manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Hans Grohe
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Hans Grohe LED 4 W 93006000 User manual

Hans Grohe LED 4 W 93006000 User manual

Lesezeichen
LED 4 W
93006000
S e r v i c e
2
1.
4x
SW 6 mm
4x
SW 6 mm
8x
SW 3 mm
8x
SW 3 mm
2.
3.
3.
2.
1.
4
!
2.
3
1.
2
2.
4.
1
0
1.
1
Rainmaker
28418000
Montage
3
2.
1.
3. SW 3 mm
3.
1.
4
!
2.
3
1.
2
2.
4.
1
0
1.
1
Rainmaker
26117000 / 28404000
2. SW 3 mm
Montage
4
AXOR ShowerHeaven 720
10627800
AXOR ShowerHeaven 970
10623800 2.
3
1
0
1.
1
4
!
2
#98986000
Montage
5
AXOR Nendo
26032000
1
2 43
1.
2.
5 6
Montage
6
DE
 Entsorgung von gebrauchten
Batterien und gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern mit
einem separaten Sammelsystem für
diese Produkte).
Das Symbol auf der Batterie, dem Produkt oder der
Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt oder die
Batterie nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
sind. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des
Produktes und der Batterie schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Um sicherzustellen, dass das Produkt und die
Batterie korrekt entsorgt werden, geben Sie das Produkt
zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das
Recycling von Batterien, elektrischen und elektronischen
Geräten ab. Weitere Informationen über das Recycling
dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
FR
 Élimination des piles usagées et
des équipements électriques et
électroniques usagés (applicable
dans l’Union européenne et dans
d’autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur la pile, le produit ou l’emballage indique
que la pile ou le produit ne doit pas être traité comme un
déchet ménager. En vous assurant que la pile ou le
produit sont éliminés correctement, vous contribuerez à
prévenir les conséquences potentiellement négatives
pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribuera à préserver les ressources
naturelles. Pour s’assurer que la pile ou le produit sera
traité correctement, déposez le produit en fin de vie au
point de collecte approprié pour le recyclage des piles
et des équipements électriques et électroniques. Pour de
plus amples informations sur le recyclage de ce produit
ou de cette pile, veuillez contacter votre bureau
municipal local, votre service d’élimination des déchets
ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
EN
 Disposal of waste batteries
and old Electrical & Electronic
Equipment (applicable in the
European Union and other European
countries with separate collection
systems).
This symbol on the battery, the product or the packaging
indicates that the battery or the product shall not be
treated as household waste. By ensuring the battery or
product are disposed of correctly, you will help prevent
potentially negative consequences for the environment
and human health. The recycling of the materials will
help to conserve natural resources. To ensure that the
battery or product will be treated properly, hand over
the product at end-of-life to the applicable collection
point for the recycling of batteries, electrical and
electronic equipment. For more detailed information
about recycling of this product or battery, please contact
your local Civic Office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
IT
 Smaltimento delle batterie
esauste e di dispositivi elettronici
ed elettrici vecchi (applicabile
nell'Unione Europea e altri paesi con
sistemi di raccolta differenti).
Il presente simbolo (impresso sulla batteria, il prodotto o
l'imballaggio) indica che la batteria o il prodotto non
devono essere trattati come rifiuti domestici. Assicurandoti
che la batteria e il prodotto vengano smaltiti nel modo
corretto, aiuterai a prevenire possibili conseguenze negative
a scapito dell'ambiente e della salute umana. Riciclare i
materiali permette di conservare le riserve naturali. Per
assicurarsi che la batteria o il prodotto vengano trattati
correttamente una volta terminati i rispettivi cicli di vita,
consegnali nei punti di raccolta dedicati a batterie e
dispositivi elettrici ed elettronici. Per maggiori informazioni
