet das Gerät
sofort ab.
11 Einschaltsperre
Zum Einschalten des Gerätes
muss die Einschaltsperre entrie-
gelt werden.
12 Kettenfangbolzen
vermindert die Gefahr von
Verletzungen, wenn die Kette
reißt oder abspringt.
Inbetriebnahme
Tragen Sie beim Arbeiten mit
der Sägekette stets Schutzhand-
schuhe und verwenden Sie nur
Originalteile. Es besteht Verlet-
zungsgefahr!
Vor Inbetriebnahme des Gerätes müssen
Sie:
- Schwert und Sägekette montieren
- die Sägekette spannen
- Bio-Kettenöl einfüllen
- den Akku auaden und einsetzen
(siehe „Ladevorgang“)
- die Öl-Automatik und die Funktion der
Kettenbremse prüfen.

18
DE
5. Setzen Sie das Schwert (4) auf
den Schienenbolzen (22), so
dass die Spannschnecke (23)
nach außen zeigt.
6. Halten Sie das Schwert (4) zur
Montage in einem Winkel von ca.
45 Grad nach oben geschwenkt,
um die Sägekette (5) leichter auf
das Kettenritzel (24) führen zu
können. Es ist normal, wenn die
Sägekette (5) durchhängt.
7. Spannen Sie die Sägekette
(5) vor, indem Sie die
Spannschnecke (23) im
Uhrzeigersinn drehen.
8. Setzen Sie die
Kettenradabdeckung (15) auf.
Dabei muss zuerst die Nase an
der Abdeckung (15) in die dafür
vorgesehene Kerbung am Gerät
eingesetzt werden. Ziehen Sie
die Befestigungsschraube (14)
nur leicht an, da das Gerät noch
gespannt wer
den muss.
Sägekette spannen
Mit einer richtig gespannten Kette erzielen
Sie eine gute Schnittleistung und eine län-
gere Lebensdauer.
Eine nicht richtig gespannte Kette
kann reißen oder abspringen. Es
besteht Verletzungsgefahr. Prüfen
Sie vor jedem Starten der Elekt-
rokettensäge und nach 1 Stunde
Sägezeit die Kettenspannung.
Die Kette ist richtig gespannt, wenn sie an
der Schwertunterseite nicht durchhängt
und sich mit der behandschuhten Hand
ganz herumziehen lässt. Beim Ziehen an
der Sägekette mit 9 N (ca. 1 kg) Zugkraft
dürfen Sägekette und Schwert nicht mehr
als 2 mm Abstand haben.
C
1. Vergewissern Sie sich, dass die
Kettenbremse gelöst ist, d.h. der
Kettenbremshebel (3) gegen den
vorderen Gri (8) gedrückt ist.
2. Lösen Sie die Befestigungs-
schraube (14).
3. Zum Spannen der
Elektrokettensäge drehen Sie
den Kettenspannring (13) im
Uhrzeigersinn.
Zum Lockern der Spannung dre-
hen Sie den Kettenspannring (13)
gegen den Uhrzeigersinn.
4. Ziehen Sie die Befestigungs-
schraube (14) wieder an.
Bei einer neuen Sägekette müssen
Sie die Kettenspannung nach maxi-
mal 5 Schnitten nachstellen.
Kettenschmierung
Schwert und Kette dürfen nie ohne
Öl sein. Betreiben Sie die Elektro-
kettensäge mit zu wenig Öl, nimmt
die Schnittleistung und die Lebens-
zeit der Sägekette ab, da die Kette
schneller stumpf wird. Zu wenig Öl
erkennen Sie an Rauchentwicklung
oder Verfärbung des Schwertes.
Das Gerät ist mit einer Öl-Automatik aus-
gestattet. Sobald der Motor läuft, ießt das
Öl zum Schwert (4).

