Hama KEY4ALL X300 User manual

“KEY4ALL X300”
Bluetooth®Keyboard
Bluetooth®-Tastatur
HU
PL
RUS
RO
SRB
D
GB
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
Manual de utilizare
Uputstvo za upotrebu
XX182582

OFF ON CONNECT
A
B
1
2 3 4

2
GOperating instruction
Controls and Displays
ADisplay bar
1. Status LED –Bluetooth®connection /battery charge
BControls
2. [OFF/ON] switch
3. [CONNECT] button
4. Battery compartment
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to
draw your attention to specichazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or
important notes.
2. Package Contents
•‘KEY4ALL X300’ Bluetooth®keyboard
•these operating instructions
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-commercial use
only.
•Protect the product from dirt, moistureand overheating,
and only use it in adry environment.
•Disconnect the product from the network using the power
button –ifthis is not available, unplug the power cord
from the socket.
•Donot use the product in moist environments and avoid
splashes.
•Donot drop the product and do not expose it to any
major shocks.
•Dispose of packaging material immediately according to
locally applicable regulations.
•Donot modify the product in any way.Doing so voids the
warranty.
4. System requirements
The keyboardworks with Bluetooth®-enabled tablet PCs and
smartphones running iOS, Android and Windows.
The requirements for keyboarduse areasfollows:
•All iPad andiPhone devices can be used.
•Android devices requireAndroid 3.0 or newer.
•Bluetooth-enabled Windows devices requireWindows XP,
Windows 7, Windows 8orWindows 10.
Check whether the latest version is installed and, if necessary,
perform asoftwareupdate.
Note
•Toensurethat the keyboardfunctions properly,check
that the right keyboardlayout (QWERTZ, QWERTYetc.)
is set in your device’ssettings.
•Note that support for certain key functions may vary
depending on your device.
•Ifsome keys on the Bluetooth®keyboarddonot work
properly on your device for softwarereasons, you can
run them via the virtual keyboard.
•Please refer to the operating instructions for the device
you areusing.
5. Getting Started
Warning –Batteries
•Immediately remove dead batteries from the product
and dispose of them.
•Only use batteries (or rechargeable batteries) that match
the specied type.
•Donot mix old and new batteries or batteries of a
different type or make.
•When inserting the batteries, make surethat the
polarity is correct (‘+’ and ‘-’ markings). Failuretodoso
could result in the batteries leaking or exploding.
•Donot charge non-rechargeable batteries.
•Keep batteries out of the reach of children.
•Donot short circuit batteries/rechargeable batteries and
keep them away from uncoated metal objects.

•Open the battery compartment (4), insert two AAA
batteries with the correct polarity and close the battery
compartment (4).
•Ifthe battery charge is low,the Bluetooth/battery status
LED (1) will begin to ash blue during operation. Replace
the batteries immediately as described above.
6. Operation
Note
•The functions described in this section areonly available
for Bluetooth-capable terminal devices.
•Note that the maximum range for Bluetooth is 10
metres without obstacles such as walls, people, etc.
6.1 Bluetooth®pairing
Note –Pairing
•Make surethat your Bluetooth®-capable terminal device
is on and Bluetooth®is activated.
•Make surethat your Bluetooth®-capable terminal device
is visible for other Bluetooth®devices.
•For moreinformation, please refer to the operating
instructions of your terminal device.
•Slide the [OFF/ON] switch (2) to the ON position to switch
on the Bluetooth®keyboard. The Bluetooth®/battery status
LED (1) ashes blue.
•Press and hold the [CONNECT] button (3) until the
Bluetooth®/battery status LED (1) begins to continually
ash blue. The keyboardissearching for aBluetooth®
connection.
•Open the Bluetooth®settings on your terminal device and
wait until Hama KEY4ALL X300 appears in the list of
Bluetooth®devices found.
•Select Hama KEY4ALL X300,follow any instructions on
your terminal device, and wait until the keyboardisshown
as connected in the Bluetooth®settings on your terminal
device. The Bluetooth®/battery status LED (1) goes out.
•You can now use the Bluetooth®keyboard.
6.2 Automatic Bluetooth®connection (after successful
pairing)
Note
•Make surethat your
Bluetooth®
-capable terminal device is
on and
Bluetooth®
is activated.
•Make surethat your
Bluetooth®
-capable terminal device is
visible for other
Bluetooth®
devices.
•For moreinformation, please refer to the operating
instructions of your terminal device.
•Slide the [OFF/ON]switch (2) to the ON position to switch
on the Bluetooth®keyboard. The Bluetooth®/battery status
LED (1) ashes blue.
•You can now use the Bluetooth®keyboard.
Note –Connection impaired
After the devices have been paired once, the connection
is then established automatically.Ifthe Bluetooth®
connection is not established automatically,check the
following:
•Check the Bluetooth®settings of your terminal device
to see whether Hama KEY4ALL X300 is connected.
If not, repeat the steps listed under 6.1 Bluetooth®
pairing.
•Check whether obstacles areimpairing the range. If so,
move the devices closer together.
6.3 Changing the operating system
The Hama KEY4ALL X300 keyboardsupports three different
operating systems. Youcan use the following shortcut keys to
select the desired operating system:
•fn+Qfor Apple iOS
•fn+Wfor Android
•fn+Efor Windows

6.4 Multimedia keys
The multimedia keys give you direct access to various
applications and functions.
Youcan use them by pressing fn +the required multimedia
key.
Key
symbol Android Windows iOS
Start screen Start screen Start screen
Back Back Brightness
down
E-mail E-mail Brightness up
Menu Select link* Virtual
keyboard
Media Player Media
Player** Screenshot
Search Search Search
Language
exchange
Language
exchange
Language
exchange
Previous track Previous track Previous track
Play/Pause Play/Pause Play/Pause
Next track Next track Next track
Mute Mute Mute
Decrease
volume
Decrease
volume
Decrease
volume
Increase
volume
Increase
volume
Increase
volume
Lock Lock Lock
*InWindows Explorer
** In Internet Explorer
6.5 Standby and switching off
•Ifyou do not use the keyboardfor longer than 15 minutes,
it will automatically switch to standby mode.
•Press any key to reactivate the keyboard.
•Slide the [OFF/ON] switch (2) to the OFF position to switch
off the Bluetooth®keyboard.
7. Care and Maintenance
•Only clean this product with aslightly damp, lint-free cloth
and do not use aggressive cleaning agents.
•Make surethat water does not get into the product.
8. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and provides no
warranty for damage resulting from improper installation/
mounting, improper use of the product or from failureto
observe the operating instructions and/or safety notes.
9. Technical Data
Bluetooth®version 3.0
Range max. 10 m
Dimensions (L xWxH)
28,5 x12,0 x1,8cm
Number of keys 78 incl.
14 media keys
Battery type 2x 1.5V (AAA)
Frequency band 2402 -2480 MHz
Maximum radio-frequency
power transmitted 2.09 mW EIRP
10. Declaration of Conformity
Hereby,Hama GmbH &CoKGdeclares that the
radio equipment type [182582, 182583] is in
compliance with Directive 2014/53/EU.The full
text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address:
www.hama.com à182582, 182583 àDownloads.

DBedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen
AAnzeigen-Leiste
1. Status-LED Bluetooth®Verbindung /Akkukapazität
BBedienelemente
2. [OFF/ON] –Schalter
3. [CONNECT] –Taste
4.Batteriefach
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen
oder um Aufmerksamkeit auf besondereGefahren und
Risiken zu lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige
Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•Bluetooth®-Tastatur „KEY4ALL X300“
•diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und
Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen
Umgebungen.
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen
elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
•Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten
Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen
heftigen Erschütterungen aus.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den
örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor.Dadurch
verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
4. Systemvoraussetzungen
Die Tastatur unterstützt Bluetooth-fähige Tablet-PCs und
Smartphones mit den Betriebssystemen iOS, Android und
Windows.
Für die Nutzung müssen folgende Voraussetzungen gegeben
sein:
•Eskönnen alle iPad und iPhone Geräte genutzt werden
•Android Geräte benötigen mindestens Android 3.0 oder
neuer
•Bluetooth-fähige Windows Geräte benötigen Windows XP,
Windows 7, Windows 8oder Windows 10.
Überprüfen Sie, ob die aktuellste Version installiert ist und
führen Sie ggf.ein SoftwareUpdate durch.
Hinweis
•Stellen Sie für eine ordnungsgemäße Funktion der
Bluetooth®-Tastatur sicher,dass in den Einstellungen
Ihres Endgerätes das richtige Tastaturlayout (QWERTZ,
QWERTY, etc.) aktiviert ist.
•Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger
Tastenfunktionen von Ihrem Endgerät abhängig ist.
•Funktionieren auf Ihrem Endgerät softwarebedingt
einige Tasten der Bluetooth-Tastatur nicht
ordnungsgemäß, können Sie diese über die virtuelle
Tastatur ausführen.
•Beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres
verwendeten Endgerätes.
5. Inbetriebnahme
Warnung –Batterien
•Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien
unverzüglich aus dem Produkt.
•Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien),
die dem angegebenen Typentsprechen.
•Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie
Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers.
•Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität
(Beschriftung +und -) der Batterien und legen Sie
diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht
die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der
Batterien.
•Laden Sie Batterien nicht.
•Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
•Schließen Sie Akkus/Batterien nicht kurz und hal-ten Sie
sie von blanken Metallgegenständen fern.

•Öffnen Sie das Batteriefach (4), legen Sie zwei AAA
Batterien polrichtig ein und schließen Sie das Batteriefach
(4) wieder.
•Bei geringer Batteriekapazität beginnt die Status-LED
Bluetooth Verbindung /Akkukapazität (1) während
des Betriebs blau zu blinken. Wechseln Sie die Batterien
umgehend wie oben beschrieben aus.
6. Betrieb
Hinweis
•Die in diesem Kapitel beschriebenen Funktionen sind
nur mit Bluetooth-fähigen Endgeräten möglich.
•Beachten Sie, dass die Reichweite von Bluetooth
max. 10 Meter beträgt, ohne Hindernisse wie Wände,
Personen, etc.
6.1 Bluetooth®Erstverbindung (Pairing)
Hinweis –Pairing
•Stellen Sie sicher,dass Ihr Bluetooth®-fähiges Endgerät
eingeschaltet ist und dass Bluetooth®aktiviert ist.
•Stellen Sie sicher,dass Ihr Bluetooth®-fähiges End-gerät
für andereBluetooth®Geräte sichtbar ist.
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres
Endgerätes.
•Schieben Sie den [OFF/ON] –Schalter (2) auf die Position
ON,umdie Bluetooth®-Tastatur einzuschalten. Die
Status-LED Bluetooth®Verbindung /Akkukapazität
(1) blinkt blau auf.
•Drücken und halten Sie die [CONNECT] –Taste (3), bis die
Status-LED Bluetooth®Verbindung /Akkukapazität
(1) dauerhaft blau zu blinken beginnt. Die Tastatur sucht
nach einer Bluetooth Verbindung.
•Öffnen Sie auf Ihrem Endgerät die Bluetooth®Einstellungen
und warten Sie bis in der Liste der gefundenen Bluetooth®
Geräte Hama KEY4ALL X300 angezeigt wird.
•Wählen Sie Hama KEY4ALL X300 aus, folgen Sie ggfs.
den Anweisungen Ihres Endgerätes und warten Sie bis die
Tastatur als verbunden in den Bluetooth®Einstellungen
Ihres Endgerätes angezeigt wird. Die Status-LED
Bluetooth®Verbindung /Akkukapazität (1) erlischt.
•Sie können die Bluetooth®-Tastatur nun verwenden.
6.2 Automatische Bluetooth®Verbindung
(nach bereits erfolgtem Pairing)
Hinweis
•Stellen Sie sicher,dass Ihr Bluetooth®-fähiges Endgerät
eingeschaltet ist und dass Bluetooth®aktiviert ist.
•Stellen Sie sicher,dass Ihr Bluetooth®-fähiges End-gerät
für andereBluetooth®Geräte sichtbar ist.
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres
Endgerätes.
•Schieben Sie den [OFF/ON] –Schalter (2) auf die Position
ON,umdie Bluetooth®-Tastatur einzuschalten. Die
Status-LED Bluetooth®Verbindung /Akkukapazität
(1) blinkt blau auf.
•Sie können die Bluetooth®-Tastatur nun verwenden.
Hinweis -Verbindung beeinträchtigt
Nach einer erfolgreichen Erstverbindung erfolgt die
Verbindung automatisch. Sollte sich die Bluetooth®
Verbindung nicht automatisch wiederherstellen, prüfen Sie
die folgenden Punkte:
•Kontrollieren Sie in den Bluetooth®Einstellungen des
Endgerätes, ob Hama KEY4ALL X300 verbunden ist.
Wenn nicht, wiederholen Sie die unter 6.1. Bluetooth®
Erstverbindung genannten Schritte.
•Kontrollieren Sie, ob Hindernisse die Reichweite
beeinträchtigen. Wenn ja, positionieren Sie die Geräte
näher zueinander.
6.3 Betriebssystemwechsel
Die Tastatur Hama KEY4ALL X300 unterstützt
drei verschiedene Betriebssysteme. Mit folgenden
Tastenkombinationen können Sie das gewünschte
Betriebssystem auswählen:
•fn+Qfür Apple iOS
•fn+Wfür Android
•fn+Efür Windows
6.4 Multimedia-Tasten
Die Multimedia-Tasten ermöglichen einen direkten
Schnellzugriff auf unterschiedliche Anwendungen
und Funktionen, welche Sie mit der Tastenkombination aus fn
und der jeweiligen Multimedia-Taste nutzen können.