sul riciclaggio di questo prodotto o della sua batteria, ti
preghiamo di contattare il tuo Ufficio civico locale, il tuo
servizio per lo smaltimento dei rifuti speciali o il negozio in
cui hai acquistato il prodotto.
7
ES
 Eliminación de baterías usadas y
equipos eléctricos y electrónicos
viejos (aplicable en la Unión Europea
y en otros países europeos con sistemas
de recogida selectiva).
Este símbolo en la batería, el producto o el embalaje indica
que la batería o el producto no deben tratarse como
basura doméstica. Al asegurarse de que la batería o el
producto se eliminan correctamente, ayudará a evitar
posibles consecuencias negativas para el medio ambiente
y la salud humana. El reciclaje de los materiales ayudará a
conservar los recursos naturales. Para garantizar que la
batería o el producto sea tratado adecuadamente,
deséchela una vez alcanzado el final de su vida útil en el
punto de recogida correspondiente para el reciclaje de
baterías y equipos eléctricos y electrónicos. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje de este
producto o batería, póngase en contacto con su oficina
cívica local, con el servicio de eliminación de residuos
domésticos o con la tienda en la que adquirió el producto.
NL
 Verwijdering van afgedankte
batterijen en oude elektrische
en elektronische apparatuur
(van toepassing in de Europese Unie
en andere Europese landen met
gescheiden inzamelingssystemen).
Dit symbool op de batterij, het product of de verpakking
geeft aan dat de batterij of het product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Door ervoor te zorgen dat
de batterij of het product op de juiste manier wordt
verwijderd, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het
milieu en de volksgezondheid te voorkomen. Het recycleren
van de materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke
bronnen. Om ervoor te zorgen dat de batterij of het product
op de juiste manier wordt behandeld, moet het product aan
het einde van de levensduur worden overhandigd aan het
betreffende inzamelingspunt voor het recycleren van
batterijen, elektrische en elektronische apparatuur. Neem
voor meer informatie over het recycleren van dit product of
deze batterij contact op met de gemeentelijke instanties, uw
afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
DK
 Bortskaffelse af brugte
batterier og gammelt elektrisk
og elektronisk udstyr (gælder i
EU og andre europæiske lande med
separate indsamlingssystemer).
Dette symbol på batteret, produktet eller emballagen
indikerer, at batteriet eller produktet ikke skal varetages som
husholdningsaffald. Ved at sikre, at batteriet eller produktet
bortskaffes på den korrekte måde, hjælper du med at
forhindre eventuelle negative konsekvenser for miljøet og
menneskers sundhed. Genbrug af materialerne hjælper
med at bevare naturens ressourcer. For at sikre at batteriet
eller produktet bliver varetaget ordentligt, skal produktet ved
bortskafning afleveres til et passende indsamlingssted til
genbrug af batterier og elektrisk og elektronisk udstyr. For
mere detaljeret information om genbrug af dette produkt
eller batteri bedes du kontakte din lokale kommune,
husholdningsaffaldstjenesten eller den butik, hvor du købte
produktet.
PT
 A eliminação de resíduos de
pilhas e equipamento elétrico
e eletrónico antigo (aplicável
na União Europeia e outros países
europeus com sistemas de recolha
independentes).
Este símbolo nas pilhas, no produto ou na embalagem
indica que as pilhas ou o produto não devem ser
tratados como lixo doméstico. Ao assegurar-se que as
pilhas ou o produto são eliminados corretamente, ajuda
a prevenir consequências potencialmente negativas para
o ambiente e para saúde pública. A reciclagem destes
materiais contribuirá para conservar os recursos naturais.
Para garantir que as pilhas ou o produto serão
manuseados corretamente, elimine o produto no fim da
sua vida útil no ponto de recolha apropriado para pilhas
e equipamento elétrico e eletrónico. Para informação
mais detalhada sobre a reciclagem deste produto ou
das pilhas, contacte o seu centro cívico local, serviço de
eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde
adquiriu o produto.
8
PL
 Unieszkodliwianie zużytych
baterii i wyeksploatowanego
sprzętu elektronicznego
(obowiązuje w krajach Unii
Europejskiej i innych krajach
europejskich mających oddzielne
standardy zbierania odpadów).
Taki symbol umieszczony na baterii, produkcie lub
opakowaniu oznacza, że tej baterii ani produktu nie wolno
przetwarzać wspólnie z odpadami z gospodarstwa
domowego. Prawidłowo usuwając baterie lub produkt,
zapobiegasz ujemnym konsekwencjom dla środowiska i
zdrowia człowieka. Ponowne wykorzystywanie materiałów
przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych. Aby mieć
pewność, że bateria lub produkt będą przetwarzane w
prawidłowy sposób, po zakończeniu okresu ich
eksploatacji przekaż je do odpowiedniego punktu zbiórki
w celu ponownego wykorzystania baterii oraz sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Więcej szczegółowych
informacji na temat ponownego wykorzystywania
niniejszego produktu lub baterii można uzyskać w
miejscowym zarządzie gminy, punkcie zbiórki i usuwania
odpadów z gospodarstwa domowego lub w sklepie, w
którym produkt został zakupiony.
CS
 Likvidace odpadních baterií
a starých elektrických a
elektronických zařízení (platné v
Evropské unii a v dalších evropských
zemích se systémy odděleného sběru
odpadu).
Tento symbol na baterii, výrobku nebo obalu znamená,
že baterie nebo výrobek nesmí být považován za
domácí odpad. Zajištěním správné likvidace baterie
nebo výrobku pomůžete předcházet možným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví. Recyklace
materiálů pomáhá zachovat přírodní zdroje. Aby bylo
zajištěno správné zacházení s baterií nebo výrobkem,
odevzdejte produkt po konci životnosti na příslušném
sběrném místě určeném pro recyklaci baterií, elektrických
a elektronických zařízení. Podrobnější informace o
recyklaci tohoto výrobku nebo baterie získáte na místním
úřadě, u společnosti pro likvidaci domácího odpadu
nebo v prodejně, kde jste výrobek zakoupili.
SK
 Likvidácia odpadových
batérií a starých elektrických
a elektronických zariadení
(platné v Európskej únii a v ďalších
európskych krajinách so systémom
oddeleného zberu odpadu).
Tento symbol na batérii, výrobku alebo na obale
znamená, že batéria alebo výrobok nesmie byť
považovaný za domáci odpad. Zaistením správnej
likvidácie batérie alebo výrobku pomôžete predchádzať
možným negatívnym dopadom na životné prostredie a
ľudské zdravie. Recyklácia materiálov pomáha k
zachovávaniu prírodných zdrojov. Aby bolo zaistené
správne zachádzanie s batériou alebo výrobkom,
odovzdajte produkt na konci životnosti na príslušné
zberné miesto určené k recyklácií batérií, elektrických a
elektronických zariadení. Podrobnejšie informácie o
recyklácii tohto výrobku alebo batérie získate na
miestnom úrade, v spoločnosti pre likvidáciu domáceho
odpadu alebo v predajni, kde ste výrobok zakúpili.
ZH
处理废旧电池和旧电气和电子设
备(适用于欧盟和其他欧洲国家,
具有单独的收集系统).
电池上的此符号表示电池或产品未被视
为生活垃圾. 通过确保电池或产品被正确
回收处理, 您的行为有助于防止对环境和人类健康
造成潜在的负面影响. 材料的回收需要帮助保护自
然资源. 为确保正确处理电池或产品, 请在收集点
末端移交产品, 以便回收电池, 电气和电子设备. 请
联系您当地的Civic办公室, 您的家庭垃圾处理服务
或您购买产品的商店获得关于回收此产品的详细信
息.
9
RU
 Утилизация отработанных
батарей и старого
электрического и электронного
оборудования (применяется
в странах Европейского союза
и других европейских странах с
раздельными системами сбора).
Этот символ на батарее, изделии или упаковке
указывает на то, что батарея или изделие не должны
обрабатываться как бытовые отходы. Обеспечивая
надлежащую утилизацию батареи или продукта, вы
помогаете предотвратить потенциально негативные
последствия для окружающей среды и здоровья
человека. Утилизация материалов поможет сохранить
природные ресурсы. Для обеспечения правильной
обработки батареи или продукта передайте изделие в
конце его срока службы на соответствующий пункт
сбора по утилизации батарей, электрического и
электронного оборудования. Для получения более
подробной информации об утилизации этого продукта
или батареи обратитесь в местное представительство
Civic Office, в службу по утилизации бытовых отходов
или в магазин, в котором вы приобрели продукт.
FI
 Käytettyjen paristojen
ja vanhojen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (sovelletaan Euroopan
