Hanseatic 65C90C7-E11B000+MC-HF605AG2 User manual

Einbau-Herdset mit Glaskeramik-
Kochfeld
Gebrauchsanleitung
Anleitung/Version:
1901-03187_DE_20221215
Bestell-Nr.: 29965169
Nachdruck, auch auszugswei-
se, nicht gestattet!
65C90C7-E11B000
+ MC-HF605AG2

Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Begriffs- und Symbolerklärung . . . . . . DE-3
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . DE-4
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . DE-4
Das Kochfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-12
Voraussetzungen . . . . . . . . . . . . . . DE-12
Glaskeramik-Kochfeld . . . . . . . . . . DE-12
Das richtige Kochgeschirr . . . . . . . DE-12
Versenkbare Regler . . . . . . . . . . . . DE-13
Kochzonen und Regler . . . . . . . . . DE-13
Die Kontrollleuchten. . . . . . . . . . . . DE-14
Restwärmeanzeigen . . . . . . . . . . . DE-14
Tipps zum Garen und Energie-
sparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-15
Kochfeld reinigen . . . . . . . . . . . . . . DE-15
Der Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-17
Voraussetzungen . . . . . . . . . . . . . . DE-17
Vorbereitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-17
Das richtige Backofen-Geschirr . . . DE-17
Richtiger Umgang mit dem Ofen . . DE-17
Gitterrost, Backblech und Fett-
pfanne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-18
Außenkühlgebläse/Wrasenabzug . DE-18
Signaltöne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-18
Funktionen / Beheizungsarten
wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-19
Garvorgang beginnen . . . . . . . . . . DE-20
Garvorgang unterbrechen/beenden DE-20
Besonderheiten bei der Funktion
„Garraumbeleuchtung“. . . . . . . . . . DE-20
Besonderheiten bei der Funktion
„Auftauen“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-21
Besonderheiten beim Ansetzen
von Hefeteig . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-21
Tipps zum Energiesparen . . . . . . . DE-22
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . DE-22
Backofen reinigen . . . . . . . . . . . . . DE-22
Leuchtmittel der Backofen-
beleuchtung auswechseln . . . . . . . DE-25
Die Uhr des Backofens . . . . . . . . . . . DE-26
Uhrzeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . DE-26
Countdown-Timer/Kurzzeitwecker. DE-26
Lieferung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-27
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-27
Lieferung kontrollieren . . . . . . . . . . DE-27
Netzanschluss – Hinweise für den
Installateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-28
Anschlussbedingungen . . . . . . . . . DE-28
Netzleitung anschließen. . . . . . . . . DE-28
Einbau und Installation . . . . . . . . . . . DE-29
Transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . DE-29
Einbau generell . . . . . . . . . . . . . . . DE-29
Benötigtes Material . . . . . . . . . . . . DE-29
Mindestabstände . . . . . . . . . . . . . . DE-30
Einbau des Backofens . . . . . . . . . . DE-32
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . DE-33
Grundreinigung . . . . . . . . . . . . . . . DE-34
Informationen zum Aufstellen,
zum Einbau und zur Installation
finden Sie ab Seite DE-35.
Bevor Sie das Gerät benutzen,
lesen Sie bitte zuerst die Si-
cherheitshinweise und die Ge-
brauchsanleitung aufmerksam durch. Nur
so können Sie alle Funktionen sicher und
zuverlässig nutzen.
Beachten Sie unbedingt auch die nationa-
len Vorschriften in Ihrem Land, die zusätz-
lich zu den in dieser Anleitung genannten
Vorschriften gültig sind.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen für die Zukunft auf.
Geben Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen an den nachfolgenden Ver-
wender des Produkts weiter.

Begriffs- und Symbolerklärung Seite DE-3
Begriffs- und Symbolerklärung
Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser
Gebrauchsanleitung.
WARNUNG
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr-
dung mit einem mittleren Risikograd, die,
wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder
eine schwere Verletzung zur Folge haben
kann.
VORSICHT
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr-
dung mit einem niedrigen Risikograd, die,
wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfü-
gige oder mäßige Verletzung zur Folge haben
kann.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor möglichen
Sachschäden.
Dieses Symbol verweist auf
nützliche Zusatzinformationen.
Heiße Oberfläche
Fehlersuchtabelle . . . . . . . . . . . . . . . DE-35
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-36
Beratung, Bestellung und
Reklamation . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-36
Reparaturen und Ersatzteile . . . . . DE-36
Abfallvermeidung, Rücknahme und
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-37
Abfallvermeidung . . . . . . . . . . . . . DE-37
Kostenlose Altgeräte-Rücknahme . DE-37
Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-37
Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-38
Tabelle Prüfgerichte . . . . . . . . . . . . . DE-39
Produktdatenblatt gemäß
VO (EU) Nr. 65/2014. . . . . . . . . . . . . DE-40
Produktinformation gemäß
VO (EU) Nr. 66/2014. . . . . . . . . . . . . DE-41
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . DE-42

