manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Harman Kardon
  6. •
  7. Receiver
  8. •
  9. Harman Kardon AVR 7550HD User manual

Harman Kardon AVR 7550HD User manual

Use this Quick-Start Guide to help you install
your system. Refer to the AVR 7550HD Owner’s
Manual for complete details on installation, setup
and operation, and important safety information.
Utilisez ce guide de démarrage pour vous aider
à installer votre système. Veuillez vous référer
au manuel de l’utilisateur AVR 7550HD pour
des détails complets sur l’installation, le montage
et le fonctionnement, ainsi que d’importantes
informations sur la sécurité.
Use esta guía inicial rápida para ayudarle a
instalar su sistema. Consulte el manual del
propietario AVR 7550HD para obtener conocer
detalles completos sobre la instalación,
disposición y funcionamiento, e información
importante de seguridad.
CONNECT SPEAKERS
BRANCHEZ LES HAUT-PARLEURS
CONECTE LOS ALTAVOCES
HOW TO USE THE BINDING-POST SPEAKER
TERMINAL
Always connect colored (+) terminal on AVR to red (+) terminal
on speaker; and black (–) to black (–).
COMMENT UTILISER LA BORNE DES
HAUT-PARLEURS DE CONNEXION
Branchez toujours la borne colorée (+) sur AVR à la borne rouge (+)
sur le haut-parleur; et la noire (–) à la noire (–).
CÓMO USAR EL TERMINAL DE ALTAVOZ
Conecte siempre el terminal de color (+) en el AVR al terminal rojo (+)
en el altavoz; y el negro (–) al negro (–).
CONNECT AM/FM ANTENNAS
BRANCHEZ LES ANTENNES AM/FM
CONECTE LAS ANTENAS AM/FM
CONNECT SUBWOOFERS
CONNECTEZ LES CAISSONS
D’EXTRÊMES GRAVES
CONECTE LOS SUBWOOFERS
CONNECT SOURCE DEVICES
A source device is a component where a
playback signal originates, e.g., DVD, CD,
cable TV, satellite, HDTV tuner.
BRANCHEZ LES DISPOSITIFS SOURCES
Un dispositif source est une composante où un signal
de reproduction prend origine, par exemple, un DVD,
un CD, un câble télé, un satellite, une télévision
à haute définition (HDTV).
CONECTE LOS DISPOSITIVOS FUENTE
Un dispositivo fuente es un componente en el cual
se origina una señal de reproducción, por ejemplo:
DVD, CD, TV, satélite, sintonizador HDTV.
OPCIONES DE CONEXIÓN DE AUDIO
CONNECT AN HDMI™-EQUIPPED DISC PLAYER
• Red: Required.
• Blue: May be required for multichannel discs for some players.
CONNEXION D’UN LECTEUR DE DISQUE AVEC
HDMI™INTÉGRÉE
• Rouge: Requis.
• Bleu: Peut être requis pour la connexion de certains lecteurs multivoies.
CONECTAR UN REPRODUCTOR DE DISCOS
EQUIPADO CON HDMI™
• Rojo: Necesario.
• Azul: Puede ser necesario en algunos reproductores para discos de
múltiples canales.
CONNECT AN AUDIO/VIDEO RECORDER
(SET-TOP BOX, VCR, DVR OR TiVo®)
• Red: HDMI™-equipped device connected for playback only.
• Blue: Component video device connected for playback only.
• Green: For making recordings.
CONNEXION D’UN MAGNÉTOSCOPE AUDIO-VIDÉO
(RÉGLAGE CHÂSSIS, VCR, DVR OU TiVo®)
• Rouge: Dispositif avec HDMI™intégré connecté aux fins de lecture seulement.
• Bleu: Dispositif vidéo connecté aux fins de lecture seulement.
• Vert: Permet d’enregistrer.
CONECTAR UNA GRABADORA DE AUDIO/VIDEO
(AJUSTE EL DECODIFICADOR, VCR, DVR O TiVo®)
• Rojo: Dispositivo equipado
con HDMI™conectado sólo
para reproducción.
• Azul: Componente de
dispositivo de video
conectado sólo para
reproducción.
• Verde: Para hacer
grabaciones.
SR SL FR FL
SBR
SBL
C
SUB 2
SUB 1
FM
AM
CONNECT CABLE/SAT OR HDTV SET-TOP BOX
• Red: HDMI™-equipped set-top box.
• Blue: Component video device.
• Green: Composite or S-video device.
CONNEXION RÉGLAGE CHÂSSIS CÂBLE/SAT.
OU TVHD
• Rouge: Châssis avec HDMI™intégré.
