Hard Head 008861 User manual

008861
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją naprzyszłość.
DASZEK NAD DRZWI
PL
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
ENTRÉTAK
SE
EN ENTRANCE CANOPY
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
NO ENTRÉTAK
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Tillverkare/Produsent/Producenci/Manufacturer
Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul.
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 30,
1473 LØRENSKOG
2019-06-25
© Jula AB
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
Värna om miljön!
Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt
innehåller elektriska eller elektroniska komponenter
som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning
på anvisad plats, till exempel kommunens
återvinningsstation.
Rätten till ändringar förbehålles.
Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på
telefon 0511-34 20 00.
www.jula.se
Verne om miljøet!
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette
produktet må inneholder elektriske eller elektroniske
komponentersom skal gjenvinnes. Lever produkt till
gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation.
Med forbehold om endringer.
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår
kundeservice på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no
Dbaj o środowisko!
Nie wyrzucaj zuytego produktu wraz z odpadami
komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty
mogące być zagroeniem dla środowiska i dla zdrowia.
Produkt naley oddać do odpowiedniego punktu
składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie
przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary
tego samego rodzaju i w tej samej ilości.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
Care for the environment!
Must not be discarded with household waste! This
product contains electrical or electronic components that
should be recycled. Leave the product for recycling at the
designated station e.g. the local authority's recycling
station.
Jula reserves the right to make changes. In the event of
problems, please contact our customer service.
www.jula.com





SE
7
SYMBOLER
Läs bruksanvisningen innan montering.
Godkänd enligt gällande direktiv/
förordningar.
Skyddsklass II.
Uttjänt produkt ska kasseras enligt gällande
föreskrifter.
TEKNISKA DATA
Märkspänning 230 V ~50 Hz
Eekt 2 x 5 W
Ljusstyrka 3400 lm
Skyddsklass II
Energiklass A++
Livslängd 30 000 h
Dimbar Nej
Max. belastning 135 kg
MONTERING
BILD 1 – 8
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Se till att ni är två personer som hjälps åt
med monteringen.
• Fästdon för vägg ingår inte eftersom olika
väggmaterial fordrar olika typer av
fästdon. Använd fästdon som är lämpliga
för ytterväggen i ditt hem.
• Vid snöfall bör snön avlägsnas från
produkten.
• Produkten får inte utsättas för en
belastning överstigande 135 kg.
• Anslut inte produkten till nätspänning när
produkten ligger i förpackningen.
• Avsedd för utomhusbruk.
• Kontrollera att inga ljuskällor är skadade.
• Koppla inte ihop två eller era ljusslingor
elektriskt.
• Ingen del av ljusslingan kan bytas ut eller
repareras. Om någon del skadas, måste
hela ljusslingan kasseras.
• Utsätt inte sladd eller ledare för mekanisk
belastning.
• Koppla bort transformatorn från
nätspänning när produkten inte används.
• Denna produkt måste användas
tillsammans med medföljande
transformator och får aldrig anslutas
direkt till elnätet utan transformator.
• Uttjänt produkt ska avfallshanteras i
enlighet med gällande regler.
VARNING!
Nyinstallationer och utökning av bentliga
anläggningar ska alltid utföras av behörig
installatör. Vid nödvändig kännedom (i
annat fall kontakta elinstallatör) får du byta
strömbrytare, vägguttag samt montera
stickproppar, skarvsladdar och lamphållare.
Felaktig montering kan leda till livsfara och
brandrisk.

NO
8
SYMBOLER
Les bruksanvisningen før montering.
Godkjent i henhold til gjeldende
direktiver/forskrifter.
Beskyttelsesklasse II.
Uttjent produkt skal kasseres etter gjeldende
forskrifter.
TEKNISKE DATA
Nominell spenning 230 V ~50 Hz
Eekt 2 x 5 W
Lysstyrke 3400 lm
Beskyttelsesklasse II
Energiklasse A++
Levetid 30000 t
Dimbar Nei
Maks. belastning 135 kg
MONTERING
BILDE 1 – 8
SIKKERHETSANVISNINGER
• Pass på at monteringen utføres av to
personer.
• Festeinnretning for vegg er ikke inkludert,
siden ulike veggmaterialer krever ulike
typer festeinnretninger. Bruk en
festeinnretning som passer til ytterveggen
på hjemmet ditt.
• Snø som legger seg på produktet bør
ernes.
• Produktet skal ikke utsettes for en
belastning som overstiger 135kg.
• Produktet må ikke kobles til
strømforsyningen når det benner seg i
emballasjen.
• Beregnet for utendørs bruk.
• Kontroller at ingen av lyskildene er skadet.
• Ikke koble sammen to eller ere lysslynger
elektrisk.
• Ingen del av lysslyngen kan byttes ut eller
repareres. Hvis en del blir skadet, må hele
lysslyngen kasseres.
• Ledningen og lederen må ikke utsettes for
mekanisk belastning.
• Koble transformatoren fra
strømforsyningen når produktet ikke
brukes.
• Dette produktet må brukes sammen med
medfølgende transformator og må aldri
kobles direkte til strømforsyningen uten
transformator.
• Utrangert produkt skal kasseres i henhold
til gjeldende regler.
ADVARSEL!
Kan kun installeres av en registrert
installasjonsvirksomhet. Det kan oppstå
livsfare og øke brannfaren dersom arbeidet
ikke er riktig utført.