Seite DE-4 Sicherheit
Sicherheit
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Das Gerät ist zum Braten, Backen, Grillen und
Warmhalten von Speisen bestimmt.
Zum Auftauen von rohem Fleisch, Geflügel
oder Fisch sollte der Backofen nicht verwen-
det werden.
Das Gerät muss vor der Benutzung ordnungs-
gemäß in eine Küchenzeile verbaut werden.
Bei den Einbaumöbeln müssen die Furniere
oder Kunststoffbeläge mit hitzebeständigem
Kleber verarbeitet sein (100 °C). Sind Kleber
und Oberflächen nicht temperaturbeständig,
kann sich der Belag verformen und lösen.
Dieses Gerät darf nicht an nicht stationären
Aufstellungsorten betrieben werden (z. B.
Schiffen).
Das Gerät ist zur Verwendung im privaten
Haushalt konzipiert und ist nicht für eine ge-
werbliche Nutzung oder Mehrfachnutzung
ausgelegt (z. B.: Verwendung durch mehrere
Parteien in einem Mehrfamilienhaus).
Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer
externen Zeitschaltuhr oder einem externen
Fernwirksystem bestimmt.
Der Backofen eignet sich nicht zum Beheizen
eines Raumes. Die Backofentür darf nicht als
Stütze, Sitzfläche oder Trittbrett verwendet
werden.
Die Leuchte im Backofen ist nur zur Beleuch-
tung des Garraums vorgesehen und nicht als
Raumbeleuchtung.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Un-
kenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät si-
cher zu bedienen, müssen bei der Benutzung
beaufsichtigt werden.
Nehmen Sie keine technischen Veränderun-
gen am Gerät vor.
zum Schutz Dritter stets beachten müssen.
Beachten Sie zusätzlich die Warnhinweise in
den folgenden Kapiteln.
Risiken für Kinder und bestimmte
Personengruppen
WARNUNG
Erstickungsgefahr für Kinder!
Kinder können sich in der Verpackungs-
folie verfangen oder Kleinteile verschlu-
cken und ersticken.
■Kinder nicht mit der Verpackungsfolie
spielen lassen.
■Kinder daran hindern, Kleinteile aus
dem Zubehörbeutel zu nehmen und
in den Mund zu stecken.
Verbrennungsgefahr für Kinder!
Während des Gebrauchs werden das
Gerät und seine berührbaren Teile heiß.
Vorsicht ist geboten, um das Berühren
von Heizelementen zu vermeiden.
■Kinder jünger als 8 Jahre müssen
ferngehalten werden, es sei denn, sie
werden ständig beaufsichtigt.
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Schutz und

Sicherheit Seite DE-5
VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Kinder und bestimmte Personengrup-
pen unterliegen einem erhöhten Risiko,
sich beim Umgang mit dem Gerät zu
verletzen.
■Dieses Gerät kann von Kindern ab
8Jahren und darüber sowie von Per-
sonen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des si-
cheren Gebrauchs des Gerätes unter-
wiesen wurden und die daraus resul-
tierenden Gefahren verstehen.
■Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen und keinen Zugriff auf das
Gerät haben, wenn sie unbeaufsich-
tigt sind.
■Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beauf-
sichtigung durchgeführt werden.
Elektrische Sicherheit
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Das Berühren spannungsführender Tei-
le kann zu schweren Verletzungen oder
zum Tod führen.
■Gerät nur in Innenräumen verwen-
den. Nicht in Feuchträumen oder im
Regen betreiben.
■Gerät nicht in Betrieb nehmen oder
weiter betreiben, wenn es
–sichtbare Schäden aufweist, z. B.
die Anschlussleitung defekt ist;
–Rauch entwickelt oder verbrannt
riecht;
–ungewohnte Geräusche erzeugt.
In einem solchen Fall Gerät aus-
schalten, vom Stromnetz trennen
(Sicherungen ausschalten/herausdre-
hen) und unseren Service kontaktie-
ren.
■Der Anschluss an das Stromnetz darf
nur durch eine autorisierte Elektro-
fachkraft erfolgen, die beim örtlichen
Energieversorgungsunternehmen zu-
gelassen ist (siehe Kapitel „Service“).
Nicht autorisierte Personen dürfen
den Netzanschluss nicht vornehmen.
Sie können sich und andere Benut-
zer in Lebensgefahr bringen! Das gilt
auch für das Trennen vom Stromnetz
und den Ausbau des Altgeräts.
■Da das Gerät nicht über eine zugäng-
liche Trennvorrichtung allpolig vom
Netz getrennt werden kann, muss
eine allpolige Trennvorrichtung ge-
mäß Überspannungskategorie III in
der Hausinstallation mit mindestens
3mm Kontaktabstand vorgeschaltet
sein.
■Vor dem Zugang zu den Anschluss-
klemmen müssen alle Versorgungs-
kreise abgeschaltet und gegen
Wiedereinschalten gesichert sein (Si-
cherungen ausschalten/herausdre-
hen).
■Netzanschlussleitung
–Netzanschlussleitung so verlegen,
dass sie nicht zur Stolperfalle wird.
–Netzanschlussleitung nicht kni-
cken oder klemmen und nicht über
scharfe Kanten legen.
–Netzanschlussleitung nicht verlän-
gern oder verändern.

Seite DE-6 Sicherheit
–Netzanschlussleitung und Netzste-
cker von offenem Feuer und heißen
Flächen fernhalten.
–Wenn die Netzanschlussleitung die-
ses Gerätes beschädigt wird, muss
sie durch den Hersteller oder seinen
Kundendienst oder eine ähnlich
qualifizierte Person ersetzt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
■Keine Gegenstände in oder durch die
Gehäuseöffnungen stecken und si-
cherstellen, dass auch Kinder keine
Gegenstände hineinstecken können.
■Niemals versuchen, das defekte Gerät
selbst zu reparieren. Sie können sich
und spätere Benutzer in Gefahr brin-
gen. Nur autorisierte Fachkräfte dür-
fen diese Reparaturen ausführen.
■Niemals das Gehäuse öffnen.
Sicherheit im Umgang mit
hitzeerzeugenden Geräten
VORSICHT
Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs werden das
Gerät und seine berührbaren Teile heiß.
■Vorsicht ist geboten, um das Berüh-
ren von Heizelemente zu vermeiden.
■Kinder jünger als 8 Jahre müssen
ferngehalten werden, es sei denn, sie
werden ständig beaufsichtigt.
■Heiße Teile nicht berühren. Die Hän-
de bei allen Arbeiten am heißen Ge-
rät mit Küchenhandschuhen oder
Topflappen schützen. Nur trockene
Handschuhe oder Topflappen ver-
wenden. Nasse Textilien leiten die
Wärme besser und können Verbren-
nungen durch Dampf verursachen.
Brandgefahr!
Unsachgemäßer Umgang beim Betrieb
des Geräts kann zu einem Brand führen.
■Der Anschluss an eine Steckdosenleis-
te oder eine Mehrfachsteckdose ist
unzulässig.
■Wenn Sie Speisen mit Alkohol zube-
reiten, lassen Sie den Herd nicht ohne
Aufsicht! Die Speisen können sich
selbst entzünden.
■Das Gerät nicht mit Decken, Lappen
oder Ähnlichem abdecken, da diese
Gegenstände heiß werden können
und ggf. Brandgefahr besteht.
■Im Brandfall sofort alle Drehregler/
Schalter/Taster/Sensoren auf „Aus“
bzw. „0“ stellen und den Sicherungs-
automaten ausschalten bzw. die
Sicherungen herausdrehen. Verwen-
den Sie zum Löschen einen geeigne-
ten Feuerlöscher mit Kennzeichnung
„F“ oder eine Löschdecke.
■Das Gerät nach dem Erlöschen des
Feuers durch unseren Service über-
prüfen lassen.
Lebensmittel schützen
Gesundheitsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge-
rät kann zu gesundheitlichen Schäden
führen.
■Das Gerät regelmäßig reinigen und
eventuell vorhandene Speisereste so-
fort entfernen.
■Besonders bei Geflügel, Speisen mit
frischem Ei und beim Aufwärmen
von Gerichten auf ein vollständiges
Durchgaren achten, damit Krank-
heitserreger vollständig abgetötet
werden (z. B. Salmonellen).