Tasten-
symbol Android Windows iOS
Start-
bildschirm
Start-
bildschirm
Start-
bildschirm
Zurück Zurück Helligkeit
nach unten
E-mail E-mail Helligkeit
nach oben
Menü Link
auswählen*
Virtuelle
Tastatur
Media Player Media
Player**
Bildschirm-
aufnahme
Suche Suche Suche
Sprach-
austausch
Sprach-
austausch
Sprach-
austausch
Vorheriger
Titel
Vorheriger
Titel
Vorheriger
Titel
Play/Pause Play/Pause Play/Pause
Nächster Titel Nächster Titel Nächster Titel
Stumm Stumm Stumm
Lautstärke
nach unten
Lautstärke
nach unten
Lautstärke
nach unten
Lautstärke
nach oben
Lautstärke
nach oben
Lautstärke
nach oben
Bildschirm-
sperre
Bildschirm-
sperre
Bildschirm-
sperre
*ImWindows Explorer
** Im Internet Explorer
6.5 Standby und Ausschalten
•Die Tastatur schaltet sich automatisch in den Standby-
Modus, wenn sie länger als 15 Minuten nicht verwendet
wird.
•Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Tastatur wieder
zu aktivieren.
•Schieben Sie den [OFF/ON] –Schalter (2) auf die Position
OFF,umdie Bluetooth®-Tastatur auszuschalten.
7. Wartung und Pflege
•Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien,
leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven
Reiniger.
•Achten Sie darauf,dass kein Wasser in das Produkt
eindringt.
8. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung
oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer
Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des
Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
9. Technische Daten
Bluetooth®Version 3.0
Reichweite max. 10 m
Maße (L xBxH)
28,5 x12,0 x1,8cm
Tastenanzahl 78 inkl.14
Media-Tasten
Batterien 2x 1.5V (AAA)
Frequenzband 2402 -2480 MHz
Abgestrahlte maximale
Sendeleistung 2.09 mW EIRP
10. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH &CoKG, dass der
Funkanlagentyp [182582, 182583] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
www.hama.com à182582, 182583 àDownloads.

HHasználati útmutató
Kezelőelemek és jelzőfények
AKijelzőszegély
1. ÁllapotjelzőLED Bluetooth®-kapcsolat/
akkumulátorkapacitás
BKezelőelemek
2. [OFF/ON] –kapcsoló
3. [CONNECT] –gomb
4. Elemtartó
1. Figyelmeztetőszimbólumok és előírások ismertetése
Figyelmeztetés
Figyelmeztetőjeleket használunk abiztonsági tényezők
bemutatására, ill. felhívjuk a gyelmet akülönleges
veszélyekreéskockázatokra.
Hivatkozás
Az itt látható gyelmeztetőjeleket használjuk fel, ha
kiegészítőinformációkat közlünk vagy fontos tudnivalókra
hívjuk fel a gyelmet.
2. Acsomag tartalma
•Bluetooth®-billentyűzet „KEY4ALL X300“
•Ajelen kezelési útmutató
3. Biztonsági előírások
•Atermék amagánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra
készül.
•Óvja meg aterméket szennyeződéstől, nedvességtőlés
túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja.
•Nehasználja aterméket olyan helyen, ahol elektronikus
készülékek nincsenek megengedve.
•Nehasználja aterméket párás környezetben, és kerülje az
érintkezést fröccsenővízzel.
•Neejtse le aterméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
•Azonnal ártalmatlanítsa acsomagolóanyagot ahelyileg
érvényes ártalmatlanítási előírások szerint.
•Nevégezzen módosítást akészüléken. Ebben az esetben
minden garanciaigény megszűnik.
4. Rendszerfeltételek
Abillentyűzet az iOS, Android és Windows operációs
rendszeres Bluetooth®-kompatibilis tablet PC-ket és
okostelefonokat támogatja.
Ahasználathoz akövetkezőfeltételeknek kell teljesülniük:
•Minden iPad és iPhone eszközzel használható
•AzAndroid-eszközökön legyen legalább Android 3.0 vagy
újabb verzió
•ABluetooth®-kompatibilis Windows-eszközök Windows
XP,Windows 7, Windows 8vagy Windows 10 operációs
rendszert igényelnek.
Ellenőrizze, hogy alegújabb verzió van-e telepítve, és szükség
esetén végezzen szoftverfrissítést.
Tájékoztatás
•ABluetooth®-billentyűzet szabályszerűműködése
érdekében bizonyosodjon meg felőle, hogy
végberendezése beállításainál amegfelelő
billentyűzetkiosztás (QWERTZ, QWERTYstb.) van
aktiválva.
•Vegye gyelembe, hogy az egyes billentyűfunkciók
támogatása avégberendezésétőlfügg.
•Amennyiben végberendezésén aszoftver miatt a
Bluetooth billentyűzet egyes billentyűinem működnek
szabályszerűen, ezeket avirtuális billentyűzet
segítségével kivitelezheti.
•Vegye gyelembe ehhez ahasznált végberendezése
kezelési útmutatóját.
5. Üzembe helyezés
Figyelmeztetés –elemek
•Haladéktalanul távolítsa el alemerült elemeket a
termékből, majd ártalmatlanítsa őket.
•Kizárólag amegadott típusnak megfelelőakkumulátort
(vagy elemet) használjon.
•Nekeverje össze arégi és az új elemeket, valamint
akülönbözőtípusú vagy más gyártótól származó
elemeket.
•Feltétlenül ügyeljen az elemek megfelelőpolaritására(+
és -felirat), és ennek megfelelően tegye be őket. Ennek
gyelmen kívül hagyása esetén az elemek kifolyásának
vagy felrobbanásának veszélye áll fenn.
•Netöltse fel az elemeket.
•Azelemeket gyermekek előlelzárt helyen tárolja.
•Nezárja rövidreazakkumulátorokat/elemeket, és tartsa
őket távol csupasz fémtárgyaktól.