• Bleu: Dispositif vidéo.
• Vert: Dispositif mixte ou S-vidéo.
CONECTAR AJUSTE EL DECODIFICADOR
CABLE/SATÉLITE O HDTV
• Rojo: Decodificador equipado con HDMI™
.
• Azul: Dispositivo de video componente.
• Verde: Dispositivo de video combinado o separado.
CONNECT A CD PLAYER OR OTHER AUDIO-ONLY
DEVICE
Select one type of digital audio. Analog and digital audio may be used for the
same device.
CONNEXION D’UN LECTEUR CD OU D’UN AUTRE
DISPOSITIF AUDIO SEULEMENT
Sélectionner le type de connexion audionumérique. La connexion analogique et
la connexion audionumérique peuvent être effectuées pour un même appareil.
CONECTAR A UN REPRODUCTOR DE CD O A OTRO
APARATO SÓLO DE AUDIO
Seleccione un tipo de audio digital. Se puede usar audio analógico y digital
para el mismo dispositivo.
AVR 7550HD
AVR 7550HD AVR 7550HD
AVR 7550HD
AVR 7550HD
AVR 7550HD AVR 7550HD
AVR 7550HD
Use the worksheets in the Owner’s Manual to record which audio
and video connections are used for each source.
Utilisez la feuille de calcul électronique dans le manuel de l’utilisateur
pour enregistrer les connexions audio ou vidéo qui sont utilisées pour
chaque source.
Use las hojas de trabajo en el manual del usuario para indicar qué
conexiones de audio y video se usan para cada dispositivo fuente.
CONNECT A NON-HDMI™DISC PLAYER
• Red: Use either digital audio connection.
• Blue: Required for multichannel disc playback (DVD-Audio, HD-DVD,
Blu-ray Disc™
, SACD™
).
• Green: Use one video connection; component is preferred.
CONNEXION D’UN LECTEUR DE DISQUE SANS HDMI™
• Rouge: Utiliser n’importe quelle connexion audionumérique.
• Bleu: Requis pour la lecture des disques multivoies (DVD-Audio, HD-DVD,
Blu-ray Disc™
, SACD™
).
• Vert: Utiliser une connexion vidéo; composante de préférence.
CONECTAR UN REPRODUCTOR DE DISCOS SIN HDMI™
• Rojo: Use cualesquiera
de las conexiones de audio.
• Azul: Necesario para
reproducción de discos
de canales múltiples
(DVD-Audio, HD-DVD,
Blu-ray Disc™
, SACD™
).
• Verde: Use una conexión
de video; preferiblemente
el componente.
CONNECTION COLOR GUIDE
GUIDE EN COULEURS SUR LES CONNEXIONS
GUÍA DE COLORES DE LOS CONEXIONES
Audio Connections.Connexions audio.Conexiones de audio
Left/Gauche/Izquierda Right/Droite/Derecha
Front/Avant/Frente (FL/FR)
Center/Centre/Centro (C)
Surround/Ambiophonie/Surround (SL/SR)
Surround Back/Ambiophonie arrière/Surround trasero (SBL/SBR)
Subwoofer/Caisson de basse/Altavoz de bajos (SUB)
Digital Audio Connections.Connexions audionumériques.Conexiones de audio digital
Coaxial/Coaxial/Coaxial
Optical/Optique/Óptica Input/Entrée/Entrada Output/Rendement/Salida
Video Connections.Connexions vidéo.Conexiones de video
Component/Composant/Componente Y Pb Pr
Composite/Combiné/Combinación
S-Video
HDMI™ Connections (digital audio/video).Connexions HDMI™ (audio/vidéo numérique)
Conexiones de HDMI™ (audio/vídeo digital)
HDMI
SPEAKER PLACEMENT
PLACEMENT DES HAUT-PARLEURS
COLOCACIÓN DE LOS ALTAVOCES
90°
150°
90°
150°
30° 30°
FL
SL SR
SBRSBL
FR
SUB 2SUB 1
C
AUDIO CONNECTION OPTIONS
For each source, select only one digital (HDMI™
, coaxial or optical),
and/or any analog (2- or 6-/8-channel) connection.
HDMI:
High-Definition Multimedia Interface. Transmits digital audio (if available) and video via a single cable.
Coaxial or Optical Digital Audio: Alternative types of digital audio.
Analog Audio: Basic audio connection, used for nondigital sources; also a backup for digital sources.
Required for a multizone system.
Eight-Channel Input: Required for non-HDMI DVD-Audio, SACD™