Sicherheit Seite DE-7
Acrylamid steht im Verdacht, krebser-
zeugend zu sein. Acrylamid entsteht bei
zu starker Erhitzung von Stärke, z. B. in
Kartoffeln (Pommes Frites, Chips), Kek-
sen, Toast, Brot etc.
■Die Gardauer möglichst kurz halten.
■Die Lebensmittel nur leicht anbräu-
nen, starke Verfärbung vermeiden.
■Pommes Frites eher größer schneiden
und bei maximal 180°C zubereiten.
■Für das Braten von Bratkartoffeln aus
rohen Kartoffelscheiben, Reibeku-
chen usw. in der Bratpfanne statt Öl
besser Margarine (mind. 80% Fett)
oder Öl mit etwas Margarine verwen-
den.
■Bei Backwaren hilft das Einstreichen
mit Eiweiß oder Eigelb die Bildung
von Acrylamid zu verringern.
Scherer Umgang mit Glaskeramik-
Kochfeldern/-mulden
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Das Berühren spannungsführender Tei-
le kann zu schweren Verletzungen oder
zum Tod führen.
■Ist die Oberfläche gerissen, ist das
Gerät abzuschalten, um einen mög-
lichen elektrischen Schlag zu vermei-
den (Sicherung ausschalten bzw. he-
rausdrehen). Wasser, das durch Risse
ins Innere des Glaskeramikfelds läuft,
kann unter Spannung stehen. Unse-
ren Service kontaktieren.
■Keine Gegenstände auf die Glaskera-
mik fallen lassen. Auch kleine Gegen-
stände können große Schäden verur-
sachen, wenn sie punktförmig auf die
Glaskeramik treffen.
■Zum Reinigen der Kochmulde keine
Dampf- oder Hochdruckreiniger be-
nutzen. Wasserdampf kann durch Rit-
zen zu unter Spannung stehenden
Bauteilen der Kochmulde geraten
und einen Kurzschluss verursachen.
VORSICHT
Verletzungsgefahr für Kinder!
Kinder können sich beim Spielen über,
auf und an dem Kochfeld verletzen.
■Keine Gegenstände, die für Kinder
interessant sein können, in Stauräu-
men über oder hinter der Kochmul-
de aufbewahren. Kinder können dazu
verleitet werden, auf die Kochmulde
zu klettern.
■Topf- und Pfannengriffe nicht nach
vorne über die Arbeitsplatte heraus-
ragen lassen, damit Kinder das Koch-
geschirr nicht erreichen und herunter-
ziehen können.
Verbrennungsgefahr!
Die Kochzonen heizen sich im Betrieb
stark auf und sind auch nach dem Aus-
schalten noch heiß.
■Gegenstände aus Metall, wie z. B.
Messer, Gabeln, Löffel und Deckel,
sollten nicht auf der Kochebene ab-
gelegt werden, da sie heiß werden
können.
■Die Kochzonen sind auch nach
dem Ausschalten noch heiß; dies
wird durch die Restwärmeanzeige
signalisiert.
■Vorsicht bei einer Stromunterbre-
chung: Eventuell vorhandene Rest-
wärme wird dann nicht mehr ange-
zeigt.

