Hama 00053190 User manual

E
CZ
F
D
GB
I
P
NL
TR
GR
RO
H
FIN
PL
S
RUS
SK
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
10/100/1000 Mbps
Gigabit Ethernet Adapter
00
053190

GOperating instruction
Thank you for choosing aHama product.
Take your time and read the following instructions and
information completely.Please keep these instructions
in asafe place for futurereference. If you sellthe device,
please pass these operating instructions on to the new
owner.
Content
1. Packaging contents
2. Installation
3. Safety Notes
4. Service and Support
5. Recycling Information
1. Packaging contents
•USB 3.1 Gigabit Ethernet adapter
•Installation instructions
2. Installation
If you have Windows 8orMac OS X10.10 or above, the
drivers or softwarefor your Hama product arealready
installed. This means you do not have to installany
additional drivers.
The adapter is ready for operation as soon as you
connect it to an open USB port.
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-commercial
use only.
•Use the product for its intended purpose only.
•Protect the product from dirt, moistureand
overheating, and only use it in adry environment.
•Do not use the product in the immediate vicinity of
heaters or other heat sources or in direct sunlight.
•Lay all cables so that they do not pose atripping
hazard.
•Do not drop the product and do not expose it to any
major shocks.
•Dispose of packaging material immediately according
to locally applicable regulations
•Do not modify the product in any way.Doing so voids
the warranty.
Warning
•Donot open the product or continue to operate it
if it is damaged, which may be indicated by smoke,
odour or loud noises. Contact your dealer or our
service department immediately (see Service and
Support.)
4. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any
questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
5. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European
Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the
national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as
batteries must not be disposed of with household waste.
Consumers areobliged by law to return electrical and
electronic devices as well as batteries at the end of their
service lives to the public collecting points set up for this
purpose or point of sale. Details to this aredened by
the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or
the package indicates that aproduct is subject to these
regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms
of utilising old devices/Batteries, you aremaking an
important contribution to protecting our environment.
3

DBedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt
entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend
an einem sicheren Ort auf,umbei Bedarf darin
nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät
veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den
neuen Eigentümer weiter.
Inhalt
1. Verpackungsinhalt
2. Installation
3. Sicherheitshinweise
4. Service und Support
5. Entsorgungshinweise
1. Verpackungsinhalt
•USB 3.1 Gigabit Ethernet Adapter
•Installationsanleitung
2. Installation
Die Treiber bzw.die Softwarefür Ihr Hama Produkt sind
bereit ab Windows 8bzw.Mac OS-X10.10 ingegriert.
Eine zusätzliche Treiberinstallation ist daher nicht
notwendig.
Nachdem Sie den Adapter an einem freien USB Port
angesteckt haben, ist dieser betriebsbereit.
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu
vorgesehenen Zweck.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit
und Überhitzung
•und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
•Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe
der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter
Sonneneinstrahlung.
•Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr
darstellen.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es
keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß
den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor.Dadurch verlieren sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Warnung
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie
es bei Beschädigungen, davon ausgehender
Rauchentwicklung, Geruchsbildung oder
lauten Geräuschen nicht weiter.Wenden Sie
sich umgehend an Ihren Händler oder unsere
Serviceabteilung (siehe Pkt. Service und Support).
4. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an
die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
WeitereSupportinformationen nden sie hier:
www.hama.com
5. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2012/19/EU und
2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüllentsorgt
werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet,
elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am
Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten,
öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf
diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung,
der stoichen Verwertung oder anderen Formen der
Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
4

FMode d‘emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendreletemps de lirel‘ensemble des
remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver
ce mode d‘emploi àportée de main andepouvoir le
consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau
propriétaireavec l’appareil le cas échéant.
Contenu
1. Contenu de l‘emballage
2. Installation
3. Consignes de sécurité
4. Service et assistance
5. Consignes de recyclage
1. Contenu de l‘emballage
•Adaptateur Gigabit Ethernet USB 3.1
•Guide d’installation
2. Installation
Les pilotes et/ou le logiciel de votreproduit Hama sont
déjà intégrés dans Windows 8/Mac OS-X10.10 et
versions ultérieures. L’installation additionnelle d’un
pilote n’est donc pas nécessaire.
Une fois l’adaptateur connecté àunport USB libre,
celui-ci est prêt àl’emploi.
3. Consignes de sécurité
•Ceproduit est destiné àune installation domestique
non commerciale.
•Utilisez le produit exclusivement conformément àsa
destination.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux
secs.
•N’utilisez pas le produit àproximité immédiate d‘un
chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux
rayons directs du soleil.
•Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent
aucun risque de chute.
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez
tout choc ou toute chute.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux
prescriptions locales en vigueur.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des
modications vous feraient perdrevos droits de
garantie.
Avertissement
•Netentez pas d‘ouvrir l‘appareil et cessez de
l‘utiliser en cas de détérioration, de dégagement
de fumée, d‘odeur ou de bruit suspects. Contactez
au plus vite votrerevendeur ou notreservice après-
vente (voir «Service et assistance »)
4. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous
adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe :+49 9091 502-115
(allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations
concernant l‘assistance :www.hama.com
5. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de
l’environnement:
Conformément àladirective européenne
2012/19/EU et 2006/66/CE, et and‘atteindreun
certain nombred‘objectifs en matièrede
protection de l‘environnement, les règles
suivantes doivent êtreappliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les
batteries ne doivent pas êtreéliminés avec les déchets
ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le
produit, son manuel d‘utilisation ou sonemballage
indique que le produit est soumis àcette réglementation.
Le consommateur doit retourner le produit/la batterie
usager aux points de collecte prévus àcet effet. Il peut
aussi le remettreàun revendeur.Enpermettant ennle
recyclage des produits ainsi que les batteries, le
consommateur contribueraàlaprotection de notre
environnement. C‘est un acte écologique.
5

EInstrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un producto
de Hama.
Tómese tiempo yléase primerolas siguientes
instrucciones eindicaciones. Después, guarde estas
instrucciones de manejo en un lugar seguroparapoder
consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato,
entregue estas instrucciones de manejo al nuevo
propietario.
Índice
1. Contenido del paquete
2. Instalación
3. Instrucciones de seguridad
4. Servicio ysoporte
5. Instrucciones paradesecho yreciclaje
1. Contenido del paquete
•Adaptador USB 3.1 Gigabit Ethernet
•Instrucciones de instalación
2. Instalación
Loscontroladores oelsoftwareparasuproducto Hama
vienen ya integrados en Windows 8yMac OS-X10.10
yversiones más recientes. Porello, no es necesaria una
instalación adicional de controladores.
Una vez haya enchufado el adaptador aunpuerto USB
libre, el producto queda listo parasufuncionamiento.
3. Instrucciones de seguridad
•Elproducto es paraeluso doméstico privado, no
comercial.
•Emplee el producto exclusivamente paralafunción
paralaque fue diseñado.
•Proteja el producto de la suciedad, la humedad yel
sobrecalentamiento yutilícelo sólo en recintos secos.
•Noopereelproducto en las inmediaciones de la
calefacción, de otras fuentes de calor obajo la
radiación directa del sol
•Tienda todos los cables de modo que no constituyan
un peligrodetropezar.
•Nodeje caer el producto ni lo someta asacudidas
fuertes.
•Deseche el material de embalaje en conformidad con
las disposiciones locales sobreeldesecho vigentes.
•Norealice cambios en el aparato. Esto conllevaría la
pérdida de todos los derechos de la garantía.
Aviso
•Noabraelproducto ynolosiga operando de
presentar deterioros, de formación de humo, olores
oruidos altos. En tales casos, diríjase sin demoraa
su proveedor oanuestrodepartamento de servicio
(véase el punto Servicio ysoporte).
4. Servicio ysoporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobreelproducto,
diríjase al asesoramiento de productos Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com
5. Instrucciones para desecho yreciclaje
Nota sobrelaprotección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva
Europea 2012/19/EU y2006/66/EU en el sistema
legislativo nacional, se aplicaralosiguiente:
Losaparatos eléctricos yelectrónicos, así como
las baterías, no se deben evacuar en la basura
doméstica. El usuario está legalmente obligado allevar
los aparatos eléctricos yelectrónicos, así como pilas y
pilas recargables, al nal de su vida útil alos puntos de
recogida comunales oadevolverlos al lugar donde los
adquirió. Losdetalles quedaran denidos por la ley de
cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones
de uso oenelembalaje hace referencia aello. Gracias al
reciclaje, al reciclaje del material oaotras formas de
reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de
forma importante alaprotección de nuestromedio
ambiente.
6

RРуководство по эксплуатации
Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.
внимательно ознакомьтесь снастоящей инструкцией.
Храните инструкцию внадежном месте для справок
вбудущем.Вслучае передачи изделия другому лицу
приложите иэту инструкцию.
Оглавление
1. Содержимое комплекта
2. Установка
3. Техникабезопасности
4. Отдел техобслуживания
5. Инструкции по утилизации
1. Содержимое комплекта
•Переходник USB 3.1 Gigabit Ethernet
•Инструкция по установке
2. Установка
Драйвер/ПО для изделия Hama ужевстроено в
операционные системы Windows 8/Mac OS-X10.10.
Поэтому установкадополнительных драйверов не
требуется.
Изделие готово кработе после подключения к
разъему USB.
2.2 Mac OS X
Нажмите „Mac OS X”, чтобы открыть нужную папку на
компакт-диске,изапустите „AX88179_178A.dmg”.
Следуйте командам мастера установки.По
окончании подключите переходник ккомпьютеру,
после чегоонготовкработе.
3. Техника безопасности
•Изделие предназначено толькодля домашнего
применения.
•Запрещается использовать не по назначению.
•Беречь от грязи,влаги иисточников тепла.
Эксплуатировать тольковсухих условиях.
•Не эксплуатировать внепосредственной близости
снагревательными приборами,беречь от прямых
солнечных лучей.
•Кабели не должны создавать помехи перемещению
людей.
•Не ронять.Беречь от сильных ударов.
•Утилизировать упаковку всоответствии сместными
нормами.
•Запрещается вносить изменения вконструкцию.
Впротивном случае гарантийные обязательства
аннулируются.
Предупреждение
•Изделие не открывать.Запрещается
эксплуатировать изделие при наличии
повреждений,дыма,запаха,неестественных
шумов.Обращаться кпродавцу или вслужбу
сервиса (см.«Техобслуживание»).
4. Отдел техобслуживания
По вопросам ремонтаили замены неисправных
изделий обращайтесь кпродавцу или всервисную
службукомпании Hama.
Горячая линия отдела техобслуживания:
+49 9091 502-115 (немецкий,английский)
Подробнее смотрите здесь:www.hama.com
5. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
Смоментапереходанационального
законодательства на европейские нормативы
2012/19/EU и2006/66/EU действительно
следующее:
Электрические иэлектронные приборы,атакже
батареи запрещается утилизировать собычным
мусором.Потребитель,согласно закону,обязан
утилизировать электрические иэлектронные
приборы,атакжебатареи иаккумуляторы после
их использования вспециально предназначенных
для этого пунктах сбора,либо впунктах продажи.
Детальная регламентация этих требований
осуществляется соответствующим местным
законодательством.Необходимость соблюдения
данных предписаний обозначается особым
значком на изделии,инструкции по эксплуатации
или упаковке.При переработке,повторном
использовании материалов или при другой форме
утилизации бывших вупотреблении приборов Вы
помогаете охране окружающей среды.Всоответствии
спредписаниями по обращению сбатареями,в
Германии вышеназванные нормативы действуютдля
утилизации батарей иаккумуляторов.
7