unionissa ja muissa Euroopan maissa,
joissa on erilliset keräysjärjestelmät).
Tämä paristossa, tuotteessa tai pakkauksessa oleva
merkki tarkoittaa, että tuotteen paristoa ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Varmistamalla pariston tai tuotteen
oikeanlaisen hävittämisen autat ehkäisemään mahdollisia
haitallisia vaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
Materiaalien kierrättäminen auttaa säilyttämään
luonnonvaroja. Varmistaaksesi pariston tai tuotteen
oikeanlaisen käsittelyn vie käyttöiän lopussa oleva tuote
asianmukaiseen paristojen ja sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen. Jos haluat
lisätietoja tämän tuotteen tai pariston kierrättämisestä,
ota yhteyttä paikalliseen virastoon, kotitalousjätteiden
hävittämispalveluun tai myymälään, josta ostit tuotteen.
SV
 Avfallshantering för använda
batterier och gammal elektrisk
och elektronisk utrustning
(tillämplig i Europeiska Unionen och
andra europeiska länder med skilda
insamlingssytem).
Denna symbol på batteriet, produkten eller
förpackningen indikerar att batteriet eller produkten inte
ska behandlas som hushållsavfall. Genom att se till att
batteriet eller produkten sorteras och slängs på ett
korrekt sätt hjälper du till att förhindra potentiella
negativa konsekvenser för miljön och hälsan.
Återvinningen av materialen hjälper till att bevara
naturresurser. För att se till att batteriet eller produkten
hanteras korrekt bör du lämna produkten på din
återvinningsstation för batterier och elektrisk samt
elektronisk utrustning när produktens livslängd utgått. För
mer information om återvinning av denna produkt eller
batteri, vänligen kontakta ditt lokala kommunkontor, din
avfallshanteringsleverantör eller butiken där du köpte
produkten.
LT
 Senų baterijų ir senos
elektrinės bei elektroninės
įrangos utilizavimas (taikoma
Europos Sąjungoje ir kitose
Europos šalyse su atskiro surinkimo
sistemomis).
Šis simbolis ant baterijos, produkto arba pakuotės rodo,
kad baterijos arba produkto negalima išmesti su
buitinėmis atliekomis. Užtikrindami, kad baterija ar
produktas būtų išmestas teisingai, padėsite išvengti
neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
Medžiagų perdirbimas padeda taupyti gamtinius
išteklius. Kad su baterijomis ir prietaisais būtų elgiamasi
tinkamai, perduokite nebenaudojamą produktą į
atitinkamą surinkimo centrą perdirbti, į baterijų, elektrinės
ir elektroninės įrangos surinkimo punktą. Daugiau
informacijos apie produkto ar baterijos perdirbimą
ieškokite vietinėje atsakingoje institucijoje, kreipkitės į
buitinių atliekų perdibimo įmonę ar parduotuvę, kurioje
įsigijote produktą.
10
HR
 Zbrinjavanje istrošenih baterija
i stare električne i elektronske
opreme (primjenjuje se u Europskoj
uniji i ostalim europskim zemljama sa
sustavima odvojenog sakupljanja).
Ovaj simbol na bateriji, proizvodu ili pakovanju upućuje
na to da se proizvod ne tretira kao kućanski otpad.
Pravilnim zbrinjavanjem baterije ili proizvoda pomažete
u sprječavanju štetnog djelovanja na okoliš i ljudsko
zdravlje. Recikliranje kemijskog materijala pomaže u
očuvanju prirodnih resursa. Kako biste se pobrinuli za to
da će proizvod biti pravilno zbrinjen, pri kraju vijeka
trajanja predajte ga na prikladno mjesto za recikliranje
baterija, električne i elektronske opreme. Za dodatne
informacije o recikliranju ovoga proizvoda ili baterije
kontaktirajte lokalni upravni centar, službu za
zbrinjavanje kućanskog otpada ili trgovinu u kojoj ste
kupili proizvod.
RO
 Distrugerea bateriilor
consumate și a dispozitivelor
electronice și electrice uzate
(aplicabilă în Uniunea Europeană și
în alte state cu sisteme de colectare
diferite).
Acest simbol, imprimat pe baterie, produs sau ambalaj,
indică faptul că bateria sau produsul nu trebuie tratate
ca deșeuri menajere. Asigurându-vă că bateria sau
produsul sunt distruse în mod corect, veţi evita
consecinţele potenţial negative asupra mediului și
sănătăţii oamenilor. Reciclarea materialelor va ajuta la
conservarea resurselor naturale. Pentru a vă asigura că
bateria și produsul sunt distruse în mod corect, predaţi
produsul uzat către centrul de colectare competent