, HD-DVD and Blu-ray Disc™players.
Pour chaque source, sélectionnez seulement une connexion numérique
(HDMI™
, coaxial ou optique), et/ou une connexion (2- ou 6-/8-canaux) analogue.
HDMI: Interface de multimédia à haute définition. Transmet une vidéo et un audio (si disponible)
numérique à travers un câble unique.
Audio numérique optique ou coaxial: Types alternatifs d’audio numérique.
Audio analogue: Connexion audio de base, utilisée pour des sources non numériques, également
une procédure de sauvegarde pour les sources numériques. Requis pour un système multizone.
Entrée de huit canaux: Requis pour les lecteurs DVD-Audio, SACD,
™HD-DVD et Blu-ray Disc™ sans HDMI.
Para cada fuente, seleccione sólo una conexíon digital (HDMI™
, coaxial u
óptica), y/o una conexíon analógica (2- o 6-/8-canales).
HDMI: Interfaz multimedia de alta definición. Transmite audio (si disponible) y video digital mediante
un cable sencillo.
Audio digital óptico o coaxial: Tipos alternos de audio digital.
Audio analógico: Conexión básica de audio, utilizada para fuentes no digitales también un respaldo
para fuentes digitales. Necesario para un sistema de espacios múltiples.
Entrada de ocho canales: Necesaria para reproductores DVD-Audio, SACD,
™HD-DVD y Blu-ray Disc™
sin HDMI.
OPTIONS DE CONNEXION VIDÉO
Sélectionnez une connexion vidéo pour chaque dispositif source.
HDMI
™
:Interface multimédia à haute définition. Transmet l’audio numérique (si disponible) et
la vidéo numérique à travers un seul câble.
Vidéo composant: Sépare le signal vidéo analogue en composants de couleurs et de luminance pour
une plus grande qualité (trois câbles par connexion).
S-Vidéo: Sépare le signal vidéo analogue en composants de couleurs et de luminance pour une plus
grande qualité (un câble).
Vidéo combiné: Connexion de vidéo analogue de base. Combine tous les composants de signal vidéo,
et transmet au moyen d’un seul.
OPCIONES DE CONEXIÓN DE VIDEO
Seleccione una conexione de video para cada dispositivo fuente.
HDMI
™
:Interfaz multimedia de alta definición. Transmite audio (si disponible) y video digital mediante un cable sencillo.
Video de componente: Separa las señales de video analógica in componentes de color y luminancia
para una mayor calidad (tres cables por conexión).
S-Video: Separa la señal de video analógica en componentes de color y luminancia (un cable).
Video compuesto: Conexión básica de videoanalógica. Combina todos los componentes de señales de
video y transmite por un cable.
VIDEO CONNECTION OPTIONS
Select one video connection for each source device.
HDMI
™
:High-Definition Multimedia Interface. Transmits digital audio (if available) and video via a single cable.
Component Video: Separates analog video signal into color and luminance components for higher quality
(three cables per connection).
S-Video: Separates analog video signal into color and luminance components (one cable).
Composite Video: Basic analog video connection. Combines all components of video signal, and
transmits over one cable.
1
2 3 4
QUICK-START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE
GUÍA INICIAL RÁPIDA
Features, specifications and appearance are subject to change without notice.
©2009 Harman International Industries, Incorporated.All rights reserved. Harman Kardon is a trademark
of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries.
Les dispositifs, les caractéristiques et l’aspect sont sujets au changement sans communication préalable.
©2009 Harman International Industries, Incorporated.Tous droits réservés. Harman Kardon est une marque commerciale
