manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Halemeier
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. Halemeier AppMitter User manual

Halemeier AppMitter User manual

cq# m
HA-SM-MC1
Typ HA-HX2
Typ HA-TRM
X-Mitter (HA-HX1)
1. Generation
X-Mitter (HA-HX2)
2. Generation
Tri-Mitter
(HA-TRM)
Tri-Mitter MW
(HA-SMW1)
Tri-Mitter MC
(HA-TRM-MC)
FB-OEM
(HA-TM5)
S-Mitter
(HA-SM 5.1)
FB-OEM
(HA-TM-5IL) S-Mitter
(HA-SM-MC1)
Favoritenwahl
Durch Antippen des Sternsymbols wird
Ihre Auswahl zum Favoriten und startet
beim nächsten App Start automatisch.
Wichtig! Die App Fernbedienung muss
wie jede zusätzliche Standard Fernbe-
dienung noch mit dem Funkempfänger
eingelernt werden.
Hierzu ist ggf. die jeweilige Bedie-
nungsanleitung erforderlich, um die
Programierschritte durchzuführen.
Adding to favourites
Touching the star symbol makes your
selection into a favourite and it will start
automatically on the next app start.
Important! The app remote control still has
to be taught in with the receiver like every
additional standard remote control.
The respective operating manual is
required for this so that the programming
steps can be carried out.
Halemeier GmbH & Co.KG - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen
AppMitter 25.350.62 Montageanleitung
Installation instructions
Die Technik in Kürze:
Betriebsspannung: 230 / 240 V AC
Leistung: max 3 Watt
Standby-Leistung: < 0,5 W
Schutzart: IP 20
Funktechnik: Bluetooth 4
Reichweite: Abhängig vom Smartphone in der Regel
keine Durchdringung von Wänden oder Geschossdecken
de
Sicherheitshinweise: Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung auch nach der Montage auf, um
evtl. spätere Änderungen fachgerecht vornehmen zu können. Technische Änderungen vorbehalten. Eine
Entsorgung des AppMitters mit dem normalen Haushaltsabfall ist nicht zulässig! Die Entsorgung muss
gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen.
AppMitter verbindet Ihr Smartphone oder Tablet mit beliebi gen Funk Steuerungen aus dem
Halemeier Produktsortiment. Mit dem AppMitter steuern Sie sämtliche Funk-Beleuch-
tungslösungen (Schalten, Dimmen, Steuerung von Lichtfarben) aus dem Halemeier Programm ( z.B.
X-Mitter, Tri-Mitter oder S-Mitter) sowie auch OEM Lösungen, welche möglicherweise unter anderen
Markennamen im Handel erhältlich sind. Die Verbindung vom mobilen Endgerät zum AppMitter
erfolgt über Bluetooth. Die Installation der Hardware geschieht denkbar einfach, ohne in bestehende
Netzwerke und deren Sicherheitseinstellungen eingreifen zu müssen. Funkempfänger müssen separat
bestellt werden. Die notwedige App (Appmitter) ist kostenlos verfügbar und kompatibel ab IOS 7 und
Android Jelly Bean 4.3.
Verbindung zum AppMitter
geschieht beim Appstart auto-
matisch. Voraussetzung ist das
Bluetooth beim Smartphone
aktiv ist.
Namen für AppMitter
vergeben.
Z.B. Küche, Büro, Wohraum.
Anschliessend über die linke
Pfeiltaste das Menü verlassen.
App laden, installieren, starten und verbinden
Charge, install, start and connect the app
AppMitter in Steckdose stecken
Place AppMitter in socket
Jetzt sind Sie wieder im Ver-
binden- Menü. Den gewünsch-
ten Namen jetzt anwählen.
Z.B. Office.
Technical details in brief:
Operating voltage: 230 / 240 V AC
Output: max. 3 watts
Standby output: 0.5 W
Protection rating: IP 20
Wireless technology: Bluetooth 4
Range: Dependent on Smart-
phone no penetration of walls or ceilings as a rule
Safety instructions: Please keep these installation instructions after installation so that any subsequent
changes can be made in a technically correct manner. Subject to technical alterations. The AppMitter must
not be disposed of with the normal household waste! Disposal must occur in line with the local regulations
concerning waste disposal.
AppMitter connects your Smartphone or tablet with any remote control from the
Halemeier product range. With the AppMitter you control all remote lighting solutions
(switching, dimming, control of light colours) from the Halemeier range (e.g. X-Mitter, Tri-Mitter
or S-Mitter) and also OEM solutions which may be commercially available under different brand
names. Images The connection of the mobile terminal device to the AppMitter occurs via Bluetooth
The installation of the hardware is very straightforward and it occurs without impinging on existing
networks and their safety settings. Receivers must be ordered separately. The necessary app is free of
charge for available from iOS 7 and Android Jelly Bean 4.3
en
Passenden Sender auswählen
Um Ihre Fernbedienung zu
identifizieren, können Sie auf der
Rückseite oder an der Innenseite des
Batteriefachs der Fernbedienung die
Typnummer ablesen.
Select suitable transmitter
In order to identify your remote control
you can read the type number on
the back or the inside of the remote
control battery compartment.
Connection to the AppMitter
occurs automatically on start-
ing the app. The Bluetooth on
the Smartphone must be active.
Allocate name for AppMitter. e.g. kitchen, office, living room.
Then leave the menu via the left
arrow key.
Now you are back in the con-
nection menu. Now select the
desired name. e.g. Office.
25.350.62 / 03.03.2016
cq# m
Halemeier GmbH & Co.KG - Lange Straße 51 - D 49326 Melle Neuenkirchen
AppMitter 25.350.62 Montageanleitung
Installation instructions
4x
ON - OFF
1sec
≤10m
1x
1x
A
B
B
1
2
B
B
2
1
A
Ausgewählten Sender programmieren! Dazu Taste am Emfänger kurz drücken
Empfänger ist nun im Programmiermodus
Programme selected transmitter!
In order to do so, press the key on the receiver for a short time The receiver is now
in programming mode
App und Fernbedienung werden auf gleiche Art mit dem Empfänger gekoppelt.
ON / OFF Taste an der Fernbedienung (B1) oder in der App (B2) 1 x kurz drücken.
Die Fernbedienung oder die APP koppelt sich nun mit dem Empfänger. Es können
mehrere Fernbedienung gleichzeitig zur Steuerung genutzt werden. Das App kann
je AppMitter Dongle nur eine Verbindung aufbauen.
App and remote control are connected to the receiver in the same way. Press the ON
/ OFF key on the remote control (B1) or in the app (B2) down briefly once. The remote
control or the APP now connects with the receiver. Several remote controls can be
used at the same time. The app can only make one connection for each AppMitter
dongle.
Programmierbeipiel S-Mitter MultiColor
(Für andere Funkschalter siehe Montageanleitung des spezifischen Empfängers)
Example of programming for S-Mitter MultiColor
(See the installation instructions of the specific receiver for other remote switches)
Anschlussbeispiel S-Mitter MultiColor
Example of connection for S-Mitter MultiColor
25.350.62 / 03.03.2016
Datum, Date, Date:
Wir, we, nous:
18.10.2017
Halemeier GmbH
Lange Str. 51
D-49326 Melle-Neuenkirchen
Erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
Declare under sole responsibility that the product
Déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit
Bezeichnung, Name, Modèle:
Typ, Type, Type:
Halemeier-Nr., no., no.:
Kunden-Nr., Customer no.:
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt:
to which this declaration relates is in conformity with the following directives and standards:
auquel se réfère cette déclaration est conforme aux directives et aux normes:
AppMitter
AM-BT 4.0
3057801
DIRECTIVE 2014/35/EU
Low Voltage directive
EN 62493:2015
EN 62368-1:2014/AC:2015
DIRECTIVE 2009/125/EU
Ecodesign requirements
VERORDNUNG (EG) Nr. 278/2009
DIRECTIVE 2011/65/EU
Restriction of hazardous substances (RoHS)
EN 50581:2012
DIRECTIVE 2014/53/EU
Radio Equipment (RED)
EN 300 220-2 V2.4.1 (2013)
EN 301 498-1 V.1.9.2 (2011)
EN 301 498-3 V.1.6.1 (2013)
EN 62479 :2011
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Geschäftsführer:
Sitz: Melle-Neuenkirchen
HALEMEIER GmbH
Steffen Rumler
UST. ID. Nr.: DE260744125
Handelsregister HRB 201636
AG Osnabrück
St-Nr. 65/200/60961
Unterzeichnet für und im Namen der, Signed for and on behalf of the, Signé pour et au nom de la
Halemeier GmbH
i.A. Ulrich Ermler
Technical Manager
i.A. Guido Laube
Construction
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Ein Service von
Storelights.de
-Ihre helle Freude-
Blankensteinstraße 34-36
32257 Bünde
Tel. 0 52 23 / 18 35 70
Fax 0 52 23 / 57 23
info@storelights.de
www.storelights.de