pentru reciclarea bateriilor, echipamentelor electrice și
electronice. Pentru informaţii detaliate privind reciclarea
acestui produs sau a bateriei, contactaţi Biroul Civil
local, serviciul de distrugere a deșeurilor menajere sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
EL
 Απόρριψη των
χρησιμοποιημένων μπαταριών
και των παλαιών ηλεκτρικών
και ηλεκτρονικών συσκευών
(ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και στις
άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα
χωριστής συλλογής απορριμάτων).
Αυτό το σύμβολο στη μπαταρία, στο προϊόν ή στη
συσκευασία υποδεικνύει ότι η μπαταρία ή το προϊόν δεν
πρέπει να αντιμετωπίζονται ως οικιακά απορρίμματα. Με
τη διασφάλιση της σωστής διάθεσης της μπαταρίας ή του
προϊόντος, θα αποτρέψετε τις πιθανές αρνητικές
συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Η
ανακύκλωση των υλικών θα συμβάλει στη διατήρηση των
φυσικών πόρων. Για να διασφαλίσετε ότι η μπαταρία ή το
προϊόν θα υποστούν τη σωστή επεξεργασία, παραδώστε
το προϊόν, μετά το τέλος του κύκλου ζωής του, στο
κατάλληλο σημείο συλλογής για ανακύκλωση μπαταριών,
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Για πιο
αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση
αυτού του προϊόντος ή της μπαταρίας, παρακαλούμε να
επικοινωνήστε με το αρμόδιο τοπικό γραφείο της
περιοχής σας, την υπηρεσία διάθεσης οικιακών
απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε
το εν λόγω προϊόν.
SL
 Odlaganje iztrošenih baterij in
stare električne in elektronske
opreme (veljavno v Evropski uniji in
ostalih evropskih državah s sistemom
ločenega zbiranja).
Ta simbol na bateriji, izdelku ali embalaži kaže na to, da
se baterija ali izdelek ne obravnavajo kot gospodinjski
odpadek. S pravilnim odlaganjem baterije ali izdelka
pomagate pri preprečevanju morebitnih škodljivih
posledic telesnih poškodb in zdravje oseb. Recikliranje
materialov pomaga pri ohranjanju naravnih virov. Da bi
se prepričali, da bo baterija ali izdelek pravilno
odstranjen, ju na kraju roka uporabnosti izdelka predajte
na primernem mestu za reciklažo baterij, električne in
elektronske opreme. Za dodatne informacije o
recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na mestno
občino, službo za odlaganje gospodinjskih odpadkov ali
trgovino, v kateri ste kupili izdelek.
11
ET
 Kasutatud patareide
ning vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete
käitlemine (kohaldatav Euroopa
Liidus ja teistes Euroopa riikides eraldi
kogumissüsteemidega).
See sümbol akul, tootel või pakendil näitab, et akut või
toodet ei tohi käidelda majapidamisjäätmena. Tagades
aku või toote kohase käitlemise, aitate vältida võimalikku
negatiivset keskkonnamõju ja mõju inimeste tervisele.
Materjalide taaskasutus aitab säästa loodusressursse.
Selleks, et tagada aku või toote nõuetekohane
käitlemine, viige toode pärast kasutusaja lõppu
patareide, elektri- ja elektroonikaseadmete
kogumiskohta. Üksikasjalikumat teavet selle toote või aku
taaskasutusest saate kohalikust Civic Office'ist, oma
majapidamisjäätmete käitlejalt või kauplusest, kust te
toote ostsite.
LV
 Atbrīvošanās no nederīgām
baterijām/akumulatoriem
un nolietota elektriskā un
elektroniskā aprīkojuma
(attiecas uz Eiropas Savienības un
citām Eiropas valstīm ar atkritumu
dalītas savākšanas sistēmām).
Šis simbols uz baterijas/akumulatora, izstrādājuma vai
iepakojuma norāda, ka ne bateriju/akumulatoru, ne
izstrādājumu nedrīkst izmest sadzīves atkritumos.
Nodrošinot atbrīvošanos no baterijas/akumulatora vai
izstrādājuma atbilstošā veidā, jūs palīdzēsiet novērst to
potenciālo kaitīgo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību.
Materiālu otrreizējā pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas
resursus. Lai nodrošinātu atbilstošu apiešanos ar
bateriju/akumulatoru vai izstrādājumu, ekspluatācijas
laika beigās nododiet izstrādājumu atbilstošā
pieņemšanas punktā bateriju/akumulatoru, elektriskā un
elektroniskā aprīkojuma otrreizējai pārstrādei. Plašāku
informāciju par šī izstrādājuma vai baterijas/
akumulatora otrreizējo pārstrādi varat iegūt, sazinoties
ar vietējo pašvaldību, jūsu sadzīves atkritumu savākšanas
pakalpojumu sniedzēju vai veikalu, kurā iegādājāties šo
