Grizzly AKS 2440 Lion Operating and installation instructions

AKS 2440 Lion Set
Akku-Kettensäge
Sega a catena a batteria
Accu-kettingzaag
Tronçonneuse à chaîne sans l
Pilarka łańcuchowa akumulatorowa
Cordless chainsaw
Akumulátorová řetězová pila
Akumuliatorinis grandininis pjūklas
Originalbetriebsanleitung
Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traduction de la notice d’utilisation originale
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Translation of the original instructions for use
Překlad originálního návodu k obsluze
Originalios EB atitikties deklaracijos vertimas
DEDE
IT
NL
FR
PL
GB
CZ
LT

2
G
C
F
12
8
3 5 67
E
A
11
17
17
10
9
8
13
18
14
14 13
B
4
12
16
D
15
2
8
25
3
3
19
1
10
20
20a
19
19a
19a
19b
20
19
21
54
14
24 23
22
15

3
I
H
3
3
8
820
23a
23b
23
4

4
R
N
S
Q
P
O
M
L
K
1
2
12
3

5
Originalbetriebsanleitung.......................................................................... 6
Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale ................................ 33
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing .................................... 60
Traduction de la notice d’utilisation originale...................................... 87
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ....................................... 115
Translation of the original instructions for use................................ 142
Překlad originálního návodu k obsluze............................................. 167
Originalios EB atitikties deklaracijos vertimas................................. 192
DE
IT
NL
FR
PL
GB
CZ
LT

6
DE
Inhalt
Bestimmungsgemäße Verwendung.... 7
Allgemeine Beschreibung ................... 7
Lieferumfang....................................... 7
Funktionsbeschreibung ...................... 7
Übersicht ............................................ 8
Technische Daten ................................. 8
Sicherheitshinweise............................. 9
Symbole in der Anleitung.................... 9
Bildzeichen auf dem Gerät ................. 9
Bildzeichen auf dem Akku ................ 10
Bildzeichen auf dem Ladegerät........ 10
Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge..............................11
Richtiger Umgang mit dem
Akkuladegerät................................... 16
Sicherheitsfunktionen ....................... 17
Inbetriebnahme................................... 18
Schwert und Sägekette montieren ... 18
Sägekette spannen........................... 18
Kettenschmierung............................. 19
Ladevorgang....................................... 20
Akku auaden................................... 20
Anzeige Ladestatus.......................... 20
Verbrauchte Akkus............................ 21
Bedienung........................................... 21
Akku einsetzen/entnehmen .............. 21
Einschalten....................................... 21
Kettenbremse prüfen........................ 22
Öl-Automatik prüfen.......................... 22
Schwert/Sägekette wechseln ........... 22
Sägetechniken .................................... 23
Allgemeines...................................... 23
Ablängen .......................................... 23
Entasten ........................................... 24
Bäume fällen..................................... 25
Wartung und Reinigung..................... 27
Reinigung ......................................... 27
Sägekette ölen.................................. 27
Schneidzähne schärfen.................... 27
Kettenspannung einstellen ............... 28
Neue Sägekette einlaufen lassen..... 29
Schwert warten................................. 29
Schwert drehen ................................ 29
Wartungsintervalle............................ 30
Tabelle Wartungsintervalle ............... 30
Aufbewahrung .................................... 30
Entsorgung/Umweltschutz ................ 30
Ersatzteile/Zubehör ............................ 31
Garantie............................................... 31
Fehlersuche ........................................ 32
Reparatur-Service............................... 32
Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung auf-
merksam durch. Bewahren Sie die Anleitung gut auf und geben Sie sie an jeden
nachfolgenden Benutzer weiter, damit die Informationen jederzeit zur Verfügung
stehen.
Original EG-Konformitäts-
erklärung ............................................219
Explosionszeichnung........................225
Grizzly Service-Center ......................227

7
DE
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Die Akku-Kettensäge ist nur zum Sägen
von Holz konstruiert. Für alle anderen An-
wendungsarten (z.B. Schneiden von Mau-
erwerk, Kunststo oder Lebensmitteln) ist
das Gerät nicht vorgesehen.
Die Akku-Kettensäge ist für den Einsatz
im Heimwerkerbereich bestimmt. Sie wur-
de nicht für den gewerblichen Dauerein-
satz konzipiert.
Das Gerät ist zum Gebrauch durch Er-
wachsene bestimmt. Jugendliche über
16 Jahre dürfen die Akku-Kettensäge nur
unter Aufsicht benutzen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden,
die durch bestimmungswidrigen Gebrauch
oder falsche Bedienung verursacht wur-
den. Dieses Gerät ist nicht zur gewerbli-
chen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem
Einsatz erlischt die Garantie.
Diese Akku-Kettensäge ist nur durch eine
Person und nur zum Sägen von Holz
zu benutzen. Die Kettensäge muss mit
der rechten Hand am hinteren Handgri
und mit der linken Hand am vorderen
Handgri gehalten werden. Vor Ge-
brauch der Kettensäge muss der Benut-
zer alle Hinweise und Anweisungen in
der Gebrauchsanweisung gelesen und
verstanden haben. Der Benutzer muss
angemessene persönliche Schutzaus-
rüstung (PSA) tragen. Mit der Kettensäge
darf nur Holz gesägt werden. Materialien
wie bspw. Kunststo, Stein, Metall oder
Holz, welches Fremdkörper enthält (bspw.
Nägel oder Schrauben), dürfen nicht bear-
beitet werden!
Allgemeine Beschreibung
Die Abbildungen für die Bedienung
des Gerätes nden Sie auf den
Seiten 2-4.
Lieferumfang
Packen Sie das Gerät aus und kontrollie-
ren Sie, ob es vollständig ist:
- Akku-Kettensäge
- Schwert (Führungsschiene)
- Sägekette
- Schwertschutzköcher
- Akku (24 V, 4 Ah)
- Ladegerät
- 180 ml Bio-Sägekettenöl
- Betriebsanleitung
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
ordnungsgemäß.
Funktionsbeschreibung
Die Akku-Kettensäge verfügt über einen
Lithium-Ionen Wechselakku und ein La-
degerät.
Die umlaufende Sägekette wird über ein
Schwert (Führungsschiene) geführt.
Das Gerät ist mit einem Kettenschnell-
spannsystem und einer Schnellstopp-
Kettenbremse ausgestattet. Eine Öl-
Automatik sorgt für die kontinuierliche
Kettenschmierung.
Zum Schutz des Anwenders ist das Gerät
mit verschiedenen Schutzeinrichtungen
versehen.
Die Funktion der Bedienteile entnehmen
Sie bitte den nachfolgenden Beschreibun-
gen.