de Harman International Industries, Incorporated, déposée aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Las características, las especificaciones y el aspecto pueden cambiar sin la notificación.
©2009 Harman International Industries, Incorporated. Reservados todos los derechos. Harman Kardon es una marca
comercial de Harman International Industries, Incorporated, registrada en los Estados Unidos y/o otros países.
®
www.harmankardon.com
Part No.
®
AVR 7550HD
OPTIONS DE CONNEXION AUDIO
PLUG ALL COMPONENTS INTO AC POWER
BRANCHEZ TOUS LES COMPOSANTS
À L’ALIMENTATION EN COURANT
ALTERNATIF (A.C.)
ENCHUFE TODOS LOS COMPONENTES
A LA CORRIENTE AC
HDMI™COMPOSITE VIDEO AND S-VIDEO
VIDÉO COMBINÉ ET S-VIDÉO
VIDEO COMPUESTO Y S-VIDEO
PROGRAM SOURCES INTO REMOTE
Insert four AAA batteries (included) into the remote.
1. Turn on source device.
2. Press and hold AVR Button for 3 seconds.
3. Select “Program Device”.
4. Select device.
5. For CBL/SAT,AUX, A, B, C and D only:
• CBL/SAT: Select “CBL” or “SAT”.
� • AUX: Select “CD”, “HDTV”, “PVD”, “TiVo” or “VCR”.
• A, B, C, D: Select device type.
6. Select “MANUAL”. Scroll to your brand. Press Alphanumeric Keys until
source turns off, then press OK.
7. If no code found, select “AUTO”. Press 1/5until source turns off,
then press OK.
PROGRAMMEZ LES DISPOSITIFS
SOURCE DANS LA TÉLÉCOMMANDE
Veuillez insérer quatre batteries AAA (comprise) dans
le système d’accès à distance.
1. Ouvrez l’appareil.
2. Enfoncer en tenir la touché AVR pour 3 secondes.
3. Choisir « appareil du programme ».
4. Choisir l’appareil.
5. Pour CBL/SAT, AUX, A, B, C et D seulement:
• CBL/SAT: Choisir « CBL » ou « SAT ».
• AUX: Choisir « CD », « HDTV », « PVD », « TiVo » ou « VCR ».
• A, B, C, D: Choisir le genre d'appareil.
6. Choisir « MANUEL ». Choisir votre marque à partir du menu déroulant.
Enfoncer les touches alphanumériques jusqu'à ce que la source se ferme,
ensuite enfoncer la touche OK.
7. Si aucun code n'est repéré, choisir « AUTO ». Enfoncer 1/5jusqu'à ce
que la source se ferme, ensuite enfoncer la touche OK.
PROGRAME LOS DISPOSITIVOS
DE ORIGEN AL REMOTO
Coloque cuatro pilas AAA (incluidas) en el control remoto.
1. Encienda el dispositivo.
2. Oprima y mantenga apretado el botón AVR durante 3 segundos.
3. Seleccione “Dispositivo de Programa”.
4. Seleccione dispositivo.
5. Para CBL/SAT, AUX, A, B, C y D solamente:
• CBL/SAT: Seleccione “CBL” o “SAT”.
• AUX: Seleccione “CD”, “HDTV”, “PVD”, “TiVo” o “VCR”.
• A, B, C, D: Seleccione tipo de dispositivo.
6. Seleccione “MANUAL”. Desplácese a su marca. Oprima las teclas alfanuméricas hasta
que la fuente se apague, luego oprima OK.
7. Si no encuentra un código, seleccione “AUTO”. Oprima 1/5hasta que la fuente se
apague, luego oprima OK.
Digital Audio Zone 2 Audio Video Zone 2 Video
CBL/SAT HDMI 2 Analog 1 HDMI 2 Composite 1
DVD HDMI 1 Analog 2 HDMI 1 Composite 2
Media Server HDMI 4 Analog 5 HDMI 4 Composite 3
TV OPT 1 Analog 3 Component 1† Composite 2
Game HDMI 3 Analog 4 HDMI 3 Composite 3
AUX COAX Front Analog Front Composite Front Composite Front
A OPT 2 Analog 1 Component 2 Composite 1
B OPT 3 Analog 2 Component 3 Composite 2
C Analog 1 Analog 3 Composite 1 Composite 3
D Coax 2 Analog 4 Composite 2 Composite Front
†Do not use a video input when connecting a display.
Audio Numérique Audio Zone 2 Vidéo Vidéo Zone 2
CBL/SAT HDMI 2 Analogique 1 HDMI 2 Combiné 1
DVD HDMI 1 Analogique 2 HDMI 1 Combiné 2
Media Server HDMI 4 Analogique 5 HDMI 4 Combiné 3
TV OPT 1 Analogique 3 Composant 1† Combiné 2