Seite DE-8 Sicherheit
■Die Kochzonen vor der Reinigung voll-
ständig abkühlen lassen.
Ausnahme: Zucker- oder stärkehal-
tige Verunreinigungen, Kunststoff
oder Aluminiumfolie sofort mit einem
scharfen, handelsüblichen Schaber
von der noch heißen Glaskeramik
entfernen. Dabei die Hände mit Koch-
handschuhen oder Topflappen vor
Verbrennungen schützen.
Brandgefahr!
Unbeaufsichtigtes Kochen auf Koch-
mulden mit Fett und Öl kann gefährlich
sein und zu Bränden führen.
■NIEMALS versuchen, ein Feuer mit
Wasser zu löschen, sondern das Gerät
ausschalten und dann die Flammen
zum Beispiel mit einem Deckel oder
einer Löschdecke abdecken.
■Niemals Gegenstände auf der Koch-
fläche lagern.
■Der Kochvorgang ist zu überwachen.
Ein kurzer Kochvorgang ist ständig zu
überwachen.
■Es dürfen nur Kochmuldenschutzgit-
ter oder Kochmuldenabdeckungen
des Kochmuldenherstellers oder die
vom Hersteller in der Gebrauchsan-
weisung des Gerätes freigegebenen
Kochmuldenschutzgitter oder Koch-
muldenabdeckungen oder einge-
baute Kochmuldenschutzgitter oder
Kochmuldenabdeckungen verwendet
werden. Die Verwendung von unge-
eigneten Kochmuldenschutzgittern
oder Kochmuldenabdeckungen kann
zu Unfällen führen.
■Das Kochfeld nach dem Kochen im-
mer vollständig ausschalten.
Verletzungsgefahr!
Das Kochfeld hat scharfe Kanten. Bei
unvorsichtiger Handhabung können Sie
sich Schnittverletzungen zuziehen.
■Beim Auspacken und Einbauen des
Kochfelds Schutzhandschuhe tragen.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu
Schäden am Gerät selbst oder an Koch-
utensilien führen.
■Glaskeramikoberfläche und Topfbo-
den vor dem Benutzen abwischen,
um evtl. kratzende Verschmutzungen
zu entfernen.
■Schweres Geschirr nicht über das
Kochfeld schieben, die Glaskeramik
kann zerkratzen.
■Möglichst nur Kochgefäße aus Me-
tall auf den Kochzonen verwenden.
Glas ist ein schlechter Wärmeleiter.
Deshalb kann es zu Temperaturspan-
nungen und Bruch kommen, wenn Sie
Kochgeschirr aus Glas auf den Koch-
zonen verwenden.
■Zum Garen auf den Kochzonen keine
Aluminiumfolie oder Kunststoffgefä-
ße verwenden; sie können schmelzen.
■Das Kochfeld erst nach vollständigem
Abkühlen der Kochzonen als Arbeits-
oder Abstellfläche nutzen. Wärme-
empfindliche Materialien wie Plastik-
schüsseln können sonst beschädigt
werden.
■Zucker- oder stärkehaltige Speiseres-
te sowie Reste von Kunststoffen oder
Aluminiumfolien sofort entfernen. Sie
können das Kochfeld sonst dauerhaft
und irreparabel beschädigen.

Sicherheit Seite DE-9
■Das Gerät regelmäßig mit einem
Pflegemittel, das ein spezielles Im-
prägnieröl für Kochmulden enthält,
reinigen und pflegen. Solche Pflege-
mittel sind über den Fachhandel zu
beziehen.
■Keine scharfen abrasiven Reinigungs-
mittel, Scheuermittel, Scheuerpulver
oder Stahlschwämme verwenden;
sie können die Oberfläche zerkratzen
und das Glas zerstören.
Sicherer Umgang mit Backöfen
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Vor dem Auswechseln des Leuchtmit-
tels sicherstellen, dass der Backofen
abgeschaltet ist, um einen möglichen
Schlag zu vermeiden.
■Zunächst den Backofen ausschalten,
dann die Sicherungen herausdrehen
bzw. ausschalten.
■Leuchtmittel erst auswechseln, wenn
der Backofen nicht mehr heiß ist.
VORSICHT
Gesundheitsgefahr!
Tauwasser kann, speziell bei Fleisch und
Geflügel, gefährliche Keime enthalten.
■Fleisch, Geflügel und Fisch nicht im
Backofenbetrieb auftauen.
■Schütten Sie das Tauwasser weg. Be-
nutzen Sie es für nichts anderes.
■Reinigen Sie das benutzte Geschirr
sehr gründlich.
Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs wird der
Backofen heiß. Sie können sich an Heiz-
körpern, Garraum, Gargut und Zubehör
verbrennen.
■Besondere Vorsicht ist geboten, um
das Berühren von Heizelementen im
Inneren des Backofens zu vermeiden.
■Den Backofen grundsätzlich nur mit
geschlossener Backofentür betreiben.
Darauf achten, dass die Türdichtung
fest sitzt und die Backofentür dicht
schließt.
■Beim Öffnen der Backofentür neben
den Backofen stellen und größtmög-
lichen Abstand halten.
■Den Backofen vor der Reinigung voll-
ständig abkühlen lassen.
■Wasser nie direkt in den heißen
Backofen gießen. Durch den entste-
henden Wasserdampf besteht Ver-
brühungsgefahr und die Emaille kann
beschädigt werden.
■Heißes Wasser aus dem Backofen un-
bedingt abkühlen lassen, bevor Sie es
ausgießen.
Brandgefahr!
Mangelnde Luftzirkulation kann zu
Überhitzung führen.
■Backofen nicht hinter einer Dekor-
oder Möbeltür einbauen.
■Keinesfalls die Öffnungen des Venti-
lators bedecken.
Gegenstände im Backofen und in der
Nähe des eingeschalteten Backofens
können durch die hohen Temperaturen
anfangen zu brennen.
■Braten oder Kuchen im Backofen
nicht mit Papier abdecken.
■Wenn Sie Speisen in Öl, in Fett oder
mit Alkohol zubereiten, den Backofen
nicht ohne Aufsicht lassen. Die Spei-
sen können sich selbst entzünden.