izstrādājumu.
SR
 Odlaganje istrošenih baterija
i stare električne i elektronske
opreme (primenjuje se u Evropskoj
uniji i ostalim evropskim zemljama sa
sistemim odvojenog sakupljanja).
Ovaj simbol na bateriji, proizvodu ili pakovanju ukazuje
na to da se baterija ili proizvod ne tretiraju kao kućni
otpad. Pravilnim odlaganjem baterije ili proizvoda,
pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po
životnu sredinu i zdravlje ljudi. Recikliranje materijala
pomaže u očuvanju prirodnih resursa. Kako biste bili
sigurni da će baterija ili proizvod biti pravilno odloženi,
pri kraju roka trajanja proizvod predajte odgovarajućem
mestu za reciklažu baterija, električne i elektronske
opreme. Za dodatne informacije o recikliranju ovoga
proizvoda ili baterije kontaktirajte gradsku upravu,
službu za odlaganje kućnog otpada ili prodavnicu u
kojoj ste kupili proizvod.
NO
 Avhending av brukte batterier
og gammelt elektrisk og
elektronisk utstyr (gjeldende
for det Europeiske Fellesskap og
andre europeiske land med atskilte
innsamlingssyuystemer).
Dette symbolet på batteriet, produktet eller pakningen
indikerer at batteriet eller produktet ikke må behandles
som husholdningsavfall. Ved å sikre at batteriet eller
profduktet blir korrekt avhendet, hjelper du til å hindre
mulige negative konsekvenser for miljøet og menneskelig
helse. Resyklering av materialer hjelper til å bevare
naturens ressurser. For å sikre at batteriet eller produktet
vil bli behandlet forsvarlig, må det overlates til et dertil
egnet innsamligssted for resyklering av batterier, elektrisk
eller elektronisk utstyr, når batteriets eller produktets
levetid er oppbrukt. For mer detaljert informasjon om
resyklering av dette produktet eller batteriet, vennligst
kontakt ditt lokale renholdskontor, avfallstjenesten eller
butikken hvor du kjøpte produktet.
12
BG
 Изхвърляне на изтощени
батерии и старо електрическо
и електронно оборудване
(приложимо в Европейския съюз
и други европейски държави със
системи за разделно събиране).
Този символ върху батерията, продукта или
опаковката указва, че батерията или продуктът не
трябва да се третират като битови отпадъци. Като
гарантирате, че батерията или продуктът ще бъдат
изхвърлени правилно, ще помогнете да се
предотвратят потенциално негативни последствия за
околната среда и човешкото здраве. Рециклирането
на материалите ще помогне да се съхранят
природните ресурси. За да гарантирате, че батерията
или продуктът ще бъдат третирани правилно,
предайте продукта в края на жизнения му цикъл в
съответния събирателен пункт за рециклиране на
батерии и електрическо и електронно оборудване.
За по-подробна информация относно рециклирането
на този продукт или батерия се свържете с местната
община, фирмата за изхвърляне на битови отпадъци
или с магазина, от който сте закупили продукта.
JP
古い電池と電気器具の廃棄(EU加
盟国, ならびにごみの分別をする
その他欧州諸国) (日本では自治体
の分別に従ってください) .
電池, 製品, またはパッケージにあるシン
ボルは, これらを一般家庭ごみとして出してはいけ
ないことを意味します. 正しい処理方法を行うこと
で, 地球環境や人間の健康に対する影響を低減しま
す. リサイクルは, 天然資源の節約に貢献します. 電
池または製品を適切に処理するには, それぞれのリ
サイクルに適切な場所に運搬します. リサイクルに
関する詳細な情報については, お近くの市役所, 家
庭ゴミ収集サービス等にお問い合わせください (日
本では自治体の分別に従ってください) .
SQ
 Hedhja e baterive-mbetje dhe
e pajisjeve të vjetra elektrike
dhe elektronike (gjen zbatim në
Bashkimin Evropian dhe në shtete
të tjera evropiane me sisteme të
diferencuara grumbullimi).
Ky simbol mbi bateri, produkt apo paketim tregon se
bateria apo produkti nuk administrohet si mbetje
shtëpiake. Duke u siguruar që bateria apo produkti të
hidhen në formën e duhur, ju ndihmoni në parandalimin
e pasojave të mundshme negative ndaj mjedisit dhe
shëndetit të njeriut. Riciklimi i materialeve ndihmon në
ruajtjen e burimeve natyrore. Për t'u siguruar që bateria
apo produkti të administrohet siç duhet, dorëzojeni
produkti në fund të ciklit jetik në pikën përkatëse të
grumbullimit për riciklimin e baterive dhe të pajisjeve
elektrike e elektronike. Për më shumë informacion të
detajuar rreth riciklimit të këtij produkti apo baterie, jeni
të lutur të kontaktoni zyrën tuaj të shërbimit qytetar,
shërbimin tuaj të hedhjes së mbeturinave shtëpiake ose
dyqanin ku e keni blerë produktin.
AR 
 