IIstruzioni per l‘uso
Grazie per avereacquistato un prodotto Hama!
Prima della messa in esercizio, leggete attentamente
le seguenti istruzioni eavvertenze, quindi conservatele
in un luogo sicuroper una eventuale consultazione. In
caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le
presenti istruzioni al nuovo proprietario.
Contenuto
1. Contenuto della confezione
2. Installazione
3. Indicazioni di sicurezza
4. Assistenza esupporto
5. Indicazioni di smaltimento
1. Contenuto della confezione
•AdattatoreGigabit Ethernet USB 3.1
•Istruzioni per l’installazione
2. Installazione
Idriver eisoftwareper il prodotto Hama sono già
integrati in Windows 8oMac OS-X10.10.
Non èquindi necessario installareildriver
separatamente.
Dopo aver collegato l’adattatoreauna porta USB libera,
esso èpronto per entrareinfunzione.
3. Indicazioni di sicurezza
•Ilprodotto èconcepito per l’uso domestico privato,
non commerciale.
•Utilizzareilprodotto esclusivamente per lo scopo
previsto.
•Proteggereilprodotto da sporcizia, umidità e
surriscaldamento eutilizzarlo solo in ambienti asciutti.
•Evitaredimettereinesercizio il prodotto in prossimità
di riscaldamento, altrefonti di caloreola luce diretta
del sole.
•Disporretutti icavi in modo da non inciamparsi.
•Non farecadereilprodotto enon sottoporlo aforti
scossoni!
•Smaltireimmediatamente il materiale d‘imballaggio
attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.
•Non apportaremodiche all’apparecchio per evitaredi
perdereidiritti di garanzia.
Attenzione
•Non aprireilprodotto enon utilizzarlo se è
danneggiato esesirileva la formazione di fumo,
odoredibruciato oppuresesisentono rumori
forti proveniredell‘apparecchio. Rivolgersi
immediatamente al proprio rivenditoreoppureal
nostroservizio assistenza (vedi il punto Assistenza
esupporto).
4. Assistenza esupporto
In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla
Consulenza prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui:
www.hama.com
5. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea
2012/19/EU e2006/66/EU nel sistema legale
nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiatureelettriche ed elettroniche
elebatterie non devono esseresmaltite con iriuti
domestici. Iconsumatori sono obbligati dalla legge a
restituireIdispositivi elettrici ed elettronici elebatterie
alla ne della lorovita utile ai punti di raccolta pubblici
preposti per questo scopo onei punti vendita. Dettagli
di quanto riportato sono deniti dalle leggi nazionali di
ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale
d’istruzioni osull’imballo indicano che questo prodotto
èsoggetto aqueste regole. Riciclando, ri-utilizzando
imateriali outilizzando sotto altraforma ivecchi
prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla
protezione dell’ambiente.
8

NGebruiksaanwijzing
Hartelijk dank dat uvoor een product van Hama heeft
gekozen.
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en
instructies volledig door te lezen. Bergdeze
gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op
zodat uhem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u
hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht uhet toestel
verkopen, geeft udan ook deze gebruiksaanwijzing aan
de nieuwe eigenaar.
Inhoud
1. Inhoud van de verpakking
2. Installatie
3. Veiligheidsinstructies
4. Service en support
5. Aanwijzingen over de afvalverwerking
1. Inhoud van de verpakking
•USB 3.1 gigabit ethernet-adapter
•Installatie-instructies
2. Installatie
De drivers, resp. de softwarevoor uw Hama-product,
zijn reeds vanaf Windows 8resp.Mac OS-X10.10
geïntegreerd. Het extrainstalleren van drivers is om deze
reden niet noodzakelijk.
Nadat udeadapter op een vrije USB-poort heeft
aangesloten, is deze bedrijfsklaar.
3. Veiligheidsinstructies
•Het product is bedoeld voor niet-commercieel
privegebruik in huiselijke kring.
•Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor
het gemaakt is.
•Bescherm het product tegen vuil, vocht en
oververhitting en gebruik het alleen in droge
omgevingen.
•Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid
van een verwarming of anderewarmtebronnen en stel
het niet bloot aan directe zonnestralen.
•Leg alle kabels zodanig dat zij geen struikelgevaar
vormen.
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan
zwareschokken of stoten.
•Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de
lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.
•Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke
aanspraak op garantie.
Waarschuwing
•Open het product niet en gebruik het niet meer bij
beschadigingen, rookontwikkeling, vreemde geuren
of harde geluiden. Neem direct contact op met
het verkooppunt of onze service-afdeling (zie punt
service en support).
4. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met de
afdeling Productadvies van HAMA.
Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)
Meer support-informatie vindt uhier:
www.hama.com
5. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Tengevolge van de invoering van de Europese
Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het
nationaal juridisch system, is het volgende van
toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur,zoals
batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid
worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om
electrische en elctronische apparaten zoals batterijen
op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde
of bij een verkooppunt. Verderespecicaties aangaande
dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet
van het betreffende land. Dit symbool op het product,
de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat
het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door
te recycleren, hergebruiken van materialen of andere
vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen,
levert ueen grote bijdrage aan de bescherming van het
mileu.
9