8
DE
Übersicht
A
1 Hinterer Gri
2 Öltankkappe
3 Kettenbremshebel/
vorderer Handschutz
4 Schwert (Führungsschiene)
5 Sägekette
6 Umlenkstern
7 Krallenanschlag
8 Vorderer Gri
9 Motor (nicht sichtbar)
10 Ein-/Ausschalter
11 Einschaltsperre
12 Kettenfangbolzen
13 Kettenspannring
14 Befestigungsschraube
für Kettenradabdeckung
15 Kettenradabdeckung
16 Hinterer Handschutz
17 Führungsschiene für Akku
18 Schwertschutzköcher
19 Akku
19a Entriegelungstaste am Akku
19b Ladezustandsanzeige am Akku
20 Ladegerät
20a Ladezustandsanzeige
am Ladegerät
21 180 ml Bio-Kettenöl
B
22 Schienenbolzen
23 Spannschnecke
24 Kettenritzel
D
25 Ölstandsanzeige
I
26 Öldurchlass
Technische Daten
Akku-Kettensäge .... AKS 2440 Lion Set
Motorspannung.............................24 V
Kettengeschwindigkeit v0...............4,2 m/s
Gewicht (mit Kette und Schwert,
ohne Akku und Ladegerät) ......ca. 3,13 kg
Inhalt Öltank .................................. 40 cm3
Schwert...................Oregon 100SDEA041
Kette ........................... Oregon 91PX040X
Kettenteilung ................... 3/8“ (9,5 mm)
Anzahl Kettentreibglieder..................40
Kettenstärke.............................. 1,3 mm
Zahnung des Kettenrades................... 6
Schwertlänge.............................. 250 mm
Schalldruckpegel
(LpA).......................71 dB(A); KpA = 3 dB
Schallleistungspegel (LWA)
gemessen.........91,6 dB(A); KWA=4,4 dB
garantiert................................. 96 dB(A)
Vibration (ah)
vorderen Gri ....1,98 m/s2; K = 1,5 m/s2
hinteren Gri .......3,5 m/s2; K = 1,5 m/s2
Akku (Li-Ion)........................... 24LB4005
Nennspannung .............................24 V
Kapazität.........................................4,0 Ah
Energie ........................................86,0 Wh
Anzahl der Zellen..................................12
Ladezeit......................................ca. 7-9 h
Ladegerät ............. HYCHO 132400500G
Eingangsspannung/
Input .......100-240 V~, 50-60 Hz, 0,32 A
Ausgangsspannung/
Output ........................ 24 V ; 500 mA
Schutzklasse .................................... II
Schutzart .......................................... IPX0
Technische und optische Veränderungen
können im Zuge der Weiterentwicklung
ohne Ankündigung vorgenommen werden.

9
DE
Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser
Betriebsanleitung sind deshalb ohne Ge-
währ. Rechtsansprüche, die aufgrund der
Betriebsanleitung gestellt werden, können
daher nicht geltend gemacht werden.
Der angegebene Schwingungsemissions-
wert ist nach einem genormten Prüfver-
fahren gemessen worden und kann zum
Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit
einem anderen verwendet werden.
Der angegebene Schwingungsemissions-
wert kann auch zu einer einleitenden
Einschätzung der Aussetzung verwendet
werden.
Warnung:
Der Schwingungsemissionswert
kann sich während der tatsäch-
lichen Benutzung des Elektro-
werkzeugs von dem Angabewert
unterscheiden, abhängig von der
Art und Weise, in der das Elektro-
werkzeug verwendet wird.
Versuchen Sie, die Belastung
durch Vibrationen so gering wie
möglich zu halten. Beispielhafte
Maßnahmen zur Verringerung
der Vibrationsbelastung sind das
Tragen von Handschuhen beim
Gebrauch des Werkzeugs und die
Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei
sind alle Anteile des Betriebszyklus
sind zu berücksichtigen (beispiels-
weise Zeiten, in denen das Elekt-
rowerkzeug abgeschaltet ist, und
solche, in denen es zwar einge-
schaltet ist, aber ohne Belastung
läuft).
Sicherheitshinweise
Dieser Abschnitt behandelt die grundle-
genden Sicherheitsvorschriften bei der
Arbeit mit dem Gerät.
Bevor Sie mit der Kettensäge ar-
beiten, machen Sie sich mit allen
Bedienteilen gut vertraut. Üben Sie
den Umgang mit der Säge (Ablän-
gen von Rundholz auf einem Säge-
bock) und lassen Sie sich Funktion,
Wirkungsweise, Sägetechniken und
Personenschutzausrüstung von
einem erfahrenen Anwender oder
Fachmann erklären.
Symbole in der Anleitung
Gefahrenzeichen mit Angaben
zur Verhütung von Personen-
oder Sachschäden.
Gebotszeichen (anstelle des Aus-
rufungszeichens ist das Gebot er-
läutert) mit Angaben zur Verhütung
von Schäden.
Hinweiszeichen mit Informationen
zum besseren Umgang mit dem
Gerät.
Bildzeichen auf dem Gerät
Eine Kettensäge ist ein gefährli-
ches Gerät, das bei falscher oder
nachlässiger Benutzung ernsthafte
oder sogar tödliche Verletzungen
verursachen kann. Beachten Sie
daher zu Ihrer Sicherheit und der
Sicherheit anderer stets nachfol-
gende Sicherheitshinweise und
fragen Sie bei Unsicherheiten ei-
nen Fachmann um Rat.
Tragen Sie persönliche Schutzaus-
rüstung. Tragen Sie grundsätzlich
Schutzbrille oder einen Gesichts-
schutz, Schutzhelm und Gehör-
schutz.