)

.(

.


.
.


.



.
13
TR
 Atık pillerin ve eski Elektrikli ve
Elektronik Ekipmanların İmhası
(Avrupa Birliği'nde ve farklı toplama
sistemlerine sahip diğer Avrupa
ülkelerinde geçerlidir).
Pil, ürün veya ambalaj üzerinde bulunan bu sembol, pilin
veya ürünün evsel atık olarak işlem görmemesi gerektiğini
belirtir. Pilin veya ürünün doğru şekilde imha edilmesini
sağlayarak, çevre ve insan sağlığı için olası olumsuz
sonuçları önlemeye yardımcı olacaksınız. Malzemelerin
geri dönüşümü, doğal kaynakların korunmasına yardımcı
olacaktır. Pilin veya ürünün düzgün bir şekilde işlem
görmesini sağlamak için ürünün kullanım süresinin
sonunda pillerin, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri
dönüşümü için uygun toplama noktasına teslim edin. Bu
ürünün veya pilin geri dönüşümü hakkında daha ayrıntılı
bilgi için bölgenizde bulunan ilgili Devlet Dairesiyle, evsel
atık imha servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağaza ile
iletişime geçin.
HU
 Használt akkumulátorok és
régi elektromos és elektronikai
berendezések ártalmatlanítása
(érvényes az Európai Únió területén
és szelektív hulladékgyűjtést
alkalmazó egyéb Európai országok
területén).
Ez az akkumulátoron, a terméken vagy a csomagoláson
található szimbólum azt jelzi, hogy az akkumulátor vagy
a termék nem kezelhető a háztartási hulladékkal együtt.
Az akkumulátor vagy a termék megfelelő
ártalmatlanításával segít megelőzni a környezetre és az
emberi egészségre gyakorolt negatív következményeket.
Az anyagok újrahasznosításával hozzájárul a természeti
erőforrások megőrzéséhez. Az akkumulátor vagy termék
megfelelő kezelésének biztosításához az életciklusa
végén adja le a terméket az akkumulátorok, elektromos
és elektronikus berendezések újrahasznosítására
szolgáló gyűjtőponton. A termék vagy akkumulátor
újrahasznosításával kapcsolatos további információkért
vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzati szervvel,
a háztartási hulladék elszállításáról gondoskodó
szolgálattal vagy az áruházzal, ahol a terméket
vásárolta.
HE 
 
)

(
,,
.