•Nyissa ki az elemtartót (4), helyezzen bele két AAA
elemet amegfelelőirányban, majd zárja be az elemtartót
(4).
•Alacsony akkumulátorkapacitás esetén az állapotjelző
LED Bluetooth-kapcsolat/ akkumulátorkapacitás (1)
kéken kezd villogni működés közben. Az elemeket azonnal
cserélje le afent leírtak szerint.
6. Használat
Tájékoztatás
•Ajelen fejezetben leírt funkciók kizárólag Bluetooth-
képes eszközökön működtethetők.
•Vegye gyelembe, hogy aBluetooth hatótávolsága
maximum 10 méter akadályok, például falak, személyek
stb. nélkül.
6.1 ElsőBluetooth®-kapcsolat (párosítás)
Megjegyzés –párosítás
•Ellenőrizze, hogy aBluetooth®-képes eszköz be van-e
kapcsolva, és hogy aBluetooth®aktiválva van-e.
•Győződjön meg róla, hogy Bluetooth®-képes eszköz más
Bluetooth-eszközök számáralátható-e.
•Ehhez vegye gyelembe az eszköz használati
útmutatóját.
•Csúsztassa az [OFF/ON] kapcsolót (2) ONállásba a
Bluetooth®-billentyűzet bekapcsolásához. Az állapotjelző
LED Bluetooth®-kapcsolat/akkumulátorkapacitás
(1) kéken felvillan.
•Nyomja meg és tartsa lenyomva a [CONNECT] gombot (3),
míg a Bluetooth®-kapcsolat/akkumulátorkapacitás
állapotkijelzőLED-je (1) folyamatosan kéken világítani
kezd. Abillentyűzet ekkor Bluetooth-kapcsolatot keres.
•Nyissa meg eszközén aBluetooth®beállításait, és várjon,
amíg atalált Bluetooth®-eszközök listán megjelenik a
Hama KEY4ALL X300.
•Válassza ki a Hama KEY4ALL X300 elemet és kövesse
az eszköz utasításait, majd várjon, míg aBluetooth®
beállításokban megjelenik, hogy abillentyűzet kapcsolódik
az eszközhöz. Az állapotjelzőLED Bluetooth®
-kapcsolat /akkumulátorkapacitás (1) kialszik..
•Ezután használhatja aBluetooth®-billentyűzetet.
6.2 Automatikus Bluetooth®-kapcsolat (sikeres
párosítás után)
Tájékoztatás
•Ellenőrizze, hogy aBluetooth®-képes eszköz be van-e
kapcsolva, és hogy aBluetooth® aktiválva van-e.
•Győződjön meg róla, hogy aBluetooth®-képes eszköz más
Bluetooth-eszközök számáralátható-e.
•Ehhez vegye gyelembe az eszköz használati
útmutatóját.
•Csúsztassa az [OFF/ON] kapcsolót (2) ON állásba a
Bluetooth®-billentyűzet bekapcsolásához. Az állapotjelző
LED Bluetooth®-kapcsolat/akkumulátorkapacitás
(1) kéken felvillan.
•Ezután használhatja aBluetooth®-billentyűzetet.
Megjegyzés -korlátozott kapcsolat
Sikeres elsőcsatlakozás után akapcsolat automatikusan
létrejön. Ha aBluetooth®-kapcsolat nem jön létreismét
automatikusan, ellenőrizze akövetkezőpontokat:
•Ellenőrizze az eszköz Bluetooth®-beállításaiban, hogy a
Hama KEY4ALL X300 csatlakoztatva van-e. Ha nem,
ismételje meg az 6.1. ElsőBluetooth®-kapcsolat
részben leírt lépéseket.
•Ellenőrizze, hogy akadályok korlátozzák-e a
hatótávolságot. Ha igen, helyezze az eszközöket
közelebb egymáshoz.
6.3 Operációs rendszer változása
AHama KEY4ALL X300 billentyűzet három
különbözőoperációs rendszert támogat. Az alábbi
billentyűkombinációkkal választhatja ki akívánt operációs
rendszert:
•fn+QApple (iOS) készülékek esetén
•fn+WAndroid készülékek esetén
•fn+EWindows készülékek esetén
6.4 Multimédia gombok
Amultimédia gombok közvetlen hozzáférést
biztosítanak akülönbözőalkalmazásokhoz és funkciókhoz,
amelyeket az fn és amegfelelőmultimédiás gombok
kombinációjával használhat.

Gombikon Android Windows iOS
KezdőképernyőKezdőképernyőKezdőképernyő
Vissza Vissza Fényerőlefelé
E-mail E-mail Fényerőfelfelé
Menü Link
kiválasztása*
Virtuális
billentyűzet
Media Player Media Player** Képernyőfelvétel
Keresés Keresés Keresés
Nyelv váltása Nyelv váltása Nyelv váltása
Előzőszám Előzőszám Előzőszám
Lejátszás/szünet Lejátszás/szünet Lejátszás/szünet
Következőszám Következőszám Következőszám
Némítás Némítás Némítás
Hangerőlefelé Hangerőlefelé Hangerőlefelé
Hangerőfelfelé Hangerőfelfelé Hangerőfelfelé
Képernyőzárolás Képernyőzárolás Képernyőzárolás
*Windows Explorerben
** Internet Explorerben
6.5 Készenlét és kikapcsolás
•Abillentyűzet automatikusan készenléti üzemmódba
kapcsol, ha akészüléket 15 percnél hosszabb ideig nem
használja.
•Nyomjon meg egy tetszőleges gombot, hogy ismét
bekapcsolja abillentyűzetet.
•Csúsztassa az [OFF/ON] kapcsolót (2) OFF állásba a
Bluetooth®-billentyűzet kikapcsolásához.
7. Karbantartás és ápolás
•Ezt aterméket csak szöszmentes, kissé benedvesített
kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert.
•Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz atermékbe.
8. Szavatosság kizárása
AHama GmbH &CoKGsemmilyen felelősséget vagy
szavatosságot nem vállal atermék szakszerűtlen telepítéséből,
szerelésébőlésszakszerűtlen használatából, vagy akezelési
útmutató és/vagy abiztonsági előírások be nem tartásából
eredőkárokért.
9. Műszaki adatok
Bluetooth®verzió 3.0
Hatótávolság max. 10 m
Méretek (h xszxma)
28,5 x12,0 x1,8cm
Billentyűkszáma 78 beleértve a14
média gombot
Elemek 2x 1,5V (AAA)
Frekvenciatartomány 2402 -2480 MHz
max. sugárzott adási
teljesítmény 2.09 mW EIRP
10. Megfelelőségi nyilatkozat
Hama GmbH &CoKGigazolja, hogy a[182582]
típusú rádióberendezés megfelel a2014/53/EU
irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes
szövege elérhetőakövetkezőinternetes címen:
www.hama.com->182582-> Downloads.