10
DE
Tragen Sie schnittsichere Hand-
schuhe.
Schutzkleidung benutzen.
Tragen Sie schnittsichere Sicher-
heitsstiefel mit rutschfester Sohle.
Verwenden Sie die
Kettensäge immer mit
beiden Händen.
Achtung! Gefahr!
Lesen und beachten Sie die zur
Maschine gehörende Betriebsan-
leitung!
Achtung! Rückschlag - Achten Sie
beim Arbeiten auf Rückschlag der
Maschine.
Entfernen Sie den Akku
vor Wartungsarbeiten.
Setzen Sie die Maschine nicht
dem Regen aus. Das Gerät darf
weder feucht sein, noch in feuchter
Umgebung betrieben werden.
dB
L
WA
Garantierter Schallleistungspegel
Schwertlänge
Elektrogeräte gehören nicht in den
Hausmüll
Bildzeichen am Öleinfülldeckel:
Hinweis auf Öleinfüllstutzen
Bildzeichen an der Befestigungs-
schraube für die Kettenradabdeckung:
oen zu
Bildzeichen auf dem Akku
Werfen Sie den Akku
nicht in den Haus-
müll, ins Feuer oder
ins Wasser.
Setzen Sie den Akku nicht über
längere Zeit starker Sonnenein-
strahlung aus und legen Sie ihn
nicht auf Heizkörpern ab (max.
45°C).
Geben Sie Akkus an einer Alt-
batteriesammelstelle ab, wo sie
einer umweltgerechten Wiederver-
wertung zugeführt werden.
Ladezustandsanzeige
Bildzeichen auf dem
Ladegerät
Achtung!
Lesen Sie die Betriebsanleitung
aufmerksam durch.
Polung
Das Ladegerät ist nur zur Verwen-
dung in Räumen geeignet.
Schutzklasse II
(Doppelisolierung)
Elektrogeräte gehören nicht in den
Hausmüll.

11
DE
Allgemeine Sicherheitshinwei-
se für Elektrowerkzeuge
WARNUNG! Lesen Sie alle Si-
cherheitshinweise und Anwei-
sungen. Versäumnisse bei der
Einhaltung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen können elekt-
rischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwen-
dete Begri „Elektrowerkzeug“ bezieht
sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge
(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich
sauber und gut beleuchtet. Unord-
nung oder unbeleuchtete Arbeitsberei-
che können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektro-
werkzeug nicht in explosionsge-
fährdeter Umgebung, in der sich
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder
Stäube benden. Elektrowerkzeuge
erzeugen Funken, die den Staub oder
die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Per-
sonen während der Benutzung des
Elektrowerkzeuges fern. Bei Ablen-
kung können Sie die Kontrolle über
das Gerät verlieren.
2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Anschlussstecker des Elektro-
werkzeuges muss in die Steckdose
passen. Der Stecker darf in keiner
Weise verändert werden. Verwenden
Sie keine Adapterstecker gemeinsam
mit schutzgeerdeten Elektrower-
zeugen. Unveränderte Stecker und
passende Steckdosen verringern das
Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit
geerdeten Oberächen wie von
Rohren, Heizungen, Herden und
Kühlschränken. Es besteht ein
erhöhtes Risiko durch elektrischen
Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von
Regen oder Nässe fern. Das Eindrin-
gen von Wasser in ein Elektrowerk-
zeug erhöht das Risiko eines elektri-
schen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel
nicht, um das Elektrowerkzeug zu
tragen, aufzuhängen oder um den
Stecker aus der Steckdose zu zie-
hen. Halten Sie das Kabel fern von
Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich
bewegenden Geräteteilen. Beschädig-
te oder verwickelte Kabel erhöhen das
Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerk-
zeug im Freien arbeiten, verwenden
Sie nur Verlängerungskabel, die
auch für den Außenbereich geeig-
net sind. Die Anwendung eines für
den Außenbereich geeigneten Verlän-
gerungskabels verringert das Risiko
eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk-
zeuges in feuchter Umgebung nicht
vermeidbar ist, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter mit ei-
nem Auslösestrom von 30 mA oder
weniger. Der Einsatz eines Fehler-
stromschutzschalters vermindert das
Risiko eines elektrischen Schlages.
g) Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung
erforderlich ist, dann ist dies vom Her-
steller oder seinem Vertreter auszu-