Seite DE-10 Sicherheit
■Gargut, Backpapier und -folien nicht
mit den Heizkörpern in Berührung
kommen lassen.
■Temperaturempfindliche, brennbare
oder feuergefährliche Gegenstände
nicht im Backofen aufbewahren. Bei
unbeabsichtigtem Einschalten kön-
nen sie sich verformen oder entzün-
den.
■Backofen nicht als Stauraum verwen-
den.
■Backofen niemals zum Beheizen von
Räumen verwenden.
■Bei Feuer im Backofen, Backofentür
geschlossen halten und Backofen
ausschalten. Den Backofen nach dem
Erlöschen des Feuers durch unseren
Service überprüfen lassen.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu
Schäden am Backofen selbst oder an
Garutensilien führen.
■Bleche oder Aluminiumfolie nicht di-
rekt auf dem Garraumboden plat-
zieren. Dadurch staut sich die Hitze
und die Emaille des Backofens wird
beschädigt. Wenn Sie Geschirr di-
rekt auf den Garraumboden stellen
möchten, darf die Backofentempera-
tur 50°C nicht überschreiten. Vorsicht
beim Hantieren mit dem Geschirr –
die Emaille kann leicht zerkratzt wer-
den.
■Beim Einkochen nur so viele Gläser
auf einmal in die Fettpfanne stellen,
dass sie sich nicht berühren. Die Glä-
ser können sonst platzen.
■Soll der Backofen mit einer Transport-
karre gefahren werden, muss er so an-
gehoben werden, wie auf der Verpa-
ckung gezeigt ist.
■Den Backofen nicht am Türgriff an-
heben. Dieser ist nicht dafür gedacht,
das hohe Gewicht des Backofens zu
tragen.
■Die Backofentür ist schwer und hat
eine Glasfront. Beim Aushängen nicht
fallen lassen.
■Besonders auf die Sauberkeit der Tür-
dichtungen achten. Wenn die Dich-
tung stark verschmutzt ist, schließt
die Gerätetür nicht mehr richtig. Die
angrenzenden Möbelfronten können
beschädigt werden.
■Die Türdichtungen sind empfindlich
gegen Öl und Fett – das Gummi wird
dadurch porös und spröde.
■Türdichtungen nicht abnehmen.
■Keine scharfen abrasiven Reiniger
oder scharfen Metallschaber für die
Reinigung des Glases der Backofentür
benutzen, da sie die Oberfläche zer-
kratzen und das Glas zerstören kön-
nen.
■Zum Reinigen des Garraums keine
Stahlschwämme, Backofensprays,
Dampf- oder Hochdruckreiniger ver-
wenden. Sie können die Oberfläche
beschädigen. Hochdruckreiniger kön-
nen einen Kurzschluss verursachen.
■Backblechträger und eventuell einge-
baute Teleskopschienen nicht im Ge-
schirrspüler reinigen.

Sicherheit Seite DE-11
Spezielle Risiken beim Grillen
VORSICHT
Verbrennungsgefahr!
Während des Grillens wird der Backofen
heiß. Sie können sich an Heizkörpern,
Garraum, Gargut und Zubehör verbren-
nen.
■Den Backofen während des Grillens
nicht unbeaufsichtigt lassen. Kinder
fernhalten.
Brandgefahr!
Fettes Grillgut kann Feuer fangen, wenn
es zu nah an den Heizkörpern liegt.
■Grillgut nicht zu weit nach hinten an
das Ende des Heizkörpers legen.
Spezielle Risiken bei Geräten mit
Kühlgebläse
VORSICHT
Brandgefahr!
Ein defektes Kühlgebläse kann brenn-
bare, angrenzende Gegenstände in
Brand setzen.
■Das Gerät in einem solchen Fall sofort
ausschalten, die Backofentür öffnen
und den Backofen nicht mehr benut-
zen, bevor er repariert wurde.

Seite DE-12 Das Kochfeld
Voraussetzungen
– Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ am An-
fang dieser Anleitung gelesen.
– Das Gerät ist angeschlossen, wie im Kapi-
tel „Einbau und Installation“ ab Seite DE-29
beschrieben.
– Sie haben eine Grundreinigung durchge-
führt (siehe „Grundreinigung“ auf Seite
DE-34).
Glaskeramik-Kochfeld
Im Gegensatz zu Gusskochplatten besitzt Ihr
Herd eine flaches Kochfeld aus Glaskeramik,
mit deutlich erkennbaren Kochzonen. Damit
die Glaskeramik nicht zu Schaden kommt und
lange hält, braucht sie etwas Vorsicht, Pflege
und das geeignete Geschirr.
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Das Berühren spannungsführender Tei-
le kann zu schweren Verletzungen oder
zum Tod führen.
■Bei Rissen in der Glaskeramik auf
keinen Fall weiterkochen! Wasser,
das durch Risse ins Innere des Glas-
keramik-Kochfelds läuft, kann un-
ter Spannung stehen! Wenn Risse in
der Glaskeramik sind, das Glaskera-
mik-Kochfeld vom Stromnetz trennen
(Sicherungen herausdrehen bzw. aus-
schalten). Dann unseren Service kon-
taktieren (siehe „Service“ auf Seite
DE-36).
Brandgefahr!
■Unbeaufsichtigtes Kochen auf einem
Kochfeld mit Fett oder Öl kann ge-
fährlich sein und zu einem Brand füh-
ren.
Das Kochfeld
VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Metallische Gegenstände wie Messer,
Gabeln, Löffel und Deckel sollten nicht
auf die Kochplatte gestellt werden, da
sie heiß werden können.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge-
rät kann zu Beschädigungen führen.
■Schweres Geschirr nicht über das
Kochfeld schieben. Die Glaskeramik
kann zerkratzen.
■Kochfeld und Topfboden vor dem Be-
nutzen abwischen, um evtl. kratzende
Verschmutzungen zu beseitigen.
■Das Kochfeld erst nach vollständigem
Abkühlen als Arbeits- oder Abstellflä-
che nutzen. Wärmeempfindliche Ma-
terialien wie Plastikschüsseln können
sonst beschädigt werden.
Das richtige Kochgeschirr
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Glas ist ein schlechter Wärmeleiter.
Deshalb kann es zu Temperaturspan-
nungen und Bruch kommen, wenn Sie
Kochgeschirr aus Glas auf dem Koch-
feld verwenden.
■Möglichst nur Kochgefäße aus Metall
auf den Kochzonen verwenden.