Game HDMI 3 Analogique 4 HDMI 3 Combiné 3
AUX Avant de COAX Avant d’Analogique Avant de Combiné Avant de Combiné
A OPT 2 Analogique 1 Composant 2 Combiné 1
B OPT 3 Analogique 2 Composant 3 Combiné 2
C Analogique 1 Analogique 3 Combiné 1 Combiné 3
D Coaxial 2 Analogique 4 Combiné 2 Avant de Combiné
†N’employez pas une entrée vidéo quand reliant une présentation.
TV
AVR 7550HD
AVR 7550HD
AVR 7550HD
XM®ANTENNA MODULE
Optional XM antenna module and subscription to XM service required. Hardware
and service sold separately. XM service is not available in Alaska or Hawaii.
MODULE D’ANTENNE XM®
Module d’antenne optionnelle XM et souscription au service XM requis. Matériel
et service vendus séparément. Le service XM n’est pas disponible en Alaska ou
aux îles Hawaï.
MODULO DE ANTENA XM®
Se necesita un módulo opcional de antena XM y una suscripción a un servicio
de XM. El hardware y el servicio se venden separadamente. El servicio XM no
se ofrece en Alaska o en Hawái.
CONNECT VIDEO DISPLAY
Connect all types of video connections used for sources
to your video display (TV).
BRANCHEMENT DE LA PRÉSENTATION
VIDÉO
Branche tous les types de connexions vidéo utilisées
comme sources à votre présentation vidéo (TV).
CONECTE EL MONITOR O PANTALLA
Conecte todos los tipos de conexiones de video utilizadas
para fuentes de su pantalla o monitor (TV).
NOTE: When HDMI is available, no other connections to the video
display are required.
REMARQUE: Lorsque HDMI est disponible, aucune autre connexion
n’est requise pour la présentation vidéo.
NOTA: Cuando el HDMI está disponible, no hace falta ninguna otra
conexión a la pantalla o monitor.
HDMI
T
V
AVR 7550HD
COMPONENT VIDEO
NOTE: When component video is available, composite and S-video
connections are not required.
COMPOSANT VIDÉO
REMARQUE: Lorsqu’un composant vidéo est disponible, les connexions
S-vidéo ou combinées ne sont pas requises.
VIDEO DE COMPONENTE
NOTA: Cuando el video de componente está disponible, no se necesitan
las conexiones de video compuesto y de S-video.
TV
AVR 7550HD
CONFIGURE SPEAKERS USING
Place the EzSet/EQ™ II microphone at the listening position
and plug it into the AVR 7550HD.
CONFIGUREZ LES HAUT-PARLEURS
AVEC
Placez le microphone EzSet/EQ™ II en position d’écoute et
branchez-le dans le AVR 7550HD.
CONFIGURE LOS ALTAVOCES CON
Coloque el micrófono EzSet/EQ™ II en la posición de escucha
y enchúfelo en
el AVR 7550HD.
/EQ™ II
/EQ™ II
/EQ™ II
Press the “AVR” button. Use arrow and “OK” keys with AVR 7550HD
on-screen menus to select the “Speaker Setup” menu, then
“Automatic Setup-EzSet/EQ,” then “Continue.”
Appuyez sur le bouton “AVR.” Dans les menus écran AVR 7550HD, utilisez
les touches flèche et “OK” (configuration) pour sélectionner le menu
“Speaker Setup”; sélectionnez ensuite “Automatic Setup-EzSet/EQ”
(autoconfiguration), puis “Continue” (continuer).
Presione el botón “AVR.” Use las teclas de flecha y “OK” (establecer)
con los menús en pantalla del AVR 7550HD para seleccionar el menú
“Speaker Setup,” entonces “Automatic Setup-EzSet/EQ,” entonces
“Continue.”
CONFIGURE SOURCES
Press “Info.” Assign audio and video inputs (see defaults below).
CONFIGUREZ LES DISPOSITIFS SOURCE
Appuyez sur “Info.” Attribuez les entrées audio et vidéo
(reportez-vous aux paramètres par défaut ci-dessous).
YOUR RECEIVER IS NOW
READY TO BE ENJOYED!
See the owner’s manual for information
on advanced features, including multizone
operation, IR remote connections, Dolby®
Volume, Internet Radio, playback from
USB devices and more.
VOTRE RÉCEPTEUR EST MAINTENANT
PRÊT À L’USAGE!