19
DE
Kettenöl einfüllen:
• Prüfen Sie regelmäßig die Ölstandsan-
zeige (25) und füllen Sie bei Erreichen
der „Minimummarke“ Öl nach.
• Verwenden Sie Bio-Öl, das Zusätze
zur Herabsetzung von Reibung und
Abnutzung enthält. Sie können es über
unser Service-Center bestellen.
• Wenn Grizzly Bio-Öl nicht zur Verfü-
gung steht, verwenden Sie Ketten-
schmieröl mit geringem Anteil an Haft-
zusätzen.
D
1. Schrauben Sie die Öltankkappe
(2) ab und füllen Sie das Kettenöl
in den Tank.
2. Wischen Sie eventuell verschüt-
tetes Öl ab und schließen Sie die
Öltankkappe (2) wieder.
Schalten Sie immer das Gerät ab
und lassen Sie den Motor abküh-
len, bevor Sie Kettenöl einfüllen.
Durch Überlaufen von Öl besteht
Brandgefahr.
Ladevorgang
Es wird empfohlen das Gerät mit
dem 24 V Akku (4 Ah) zu verwen-
den.
Setzen Sie den Akku nicht ext-
remen Bedingungen wie Wärme
und Stoß aus. Es besteht Verlet-
zungsgefahr durch auslaufende
Akkuüssigkeit! Spülen Sie bei
Augen- oder Hautkontakt die
betroenen Stellen mit Wasser
oder Neutralisator und suchen
Sie einen Arzt auf.
Laden Sie den Akku nur in tro-
ckenen Räumen auf. Die Außen-
äche des Akkus muss sauber
und trocken sein, bevor Sie das
Ladegerät anschließen. Es be-
steht die Gefahr von Verletzun-
gen durch Stromschlag.
Laden Sie nur mit beiliegendem
Ladegerät auf. Achten Sie darauf,
dass das Gerät nicht länger als
9 Stunden ununterbrochen auf-
geladen wird. Der Akku und das
Gerät könnten beschädigt werden
und bei längerer Ladezeit ver-
brauchen Sie unnötig Energie. Bei
Überladung erlischt der Garantie-
anspruch.
• Laden Sie den Akku vor dem ersten
Gebrauch auf. Den Akku nicht mehr-
mals hintereinander kurz auaden.
• Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit
trotz Auadung zeigt an, dass der
Akku verbraucht ist und ersetzt wer-
den muss. Verwenden Sie nur einen
Original-Akku, den Sie über den Kun-
dendienst beziehen können.
• Beachten Sie in jedem Falle die je-
weils gültigen Sicherheitshinweise so-
wie Bestimmungen und Hinweise zum
Umweltschutz.
• Defekte, die aus unsachgemäßer
Handhabung resultieren, unterliegen
nicht der Garantie.
Akku auaden
Lassen Sie einen frisch entladenen
Akku (19) ca. 15 Minuten abküh-
len, bevor Sie ihn in das Ladegerät
(20) einsetzen.
E
1. Nehmen Sie gegebenenfalls
den Akku (19) aus dem Gerät.

20
DE
2. Schieben Sie den Akku (19) auf
das Ladegerät (20). Er rastet
hörbar ein.
3.
Schließen Sie das Ladegerät
(20) an eine Steckdose an.
4. Nach erfolgtem Ladevorgang
trennen Sie das Ladegerät (20)
vom Netz.
5. Drücken Sie die Entriegelungs-
taste (19a) am Akku (19) und
ziehen Sie den Akku aus dem
Ladegerät (20).
Anzeige Ladestatus
Drücken Sie den rechten „Press“-Knopf
der Ladezustandsanzeige (
E
19b), um
den Batteriestatus zu überprüfen. Die
Anzahl der leuchtenden LED-Lichter zeigt
den Ladezustand der Batterie an.
4 LED-Lichter bedeuten volle Akkuladung,
1 LED-Licht zeigt, dass der Akku geladen
werden muss.
Verbrauchte Akkus
• Eine wesentlich verkürzte Betriebs-
zeit trotz Auadung zeigt an, dass
der Akku ( 19) verbraucht ist und
ersetzt werden muss. Verwenden Sie
nur einen Ersatz-Akku, den Sie über
den Kundendienst beziehen können.
• Beachten Sie in jedem Falle die je-
weils gültigen Sicherheitshinweise so-
wie Bestimmungen und Hinweise zum
Umweltschutz (siehe „Entsorgung/
Umweltschutz“).
Bedienung
Schalten Sie das Gerät erst ein,
wenn Schwert, Sägekette und Ket-
tenradabdeckung korrekt montiert
sind.
Achten Sie beim Starten auf einen
sicheren Stand. Vergewissern Sie
sich vor dem Starten, dass die Ket-
tensäge keine Gegenstände berührt.
Achtung! Das Gerät kann nachölen,
siehe Inbetriebnahme.
Akku einsetzen/entnehmen
F
1.
Zum Einsetzen des Akkus (19)
in das Gerät, schieben Sie den
Akku entlang der Führungsschie-
ne (17) in das Gerät. Er rastet
hörbar ein.
2.
Zum Herausnehmen des Akkus
(19) aus dem Gerät drücken Sie
die Entriegelungstaste (19a) am
Akku und ziehen den Akku her-
aus.
Einschalten
G
1. Überprüfen Sie vor dem Starten,
ob sich genügend Kettenöl im
Tank bendet und füllen Sie
ggf. Kettenöl nach (s. Kapitel
„Kettenöl einfüllen“).
- und den Ladezustand des
Akkus (siehe „Akku auaden“)
2. Lösen Sie die Kettenbremse, in-
dem Sie den Kettenbremshebel/
vorderen Handschutz (3) gegen
den vorderen Gri (8) schieben.
3. Halten Sie das Gerät mit beiden
Händen gut fest, mit der rechten
Hand am hinteren (1) und mit der
Other manuals for AKS 2440 Lion
1
Table of contents
Languages:
Other Grizzly Chainsaw manuals

Grizzly
Grizzly EKS 2240 QTX Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly EKS 1835 QT User manual

Grizzly
Grizzly BKS 25 L Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly AKS 4035 Lion Service manual

Grizzly
Grizzly EKS 2200 QT Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly EKS 1835-2 QTX Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly EKS 2440 QT Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly EKS 2440 QT Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly BKS 25 L Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly AKS 2440 Lion Operating and installation instructions