..
,
,,
.,
,,
.
14
15
16 Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440
E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com
07/2022
9.07105.03

Other Hans Grohe Plumbing Product manuals

Hans Grohe RainBrain 15840180 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe RainBrain 15840180 User manual

Hans Grohe Variarc 14872 Series User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Variarc 14872 Series User manual

Hans Grohe Allegro N 71843 1 Series Instruction Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Allegro N 71843 1 Series Instruction Manual

Hans Grohe AXOR Starck 10020 Series User manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Starck 10020 Series User manual

Hans Grohe 26272 Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe 26272 Series Manual

Hans Grohe Croma Showerpipe 27169001 Instruction Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Croma Showerpipe 27169001 Instruction Manual

Hans Grohe Exafill S 58117 Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Exafill S 58117 Series Manual

Hans Grohe Talis Select S 300 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Talis Select S 300 Manual

Hans Grohe E / S 13414 Series Quick start guide

Hans Grohe

Hans Grohe E / S 13414 Series Quick start guide

Hans Grohe Focus M41 320 1jet 14881003 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Focus M41 320 1jet 14881003 User manual

Hans Grohe 06646000 Instruction Manual

Hans Grohe

Hans Grohe 06646000 Instruction Manual

Hans Grohe Raindance Showerpipe Eco Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance Showerpipe Eco Manual

Hans Grohe Focus 100 CoolStart 31509000 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Focus 100 CoolStart 31509000 User manual

Hans Grohe AXOR Montreux 42060 Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Montreux 42060 Series Manual

Hans Grohe Accessories E 06598XX0 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Accessories E 06598XX0 User manual

Hans Grohe AXOR Trim Kits 39224 0 Series Installation guide

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Trim Kits 39224 0 Series Installation guide

Hans Grohe AXOR Starck Organic Manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Starck Organic Manual

Hans Grohe Talis Select S 100 Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Talis Select S 100 Series Manual

Hans Grohe AXOR Citterio 39136 1 Series Instruction Manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Citterio 39136 1 Series Instruction Manual

Hans Grohe Rainmaker Select 460 24010180 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Rainmaker Select 460 24010180 User manual

Hans Grohe Secuflex 28380000 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Secuflex 28380000 Manual

Hans Grohe Rebris S 80 72540 Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Rebris S 80 72540 Series Manual

Hans Grohe Picta 13750000 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Picta 13750000 Manual

Hans Grohe AXOR Bouroullec 19417000 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Bouroullec 19417000 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Black & Decker Price Pfister WK1-34 manual

Black & Decker

Black & Decker Price Pfister WK1-34 manual

Bradley Sentry SN2013/IR Installation

Bradley

Bradley Sentry SN2013/IR Installation

Borg & Overstrom T2 Install & Operation Manual

Borg & Overstrom

Borg & Overstrom T2 Install & Operation Manual

Kalia BELLINO BF1055 Installation instructions / warranty

Kalia

Kalia BELLINO BF1055 Installation instructions / warranty

Spectrum Brands Pfister Weller LG42-WR0Y Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Weller LG42-WR0Y Quick installation guide

THERM-OZ RENO KIT instructions

THERM-OZ

THERM-OZ RENO KIT instructions

ProFlo PFWSC6840CP installation instructions

ProFlo

ProFlo PFWSC6840CP installation instructions

ChlorKing SAG Series Installation, operation and maintenance manual

ChlorKing

ChlorKing SAG Series Installation, operation and maintenance manual

Moen T3211 Series Specifications

Moen

Moen T3211 Series Specifications

Sanela SLUN 19 Mounting instructions

Sanela

Sanela SLUN 19 Mounting instructions

ZURN E-Z Flush ZERK-CP installation instructions

ZURN

ZURN E-Z Flush ZERK-CP installation instructions

Thetford Sanicon Turbo 500 installation manual

Thetford

Thetford Sanicon Turbo 500 installation manual

SANIFIRST MASTERMIX MONTROU installation guide

SANIFIRST

SANIFIRST MASTERMIX MONTROU installation guide

Häfele HT21-CH1F220U instruction manual

Häfele

Häfele HT21-CH1F220U instruction manual

Royal Bath & Marble Rio RIOSTONE6642BL installation manual

Royal Bath & Marble

Royal Bath & Marble Rio RIOSTONE6642BL installation manual

baliv 110 Series manual

baliv

baliv 110 Series manual

Moen Bamboo S936 Specifications

Moen

Moen Bamboo S936 Specifications

Fantini Rubinetti M011A instructions

Fantini Rubinetti

Fantini Rubinetti M011A instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.