PInstrukcja obsługi
Elementy obsługi isygnalizacji
APasek wyświetlania
1. Wskaźnik stanu LED połączenia Bluetooth®/Pojemność
akumulatora
BElementy obsługi
2. [OFF/ON] –Włącznik
3. [CONNECT]–Przycisk
4. Schowek na baterie
1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych iwskazówek
Ostrzeżenie
Używane wcelu zwrócenia uwagi na szczególne
niebezpieczeństwo lub ryzyko.
Wskazówki
Używane wcelu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne
informacje.
2. Zawartość opakowania
•KlawiaturaBluetooth®„KEY4ALL X300”
•Niniejsza instrukcja obsługi
3. Wskazówki bezpieczeństwa
•Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego
użytku domowego.
•Chronićprodukt przed zanieczyszczeniem, wilgociąi
przegrzaniem oraz stosowaćgo tylko wsuchym otoczeniu.
•Nie używaćproduktu wmiejscach, gdzie nie jest
dozwolone stosowanie urządzeńelektronicznych.
•Nie stosowaćproduktu wwilgotnym otoczeniu ichronićgo
przed bryzgami wody.
•Chronićprodukt przed upadkiem isilnymi wstrząsami.
•Materiałyopakowaniowe należynatychmiast poddać
utylizacji zgodnie zobowiązującymi przepisami
miejscowymi.
•Nie modykowaćurządzenia. Prowadzi to do utraty
wszelkich roszczeńztytuługwarancji.
4. Wymagania systemowe
Klawiaturajest wspierana przez tablety ismartfony zfunkcją
Bluetooth zzainstalowanymi systemami operacyjnymi iOS,
Android oraz Windows.
Aby korzystaćzurządzenia należyspełnićnastępujące
warunki:
•Można używaćwszystkich iPadów iiPhone’ów
•Wprzypadku urządzenia zsystemem Android wymagana
jest wersja Android 3.0 lub nowsza.
•Urządzenia zfunkcjąBluetooth®działające na systemie
Windows XP,Windows 7, Windows 8lub Windows 10.
Należyupewnićsię,żezainstalowano najnowsząwersjęiw
razie potrzeby przeprowadzićaktualizację.
Wskazówki
•Aby klawiaturaBluetooth®działałapoprawnie, należy
sięupewnić,czy wustawieniach urządzenia końcowego
uaktywniono właściwy układ klawiatury (QWERTZ,
QWERTY, itp.).
•Należypamiętać,żeobsługa niektórych funkcji
klawiatury jest zależna od urządzenia końcowego.
•Jeżeliniektóreprzyciski klawiatury zfunkcjąBluetooth
nie funkcjonująprawidłowo na urządzeniu końcowym
ze względu na oprogramowanie, można znich
skorzystaćna klawiaturze wirtualnej.
•Uwzględnićprzy tym instrukcjęobsługi używanego
urządzenia końcowego.
5. Uruchamianie
Ostrzeżenie –baterie
•Natychmiast usunąć zproduktu zużyte baterie ipoddać
je utylizacji.
•Używaćwyłącznie akumulatorów (lub baterii)
odpowiadających podanemu typowi.
•Nie mieszaćstarych inowych baterii ani baterii różnych
typów lub producentów.
•Wkładającbaterie, zwrócićkoniecznie uwagę
na właściwe podłączenie biegunów (znak +i-).
Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem
baterii.
•Nie ładowaćbaterii.
•Przechowywaćbaterie poza zasięgiem dzieci.
•Nie zwieraćakumulatorów /baterii oraz trzymaćje zdala
od odkrytych przedmiotów metalowych.

•Otworzyćschowek na baterie (4), włożyćdwie baterie
AAA, zwracającuwagęna właściwąbiegunowość,i
ponownie zamknąć schowek na baterie (4).
•Wprzypadku stanu zmniejszonego naładowania baterii
wskaźnik stanu LED połączenia Bluetooth (1) zaczyna
migaćna niebiesko. Należynatychmiast wymienićbaterie
zgodnie zpowyższym opisem.
6. Obsługa
Wskazówki
•Opisane wtym rozdziale funkcje sąprzypisane tylko
do urządzeńkońcowych kompatybilnych ztechnologią
Bluetooth.
•Pamiętać,żezasięgłącza Bluetooth wynosi maks. 10
metrów bez przeszkód jak ściany,osoby itp.
6.1 Pierwsze łączenie Bluetooth®(pairing)
Wskazówki –parowanie urządzeń
•Upewnićsię,żeurządzenie końcowe z łączem
Bluetooth®jest włączone ifunkcja Bluetooth®jest
aktywna.
•Upewnićsię,żeurządzenie końcowe Bluetooth®jest
„widoczne” dla innych urządzeńBluetooth®.
•Uwzględnićinstrukcjęobsługi urządzenia końcowego.
•Przesunąć włącznik (2) –[OFF/ON]wpozycjęON,aby
włączyćklawiaturęBluetooth®.Wskaźnik stanu LED
połączenia Bluetooth®/Pojemność akumulatora (1)
zaczyna migaćna niebiesko.
•Wcisnąć iprzytrzymaćprzycisk [CONNECT]–(3), aż
wskaźnik stanu LED połączenia Bluetooth®/
pojemność akumulatora (1) zacznie jednostajnie świecić
na niebiesko. Klawiaturaszuka połączenia Bluetooth®.
•Otworzyćna urządzeniu końcowym ustawienia Bluetooth®
ipoczekać,ażwliście znalezionych urządzeńBluetooth®
pojawi sięnapis Hama KEY4ALL X300.
•WybraćHama KEY4ALL X300 lub postąpićzgodnie
zzaleceniami urządzenia końcowego ipoczekać,aż
klawiaturawyświetli sięwustawieniach Bluetooth®
urządzenia końcowego jako połączona. Wskaźnik
stanu LED połączenia Bluetooth®/pojemności
akumulatora (1) gaśnie.
•Można teraz korzystaćzklawiatury Bluetooth®.
6.2 Automatyczne połączenie Bluetooth®
(po udanym sparowaniu)
Wskazówki
•Upewnićsię,żeurządzenie końcowe z łączem
Bluetooth®jest włączone ifunkcja Bluetooth®jest
aktywna.
•U
pewnićsię,żeurządzenie końcowe Bluetooth®jest
„widoczne” dlainnych urządzeńBluetooth®.
•Uwzględnićinstrukcjęobsługi urządzenia końcowego.
•Przesunąć włącznik (2) –[OFF/ON]wpozycjęON, aby
włączyćklawiaturęBluetooth®.Wskaźnik stanu LED
połączenia Bluetooth®/Pojemność akumulatora (1)
zaczyna migaćna niebiesko.
•Można teraz korzystaćzklawiatury Bluetooth®.
Wskazówki -zakłócone połączenie
Po pierwszym pomyślnym połączeniu kolejne łączenie
odbywa sięautomatycznie. Jeżeli połączenie Bluetooth®nie
zostanie nawiązane automatycznie, sprawdzićnastępujące
punkty:
•Sprawdzićwustawieniach Bluetooth®urządzenia
końcowego, czy podłączono produkt Hama KEY4ALL
X300. Jeżeli nie, powtórzyćczynności zgodnie zopisem w
rozdziale 6.1. Pierwsze łączenie Bluetooth®.
•Sprawdzić,czy zasięgdziałania nie jest ograniczony przez
przeszkody.Ewentualnie przybliżyćurządzenia do siebie.
6.3 Zmiana systemu operacyjnego
KlawiaturaHama KEY4ALL X300 wspieratrzy różne systemy
operacyjne. Za pomocąponiższych kombinacji klawiszy można
wybraćokreślony system operacyjny:
•fn+Qdla systemu Apple iOS
•fn+Wdla systemu Android
•fn+Edla systemu Windows
6.4 Klawisze multimedialne
Klawisze multimedialne umożliwiająbezpośredni
oraz szybki dostępdoróżnych aplikacji
ifunkcji, zktórych można korzystaćza pomocąkombinacji
klawiszy,naciskającfnorazdany klawisz multimedialny.