Veuillez vous référer aux informations de votre manuel de l’utilisateur pour des
caractéristiques perfectionnées, compris des opérations domotiques, connexions
à distance infrarouges, Dolby®Volume, radio d’Internet, lecture des dispositifs
d’USB, et plus.
¡SU RECEPTOR ESTÁ LISTO
PARA DISFRUTAR!
Consulte el manual del propietario para obtener información sobre las
características avanzadas, inclusive el funcionamiento de espacios múltiples,
conexiones IR remotas, Dolby®Volume, radio del Internet, reproducción de
dispositivos de USB, y más.
GLOSSARY
Analog Audio: Basic audio connection, used for nondigital sources; also a backup for digital sources.
Required for a multizone system.
Coaxial and Optical Digital Audio: Alternative types of digital audio.
Component Video: Separates analog video signal into color and luminance components for
higher quality (three cables per connection).
Composite Video: Basic analog video connection. Combines all components of video signal
and transmits over one cable.
HDMI™:High-Definition Multimedia Interface. Transmits digital audio (if available) and video
via a single cable.
Eight-Channel Input: Required for non-HDMI DVD-Audio, SACD™
, HD-DVD and Blu-ray Disc™players.
Source Device: A component where a playback signal originates, e.g., DVD, CD, cable TV,
satellite, analog HDTV tuner.
S-Video: Separates video signal into color and luminance components (one cable).
GLOSSAIRE
Audio analogue: Connexion audio de base, utilisée pour les sources non numériques; également
une copie de sauvegarde pour les sources numériques. Requis pour un système domotique.
Audio numérique coaxial ou optique: Types alternatifs d’audio numériques.
Vidéo composant: Sépare le signal vidéo analogue en composants de luminance et de couleurs
pour une plus grande qualité (trois câbles par connexion).
Vidéo combiné: Connexion de base à la vidéo analogue. Combine tous les composants
de signal vidéo et transmet sur un câble.
GLOSSAIRE (CONTINUÉ)
HDMI™:Interface de multimédia à haute définition. Transmet l’audio numérique (si disponible)
et la vidéo numérique à travers un seul câble.
Entrée de huit canaux: Requis pour les lecteurs DVD-Audio, SACD,
™HD-DVD et Blu-ray Disc™
sans HDMI.
Dispositif source: Un composant où un signal de reproduction prend origine, par exemple
un DVD, un CD, un câble de télé, un satellite, un téléviseur à haute définition analogue.
S-Vidéo: Sépare le signal vidéo en composants de luminance et de couleurs (un câble).
GLOSARIO
Audio analógico: Conexión básica de audio, utilizada para fuentes no digitales también
un respaldo para fuentes digitales. Necesario para un sistema de espacios múltiples.
Audio digital coaxial u óptico: Tipos alternos de audio digital.
Video de componente: Separa las señales de video analógica in componentes de color y
luminancia para una mayor calidad (tres cables por conexión).
Video compuesto: Conexión básica de video analógica. Combina todos los componentes
de señales de video y transmite por un cable.
HDMI™:Interfaz multimedia de alta definición. Transmite audio (si disponible) y video
digital mediante un cable sencillo.
Entrada de ocho canales: Necesaria para reproductores DVD-Audio, SACD,
™ HD-DVD y
Blu-ray Disc™ sin HDMI.
Dispositivo fuente: Un dispositivo fuente es un componente en el cual se origina una señal
de reproducción, por ejemplo: DVD, CD, televisión por cable, satélite, sintonizador de HDTV
analógica.
S-Video: Separa la señal de video en componentes de color y luminancia (un cable).
CONNECT A TAPE DECK OR AUDIO-ONLY RECORDER