JΟδηγίες χρήσης
Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού τουπροϊόντος.
της Hama!
Διαβάστε προσεκτικάτις παρακάτω οδηγίες και
υποδείξεις.Στη συνέχεια,φυλάξτε αυτότοεγχειρίδιο σε
ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση.Σε περίπτωση που
πουλήσετε της συσκευή,παραδώστε αυτότοεγχειρίδιο
στον επόμενοαγοραστή.
Περιεχόμενα
1. Περιεχόμενασυσκευασίας
2. Εγκατάσταση
3. Υποδείξεις ασφαλείας
4. Σέρβις καιυποστήριξη
5. Υποδείξεις απόρριψης
1. Περιεχόμενα συσκευασίας
•Προσαρμογέας gigabit ethernet USB 3.1
•Οδηγίες εγκατάστασης
2. Εγκατάσταση
Το πρόγραμμα οδήγησης ήτολογισμικόγια το προϊόν
Hama είναι ενσωματωμένασελειτουργικάσυστήματα
από Windows 8 ήMac OS-X10.10 καιπέρα.
Έτσι δεν χρειάζεται επιπλέον εγκατάσταση προγράμματος
οδήγησης.
Αφού οπροσαρμογέας συνδεθεί σε μια ελεύθερη θύρα
USB είναι έτοιμος για χρήση.
3. Υποδείξεις ασφαλείας
•Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής χρήσης.
•Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικάγια
το σκοπό που προβλέπεται.
•Πρέπει να προστατεύετε το προϊόναπό βρομιά,υγρασία
καιυπερθέρμανση καινατοχρησιμοποιείτε μόνοσε
στεγνάπεριβάλλοντα.
•Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντάσεκαλοριφέρ,
άλλες πηγές θερμότητας ήσεσημεία όπου δέχεται
άμεση ηλιακή ακτινοβολία
•Τοποθετήστεόλα τα καλώδια έτσι ώστε να μην υπάρχει
κίνδυνος να σκοντάψει κανείς.
•Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω,ούτε καινα
δέχεται δυνατάχτυπήματα.
•Απορρίψτε κατευθείαν το υλικόσυσκευασίας σύμφωνα
με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.
•Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή.Κατ‘αυτόντον
τρόπο παύει να ισχύει ηεγγύηση.
Προειδοποίηση
•Μην ανοίγετε το προϊόνκαι μην το χρησιμοποιείτε
αν έχει υποστεί βλάβη,αν βγαίνουν από αυτό
καπνοί,οσμές ήδυνατοί ήχοι.Απευθυνθείτε αμέσως
στοκατάστημααγοράς ήστο τμήμα σέρβις της
Hama (βλέπε ενότηταΣέρβις καιΥποστήριξη).
4. Σέρβις και υποστήριξη
Γιαερωτήσεις σχετικάμετοπροϊόναπευθυνθείτε στην
υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της Hama.
Γραμμή υποστήριξης:+49 9091 502-115
(Γερμανικά/Αγγλικά)
Περισσότερες πληροφορίες υποστήριξης θα βρείτε στη
διεύθυνση:www.hama.com
5. Υποδείξεις απόρριψης
Υπόδειξη σχετικάμετην προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που ηΕυρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/
EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται στοεθνικό
δίκαιο ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές καιοιηλεκτρονικές συσκευές καθώς
καιοιμπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται σταοικιακά
απορρίμματα.Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τοννόμο
να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές καιηλεκτρονικές συσκευές
καθώς καιτις μπαταρίες στοτέλος της ζωής τους στα
δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’
αυτότοσκοπό ήστα σημεία πώλησης.Οι λεπτομέρειες
ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία.Το σύμβολο πάνω στο
προϊόν,στοεγχειρίδιο χρήσης ήστη συσκευασία
παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις.Με την ανακύκλωση,
επαναχρησιμοποίηση των υλικών ήμεάλλες μορφές
χρησιμοποίησης παλιών συσκευών /Μπαταριών
συνεισφέρετε σημαντικάστην προστασία του
περιβάλλοντος.Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχαοι
παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωναμετον κανονισμό
για μπαταρίες καισυσσωρευτές.
10

PInstrukcja obsługi
Dziękujemy za zakup naszego produktu!
Przed pierwszym użyciem należydokładnie przeczytać
instrukcjęobsługi. Instrukcjęnależyprzechować,gdyż
możebyćjeszcze potrzebna.
Spis treści
1. Zawartość opakowania
2. Instalowanie
3. Wskazówki bezpieczeństwa
4. Serwis ipomoc techniczna
5. Informacje dotycząca recyklingu
1. Zawartość oprogramowania
•USB 3.1 Gigabit Ethernet Adapter
•Instrukcja obsługi
2. Instalowanie
Sterowniki bądźoprogramowanie do posiadanego
produktu Hama zawarte sąjużwsystemie operacyjnym
Windows 8bądźMac OS-X10.10. Nie jest zatem
konieczna dodatkowa instalacja sterowników.
Po podłączeniu adapteradowolnego portu USB jest on
gotowy do pracy.
3. Wskazówki bezpieczeństwa
•Produkt jest przeznaczony do prywatnego,
niekomercyjnego użytku domowego.
•Stosowaćprodukt wyłącznie zgodnie zprzewidzianym
przeznaczeniem.
•Chronićprodukt przed zanieczyszczeniem, wilgocią
iprzegrzaniem oraz stosowaćgo tylko wsuchym
otoczeniu.
•Nie używaćproduktu wbezpośredniej bliskości
ogrzewania, innych źródełciepłaani nie wystawiaćgo
na bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
•Wszystkie kable poprowadzićtak, aby nie stanowiły
one ryzyka potknięcia się.
•Chronićprodukt przed upadkiem isilnymi wstrząsami.
•Materiałyopakowaniowe należynatychmiast poddać
utylizacji zgodnie zobowiązującymi przepisami
miejscowymi.
•Nie modykowaćurządzenia. Prowadzi to do utraty
wszelkich roszczeńztytuługwarancji.
Ostrzeżenie
•Nie otwieraćproduktu inie używaćgo, gdy jest
uszkodzony,np. wprzypadku wydobywanie się
dymu, nietypowego zapachu lub głośnych szumów.
Skontaktowaćsięniezwłocznie ze sklepem bądź
naszym działem serwisowym (patrz punkt Serwis i
pomoc techniczna).
4. Serwis ipomoc techniczna
Wrazie pytańdotyczących produktu prosimy zwrócićsię
do infolinii Hama.
Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.)
Dodatkowe informacje sądostępne na stronie:
www.hama.com
5. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy
2012/19/EU i2006/66/EU do prawa narodowego
obowiązująnastępujące ustalenia:
Urządzeńelektrycznych, elektronicznych oraz
baterii jednorazowych nie należywyrzucaćrazem
zcodziennymi odpadami domowymi! Użytkownik
zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych,
zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeńelektrycznych
ielektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy.
Szczegółowe kwestie regulująprzepisy prawne danego
kraju. Informuje otym symbol przekreślonego kosza
umieszczony na opakowaniu. Segregującodpady
pomagasz chronićśrodowisko!
11