Key
symbol Android Windows iOS
Start screen Start screen Start screen
Back Back Brightness
down
E-mail E-mail Brightness up
Menu Select link* Virtual
keyboard
Media Player Media
Player** Screenshot
Search Search Search
Language
exchange
Language
exchange
Language
exchange
Previous track Previous track Previous track
Play/Pause Play/Pause Play/Pause
Next track Next track Next track
Mute Mute Mute
Decrease
volume
Decrease
volume
Decrease
volume
Increase
volume
Increase
volume
Increase
volume
Lock Lock Lock
*WWindows Explorer
** WInternet Explorer
6.5 Tryb standby oraz wyłączanie
•Klawiaturaprzełącza sięautomatycznie wtryb standby,
kiedy nie jest używana przez ponad 15 minut.
•Nacisnąć dowolny przycisk, aby ponownie włączyć
klawiaturę.
•Przesunąć włącznik (2) –[OFF/ON]wpozycjęOFF,aby
wyłączyćklawiaturęBluetooth®.
7. Czyszczenie
•Czyścićprodukt tylko przy użyciu niestrzępiącej się,lekko
zwilżonej szmatki inie stosowaćagresywnych detergentów.
•Uważać,aby do wnętrza produktu nie wniknęławoda.
8. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH &CoKGnie udziela gwarancji ani nie
odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji,
montażuoraznieprawidłowego stosowania produktu
lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek
bezpieczeństwa.
9. Dane techniczne
Bluetooth®wersja 3.0
Zasięgmaks. 10 m
Wymiary (dł.xszer.xwys.)
28,5 x12,0 x1,8cm
Liczba klawiszy 78 wraz z14
klawiszami multimedialnymi
Batterijen 2x 1.5V (AAA)
Zakres częstotliwości 2402 -2480 MHz
Maksymalna emitowana
moc nadawania 2.09 mW EIRP
10. Deklaracja zgodności
Hama GmbH &CoKGniniejszym oświadcza, że
typ urządzenia radiowego [182582, 182583] jest
zgodny zdyrektywą2014/53/UE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym:
www.hama.com-> 182582, 182583-> Downloads.

RРуководство по эксплуатации
Органы управления ииндикации
AПанель индикации
1. Светодиодный индикаторсоединения Bluetooth®/
емкости аккумулятора
BОрганы управления
2. Выключатель [OFF/ON]
3. Кнопка [CONNECT] (Соединение)
4. Отделение для батарей
1. Предупредительные пиктограммы иинструкции
Внимание
Данным значком отмечены инструкции,несоблюдение
которых можетпривести копасной ситуации.
Примечание
Дополнительная или важная информация.
2. Комплект поставки
•Bluetooth®-клавиатура KEY4ALL X300
•настоящая инструкция
3. Техника безопасности
•Изделие предназначено толькодля домашнего
применения.
•Беречь от грязи,влаги иисточников тепла.
Эксплуатировать тольковсухих условиях.
•Не применять взапретных зонах.
•Беречь от влаги ибрызг.
•Не ронять.Беречь от сильных ударов.
•Утилизировать упаковку всоответствии сместными
нормами.
•Запрещается вносить изменения вконструкцию.
Впротивном случае гарантийные обязательства
аннулируются.
4. Требования ксистеме
Клавиатура поддерживает планшетные ПК исмартфоны с
функцией Bluetooth на базе ОС iOS, Android иWindows.
Необходимые условия:
•Можно использовать всеустройства iPad иiPhone.
•Для устройств на базе Android требуется версия Android
не ниже 3.0.
•Для устройств сфункцией Bluetooth®на базе ОС
Windows требуется версия Windows XP,Windows 7,
Windows 8 или Windows 10.
Проверьте версию установленной ОС ипри
необходимости выполните обновление.
Примечание
•Для надлежащей работы Bluetooth®-клавиатуры
убедитесь втом,чтовнастройках устройства
правильно выбрана раскладка клавиатуры (QWERTZ,
QWERTY ит.д.).
•Совместимость функций клавиш зависит от
конечногоустройства.
•Если некоторые клавиши на Bluetooth-клавиатуре
не работают из-за особенностей программного
обеспечения,их функции можно выполнить на
виртуальной клавиатуре.
•Для получения более подробной информации
смотрите инструкцию по эксплуатации устройства.
5. Ввод вэксплуатацию
Предупреждение:батареи
•Отработанные батареи немедленно извлеките из
прибора иутилизируйте.
•Разрешается применять аккумуляторы (или батареи)
толькоуказанноготипа.
•Не применяйте батареи различных типов или новые
истарые батареи вместе.
•Загружая батареи,обязательно соблюдайте
полярность (+ и-). Несоблюдение полярности может
статьпричиной вытекания или взрыва батарей.
•Не заряжайте обычные батареи.
•Батареи храните вбезопасном инедоступном для
детей месте.
•Не закорачивайте контакты аккумуляторов/батарей.
Не храните их рядом сметаллическими предметами.

•Откройте отсекбатарей (4), вставьте две батареи
ААА,соблюдая полярность,затем закройте отсек
батарей (4).
•При низком заряде батарей во время работы
Светодиодный индикатор Bluetooth®-соединения/
заряда батарей (1) начинает мигатьсиним цветом.
Немедленно замените батареи,как описано выше.
6. Эксплуатация
Примечание
•Описанные внастоящей главе функции работают
толькопри наличии Bluetooth®.
•Максимальный радиус действия Bluetooth®
составляет 10 метров при отсутствии препятствий,
например стен илюдей.
6.1 Первое соединение по технологии Bluetooth®
(сопряжение)
Согласование.Примечание.
•Убедитесь втом,что портативное устройство
споддержкой Bluetooth®включено ифункция
Bluetooth®активирована.
•Убедитесь втом,что портативное устройство с
поддержкой Bluetooth®является видимым для других
устройств с Bluetooth®.
•Подробнее смотрите инструкцию по эксплуатации
устройства.
•Чтобы включить Bluetooth®-клавиатуру,установите
выключатель [ВКЛ/ВЫКЛ](2) вположение ВКЛ
Светодиодный индикаторсоединения Bluetooth®/
емкости аккумулятора (1) мигает синим цветом.
•Нажмите иудерживайте кнопку [CONNECT]
(Соединение)(3), пока светодиодный индикатор
соединения Bluetooth®/емкости аккумулятора (1)
не загорится синим цветом.Клавиатура начнет поиск
сигнала Bluetooth.
•Откройте настройки Bluetooth®на портативном
устройстве ивспискенайденных устройств Bluetooth®
выберите Hama KEY4ALL X300.
•Выберите Hama KEY4ALL X300,следуйте инструкциям
на экране портативногоустройства идождитесь,
пока клавиатура не появится вспискеподключенных
устройств внастройках Bluetooth®портативного
устройства.Светодиодный индикаторсоединения
Bluetooth®/емкости аккумулятора (1) гаснет.
•Теперь можно пользоваться Bluetooth®-клавиатурой.
6.2 Автоматическое соединение Bluetooth®(после
успешного согласования устройств)
Примечание
•Убедитесь втом,чтопортативное устройство
споддержкой Bluetooth®включено ифункция
Bluetooth®активирована.
•Убедитесь втом,что портативное устройство с
поддержкой Bluetooth®является видимым для других
устройств с Bluetooth®.
•Подробнее смотрите инструкцию по эксплуатации
устройства.
•Чтобы включить Bluetooth®-клавиатуру,установите
выключатель [ВКЛ/ВЫКЛ](2) вположение ВКЛ
Светодиодный индикаторсоединения Bluetooth®/
емкости аккумулятора (1) мигает синим цветом.
•Теперь можно пользоваться Bluetooth®-клавиатурой.
Повторное соединение.Примечание
После первогосоединения устройства вдальнейшем
будут подключаться автоматически.Если соединение
Bluetooth®автоматически не устанавливается,
проверьте нижеследующие пункты.
•Внастройках Bluetooth®портативногоустройства
проверьте наличие соединения сустройством Hama
KEY4ALL X300. При отсутствии соединения повторите
операцию из главы 6.1. «Согласование устройств
по протоколу Bluetooth®».
•Следует учитывать,чтопрепятствия влияютна
радиус соединения.Если такие препятствия есть,
уменьшите расстояние между устройствами.
6.3 Смена операционной системы
Клавиатура Hama KEY4ALL X300 поддерживает три
операционных системы.Выбрать операционную систему
можно спомощью следующих комбинаций клавиш:
•fn+Qдля Apple iOS
•fn+Wдля Android
•fn+Eдля Windows
6.4 Кнопки мультимедийных функций
Кнопки мультимедийных функций служатдля прямого
доступа кразличным приложениям
ифункциям,которые можно загружать спомощью
комбинации клавиши fn икнопки соответствующей
мультимедийной функции.