12
DE
derzeit das Gleichgewicht. Dadurch
können Sie das Elektrowerkzeug in
unerwarteten Situationen besser kont-
rollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung.
Tragen Sie keine weite Kleidung
oder Schmuck. Halten Sie Haare,
Kleidung und Handschuhe fern von
sich bewegenden Teilen. Lockere
Kleidung, Schmuck oder lange Haare
können von sich bewegenden Teilen
erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auang-
einrichtungen montiert werden kön-
nen, vergewissern Sie sich, dass
diese angeschlossen sind und rich-
tig verwendet werden. Verwendung
einer Staubabsaugung kann Gefähr-
dungen durch Staub verringern.
h) Warnung! Dieses Elektrowerkzeug
erzeugt während des Betriebs ein elekt-
romagnetisches Feld. Dieses Feld kann
unter bestimmten Umständen aktive
oder passive medizinische Implantate
beeinträchtigen. Um die Gefahr von
ernsthaften oder tödlichen Verletzungen
zu verringern, empfehlen wir Personen
mit medizinischen Implantaten ihren
Arzt und den Hersteller vom medi-
zinischen Implantat zu konsultieren,
bevor die Maschine bedient wird.
i) Wechseln Sie regelmäßig Ihre Ar-
beitsposition. Eine längere Benutzung
des Gerätes kann zu vibrationsbe-
dingten Durchblutungsstörungen der
Hände führen. Sie können die Benut-
zungsdauer jedoch durch geeignete
Handschuhe oder regelmäßige Pau-
sen verlängern. Achten Sie darauf,
dass die persönliche Veranlagung
zu schlechter Durchblutung, niedrige
Außentemperaturen oder große Greif-
kräfte beim Arbeiten die Benutzungs-
dauer verringern.
führen, um Sicherheitsgefährdungen
zu vermeiden.
3) SICHERHEIT VON PERSONEN
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie
darauf, was Sie tun, und gehen
Sie mit Vernunft an die Arbeit mit
einem Elektrowerkzeug. Benutzen
Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie
müde sind oder unter dem EInuss
von Drogen, Alkohol oder Medi-
kamenten stehen. Ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch des
Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaf-
ten Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzaus-
rüstung und immer eine Schutz-
brille. Das Tragen persönlicher
Schutzausrüstung, wie Staubmaske,
ruschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz-
helm oder Gehöschutz, je nach Art und
Einsatz des Elektrowerkzeuges, verrin-
gert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie
sich, dass das Elektrowerkzeug
ausgeschaltet ist, bevor Sie es an
die Stromversorgung und/oder den
Akku anschließen, es aufnehmen
oder tragen. Wenn Sie beim Tragen
des Elektrowerzeuges den Finger am
Schalter haben oder das Gerät einge-
schaltet an die Stromversorgung an-
schließen, kann dies zu Unfällen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge
oder Schraubenschlüssel, bevor Sie
das Elektrowerkzeug einschalten.
Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich
in einem drehenden Geräteteil ben-
det, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Kör-
perhaltung. Sorgen Sie für einen
sicheren Stand und halten Sie je-

13
DE
4) VERWENDUNG UND BEHAND-
LUNG DES ELEKTROWERKZEU-
GES
a) Überlasten Sie das Gerät nicht.
Verwenden Sie für Ihre Arbeit das
dafür bestimmte Elektrowerkzeug.
Mit dem passenden Elektrowerkzeug
arbeiten Sie besser und sicherer im
angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerk-
zeug, dessen Schalter defekt ist.
Ein Elektrowerzeug, das sich nicht
mehr ein- oder ausschalten lässt, ist
gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und/oder entfernen Sie
den Akku, bevor Sie Geräteeinstel-
lungen vornehmen, Zubehörteile
wechseln oder das Gerät weglegen.
Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert
den unbeabsichtigten Start des Elekt-
rowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektro-
werkzeuge außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf. Lassen Sie
Personen das Gerät nicht benut-
zen, die mit diesem nicht vertraut
sind oder diese Anweisungen nicht
gelesen haben. Elektrowerkzeuge
sind gefährlich, wenn Sie von unerfah-
renen Personen benutzt werden.
e) Pegen Sie Elektrowerkzeuge mit
Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob be-
wegliche Teile einwandfrei funktio-
nieren und nicht klemmen, ob Teile
gebrochen oder so beschädigt
sind, dass die Funktion des Elek-
trowerkzeuges beeinträchtigt ist.
Lassen Sie beschädigte Teile vor
dem Einsatz des Gerätes reparie-
ren. Viele Unfälle haben ihre Ursache
in schlecht gewarteten Elektrowerk-
zeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge
scharf und sauber. Sorgfältig ge-
pegte Schneidwerkzeuge mit schar-
fen Schneidkanten verklemmen sich
weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug,
Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
entsprechend diesen Anweisun-
gen. Berücksichtigen Sie dabei die
Arbeitsbedingungen und die aus-
zuführende Tätigkeit. Der Gebrauch
von Elektrowerkzeugen für andere als
die vorgesehehen Anwendungen kann
zu gefährlichen Situationen führen.
5) SORGFÄLTIGER UMGANG MIT
UND GEBRAUCH VON AKKU-
WERKZEUGEN
• Laden Sie die Akkus nur in Ladege-
räten auf, die vom Hersteller empfoh-
len werden. Für ein Ladegerät, das für
eine bestimmte Art von Akkus geeignet
ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit
anderen Akkus verwendet wird.
• Verwenden Sie nur die dafür vorge-
sehenen Akkus in den Elektrowerk-
zeugen. Der Gebrauch von anderen
Akkus kann zu Verletzungen und
Brandgefahr führen.
• Halten Sie den nicht benutzten
Akku fern von Büroklammern, Mün-
zen, Schlüsseln, Nägeln, Schrau-
ben oder anderen kleinen Metallge-
genständen, die eine Überbrückung
der Kontakte verursachen könnten.
Ein Kurzschluss zwischen den Akku-
kontakten kann Verbrennungen oder
Feuer zur Folge haben.
• Bei falscher Anwendung kann Flüs-
sigkeit aus dem Akku austreten.
Vermeiden Sie den Kontakt damit.
Bei zufälligem Kontakt mit Wasser
abspülen. Wenn die Flüssigkeit in