Das Kochfeld Seite DE-13
Verwenden Sie am besten Elektrogeschirr
–miteinemvölligebenen Boden, ggf. mit ei-
ner schwachen Wölbung nach innen (Bo-
den dehnt sich aus beim Erhitzen!). So wird
die Wärme schneller und besser übertra-
gen.
– mit ausreichender Bodenstärke, wie email-
lierte Stahltöpfe mit 2–3 mm und Edel-
stahltöpfe mit 4–6 mm, zu erkennen an
der Kennzeichnung „Bodenstärke nach
DIN 44904“.
– mit einer Größe, die der Kochzonen-Größe
entspricht.
d2
d
1
Als Topf- bzw. Pfannengröße wird immer
der Durchmesser d1 angegeben. Der Bo-
dendurchmesser d2 ist jeweils etwa 2 cm
kleiner. Zu große Töpfe können Lackschä-
den verursachen.
Sehr gut geeignet sind auch
– energie- und zeitsparende Dampf-
drucktöpfe. Die relativ hohen Anschaf-
fungskosten sind schnell wieder eingespart.
–Stahltöpfe und -pfannen sowie beschichte-
tes und unbeschichtetes Aluminiumgeschirr
mit starkem Boden. Beschichtete Kochge-
schirre dürfen jedoch nicht überhitzt oder
zerkratzt werden.
Nicht verwenden sollten Sie:
– eingedrückte oder ausgebeulte Töpfe.
– Töpfe mit rauem Boden.
– Töpfe mit gewölbtem Boden.
– beschichtetes Kochgeschirr, das innen zer-
kratzt ist.
Versenkbare Regler
Zum Schutz vor heißen Dämpfen während
des Betriebs und Verschmutzungen lassen
sich die Regler versenken.
• Zum Versenken/Ausfahren drücken Sie
kurz auf den Regler.
Kochzonen und Regler

Seite DE-14 Das Kochfeld
Das Kochfeld besitzt 4 Kochzonen. Jeder
Kochzone ist auf der Bedienblende ein Reg-
ler zugeordnet.
Kochzone Ø in cm Regler
links hinten 16,5
vorne 20,0
rechts vorne 16,5
hinten 20,0
• Drehen Sie den entsprechenden Regler
je nach Bedarf auf die gewünschte Heiz-
stufe. Siehe dazu „Tipps zum Garen und
Energiesparen“ auf Seite DE-15.
• Zum Ausschalten drehen Sie den Regler
auf „0“ zurück.
Die Kontrollleuchten
Wenn mindestens eine Kochzone eingeschal-
tet ist, leuchtet die entsprechende Kontroll-
leuchte P.
Restwärmeanzeigen
Kochzone Restwärmeindikator
links hinten
vorne
rechts vorne
hinten
Die entsprechende Restwärmeanzeige leuch-
tet, sobald eine Kochzone beim Aufheizen
ca. 50 °C erreicht hat. Nach dem Ausschal-
ten leuchtet sie weiter, solange die Kochzone
noch heiß ist. So werden Sie vor möglichen
Verbrennungen gewarnt und Sie wissen, dass
Sie noch Restwärme nutzen können.
VORSICHT!
Verbrennungsgefahr!
Bei einer Stromunterbrechung erlö-
schen der Restwärmeanzeige und zei-
gen eventuell vorhandene Restwärme
nicht weiter an!
■Kochzonen nach einer Strom-
unterbrechnung nicht berühren.

Das Kochfeld Seite DE-15
Tipps zum Garen und
Energiesparen
Regler-
stellung
Anwendung Beispiele
1
Schwaches
Weiterkochen/
Warmhalten
Quellen von
Reis
2
Weiterkochen
für die meisten
Gerichte
Suppen und
Gemüse
3
Schwaches
Braten/starkes
Weiterkochen
Paniertes
4Normales
Braten Bratkartoffeln
5 Starkes Braten Kurzgebratenes
6Anbraten und
Ankochen
Kartoffeln, Sch-
morbraten
– Bei kleineren Mengen 1 Stufe niedriger, bei
größeren Mengen eine 1 Stufe höher wäh-
len.
– Beim Ankochen und Anbraten immer die
höchste Einstellung wählen.
– Sobald der Topfinhalt kocht und sich Dampf
bildet oder das Steak von beiden Seiten
braun ist, auf eine niedrigere Stufe schal-
ten; bei größeren Töpfen und Pfannen auf
„2“, sonst reicht Einstellung „1“.
– Braten über 1 kg am besten im Backofen
garen.
– Mit passendem Geschirr und wenig Was-
ser bzw. Fett garen; das erhält die Vitamine.
– Restwärme der Kochzonen nutzen. Die
Wärme reicht für ca. 5 bis 10 Minuten, z. B.
zum Quellen von Reis.
– Lassen Sie beim Kochen möglichst immer
den Deckel auf dem Topf. Flüssigkeiten
werden mit Deckel schneller zum Kochen
gebracht als ohne.
– Verwenden Sie nur hoch- und neuwertige
Töpfe und Pfannen. Sie liegen plan auf dem
Kochfeld auf und haben dadurch eine bes-
sere Energieleitfähigkeit als Kochgeschirr
mit verzogenem oder verbeultem Boden
(beachten Sie auch das Kapitel „Das richti-
ge Kochgeschirr“).
– Schalten Sie die Kochstufe rechtzeitig zu-
rück und kochen Sie mit einer möglichst
niedrigen Einstellung weiter.
– Kochen Sie, wann immer es möglich ist,
mit Schnellkochtöpfen. Dadurch halbiert
sich der Garvorgang, und Sie sparen eine
Menge Energie.
– Nehmen Sie zum Garen nur so viel Wasser
wie Sie wirklich benötigen. Zur Erwärmung
von Wasser ist sehr viel Energie nötig.
Kochfeld reinigen
VORSICHT!
Verbrennungsgefahr!
Unsachgemäße Reinigung kann zu Ver-
brennungen führen.
■Die Kochzonen vor dem Reinigen voll-
ständig abkühlen lassen. Ausnahme:
Sie wollen zucker- oder stärkehaltige
Speisereste, Kunststoffe oder Alufoli-
en entfernen (siehe weiter unten).
HINWEIS
Zum Reinigen keine scharfen Reini-
gungsmittel, Scheuermittel, Stahl-
schwämme, Backofensprays, Hoch-
druck- oder Dampfreiniger verwenden!
Sie können die Oberfläche beschädi-
gen. Hochdruckreiniger können einen
Kurzschluss verursachen.
• Reinigen und pflegen Sie das Kochfeld
regelmäßig mit einem speziellen Pflege-
mittel, das ein spezielles Imprägnieröl für
Glaskeramik-Kochfelder enthält. Solche
Pflegemittel sind über den Fachhandel zu
beziehen.