Символ
кнопки Android Windows iOS
Рабочий стол Рабочий стол Рабочий стол
Назад Назад Уменьшить
яркость
Эл.почтаЭл.почта Увеличить
яркость
Меню Выбор
ссылки*
Виртуальная
клавиатура
Media Player Media
Player**
Снимок
экрана
Поиск Поиск Поиск
Изменение
языка
Изменение
языка
Изменение
языка
Предыдущий
файл
Предыдущий
файл
Предыдущий
файл
Воспроизведение/
Пауза
Воспроизведение/
Пауза
Воспроизведение/
Пауза
Следующий
файл
Следующий
файл
Следующий
файл
Звук ВЫКЛ Звук ВЫКЛ Звук ВЫКЛ
Уменьшить
громкость
Уменьшить
громкость
Уменьшить
громкость
Увеличить
громкость
Увеличить
громкость
Увеличить
громкость
Блокировка
экрана
Блокировка
экрана
Блокировка
экрана
*ВWindows Explorer
** ВInternet Explorer
6.5 Режим ожидания ивыключение
•Если клавиатура не используется втечение 15 минут,
она автоматически переходит врежим ожидания.
•Чтобы активировать клавиатуру,нажмите любую
кнопку.
•Чтобы выключить Bluetooth®-клавиатуру,установите
выключатель [ВКЛ/ВЫКЛ](2) вположение ВЫКЛ
7. Уход итехническое обслуживание
•Чистку изделия производить толькобезворсовой
слегка влажной салфеткой.Запрещается применять
агрессивные чистящие средства.
•Следите за тем,чтобы вустройство не попала вода.
8. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH &CoKGне несет ответственность
за ущерб,возникший вследствие неправильного
монтажа,подключения ииспользования изделия не
по назначению,атакжевследствие несоблюдения
инструкции по эксплуатации итехники безопасности.
9. Технические характеристики
Версия Bluetooth®3.0
Дальность действия макс.10м
Размер (ДxШxТ)
28,5 ×12,0 ×1,8 см
Количество кнопок 78 вкл.14Кнопки медиа
Батареи 2х1,5 В(ААА)
Диапазон частот 2402 -2480 МГц
Максимальная
излучаемая мощность 2.09 мВт ЭИИМ
10. Декларация производителя
Настоящим компания Hama GmbH &CoKG
заявляет,чторадиооборудование типа
[182582] отвечает требованиям директивы
2014/53/ЕС.Сполным текстом декларации осоответствии
требованиям ЕС можно ознакомиться здесь:www.hama.
com-> 182582-> Downloads.

MManual de utilizare
Elemente de comandășiafișaje
ABarăde așaje
1. LED statut conexiune Bluetooth®/Capacitate acumulator
BElemente de comandă
2. Comutator [OFF/ON]
3. Tasta [CONNECT]
4. Compartiment baterie
1. Explicarea simbolurilor de avertizare șiindicații
Avertizare
Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la
concentrarea atenției în caz de pericol șiriscuri mari.
Instrucțiune
Se folosește pentru marcarea informațiilor șiinstrucțiunilor
importante.
2. Conținutul pachetului
•TastaturăBluetooth®„KEY4ALL X300“
•Acest manual de utilizare
3. Instrucțiuni de siguranță
•Produsul este conceput numai pentru utilizareprivatăși
nu profesională.
•Protejaţiprodusul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi
utilizaţi-l numai în mediu uscat.
•Nufolosiţiprodusul în zone unde nu sunt admise aparate
electronice.
•Nufolosițiprodusul în mediu umed șievitațistropirea
cu apă.
•Nulăsațiprodusul săcadășinuîlsupunețitrepidațiilor
puternice.
•Reciclarea materialului pachetului se executăcomform
normelor locale de salubrizareînvigoare.
•Nuexecutaţimodicări la aparat. În acest fel pierdeţiorice
drept la garanţie.
4. Cerințedesistem
Tastaturasusține tablete PC compatibile Bluetooth®și
Smartphone-uri cu sistemele de funcționareiOS, Android și
Windows.
Utilizarea presupune îndeplinirea următoarelor condiții:
•Sepot utiliza toate aparatele iPad șiiPhone.
•Aparatele Android au nevoie de Android 3.0 sau mai nou.
•Aparatele Windows compatibile Bluetooth®au nevoie de
Windows XP,Windows 7, Windows 8sau Windows 10.
Vericațidacăeste instalatăversiunea cea mai nouășidacă
este nevoie executațiunupdate.
Indicație
•Pentru funcționarea corespunzătoareatastaturii
Bluetooth®în setările aparatului nal trebuie săe
activat layout-ul corect (QWERTZ, QWERTY, etc.).
•Vărugămsăținețiseama căsusținerea câtorva
funcțiuni ale tastelor este dependentăde aparatul nal.
•Încazul în carelaaparatul nal, condiționat de
software, câteva taste din tastaturaBluetooth® nu
funcționeazăcorespunzător,leputețiexecuta cu
ajutorul tastaturii virtuale.
•Vărugămsărespectațiinstrucțiunile de utilizareale
aparatului nal.
5. Punere în funcțiune
Avertizare-Baterii
•Îndepărtațișisalubrizațiimediat bateriile folosite.
•Utilizaținumai acumulatoare(sau baterii)
corespunzătoaretipului indicat.
•Nuamestecațibateriile vechi cu cele noi, precum și
baterii de diferite tipuri șiproducători diferiți.
•Atenție în mod deosebit la polaritatea corectă
(marcajele + și-)șilaintroducerea lor conformă
acestora. În cazul nerespectării văexpunețipericolului
scurgerilor sau exploziei.
•Bateriile nu se încarcă.
•Păstrațibateriile astfel încât sănu elaîndemâna
copiilor.
•Nuscurtcircuitațibateriile/acumulatoarele șinule
apropiațideobiecte metalice neizolate.