Connect the recorder’s analog output to the AVR’s Analog 3 Input, and/or
its digital output to the corresponding AVR digital input. Connect the AVR’s
Analog 3 Output to the recorder’s analog input, and the Optical or Coaxial
Digital Audio Output to the recorder, if needed.
CONNEXION D’UNE PLATINE D’ENREGISTREMENT
OU D’UN ENREGISTREUR AUDIO SEULEMENT
Connectez la sortie analogique du lecteur à l’entrée 3 analogique de l’AVR
et/ou sa sortie numérique à l’entrée numérique AVR correspondante.
Connectez la sortie 3 analogique de l’AVR à l’entrée analogique du lecteur,
et la sortie audio numérique optique ou coaxiale au lecteur, au besoin.
CONECTAR UN LECTOR DE CINTAS O GRABADORA
SÓLO DE AUDIO
Conectar la salida analógica de
la grabadora a la entrada analógica
3 del regulador automático de
voltaje (AVR) y/o la salida digital
a la correspondiente entrada
digital del AVR. Conectar la salida
analógica 3 del AVR a la entrada
analógica de la grabadora y
la salida óptico o coaxial de
audio digital a la grabadora si
es necesario.
CONNECTING A GAME CONSOLE, CAMERA OR
OTHER DEVICE
Select one type of video. Select one type of digital audio.Analog and digital
audio may be used for the same device. For devices with HDMI™
technology,
use the rear-panel HDMI Inputs.
CONNEXION D’UNE CONSOLE DE JEUX, D’UNE
CAMÉRA OU D’UN AUTRE DISPOSITIF
Sélectionner la connexion vidéo. Sélectionner le type de connexion
audionumérique. La connexion analogique et la connexion audionumérique
peuvent être effectuées pour un même appareil. Utiliser les entrées HDMI™
du panneau arrière pour connecter les dispositifs avec HDMI intégré.
CONEXIÓN A PANEL DE CONTROL DE JUEGOS
DE VÍDEO, CÁMARA U OTRO APARATO
Seleccione un tipo de video.
Seleccione un tipo de audio
digital. Se puede usar audio
analógico y digital para el
mismo dispositivo. Para los
aparatos con HDMI™
, use
las tomas HDMI del panel
trasero.
AVR 7550HD
AVR 7550HD
Connect The Bridge II* with receiver powered off.
Branchez The Bridge II* avec le receveur hors circuit.
Conecte The Bridge II* con el receptor apagado.
AVR 7550HD
*Compatible with most docking iPod models, 4G and later (not included).
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
*Compatible avec la plupart des modèles iPod à insertion, 4G et supérieurs (non inclus).
iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.
*Compatible con la mayoría de los modelos iPod de docking, 4G y posteriores (no incluidos).
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y otros países.
NOTE: When high-definition video is used, the menus may look different.
REMARQUE: Quand un signal haute-définition est en fonction, les menus peuvent paraître différents.
NOTA: Cuando use video de alta definicion, los menus van a parecer diferentes.
AVR 7550HD
Audio Digital Audio Zone 2 Vídeo Vídeo Zone 2
CBL/SAT HDMI 2 Analógico 1 HDMI 2 Compuesto 1
DVD HDMI 1 Analógico 2 HDMI 1 Compuesto 2
Media Server HDMI 4 Analógico 5 HDMI 4 Compuesto 3
TV OPT 1 Analógico 3 Componente 1† Compuesto 2
Game HDMI 3 Analógico 4 HDMI 3 Compuesto 3
AUX Frontal del COAX
Frontal del Analógico Frontal del Compuesto Frontal del Compuesto
A OPT 2 Analógico 1 Componente 2 Compuesto 1
B OPT 3 Analógico 2 Componente 3 Compuesto 2
C Analógico 1 Analógico 3 Compuesto 1 Compuesto 3
D Coaxial 2 Analógico 4 Compuesto 2
Frontal del Compuesto
†No emplean una entrada vídeo cuando conectando una pantalla.
CONFIGURE LOS DISPOSITIVOS DE ORIGEN
Presione “Info.” Asigne las entradas de audio y video
(vea los predefinidos a continuación).
6 7
9
8
5

