Harmony Eat & Play Combination High Chair and Activity Center... User manual

®Harmony Juvenile Products HMYENPHC-NA1 14/11 TRI
EAT & PLAY
COMBINATION HIGH CHAIR
AND ACTIVITY CENTER SYSTEM
INSTRUCTION MANUAL
READ THIS MANUAL
IF ANY PARTS ARE MISSING, DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO
STOP

Thank you for choosing the .
At Harmony, we pride ourselves on bringing you an easy to use feeding and acvity center system that can be used for the dierent stages
of your child’s growth. Young children will enjoy the high seang posion while feeding, and as they grow you have the opon of easily
converng the high chair into a low-sing feeding table when used with the tray or an acvity center featuring both a chair and table.
Safe and durable for all your child’s needs - we invite you to enjoy your Eat & Play Combinaon High Chair/Acvity Center system!
Website:
Mailing Address:
Telephone: 1-877-306-1001
WELCOME TO THE HARMONY FAMILY!
Welcome To The Harmony Family ............................................................................................................................................................. 1
Warnings ........................................................................................................................................................................................................ 1
General Warnings .................................................................................................................................................................................... 1
Assembly Warnings .................................................................................................................................................................................. 2
Usage Warnings ........................................................................................................................................................................................ 2
Finger Entrapment Warnings ................................................................................................................................................................. 2
Tipping Warnings ..................................................................................................................................................................................... 2
Cercaons ................................................................................................................................................................................................. 2
Registraon Informaon ............................................................................................................................................................................. 3
Parts List ..................................................................................................................................................................................................... 3
Product Assembly ....................................................................................................................................................................................... 4
Chair Assembly ....................................................................................................................................................................................... 4
Table Assembly ....................................................................................................................................................................................... 4
Tray Assembly ......................................................................................................................................................................................... 5
Harness System .......................................................................................................................................................................................... 5
Using High chair ....................................................................................................................................................................................... 6
Inserng/Removing Tray ........................................................................................................................................................................ 6
Recline ...................................................................................................................................................................................................... 6
Using Acvity Center ................................................................................................................................................................................ 6
Removing / Installing Chair Pad ............................................................................................................................................................ 7
Care And Maintenance ............................................................................................................................................................................. 7
Warranty ....................................................................................................................................................................................................... 7
TABLE OF CONTENTS
GENERAL WARNINGS
WARNINGS
1
!
IN HIGH CHAIR MODE: This product is designed to be used by a child up to 3 years of age. Maximum weight 40 pounds (18.1 Kg).
WARNING!
!
WARNING!
!
WARNING!
!
WARNING!
!
WARNING!
!

ASSEMBLY WARNINGS
Remove all packaging and discard. Lay out all parts as per the Parts List to facilitate installaon.
If you experience any dicules, please contact the Customer Service Department at 1-877-306-1001 or at www.harmonyjuvenile.com.
!
. DO NOT use this product without properly assembling it.
Keep unassembled parts out of the reach of small children.
! CHOKING HAZARD : Ensure children do not play with unassembled product, as there are small parts that could cause
choking if swallowed.
! DO NOT use a screwdriver or metal object to ghten Plasc Screw Caps as it will damage the plasc. ALWAYS use the Assembly Tool
(part U) provided to ghten Plasc Screw Caps.
! ALWAYS secure child with the harness when using the high chair, regardless of child’s age. The tray is NOT designed to hold the child in
the chair.
! Snugly adjust harness belt around child.
! NEVER carry or move the high chair with child in it.
! When adjusng any part of this product, the child should be clear of all moving parts.
! DO NOT force tray against child. Use only the three (x3) adjustment posions. Be sure both sides of tray are rmly in place.
! STRANGULATION HAZARD:
• DO NOT place high chair in any locaon where there are cords within the child’s reach, such as telephone cords, window blind cords,
monitor cords, etc.
• NEVER e or add anything to the chair (i.e. accessories, toys, etc.) as this may cause serious injury, i.e. choking.
! as this product can become unstable and cause serious injuries.
! Check screws every 1-2 months for looseness and ghten as necessary.
! DO NOT allow others to use this product unless they read and understand all the instrucons and warning labels.
! Extended exposure to weather could aect plasc color.
WARNING!
!
FAILURE TO PROPERLY READ, FOLLOW AND USE THESE INSTRUCTIONS AND THE WARNING LABELS CAN CAUSE THE PRODUCT TO TIP
USAGE WARNINGS
! NEVER use the product on stairs or uneven surfaces. Incorrect use or placement of this product is the most common mistake people make
which can lead to serious injuries.
! DO NOT use on uneven, wet/slippery, or unsafe surfaces.
! NEVER use near stoves, heaters or other heat sources.
! DO NOT change or modify any part of this product.
! DO NOT use this product if it is damaged in any way or has missing parts.
!
!
HARNESS BELTS ARE USED. This includes adding any parts or accessories by other manufacturers as non-tested accessories can aect the
safety of the product.
! Avoid pung heavy objects on unit.
FINGER ENTRAPMENT WARNINGS
! by keeping ngers away from any moving parts when assembling/adjusng the product and when installing the
tray to prevent nger entrapment and pinching injuries.
TIPPING WARNINGS
! NEVER allow children to climb into the high chair unassisted.
! NEVER allow children to hang onto the product.
! NEVER place/hang bags, purses, parcels, etc. or any accessory on the chair back, tray or any other parts as it could cause the product to
become unstable.
! NEVER allow children to stand on any part of this product.
Harmony Juvenile Products ceres the compliance of this product to ASTM F404: Standard Consumer Safety Specicaons for High Chairs.
Harmony Juvenile Products has also validated compliance through independent laboratory tesng.
CERTIFICATIONS
2