•Deschidețicompartimentul bateriilor (4), introduceți
douăbaterii AAA cu polaritatea corectășiînchideți
compartimentul (4).
•Întimpul funcționării cu obaterie cu capacitate scăzută,
LED-ul de statut al conexiunii Bluetooth/Capacitate
acumulator începe sălumineze intermitent albastru.
Înlocuițiimediat bateria conform descrierii de mai sus.
6. Funcționare
Indicație
•Funcțiunile descrise în acest capitol sunt posibile numai
cu aparate nale compatibile Bluetooth®.
•Avețiînvederefaptul căraza de acoperireBluetooth
este de max. 10 m, fărăobstacole precum pereți,
persoane etc.
6.1 Prima conectare Bluetooth®(Pairing)
Indicație -Pairing
•Aparatul nal compatibil Bluetooth®trebuie săe
pornit șiBluetooth®activat.
•Aparatul nal compatibil Bluetooth®trebuie săevizibil
pentru alte aparate Bluetooth®.
•Vărugămsărespectațiinstrucțiunile de utilizareale
aparatului nal.
•Pentru pornirea tastaturii Bluetooth®plasațicomutatorul
[OFF/ON] (2) pe poziția ON. LED-ul de statut conexiune
Bluetooth®/Capacitate acumulator (1) lumineazăscurt
intermitent albastru.
• Apăsațitasta [CONNECT] (3) pânăcând LED-ul de
statut conexiune Bluetooth®/Capacitate acumulator (1)
lumineazăcontinuu intermitent albastru. Tastaturacaută
oconexiune Bluetooth.
•Deschidețisetările Bluetooth®din aparatul nal șiașteptați
pânăcând în lista aparatelor Bluetooth®găsite se așează
Hama KEY4ALL X300.
•SelectațiHama KEY4ALL X300, dacăeste nevoie urmați
indicațiile aparatului nal șiașteptațipânăcând în setările
Bluetooth®ale aparatului nal se așeazăconectarea
tastaturii. LED-ul de statut conexiune Bluetooth®/
Capacitate acumulator (1) se stinge.
•Acum se poate folosi tastaturaBluetooth®.
6.2 Conectare automatăBluetooth®(dupăPairing)
Indicație
•Aparatul nal compatibil Bluetooth®trebuie săe
pornit șiBluetooth®activat.
•Aparatul nal compatibil Bluetooth®trebuie săevizibil
pentru alte aparate Bluetooth®.
•Vărugămsărespectațiinstrucțiunile de utilizareale
aparatului nal.
•Pentru pornirea tastaturii Bluetooth®plasațicomutatorul
[OFF/ON](2) pe poziția ON.LED-ul de statut conexiune
Bluetooth®/Capacitate acumulator (1) lumineazăscurt
intermitent albastru.
•Acum se poate folosi tastaturaBluetooth®.
Indicație -Contact afectat
Dupăoprimăconectarecusucces, conectarea se face
automat. În cazul în careconexiunea Bluetooth®nu se
restabilește automat, vericațiurmătoarele puncte:
•Controlațiînsetările Bluetooth®ale aparatului nal
dacăHama KEY4ALL X300 este conectat. Dacănu,
repetațipașii din 6.1 Prima conectare Bluetooth®.
•Controlațidacădiferite obstacole inuențeazănegativ
raza de acțiune. Dacăda, poziționațiaparatele mai
aproape unul de altul.
6.3 Schimbare sistem de funcționare
TastaturaHama KEY4ALL X300 susține trei sisteme de
funcționarediferite. Cu ajutorul următoarelor combinații de
taste putețiselecta sistemul de funcționaredorit:
•fn+Qpentru Apple iOS
•fn+Wpentru Android
•fn+Epentru Windows
6.4 Taste multimedia
Tastele multimedia asigurăaccesul direct rapid la
aplicații șifuncțiuni
diferite, pe careleputețifolosi cu combinația de taste din fn
șiecaretastămultimedia corespunzătoare.

Simbol
taste Android Windows iOS
Start ecran Start ecran Start ecran
Înapoi Înapoi Scădere
luminozitate
E-mail E-mail Creștere
luminozitate
Meniu Selectare
link*
Tastatură
virtuală
Media Player Media
Player**
Înregistrare
ecran
CăutareCăutareCăutare
Înlocuire
limbă
Înlocuire
limbă
Înlocuire
limbă
Titlul anterior Titlul anterior Titlul anterior
Play/PauzăPlay/PauzăPlay/Pauză
Titlul următor Titlul următor Titlul următor
Mut (fără
sonor)
Mut (fără
sonor)
Mut (fără
sonor)
Scădere
volum sonor
Scădere
volum sonor
Scădere
volum sonor
Creștere
volum sonor
Creștere
volum sonor
Creștere
volum sonor
Blocareecran
Blocareecran
Blocareecran
*ÎnWindows Explorer
** În Internet Explorer
6.5 Standby șioprire
•Dacătastaturanueste folosită15 minute trece automat
în regim standby.
•Pentru reactivareapăsațiorice tastă.
•Pentru oprirea tastaturii Bluetooth®plasațicomutatorul
[OFF/ON](2) pe poziția OFF.
7. Întreţinere şirevizie
•Curățațiacest produs numai cu ocârpăfărăscame, puțin
umedășinufolosițidetergențiagresivi. Avețigrijăsănu
intreapăîn produs.
•Avețigrijăsănu intreapăîn produs.
8. Excludere de garanție
Hama GmbH &CoKGnuîşiasumănici orăspunderesau
garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau
folosirea necorespunzătoareaprodusului sau nerespectarea
instrucțiunilor de folosiresau/șiainstrucțiunilor de siguranță.
9. Date tehnice
Versiune Bluetooth®3.0
Razăde acțiune max. 10 m
Dimensiuni (L xlxÎ)
28,5 x12,0 x1,8cm
Numărtaste 78 inclusiv 14 taste media
Baterii 2x 1.5V (AAA)
Bandăde frecvență 2402 -2480 MHz
Puteremaximăradiatăde
emițător 2.09 mW EIRP
10. Declarație de conformitate
Prin prezenta, Hama GmbH &CoKG, declarăcă
tipul de echipamente radio [182582] este în
conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul
integral al declarației UE de conformitate este disponibil la
următoarea adresăinternet:
www.hama.com-> 182582-> Downloads.
Other manuals for KEY4ALL X300
1
Table of contents
Languages:
Other Hama Keyboard manuals

Hama
Hama 182500 Series User manual

Hama
Hama 108150 User manual

Hama
Hama SL 710 User manual

Hama
Hama KEY4ALL X510 Series User manual

Hama
Hama Slimline SL 640 User manual

Hama
Hama SL590 User manual

Hama
Hama KEY4ALL X510 Series User manual

Hama
Hama 125131 Series User manual

Hama
Hama SL500 User manual

Hama
Hama SL532 User manual

Hama
Hama 2.4 G User manual

Hama
Hama Emerging User manual

Hama
Hama SL 540 User manual

Hama
Hama RF 3000 User manual

Hama
Hama Media Keyboard User manual

Hama
Hama uRage Illuminated User manual

Hama
Hama PK 300 User manual

Hama
Hama 00217219 User manual

Hama
Hama Slimline SL100 User manual

Hama
Hama 00106347 User manual