HHasználati útmutató
Köszönjük, hogy ezt aHama terméket választotta!
Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időtésolvassa
el végig az alábbi útmutatót. Akésőbbiekben tartsa
biztonságos helyen ezt afüzetet, hogy ha szükség van
rá, bármikor megtalálja. Ha eladja ezt aterméket,
vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új
tulajdonosnak.
Tartalomjegyzék
1. Acsomag tartalma
2. Telepítés
3. Biztonsági előírások
4. Szerviz és támogatás
5. Ártalmatlanítási előírások
1. Acsomag tartalma
•USB 3.1 Gigabit Ethernet adapter
•Telepítési útmutató
2. Telepítés
AHama-termékéhez szükséges illesztőprogramok és
szoftverek már telepítve vannak aWindows 8, illetve a
Mac OS-X10.10 vagy újabb verziójú rendszereken.
További illesztőprogramok telepítése ezért nem
szükséges.
Miután csatlakoztatta az adaptert egy szabad USB-
portra, az készen áll ahasználatra.
3. Biztonsági előírások
•Atermék amagánháztartási, nem üzleti célú
alkalmazásrakészül.
•Aterméket kizárólag az előírt célrahasználja.
•Óvja meg aterméket szennyeződéstől, nedvességtől
és túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben
használja.
•Aterméket ne használja afűtés és egyéb hőforrások
közelében, vagy közvetlen napsütésnek kitéve.
•Úgy helyezze el az összes kábelt, hogy azok ne
okozzanak botlásveszélyt.
•Neejtse le aterméket és ne tegye ki heves
rázkódásnak.
•Azonnal ártalmatlanítsa acsomagolóanyagot a
helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint.
•Nevégezzen módosítást akészüléken. Ebben az
esetben minden garanciaigény megszűnik.
Figyelmeztetés
•Nenyissa ki aterméket, és ne üzemeltesse
sérülések, ebbőlkiinduló füstképződés,
szagképződés vagy hangos zajok esetén. Forduljon
azonnal kereskedőjéhez, vagy szervizrészlegünkhöz
(lásd aSzerviz és támogatás pontot).
4. Szerviz és támogatás
Kérjük, hogy atermékkel kapcsolatos kérdéseivel
forduljon aHama terméktanácsadásához.
Közvetlen vonal Közvetlen vonal:
+49 9091 502-115 (Deu/Eng)
További támogatási információt itt talál:
www.hama.com
5. Ártalmatlanítási előírások
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU
ajánlása szerint, amegjelölt időponttól kezdve,
minden EU-s tagállamban érvényesek a
következők:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az
elemeket nem szabad aháztartási szemétbe dobni! A
leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és
elemeket, akkumulátorokat nem szabad aháztartási
szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen
elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére
törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell
szállítani egy kijelölt gyűjtőhelyrevagy visszavinni a
vásárlás helyére. Atermék csomagolásán feltüntetett
szimbólum egyértelműjelzést ad errevonatkozóan
afelhasználónak. Arégi készülékek begyűjtése,
visszaváltása vagy bármilyen formában történő
újrahasznosítása közös hozzájárulás környezetünk
védelméhez.
12

CNávod kpoužití
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama.
Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a
informace. Uchovejte tento text propřípadné budoucí
použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text
novému majiteli.
Obsah
1. Obsah balení
2. Instalace
3. Bezpečnostní pokyny
4. Servis apodpora
5. Pokyny klikvidaci
1. Obsah balení
•USB 3.1 Gigabit Ethernet adaptér
•Pokyny kinstalaci
2. Instalace
Ovladač,resp. softwarepro váš výrobek Hama je již
integrovaný ve Windows 8, popř.Mac OS-X10.10.
Dodatečná instalace ovladačeproto není zapotřebí.
Jakmile zastrčíte adaptér do volného USB vstupu, je
připravený kprovozu.
3. Bezpečnostní pokyny
•Výrobek je určen propoužití vsoukromých
domácnostech.
•Výrobek používejte výhradněprostanovený účel.
•Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí apřehřátím
apoužívejte ho pouze vsuchých prostorách.
•Výrobek neprovozujte vbezprostřední blízkosti
topení, jiných zdrojůtepla nebo připůsobení přímého
slunečního záření.
•Všechny kabely pokládejte tak, aby nehrozilo nebezpečí
zakopnutí.
•Zabraňte pádu výrobku avýrobek nevystavujte velkým
otřesům.
•Obalový materiál likvidujte ihned podle platných
místních předpisůolikvidaci.
•Navýrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají
veškeré závazky ze záruky.
Výstraha
•Výrobek neotvírejte avpřípaděpoškození již dále
nepoužívejte, např.přivzniku kouře, zápachu
nebo hlasitých zvuků.Ihned se obraťte na vašeho
prodejce nebo naše servisní oddělení (viz Servis a
podpora).
4. Servis apodpora
Máte otázky kproduktu ?Obraťte na na poradenské
oddělení Hama.
Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky)
Další podpůrné informace naleznete na adrese:
www.hama.com
5. Pokyny klikvidaci
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2012/19/EU a2006/66/EU
ustanovujete následující:
Elektrická aelektronická zařízení stejně
jako baterie nepatřídodomovního odpadu.
Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a
baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných
sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země.
Symbol na produktu, návod kobsluze nebo balení na
toto poukazuje.
Recyklací ajinými způsoby zužitkování přispíváte k
ochraněživotního prostředí.
13