14
DE
die Augen kommt, nehmen Sie zu-
sätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch.
Austretende Akkuüssigkeit kann zu
Hautreizungen oder Verbrennungen
führen.
6) SERVICE
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur
von qualiziertem Fachpersonal
und nur mit Original-Ersatzteilen
reparieren. Damit wird sichergestellt,
dass die Sicherheit des Elektrower-
zeuges erhalten bleibt.
7) SICHERHEITSHINWEISE FÜR
KETTENSÄGEN
a) Halten Sie bei laufender Säge alle
Körperteile von der Sägekette fern.
Vergewissern Sie sich vor dem
Starten der Säge, dass die Sägeket-
te nichts berührt. Beim Arbeiten mit
einer Kettensäge kann ein Moment
der Unachtsamkeit dazu führen, dass
Bekleidung oder Körperteile von der
Sägekette erfasst werden.
b) Halten Sie die Kettensäge immer mit
Ihrer rechten Hand am hinteren Gri
und Ihrer linken Hand am vorderen
Gri. Das Festhalten der Kettensäge
in umgekehrter Arbeitshaltung erhöht
das Risiko von Verletzungen und darf
nicht angewendet werden.
c) Tragen Sie Schutzbrille und Gehör-
schutz. Weitere Schutzausrüstung
für Kopf, Hände, Beine und Füße
wird empfohlen. Passende Schutz-
kleidung mindert die Verletzungsge-
fahr durch umheriegendes Span-
material und zufälliges Berühren der
Sägekette.
d) Arbeiten Sie mit der Kettensäge
nicht auf einem Baum. Beim Betrieb
der Kettensäge auf einem Baum be-
steht Verletzungsgefahr.
e) Achten Sie immer auf einen festen
Stand und benutzen Sie die Ketten-
säge nur, wenn Sie auf festem, si-
cherem und ebenem Grund stehen.
Rutschiger Untergrund oder instabile
Standächen wie auf einer Leiter kön-
nen zum Verlust des Gleichgewichts
oder zum Verlust der Kontrolle über
die Kettensäge führen.
f) Rechnen Sie beim Schneiden eines
unter Spannung stehenden Astes
damit, dass dieser zurückfedert.
Wenn die Spannung in den Holzfasern
freikommt, kann der gespannte Ast die
Bedienperson treen und/oder die Ket-
tensäge der Kontrolle entreißen.
g) Seien Sie besonders vorsichtig
beim Schneiden von Unterholz und
jungen Bäumen. Das dünne Material
kann sich in der Sägekette verfangen
und auf Sie schlagen oder Sie aus
dem Gleichgewicht bringen.
h) Tragen Sie die Kettensäge am
vorderen Gri im ausgeschalteten
Zustand, die Sägekette von Ihrem
Körper abgewandt. Bei Transport
oder Aufbewahrung der Kettensäge
stets die Schutzabdeckung aufzie-
hen. Sorgfältiger Umgang mit der Ket-
tensäge verringert die Wahrscheinlich-
keit einer versehentlichen Berührung
mit der laufenden Sägekette.
i) Befolgen Sie Anweisungen für die
Schmierung, die Kettenspannung
und das Wechseln von Zubehör.
Eine unsachgemäß gespannte oder ge-
schmierte Kette kann entweder reißen
oder das Rückschlagrisiko erhöhen.
k) Halten Sie Grie trocken, sauber
und frei von Öl und Fett. Fettige, Öli-
ge Grie sind rutschig und führen zum
Verlust der Kontrolle.