Other manuals for AVR 7550HD

2

Other Harman Kardon Receiver manuals

Harman Kardon AVR 1565 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 1565 User manual

Harman Kardon 660 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon 660 User manual

Harman Kardon AVR 235 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 235 User manual

Harman Kardon AVR 247 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 247 User manual

Harman Kardon AVR 145 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 145 User manual

Harman Kardon AVR4000RDS User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR4000RDS User manual

Harman Kardon AVR 240 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 240 User manual

Harman Kardon AVR80 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR80 User manual

Harman Kardon 800+ User manual

Harman Kardon

Harman Kardon 800+ User manual

Harman Kardon AVR 225 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 225 User manual

Harman Kardon AVR 161/230C User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 161/230C User manual

Harman Kardon AVR 151/230C User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 151/230C User manual

Harman Kardon AVR 1565 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 1565 User manual

Harman Kardon AVR 151/230C User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 151/230C User manual

Harman Kardon AVR 330 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 330 User manual

Harman Kardon AVR 440 Instruction Manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 440 Instruction Manual

Harman Kardon DPR 2005 Use and maintenance manual

Harman Kardon

Harman Kardon DPR 2005 Use and maintenance manual

Harman Kardon NOCTURNE 330 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon NOCTURNE 330 User manual

Harman Kardon AVR 134 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 134 User manual

Harman Kardon AVR20 II User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR20 II User manual

Harman Kardon AVR 65 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 65 User manual

Harman Kardon AVR 245 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 245 User manual

Harman Kardon AVR 445 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 445 User manual

Harman Kardon AVR 3600 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 3600 User manual

Popular Receiver manuals by other brands

Denon AVR-1613 Service manual

Denon

Denon AVR-1613 Service manual

TKH Siqura VBS 2020 RX-3 user manual

TKH

TKH Siqura VBS 2020 RX-3 user manual

Sab Satellite Titan III Combo HD user guide

Sab Satellite

Sab Satellite Titan III Combo HD user guide

Pyle PSLSW4 user manual

Pyle

Pyle PSLSW4 user manual

Topfield TF 5000 CI user guide

Topfield

Topfield TF 5000 CI user guide

Yamaha RX-V2067 owner's manual

Yamaha

Yamaha RX-V2067 owner's manual

SOMFY SLIM io receiver Assembly and Settings

SOMFY

SOMFY SLIM io receiver Assembly and Settings

Pioneer VSX-519V-k operating instructions

Pioneer

Pioneer VSX-519V-k operating instructions

AMEC Cypho-150 user manual

AMEC

AMEC Cypho-150 user manual

Dish Network 512 user guide

Dish Network

Dish Network 512 user guide

thomann TWS 16 HT user manual

thomann

thomann TWS 16 HT user manual

Yamaha PA-130B quick start guide

Yamaha

Yamaha PA-130B quick start guide

NAD T 751751 owner's manual

NAD

NAD T 751751 owner's manual

Alpine HALO9 iLX-F309 owner's manual

Alpine

Alpine HALO9 iLX-F309 owner's manual

MediaKind RX8000 installation guide

MediaKind

MediaKind RX8000 installation guide

BFT CLONIX Installation and user manual

BFT

BFT CLONIX Installation and user manual

Sony STR-DA3300ES - Multi Channel Av Receiver Settings recording form

Sony

Sony STR-DA3300ES - Multi Channel Av Receiver Settings recording form

EB TECHNOLOGY ACT-RX1 instructions

EB TECHNOLOGY

EB TECHNOLOGY ACT-RX1 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.