QNávod na použitie
Ďakujeme, že ste sa rozhodli prevýrobok Hama.
Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny ainformácie.
Uchovajte tento návod na použitie preprípadné budúce
použitie. Pokiaľvýrobok predáte, dajte tento návod
novému majiteľovi.
Obsah
1. Obsah balenia
2. Inštalácia
3. Bezpečnostné upozornenia
4. Servis apodpora
5. Pokyny prelikvidáciu
1. Obsah balenia
•USB 3.1 Gigabit Ethernet adaptér
•Pokyny kinštalácií
2. Inštalácia
Ovládače, resp. softvér prevýrobok rmy Hama sú od
operačného systému Windows 8, resp. Mac OS-X10.10
už integrované. Prídavná inštalácia ovládačov preto nie
je nutná.
Adaptér je pripravený na prevádzku po jeho zasunutí do
voľného USB portu.
3. Bezpečnostné upozornenia
•Výrobok je určený presúkromné použitie vdomácnosti,
nie je určený na komerčné použitie.
•Výrobok používajte výlučne na stanovený účel.
•Chráňte výrobok pred znečistením, vlhkosťou a
prehriatím apoužívajte ho len vsuchom prostredí.
•Výrobok nepoužívajte vbezprostrednej blízkosti
kúrenia, iných zdrojov tepla anevystavujte ho účinkom
priameho slnečného žiarenia.
•Všetky káble umiestnite tak, aby nevzniklo
nebezpečenstvo potknutia.
•Výrobok nenechajte spadnúťanevystavujte ho silným
otrasom.
•Likvidujte obalový materiál okmžite podľaplatných
miestnych predpisov na likvidáciu odpadov.
•Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny.Mátoza
následok stratu akýchkoľvek nárokov na plnenie zo
záruky.
Výstraha
•Výrobok neotvárajte anepoužívajte ho ďalej, ak
je poškodený, ak zistíte, že zprístroja uniká dym,
zápach alebo že je značne hlučný. Obráťte sa hneď
na Vášho predajcu alebo na naše servisné oddelenie
(pozri bod Servis apodpora)
4. Servis apodpora
Sotázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na
poradenské oddelenie rmy Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.)
Ďalšie informácie opodporenájdete tu:
www.hama.com
5. Pokyny pre likvidáciu
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a2006/66/EU
stanovuje:
Elektrické aelektronické zariadenia, rovnako
ako batérie sa nesmú vyhadzovaťdo domáceho
odpadu. Spotrebiteľje zo zákona povinný zlikvidovať
elektrické aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie
na miesta ktomu určené. Symbolizuje to obrázok v
návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným
zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých
zariadení/batérií prispievate kochrane životného
prostredia.
14

OManual de instruções
Agradecemos que se tenha decidido por este produto
Hama!
Antes de utilizar oproduto, leia completamente estas
indicações einformações. Guarde, depois, estas
informações num local seguroparaconsultas futuras. Se
transmitir oproduto paraumnovo proprietário, entregue
também as instruções de utilização.
Conteúdo
1. Conteúdo da embalagem
2. Instalação
3. Indicações de segurança
4. Contactos eapoio técnico
5. Indicações de eliminação
1. Conteúdo da embalagem
•Adaptador Gigabit Ethernet USB 3.1
•Instruções de instalação
2. Instalação
Os controladores eosoftwareparaoseu produto Hama
já se encontram integrados no Windows 8enoMac
OS-X10.10 eversões posteriores. Não énecessária uma
instalação adicional de controladores.
Após inserir oadaptador numa porta USB livre, este ca
pronto afuncionar.
3. Indicações de segurança
•Oproduto está previsto apenas parautilização
doméstica enão comercial.
•Utilize oproduto apenas paraanalidade prevista.
•Proteja oproduto contrasujidade, humidade e
sobreaquecimento eutilize-o somente em ambientes
secos.
•Não utilize oproduto perto de aquecedores, outras
fontes de calor ou directamente exposto àluz solar.
•Instale todos os cabos de forma aque não se possa
tropeçar neles.
•Não deixe cair oproduto nem osubmeta achoques
fortes.
•Elimine imediatamente omaterial da embalagem em
conformidade com as normas locais aplicáveis.
•Não efectue modicações no aparelho. Perdados
direitos de garantia.
Aviso
••Não abraoproduto nem ocontinue autilizar em
caso de danos, entreosquais libertação de fumo,
cheiroouruídos anormais. Dirija-se imediatamente
ao seu distribuidor ou ao nosso departamento de
assistência (ver Contactos eapoio técnico).
4. Contactos eapoio técnico
Em caso de dúvidas sobreoproduto, contacte oserviço
de assistência ao produto da Hama.
Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115
(alemão/inglês)
Para mais informações sobreosserviços de apoio ao
cliente, visite: www.hama.com
5. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:
Após aimplementação da directiva comunitária
2012/19/EU e2006/66/EU no sistema legal
nacional, oseguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como
baterias, não podem ser eliminados juntamente com o
lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a
colocar os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como
baterias, sem uso em locais públicos especícos para
este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes paraeste
processo são denidos por lei pelos respectivos países.
Este símbolo no produto, omanual de instruções ou a
embalagem indicam que oproduto está sujeito aestes
regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos
seus velhos aparelhos/baterias, esta afazer uma enorme
contribuição paraaprotecção do ambiente.
15