15
DE
Eine Berührung mit der Schienenspitze
kann in manchen Fällen zu einer unerwar-
teten nach hinten gerichteten Reaktion
führen, bei der die Führungsschiene nach
oben und in Richtung der Bedienperson
geschlagen wird (s. Bild 1/Abb. a).
Das Verklemmen der Sägekette an der
Oberkante der Führungsschiene kann die
Schiene heftig in Bedienerrichtung zu-
rückstoßen.
Jeder dieser Reaktionen kann dazu führen,
dass Sie die Kontrolle über die Säge verlie-
ren und sich möglicherweise schwer ver-
letzen. Verlassen Sie sich nicht ausschließ-
lich auf die in der Kettensäge eingebauten
Sicherheitseinrichtungen. Als Benutzer
einer Kettensäge sollten Sie verschiedene
Maßnahmen ergreifen, um unfall- und ver-
letzungsfrei arbeiten zu können.
Ein Rückschlag ist die Folge eines fal-
schen oder fehlerhaften Gebrauchs des
Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeig-
nete Vorsichtsmaßnahme, wie nachfol-
gend beschrieben, verhindert werden:
a) Halten Sie die Säge mit beiden Hän-
den fest, wobei Daumen und Finger
die Grie der Kettensäge umschlie-
ßen. Bringen Sie Ihren Körper und
die Arme in eine Stellung, in der
Sie den Rückschlagkräften stand-
halten können. Wenn geeignete
Maßnahmen getroen werden, kann
die Bedienperson die Rückschlagkräf-
te beherrschen. Niemals die Kettensä-
ge loslassen.
b) Vermeiden Sie eine abnormale
Körperhaltung und sägen Sie nicht
über Schulterhöhe. Dadurch wird
ein unbeabsichtigtes Berühren mit der
Schienenspitze vermieden und eine
bessere Kontrolle der Kettensäge in
unerwarteten Situationen ermöglicht.
l) Nur Holz sägen. Die Kettensäge
nicht für Arbeiten verwenden, für
die sie nicht bestimmt ist. Beispiel:
Verwenden Sie die Kettensäge
nicht zum Sägen von Plasik, Mauer-
werk oder Baumeterialien, die nicht
aus Holz sind. Die Verwendung der
Kettensäge für nicht bestimmungsge-
mäße Arbeiten kann zu gefährlichen
Situationen führen.
m) Halten Sie das Elektrowerkzeug nur
an den isolierten Griächen, da
die Sägekette in Berührung mit ver-
borgenen Stromleitungen kommen
kann. Der Kontakt der Sägekette mit
einer spannungsführenden Leitung
kann metallene Geräteteile unter
Spannung setzen und zu einem elekt-
rischen Schlag führen.
8) VORSICHTSMASSNAHMEN GE-
GEN RÜCKSCHLAG
Achtung Rückschlag! Achten Sie
beim Arbeiten auf Rückschlag des
Gerätes. Es besteht Verletzungs-
gefahr. Sie vermeiden Rückschläge
durch Vorsicht und richtige Säge-
technik.
Rückschlag kann auftreten, wenn die
Spitze der Führungsschiene einen Ge-
genstand berührt oder wenn das Holz sich
biegt und die Sägekette im Schnitt fest-
klemmt (s. Bild 1/Abb. b).

16
DE
c) Verwenden Sie stets vom Hersteller
vorgeschriebene Ersatzschienen
und Sägeketten. Falsche Ersatz-
schienen und Sägeketten können zum
Reißen der Kette und/oder zu Rück-
schlag führen.
d) Halten Sie sich an die Anweisungen
des Herstellers für das Schärfen
und die Wartung der Sägekette. Zu
niedrige Tiefenbegrenzer erhöhen die
Neigung zum Rückschlag.
9) SPEZIELLE SICHERHEITSHIN-
WEISE FÜR AKKUGERÄTE
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie den
Akku einsetzen. Das Einsetzen eines
Akkus in ein Elektrowerkzeug, das ein-
geschaltet ist, kann zu Unfällen führen.
• Laden Sie Ihre Batterien nur im In-
nenbereich auf, weil das Ladegerät
nur dafür bestimmt ist. Gefahr durch
elektrischen Schlag.
• Um das Risiko eines elektrischen
Schlags zu reduzieren, ziehen Sie
den Stecker des Ladegeräts aus
der Steckdose heraus, bevor Sie es
reinigen.
• Setzen Sie den Akku nicht über län-
gere Zeit starker Sonneneinstrah-
lung aus und legen Sie ihn nicht auf
Heizkörpern ab. Hitze schadet dem
Akku und es besteht Explosionsgefahr.
• Lassen Sie einen erwärmten Akku
vor dem Laden abkühlen.
• Önen Sie den Akku nicht und
vermeiden Sie eine mechanische
Beschädigung des Akkus. Es be-
steht die Gefahr eines Kurzschlusses
und es können Dämpfe austreten,
die die Atemwege reizen. Sorgen Sie
für Frischluft und nehmen Sie bei Be-
schwerden zusätzlich ärztliche Hilfe in
Anspruch.
• Verwenden Sie keine nicht wieder-
auadbaren Batterien. Das Gerät
könnte beschädigt werden.
Richtiger Umgang mit dem
Akkuladegerät
• Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wis-
sen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benut-
zer-Wartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
• Verwenden Sie zum Laden
des Akkus ausschließlich
das mitgelieferte Ladegerät.
Es besteht Brand- und Explosi-
onsgefahr.
• Überprüfen Sie vor jeder
Benutzung Ladegerät, Kabel
und Stecker und lassen Sie
es von qualiziertem Fach-
personal und nur mit Origi-
nal-Ersatzteilen reparieren.
Benutzen Sie ein defektes
Ladegerät nicht und önen
Sie es nicht selbst. Damit wird
sichergestellt, dass die Sicher-
heit des Gerätes erhalten bleibt.
• Achten Sie darauf, dass die
Netzspannung mit den An-
gaben des Typenschildes
auf dem Ladegerät überein-