Popular Control Unit manuals by other brands

Atkinson Electronics GSCM-MINI-50 manual

Atkinson Electronics

Atkinson Electronics GSCM-MINI-50 manual

DIEBOLD NIXDORF RM4V Operator's manual

DIEBOLD NIXDORF

DIEBOLD NIXDORF RM4V Operator's manual

Baxi QAA73.110 Basic documentation

Baxi

Baxi QAA73.110 Basic documentation

Sterling Royal Series Operation and installation manual

Sterling

Sterling Royal Series Operation and installation manual

ITRON 100W-R installation guide

ITRON

ITRON 100W-R installation guide

ICP DAS USA tPET-P2R2 quick start guide

ICP DAS USA

ICP DAS USA tPET-P2R2 quick start guide

SAFE TRON CU2 instruction manual

SAFE TRON

SAFE TRON CU2 instruction manual

Quectel BC68-TE-B user guide

Quectel

Quectel BC68-TE-B user guide

Huawei Atool user guide

Huawei

Huawei Atool user guide

TUYA TYWRD1S product manual

TUYA

TUYA TYWRD1S product manual

EMME Core user guide

EMME

EMME Core user guide

Emerson SAPAG 7700 Installation, Maintenance and Adjustment Instruction

Emerson

Emerson SAPAG 7700 Installation, Maintenance and Adjustment Instruction

FISNAR F9000N Series manual

FISNAR

FISNAR F9000N Series manual

Allmatic HELIOS KAIROS manual

Allmatic

Allmatic HELIOS KAIROS manual

Festo CAMC-G-S3 manual

Festo

Festo CAMC-G-S3 manual

VAT 150 Series Installation, operating,  & maintenance instructions

VAT

VAT 150 Series Installation, operating, & maintenance instructions

Aventics CO1 Assembly and operating instructions

Aventics

Aventics CO1 Assembly and operating instructions

Tecnoalarm SPEED 8 quick start guide

Tecnoalarm

Tecnoalarm SPEED 8 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.