TKullanma kılavuzu
Bir Hama ürünü satınaldığınıziçin teşekkür ederiz!
Biraz zaman ayırınveönce aşağıda verilen talimatlarıve
bilgileri iyice okuyun. Bu kullanımkılavuzunu güvenli bir
yerde saklayınvegerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı
başkasına sattığınızda, bu kullanma kılavuzunu da yeni
sahibine birlikte verin.
İçindekiler
1. Paketin içeriği
2. Kurulum
3. Güvenlik uyarıları
4. Servis ve destek
5. Atıktoplama bilgileri
1. Paketin içeriği
•USB 3.1 Gigabit Ethernet adaptörü
•Montaj kılavuzu
2. Kurulum
Hama ürününüzün sürücüsü ya da yazılımıWindows 8
veya Mac OS-X10.10 ve üstü işletim sistemlerine entegre
edilmiştir.Ayrıca bir sürücü kurulmasına gerek yoktur.
Adaptörü boştaki bir USB bağlantınoktasında taktıktan
sonra, adaptör kullanılmaya hazırdır.
3. Güvenlik uyarıları
•Buürün ticari olmayan özel evsel kullanımiçin
öngörülmüştür.
•Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız.
•Cihazıpisliklere, neme ve aşırıısınmaya karşı
koruyunuz ve sadece kuru ortamlarda kullanınız.
•Ürünü kalorifer veya diğer ısıkaynaklarıyakınında
kullanmayınveya doğrudan güneşışınlarına maruz
bırakmayın.
•Kablolarıtökezleme tehlikesi olmayacak şekilde serin.
•Ürünü yeredüşürmeyin ve çok aşırısarsıntılaramaruz
bırakmayın.
•Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara
uygun olarak atıktoplamaya veriniz.
•Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi
takdirde her türlü garanti hakkıkaybolur.
Uyarı
•Ürünün içini açmayınvehasarıvarsa, duman
çıkıyorsa, koku yapıyorsa veya yüksek sesler
çıkartıyorsa kullanmaya devam etmeyin. En
kısa zamanda ürünü satınaldığınızbayiye veya
servis bölümümüze başvurun (bkz. Servis ve Destek
bölümü).
4. Servis ve destek
Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa, lütfen HAMA
ürün danışmanlığına başvurunuz.
Hotline: +49 9091 502-115 (Alm/İng)
Diğer destek bilgileri için, bkz.: www.hama.com
5. Atıktoplama bilgileri
Çevrekoruma uyarısı:
Avrupa BirliğiDirekti2012/19/EU ve 2006/66/
EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli
olduğutarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal
evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artıkçalışmayan
elektrikli ve elektronik cihazlarıpiller,kamuya ait
toplama yerlerine götürme veya satın alındıklarıyerlere
geri verme yasal bir zorunluluktur.Bukonu ile ilgili
ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir.Ürün
üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan
bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların
geri kazanımı,yapıldıklarımalzemelerin değerlendirilmesi
veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevrekorumasına
önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adıgeçen
atıktoplama kurallarıAlmanya’dapiller ve aküler için de
geçerlidir.
16

MManual de utilizare
Vămulţumim căaţioptat pentru un produs Hama.
Pentru început vărugămsăvălăsațipuțin timp șisă
citițicomplet următoarele instrucțiuni șiindicații. Vă
rugămsăpăstraţimanualul de utilizarelaloc sigur
pentru oconsultareulterioarăîn caz de nevoie. În caz
de înstrăinareaaparatului vărugămsăpredațișiacest
manual noului proprietar.
Conţinut
1. Conţinutul pachetului
2. Instalare
3. Instrucțiuni de siguranță
4. Service șisuport
5. Informații pentru reciclare
1. Conţinutul pachetului
•Adaptor Gigabit Ethernet USB 3.1
•Manual de instalare
2. Instalare
Driverele respectiv programele pentru produsul Hama
sunt deja integrate începând cu Windows 8respectiv
Mac OS-X10.10. Oinstalaresuplimentarăde driverenu
este necesară.
Dupăconectarea cu un port USB liber adaptorul este
pregătit de funcționare.
3. Instrucțiuni de siguranță
•Produsul este conceput numai pentru utilizareprivată
șinuprofesională.
•Folosițiprodusul numai în scopul pentru careafost
conceput.
•Protejaţiprodusul de impurităţi, umiditate,
supraîncălzire şiutilizaţi-l numai în mediu uscat.
•Protejaţiprodusul de impurităţi, umiditate,
supraîncălzire şiutilizaţi-l numai în mediu uscat.
•Pozațicablurile în așafel sănu văîmpiedicațideele.
•Nulăsațiprodusul săcadășinuîlsupunețitrepidațiilor
puternice.
•Reciclarea materialului pachetului se executăcomform
normelor locale de salubrizareînvigoare.
•Nuexecutaţimodicări la aparat. În acest fel pierdeţi
orice drept la garanţie.
Avertizare
•Nudeschidețiprodusul șinu-l utilizațiîncontinuare
în caz de deteriorare, dacăiese fum, mirosuri
deosebite sau zgomote puternice. Adresați-
văimediat rmei de unde l-ațicumpăratsau
compartimentului nostru pentru clienți(vezi pct.
service șisuport).
4. Service șisuport
Dacăavețiîntrebări adresaţi-văla Hama consultanță
privind produsul.
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)
Alte informații de suport găsițiaici:
www.hama.com
5. Informații pentru reciclare
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene
2012/19/EU şi2006/66/EU în dreptul național
sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice şielectronice nu pot
salubrizate cu gunoiul menajer.Consumatorul este
obligat conform legii săpredea aparatele electrice și
electronice la sfârșitul duratei de utilizarelalocurile de
colectarepublice sau înapoi de unde au fost cumpărate.
Detaliile sunt reglementate de cătrelegislaţia țării
respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de
utilizaresau pe ambalaj indicăaceste reglementări. Prin
reciclarea, revaloricarea materialelor sau alte forme de
valoricareaaparatelor scoase din uz aducețio
contribuție importantăla protecția mediului nostru
înconjurător.
17