17
DE
Sicherheitsfunktionen
A
1 Hinterer Gri mit Handschutz
(16)
schützt die Hand vor Ästen und
Zweigen und bei abspringender
Kette.
3 Kettenbremshebel/ vorderer
Handschutz
Sicherheitseinrichtung, die die
Sägekette bei einem Rückschlag
sofort stoppt; Hebel kann auch
manuell betätigt werden; schützt
die linke Hand des Bedieners,
wenn er vom vorderen Gri ab-
rutscht.
5 Sägekette mit geringem Rück-
schlag
hilft Ihnen mit speziell entwickel-
ten Sicherheitseinrichtungen,
Rückschläge abzufangen.
7 Krallenanschlag
verstärkt die Stabilität, wenn ver-
tikale Schnitte ausgeführt wer-
den und erleichtert das Sägen.
9 Elektromotor
ist aus Sicherheitsgründen dop-
pelt isoliert.
10 Ein-/Ausschalter mit Ketten-
Sofort-Stopp
Bei Loslassen des Ein-/Aus-
schalters schaltet das Gerät so-
fort ab.
11 Einschaltsperre
Zum Einschalten des Gerätes
muss die Einschaltsperre entrie-
gelt werden.
12 Kettenfangbolzen
vermindert die Gefahr von Ver-
letzungen, wenn die Kette reißt
oder abspringt.
stimmt. Es besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlags.
• Trennen Sie das Ladegerät
vom Netz, bevor Verbindun-
gen zum Elektrowerkzeug
geschlossen oder geönet
werden. So stellen Sie sicher,
dass Akku und Ladegerät nicht
beschädigt werden.
• Halten Sie das Ladegerät
sauber und fern von Nässe
und Regen. Benutzen Sie
das Ladegerät niemals im
Freien. Durch Verschmutzung
und das Eindringen von Was-
ser erhöht sich das Risiko ei-
nes elektrischen Schlags.
• Das Ladegerät darf nur mit
den zugehörigen Original-
Akkus betrieben werden.
Das Laden von anderen Akkus
kann zu Verletzungen und
Brandgefahr führen.
• Vermeiden Sie mechanische
Beschädigungen des Lade-
gerätes. Sie können zu inne-
ren Kurzschlüssen führen.
• Das Ladegerät darf nicht auf
brennbarem Untergrund (z.B.
Papier, Textilien) betrieben
werden. Es besteht Brandge-
fahr wegen der beim Laden
auftretenden Erwärmung.
• Wenn die Anschlussleitung die-
ses Gerätes beschädigt wird,
muss sie durch den Hersteller
oder seinen Kundendienst
oder eine ähnlich qualizierte
Person ersetzt werden, um Ge-
fährdungen zu vermeiden.
• Laden Sie in dem Ladegerät
keine nichtauadbaren Bat-
terien auf. Das Gerät könnte
beschädigt werden.

18
DE
Inbetriebnahme
Tragen Sie beim Arbeiten mit
der Sägekette stets Schutzhand-
schuhe und verwenden Sie nur
Originalteile. Es besteht Verlet-
zungsgefahr!
Vor der Inbetriebnahme müssen Sie:
- Schwert und Sägekette montieren
- die Sägekette spannen
- Bio-Kettenöl einfüllen
- den Akku auaden und einsetzen
(siehe „Ladevorgang“)
- die Öl-Automatik und die Funktion der
Kettenbremse prüfen.
Das Gerät darf mit folgenden Ak-
kugeräten benutzt werden:
- Akku 24 V, 2 Ah
- Akku 24 V, 4 Ah
Vorsicht! Gerät kann nachölen.
Bitte beachten Sie, dass das Gerät nach
Gebrauch nachölt und Öl auslaufen kann,
wenn sie seitlich oder auf dem Kopf gela-
gert wird. Das ist ein normaler Vorgang,
bedingt durch die notwendige Lüftungs-
önung am oberen Tankrand und kein
Grund zur Reklamation. Da jedes Gerät
während der Fertigung kontrolliert und mit
Öl getestet wird, könnte trotz Ausleeren
ein kleiner Rest im Tank sein, der wäh-
rend des Transportes das Gehäuse leicht
mit Öl beschmutzt. Bitte säubern Sie das
Gehäuse mit einem Lappen.
Schwert und Sägekette
montieren
Schalten Sie das Gerät aus und
nehmen Sie vor allen Arbeiten den
Akku aus dem Gerät.
B
1. Stellen Sie das Gerät auf eine
ache Oberäche.
2. Drehen Sie die Befestigungs-
schraube (
A
14) gegen den
Uhrzeigersinn um die Ketten-
radabdeckung (15) zu entfernen.
3. Breiten Sie die Sägekette (5) in
einer Schlaufe aus, so dass die
Schnittkanten im Uhrzeigersinn
ausgerichtet sind.
4. Legen Sie die Sägekette (5) in
die Schwertnut ein.
5. Setzen Sie das Schwert (4) auf
den Schienenbolzen (22), so
dass die Spannschnecke (23)
nach außen zeigt.
6. Halten Sie das Schwert (4) zur
Montage in einem Winkel von
ca. 45 Grad nach oben ge-
schwenkt, um die Sägekette (5)
leichter auf das Kettenritzel (24)
führen zu können. Es ist normal,
wenn die Sägekette (5) durch-
hängt.
7. Spannen Sie die Sägekette (5)
vor, indem Sie die Spannschne-
cke (23) im Uhrzeigersinn dre-
hen.
8. Setzen Sie die Kettenradabde-
ckung (15) auf. Dabei muss zu-
erst die Nase an der Abdeckung
(15) in die dafür vorgesehene
Kerbung am Gerät eingesetzt
werden. Ziehen Sie die Befes-
tigungsschraube (14) nur leicht
an, da das Gerät noch gespannt
werden muss.
Sägekette spannen
Mit einer richtig gespannten Kette erzielen
Sie eine gute Schnittleistung und eine län-
gere Lebensdauer.