Seite DE-16 Das Kochfeld
Leichte, nicht fest eingebrannte
Verschmutzungen
• Wischen Sie leichte Verschmutzungen
nach dem Abkühlen mit einem feuchten
Lappen ohne Reinigungsmittel ab. Trock-
nen Sie die Flächen anschließend mit ei-
nem weichen Tuch ab, um Kalkflecken zu
vermeiden.
• Helle Flecken mit Perlfarbton (Aluminium-
rückstände, z. B. von Alufolien) können
Sie leicht mit einem speziell dafür geeig-
neten, im Fachhandel erhältlichen Reini-
gungsmittel entfernen.
• Zum Entfernen von Kalkrückständen eig-
net sich Essig gut.
Feste, eingebrannte
Verschmutzungen
• Hartnäckige Verschmutzungen lösen Sie
nach dem Abkühlen am besten mit dem
Klingenschaber. Im Fachhandel finden Sie
auch speziell dafür geeignete Reinigungs-
mittel.
Wischen Sie die Fläche zum Schluss mit
einem feuchten Lappen ab.
• Behandeln Sie das Kochfeld nach dem
Reinigen mit einem speziellen Pflege-
mittel.
Verunreinigungen mit zucker-
oder stärkehaltigen Speiseresten,
Kunststoff oder Alufolie entfernen
HINWEIS
Zucker- oder stärkehaltige Speisereste
sowie Reste von Kunststoffen oder Alu-
folien müssen sofort entfernt werden.
Sie können das Kochfeld sonst dauer-
haft und irreparabel beschädigen.
• Schützen Sie Ihre Hände vor dem Rei-
nigen z. B. mit Küchenhandschuhen vor
Verbrennungen. Entfernen Sie die Verun-
reinigungen dann mit dem Klingenschaber
von der noch heißen Glaskeramik.
• Wenn das Kochfeld abgekühlt ist, können
Sie verbliebene Schmutzreste mit einem
speziell dafür geeigneten, im Fachhandel
erhältlichen Reinigungsmittel entfernen.
• Behandeln Sie das Kochfeld nach dem
Reinigen mit einem speziellen Pflege-
mittel.

Der Backofen Seite DE-17
Der Backofen
Voraussetzungen
– Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ am An-
fang dieser Anleitung gelesen.
– Das Gerät ist angeschlossen, wie im Kapi-
tel „Einbau und Installation“ ab Seite DE-29
beschrieben.
– Sie haben eine Grundreinigung durchge-
führt (siehe „Grundreinigung“ auf Seite
DE-34).
Vorbereitung
1. Entfernen Sie alle vorhandenen Styropor-,
Papp- und Kunststoffsicherungsteile aus
dem Backofen und von den Backblechen.
2. Ziehen Sie alle Schutzfolien ab.
3. Stellen Sie die Uhrzeit ein (siehe „Uhrzeit
einstellen“ auf Seite DE-26).
4. Führen Sie eine Grundreinigung durch
(siehe „Grundreinigung“ auf Seite DE-34).
Das richtige Backofen-
Geschirr
–Töpfemithitzebeständigen Griffen, erkenn-
bar an der Kennzeichnung „temperaturbe-
ständig bis 280 °C“
– Feuerfeste Formen aus Glas, Porzellan,
Keramik und Ton oder auch Gusseisen
– Insbesondere Backöfen mit Ober- und Un-
terhitze brauchen Formen und Bleche mit
guter Wärmeübertragung, am besten aus
schwarzlackierten Metallen. Darin werden
Kuchen besonders gut braun.
–AuchAluminiumbleche, mit oder ohne Be-
schichtung, bringen gute Ergebnisse.
Richtiger Umgang mit
dem Ofen
VORSICHT!
Brandgefahr!
■Den Backofen grundsätzlich nur mit
geschlossener Backofentür betreiben.
■Bei defektem Außenkühlgebläse den
Backofen ausschalten und nicht mehr
benutzen. Die Backofentür öffnen
und unseren Service verständigen
(siehe Seite DE-36).
■Bei Feuer im Backofen
–die Sicherungen ausschalten/
herausdrehen,
–die Backofentür nicht öffnen, bis
das Feuer erloschen ist.
■Brennendes Öl oder Fett nie mit Was-
ser löschen! Zum Löschen eine Lö-
schdecke oder einen geeigneten
Feuerlöscher mit Kennzeichnung „F“
verwenden.
■Nach dem Erlöschen des Feuers das
Gerät durch unseren Service überprü-
fen lassen (siehe Seite DE-36).
HINWEIS
Aufgestaute Hitze kann die Emaille des
Backofens beschädigen.
■Bleche oder Alufolie nie direkt auf
den Garraumboden stellen.
■Wenn Sie Geschirr direkt auf den Gar-
raumboden stellen möchten, darf
die Backofentemperatur 50 °C nicht
überschreiten. Vorsicht beim Hantie-
ren mit dem Geschirr – die Emaille
kann leicht zerkratzt werden.

Seite DE-18 Der Backofen
Signaltöne
Wenn Sie einen der Sensoren , , und
antippen, hören Sie einen Signalton.
Gitterrost, Backblech und
Fettpfanne
2
3
4
5
Der Gitterrost besitzt eine Erhöhung am hin-
teren Ende. Er muss mit der Erhöhung zuerst
eingeschoben werden, so kann verhindert
werden, dass Gargut an die Backofenwand
gerät.
Das mitgelieferte Backblech und die tiefere
Fettpfanne haben eine schräge Kante. Nach
dem Einschieben sollte diese Kante vorne lie-
gen.
Außenkühlgebläse/
Wrasenabzug
1
2
3
4
5
1
Wrasenabzug
Das Außenkühlgebläse kühlt die Backofen-
dämpfe und Grillschwaden, die durch den
Wrasenabzug aus dem Backofen treten, und
verhindert, dass angrenzende Möbel zu heiß
werden.