SBruksanvisning
Tack för att du valt att köpa en Hama produkt.
Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna
och hänvisningarna helt och hållet. Förvarasedan den
här bruksanvisningen på en säker plats för att kunna
titta iden när det behövs. Om du gör dig av med
apparaten ska du lämna bruksanvisningen till den nya
ägaren.
Innehåll
1. Förpackningens innehåll
2. Installation
3. Säkerhetsanvisningar
4. Service och support
5. Kasseringshänvisningar
1. Förpackningens innehåll
•USB 3.1-Gigabit-Ethernet-adapter
•Installationsanvisning
2. Installation
Drivrutinen resp. programmet till din Hama-produkt är
redan integrerade iWindows 8resp. Mac OS-X10.10.
En extradrivrutininstallation krävs därför inte.
När adaptern har kopplats in ienledig USB-port är den
redo att användas.
3. Säkerhetsanvisningar
•Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte
yrkesmässig användning.
•Använd baraprodukten tilldet som den är avsedd för.
•Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning
och använd den baraiinomhusmiljöer.
•Använd inte produkten alldeles intillelementet, andra
värmekällor eller idirekt solsken.
•Dra alla kablar så att det inte går att snubbla på dem.
•Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga
vibrationer.
•Kasseraförpackningsmaterialet direkt enligt lokalt
gällande kasseringsregler.
•Förändraingenting på produkten. Då förlorar du alla
garantianspråk.
Varning!
•Öppna inte produkten och använd den inte mer om
den är skadad, om det ryker,luktar eller hörs höga
ljud. Kontakta omgående inköpsstället eller vår
serviceavdelning (se punkten Service och support).
4. Service och support
Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om
produkten.
Hotline: +49 9091 502-115 (ty/eng)
Du hittar mer support-information här:
www.hama.com
5. Kasseringshänvisningar
Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/
EU och 2006/66/EU iden nationella
lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt
batterier får inte kastas ihushållssoporna. Konsumenter
är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska
apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd
till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser.
Detaljer för detta denieras via den nationella
lagstiftningen irespektive land. Denna symbol på
produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen
indikerar att produkten innefattas av denna
bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning
av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och
din omgivning.
18

LKäyttöohje
Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.
Varaaaikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi.
Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa,
jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut
laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle
omistajalle.
Sisältö
1. Pakkauksen sisältö
2. Asennus
3. Turvaohjeet
4. Huolto ja tuki
5. Hävittämisohjeet
1. Pakkauksen sisältö
•USB 3.1 Gigabit Ethernet-sovitin
•Asennusohje
2. Asennus
Hama-tuotteiden ohjaimet tai ohjelmisto ovat valmiina
käyttöjärjestelmästä Windows 8tai Mac OS-X10.10
alkaen. Siksi erillistä ohjainten asennusta ei tarvita.
Laite on käyttövalmis sen jälkeen kun sovitin on kytketty
vapaaseen USB-porttiin.
3. Turvaohjeet
•Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen
kotikäyttöön.
•Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen
tarkoitukseen.
•Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja
käytä tuotetta vain kuivassa ympäristössä.
•Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden
lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai
suorassa auringonpaisteessa.
•Sijoita kaikki johdot niin, että kompastumisvaaraa ei
ole.
•Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä
voimakkaalle tärinälle.
•Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
•Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen
aiheuttaa takuun raukeamisen.
Varoitus
•Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se
on vaurioitunut, jos siitä tulee savua, hajuja tai
voimakasta melua. Ota viipymättä yhteyttä laitteen
myyjään tai huolto-osastoon (ks. kohta Huolto ja
tuki).
4. Huolto ja tuki
Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään
Haman tuoteneuvonnan puoleen.
Tukilinja: +49 9091 502-115 (saksa/englanti)
Lisää tukitietoja on osoitteessa www.hama.com
5. Hävittämisohjeet
Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi
2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön
kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat
määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei
saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla
on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille
varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne
myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista
säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä
määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa,
käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä,
materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla
vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä
vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
19

00053190/07.18
Alllistedbrands aretrademarksofthe correspondingcompanies.Errorsand omissions excepted,
andsubjecttotechnical changes. Ourgeneral termsofdeliveryand paymentare applied.
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
www.hama.com
Table of contents
Languages:
Other Hama Adapter manuals

Hama
Hama Ultimate Adapter User manual

Hama
Hama 00054177 User manual

Hama
Hama 00049230 User manual

Hama
Hama MHL-Adapter User manual

Hama
Hama 83210 User manual

Hama
Hama 00049274 User manual

Hama
Hama Bluetooth USB Adapter User manual

Hama
Hama USB 2.0 Fast Ethernet Adapter User manual

Hama
Hama 53166 User manual

Hama
Hama 00053188 User manual

Hama
Hama 00054510 User manual

Hama
Hama 00062762 User manual

Hama
Hama Fast Ethernet USB 2.0-Adapter User manual

Hama
Hama AA25 USB-IDE/SATA Hard drive Adapter User manual

Hama
Hama Nano Bluetooth USB Adapter User manual

Hama
Hama 00049227 User manual

Hama
Hama 00049218 User manual

Hama
Hama MHL-Adapter User manual

Hama
Hama 00200320 User manual

Hama
Hama 62713 User manual