19
DE
Eine nicht richtig gespannte Ket-
te kann reißen oder abspringen.
Es besteht Verletzungsgefahr.
Prüfen Sie vor jedem Starten der
Elektrokettensäge und nach 1
Stunde Sägezeit die Kettenspan-
nung.
Die Kette ist richtig gespannt, wenn sie an
der Schwertunterseite nicht durchhängt
und sich mit der behandschuhten Hand
ganz herumziehen lässt. Beim Ziehen an
der Sägekette mit 9 N (ca. 1 kg) Zugkraft
dürfen Sägekette und Schwert nicht mehr
als 2 mm Abstand haben.
C
1. Vergewissern Sie sich, dass die
Kettenbremse gelöst ist, d.h. der
Kettenbremshebel (3) gegen den
vorderen Gri (8) gedrückt ist.
2. Lösen Sie die Befestigungs-
schraube (14).
3. Zum Spannen der Elektroket-
tensäge drehen Sie den Ketten-
spannring (13) im Uhrzeiger-
sinn.
Zum Lockern der Spannung
drehen Sie den Kettenspannring
(13) gegen den Uhrzeigersinn.
4. Ziehen Sie die Befestigungs-
schraube (14) wieder an.
Bei einer neuen Sägekette müssen
Sie die Kettenspannung nach ma-
ximal 5 Schnitten nachstellen.
Kettenschmierung
Schwert und Kette dürfen nie ohne
Öl sein. Betreiben Sie die Elektro-
kettensäge mit zu wenig Öl, nimmt
die Schnittleistung und die Lebens-
zeit der Sägekette ab, da die Kette
schneller stumpf wird. Zu wenig Öl
erkennen Sie an Rauchentwick-
lung oder Verfärbung des Schwer-
tes.
Das Gerät ist mit einer Öl-Automatik aus-
gestattet. Sobald der Motor läuft, ießt
das Öl zum Schwert (4).
Kettenöl einfüllen:
• Prüfen Sie regelmäßig die Ölstands-
anzeige (25) und füllen Sie bei Errei-
chen der „Minimummarke“ Öl nach.
• Verwenden Sie Bio-Öl, das Zusätze
zur Herabsetzung von Reibung und
Abnutzung enthält. Sie können es
über unser Service-Center bestellen.
• Wenn Grizzly Bio-Öl nicht zur Ver-
fügung steht, verwenden Sie Ket-
tenschmieröl mit geringem Anteil an
Haftzusätzen.
D
1. Schrauben Sie die Öltankkappe
(2) ab und füllen Sie das Ketten-
öl in den Tank.
2. Wischen Sie eventuell verschüt-
tetes Öl ab und schließen Sie
die Öltankkappe (2) wieder.
Schalten Sie immer das Gerät
ab und lassen Sie den Motor
abkühlen, bevor Sie Kettenöl
einfüllen. Durch Überlaufen von
Öl besteht Brandgefahr.

20
DE
Ladevorgang
Es wird empfohlen das Gerät mit
dem 24 V Akku (4 Ah) zu verwen-
den.
Setzen Sie den Akku nicht ext-
remen Bedingungen wie Wärme
und Stoß aus. Es besteht Verlet-
zungsgefahr durch auslaufende
Akkuüssigkeit! Spülen Sie bei
Augen- oder Hautkontakt die
betroenen Stellen mit Wasser
oder Neutralisator und suchen
Sie einen Arzt auf.
Laden Sie den Akku nur in tro-
ckenen Räumen auf. Die Außen-
äche des Akkus muss sauber
und trocken sein, bevor Sie das
Ladegerät anschließen. Es be-
steht die Gefahr von Verletzun-
gen durch Stromschlag.
Laden Sie nur mit beiliegendem
Ladegerät auf. Achten Sie darauf,
dass das Gerät nicht länger als
9 Stunden ununterbrochen auf-
geladen wird. Der Akku und das
Gerät könnten beschädigt werden
und bei längerer Ladezeit ver-
brauchen Sie unnötig Energie. Bei
Überladung erlischt der Garantie-
anspruch.
• Laden Sie den Akku vor dem ersten
Gebrauch auf. Den Akku nicht mehr-
mals hintereinander kurz auaden.
• Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit
trotz Auadung zeigt an, dass der
Akku verbraucht ist und ersetzt wer-
den muss. Verwenden Sie nur einen
Original-Akku, den Sie über den Kun-
dendienst beziehen können.
• Beachten Sie in jedem Falle die je-
weils gültigen Sicherheitshinweise so-
wie Bestimmungen und Hinweise zum
Umweltschutz.
• Defekte, die aus unsachgemäßer
Handhabung resultieren, unterliegen
nicht der Garantie.
Akku auaden
Lassen Sie einen frisch entladenen
Akku (19) ca. 15 Minuten abküh-
len, bevor Sie ihn in das Ladegerät
(20) einsetzen.
E
1. Nehmen Sie gegebenenfalls
den Akku (19) aus dem Gerät.
2. Schieben Sie den Akku (19) auf
das Ladegerät (20). Er rastet
hörbar ein.
3. Schließen Sie das Ladegerät
(20) an eine Steckdose an.
Die Ladezustandsanzeige (20a)
leuchtet:
rot: Gerät wird aufgeladen
grün: Ladevorgang ist beendet.
Die empfohlene Ladezeit be-
trägt ca. 7-9 Stunden.
4. Nach erfolgtem Ladevorgang
trennen Sie das Ladegerät (20)
vom Netz.
5. Drücken Sie die Entriegelungs-
taste (19a) am Akku (19) und
ziehen Sie den Akku aus dem
Ladegerät (20).
Anzeige Ladestatus
Drücken Sie den rechten „Press“-Knopf
der Ladezustandsanzeige (
E
19b), um
Other manuals for AKS 2440 Lion
1
Table of contents
Languages:
Other Grizzly Chainsaw manuals

Grizzly
Grizzly EKS 2200 QT Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly EKS 2440 QT Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly EKS 1835-2 QTX Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly EKS 2440 QT Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly BKS 25 L Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly AKS 4035 Lion Service manual

Grizzly
Grizzly EKS 710 T Service manual

Grizzly
Grizzly EKS 1835-20 Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly EKS 2240 QTX Operating and installation instructions

Grizzly
Grizzly BKS 25 L Operating and installation instructions