Der Backofen Seite DE-19
Funktionen / Beheizungsarten wählen
Symbol Bedeutung Standard-
Einstellung
Garraum-Beleuchtung:
Nur der Garraum ist beleuchtet. Heizung und Gebläse bleiben
ausgeschaltet.
–
Auftauen:
Hier wird der Garraum lediglich von unbeheizter Luft
durchströmt.
–
Unterhitze:
Die Hitze wird nur unten erzeugt. Das Gebläse ist
ausgeschaltet. Gut geeignet, um dunkle und krosse Böden zu
erhalten.
60 °C
Ober- und Unterhitze:
Konventionelle Beheizungsart ohne Gebläse. Die Hitze kommt
je nach Einschubhöhe stärker von unten oder von oben. Das
Backen und Braten ist nur auf einer Einschubebene möglich.
220 °C
Ober- und Unterhitze mit Umluft:
Die Hitze wird sowohl unten als auch oben erzeugt. Das
Gebläse verteilt die Hitze gleichmäßig. Gut geeignet zum
Backen und zur Zubereitung von Kurzgebratenem.
220 °C
Intensivgrill (Infrarotgrill mit Oberhitze):
Die höhere Temperatur im oberen Bereich des Backofens führt
zu stärkerer Bräunung, geeignet für größere Portionen.
210 °C
Intensivgrill mit Ventilator:
Gut geeignet zum Grillen von Fleisch, Geflügel, Fisch und
wasserreichem Gemüse wie Tomaten, Zucchini, Aubergine,
Zwiebeln etc.
210 °C
Heißluft (mit Ringkörper):
Die Hitze wird nur durch den Ringheizkörper erzeugt, der um
den Ventilator an der Rückwand des Backraumes angeordnet
ist. Durch den Ventilator wird die Hitze gleichmäßig im
Backraum verteilt.
180 °C
Infrarotgrill:
Fleisch, Geflügel und Fisch werden durchs Grillen schnell
braun, bekommen eine gute Kruste und trocknen nicht aus. Die
Kruste ist leicht verdaulich und auch für Schonkost geeignet.
210 °C
E
Energiesparmodus:
Diese optimierte Heizart spart Energie bei der Zubereitung der
Speisen. Die Backofenbeleuchtung ist ausgeschaltet.
160 °C
Weitere Angaben und Tipps zu den Beheizungsarten finden Sie in der beiliegenden Broschüre
„Backen - Braten - Garen“.

Seite DE-20 Der Backofen
Garvorgang beginnen
Die folgende Beschreibung gilt für alle Funkti-
onen/Beheizungsarten mit Ausnahme von
und . Hierzu siehe weiter unten.
c
88:88
888
1. Funktion wählen:
2. Drehen Sie den Regler , bis das Dis-
play das entsprechende Symbol und des-
sen Standard-Temperatur anzeigt.
3. Um die Funktionswahl zu bestätigen und
den Garvorgang zu starten, tippen Sie auf
den Sensor .
Im Display erscheint die maximale Gar-
dauer von
9:00
Stunden, es blinkt die
Standard-Temperatur zum Zeichen, dass
der Backofen noch aufheizt. Bei Funkti-
onen mit Umluft oder Heißluft sehen Sie
zusätzlich ein sich drehendes Ventila-
tor-Symbol. Die Backofen-Beleuchtung
ist an. Sie hören leise Geräusche des Au-
ßenkühlgebläses.
4. Gardauer ändern:
Drehen Sie den Regler , bis das Dis-
play die gewünschte Gardauer anzeigt
(
0:01
bis
9:00
).
5. Um die angezeigte Gardauer zu bestäti-
gen, tippen Sie auf den Sensor .
Im Display erscheint die maximale Gar-
dauer von
9:00
Stunden, und es blinkt die
Standard-Temperatur.
c
88:88
888
6. Temperatur anpassen:
Drehen Sie den Regler , bis das Dis-
play die gewünschte Temperatur anzeigt.
7. Um die angezeigte Temperatur zu bestäti-
gen, tippen Sie auf den Sensor .
Nach Ablauf der eingestellten Gardauer
hören Sie fünf Signaltöne und der Backo-
fen schaltet selbsttätig aus.
Garvorgang unterbrechen/
beenden
Um den Garvorgang zu
– unterbrechen, tippen Sie einmal auf den
Sensor .
Im Display blinken die Rest-Gardauer und
die aktuelle Temperatur.
Zum Fortsetzen des Garvorgangs tippen
Sie auf den Sensor .
– beenden, tippen Sie zweimal auf den Sen-
sor .
Besonderheiten
bei der Funktion
„Garraumbeleuchtung“
Im Gegensatz zu den meisten anderen Pro-
grammen können Sie hier keine Gardauer
oder Gartemperatur einstellen.
c
88:88
888
1. Funktion wählen:
Drehen Sie den Regler , bis das Dis-
play das Symbol anzeigt.
2. Um die Auswahl zu bestätigen und die
Funktion zu starten, tippen Sie auf den
Sensor .
Im Display erscheint
0:00
und das
Symbol
y
. Der Garraum wird beleuchtet.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Hanseatic Cooker manuals

Hanseatic
Hanseatic 8931 7732 User manual

Hanseatic
Hanseatic 6022CE3.334eEDXv User manual

Hanseatic
Hanseatic 2013C(G)3.334eETsDpHbW User manual

Hanseatic
Hanseatic BF-6A31E4E1G User manual

Hanseatic
Hanseatic 5022CE3.313eEHiTaDW User manual

Hanseatic
Hanseatic 5905 9963 User manual

Hanseatic
Hanseatic BF-6A31E4E7G User manual

Hanseatic
Hanseatic MC-HF605AG2 User manual

Hanseatic
Hanseatic 5022CE3.313eEHiTaDJXv User manual

Hanseatic
Hanseatic 5022IE2.323eEHiTaDJW User manual