PL
9
SYMBOLE
Przed montażem przeczytaj instrukcję
obsługi.
Zatwierdzona zgodność zobowiązującymi
dyrektywami/rozporządzeniami.
Klasa ochronności: II.
Zużyty produkt należy przekazać do utylizacji
zgodnie zobowiązującymi przepisami.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe 230V~50Hz
Moc 2x5W
Jasność 3400lm
Klasa ochronności II
Klasa energetyczna A++
Czas eksploatacji 30000godzin
Funkcja ściemniania Nie
Maksymalne obciążenie 135 kg
MONTAŻ
BILD 1–8
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• Montaż produktu powinny przeprowadzić
dwie osoby.
• Części niezbędne do montażu ściennego
nie wchodzą wskład zestawu, dlatego że
różnią się wzależności od rodzaju ściany.
Stosuj elementy montażowe odpowiednie
do ścian zewnętrznych Twojego domu.
• Jeśli padał śnieg, należy oczyścić produkt
ze śniegu.
• Nie narażaj produktu na obciążenie
większe niż 135kg.
• Nie podłączaj do zasilania produktu, który
znajduje się wopakowaniu.
• Produkt przeznaczony do użytku na
zewnątrz pomieszczeń.
• Sprawdź, czy diody nie są uszkodzone.
• Nie wykonuj połączeń elektrycznych kilku
łańcuchów świetlnych.
• Żadna część łańcucha nie podlega
wymianie ani naprawie. Jeżeli jakaś część
ulegnie uszkodzeniu, należy wyrzucić cały
łańcuch świetlny.
• Nie narażaj przewodów na obciążenie
mechaniczne.
• Gdy produkt nie jest używany, odłącz
transformator od zasilania.
• Produktu należy używać razem
zdołączonym transformatorem inigdy nie
należy podłączać go bezpośrednio do
zasilania bez transformatora.
• Zużyty produkt należy przekazać do
utylizacji zgodnie zobowiązującymi
przepisami.
VARNING!
Wykonanie nowych instalacji oraz
rozbudowanie istniejących należy zawsze
zlecać uprawnionemu elektrykowi.
Jeśli masz odpowiednią wiedzę
(wprzeciwnym razie skontaktuj się
zelektrykiem), możesz samodzielnie
wymieniać przełączniki igniazda ścienne
oraz montować wtyki, przedłużacze
ioprawy żarówek. Nieprawidłowy montaż
może stanowić zagrożenie dla życia
ipowodować ryzyko pożaru.

EN
10
SYMBOLS
Read the instructions before installation.
Approved in accordance with the relevant
directives.
Safety class II.
Recycle discarded products in accordance
with local regulations.
TECHNICAL DATA
Rated voltage 230 V ~50 Hz
Power 2 x 5 W
Brightness 3400 lm
Safety class II
Energy class A++
Service life 30000 h
Dimmable No
Max. load 135 kg
INSTALLATION
FIG. 1 – 8
SAFETY INSTRUCTIONS
• When installing, it is best for two people
to work together.
• Mounting devices for walls are not
included, as dierent wall materials
require dierent types of mounting
device. Use mounting devices that are
suitable for the outer walls in your home.
• In the event of snowfall, the snow should
be removed from the product.
• The product must not be exposed to loads
exceeding 135 kg.
• Do not connect the product to a power
point while the product is still in the pack.
• For outdoor use.
• Check that no light sources are damaged.
• Do not connect two or more strings of
lights together electrically.
• No part of the string of lights can be
replaced or repaired. If any part is
damaged, the entire string of lights must
be discarded.
• Do not subject the power cord or wires to
mechanical stress.
• Disconnect the transformer from the
power point when the product is not in
use.
• This product must be used together with
the supplied transformer and must never
be connected directly to the mains supply
without a transformer.
• At the end of its useful life, dispose of the
product in accordance with local
regulations.
WARNING!
New installations and extensions to
existing systems should always be carried
out by an authorised electrician. If you have
the necessary experience and knowledge
(otherwise contact an electrician), you can
replace power switches and wall sockets,
t plugs, extension cords and light sockets.
Incorrect installation can result in fatal
injury and the risk of re.
Table of contents
Languages:
Other Hard Head Tent manuals