REGISTER YOUR PRODUCT TODAY! You must register this product to be eligible to receive replacement parts while under warranty.
The model number and manufacturing date can be found on a label on your product.
or call: 1-877-306-1001
or register online:
For any quesons you may have, or to make a change of address or contact informaon please call Customer Service at 1-877-306-1001 or
visit us online at www.harmonyjuvenile.com.
.
REGISTRATION INFORMATION
PARTS LIST
Chair Side - Le (with embossed L)
Chair Side - Right (with embossed R)
Chair Pad
Chair Back
Chair Base
Chair Rod
Chair Cross Bars (x2)
Table Side - Le (with embossed L)
Table Side - Right (with embossed R)
Table Top
Footrest
Table Cross Bars (x2)
Harness System
Main Tray
Removeable Insert Tray
Recline Handle
Tabletop Caps (x2 large front, x2 small rear)
Tray T-Bar
Plasc Screw Caps (x18)
Rubber Rings (x18)
Assembly Tool
A -
B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I-
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
K
Q
L
L
I
H
G
D
M
G
C
E
B
P
A
F
N
O
S
R
TU
TO PURCHASE REPLACEMENT PARTS:
In the United States or Canada, please contact us at www.harmonyjuvenile.com or by calling 1-877-306-1001.
!
!
STOP
3

1. Lay one Table Side (part H/I) on its side ensuring that the inside is facing up ❶.
2. Insert a Rubber Ring (part T) onto the threaded screw posts on both sides of the Table Top (part J) (x4), Footrest (part K) (x2) and both
Table Cross Bars (part L) (x4) ❷.
3. Insert the Table Top (part J), Footrest (part K) and both Table Cross Bars (part L) into their corresponding holes in the Table Side ❶. The
front Table Cross Bar is vercal to the ground and that the Rear Table Cross Bar is horizontal to the ground.
4. Align the other Table Side (part H/I) onto exposed threaded posts (x5) and place onto the assembly.
5. Using the Assembly Tool (part U), screw Plasc Screw Caps (part S) onto threaded posts (x5) through Table Side (part H/I) unl secure ❸.
6. While holding the assembly together ghtly, ip the unit over, and using the Assembly Tool (part U), screw Plasc Screw Caps (part S) onto
threaded posts (x5) through Table Side (part H/I) unl secure ❸.
! DO NOT over ghten Plasc Screw Caps.
If using the table as an acvity center, insert the four (x4) Tabletop Caps (part Q) into the openings in the tabletop to prevent items from
falling through ❹. There are two (x2) larger back and two (x2) smaller front Tabletop Caps. These can be removed and re-inserted as
needed when converng between modes.
1. Remove the Chair Rod (part F) from the Chair Base (part E). Align the Chair Back (part D) to the Chair Base forming a 90° angle and slide
the Chair Rod back through holes to connect the back to the base ❶.
2. Wrap fabric over top of the Chair Back and snap the Chair Pad (part C) into place.
3. Lay one Chair Side (part A/B) on its side with the inside facing up.
4. Insert a Rubber Ring (part T) onto the threaded screw posts on both sides of the Chair Base (part E) (x4) and both Chair Cross Bars
(part G) (x4)❷.
5. Insert the two threaded screw posts on the Chair Base (part E) into the matching holes in the Chair Side (part A/B) ❸.
6. Insert the post on the Chair Back (part D) into the matching hole on the Chair Side (part A/B) ❸.
7. Insert both Chair Cross Bars (part G) into their matching holes in the Chair Side (part A/B). The front Chair Cross Bar is vercal to the
ground and the Rear Chair Cross Bar is horizontal to the ground ❸.
8. Align the other Chair Side (part A/B) onto exposed threaded posts (x4) and place onto the assembly.
9. Using the Assembly Tool (part U), screw Plasc Screw Caps (part S) onto threaded posts (x4) through Chair Side (part A/B) unl secure ❹.
10. While holding the assembly together ghtly, ip the assembly over, and using the Assembly Tool (part U), screw Plasc Screw Caps
(part S) onto threaded posts (x4) through Chair Side (part A/B) unl secure ❹.
!DO NOT over ghten Plasc Screw Caps.
CHAIR ASSEMBLY
PRODUCT ASSEMBLY
TABLE ASSEMBLY
❹
❶
F
E
D
❷❸
GG
A
❷❸
❶
H
L
L
K❹Q
4

! WARNING: The child MUST be secured in the high chair at all mes by the harness system. The tray is not designed
to hold the child in the chair.
TO INSTALL TRAY T-BAR: Slide the Tray T-bar (part R) into groove on boom of the Main Tray (part N) unl the
locking tab snaps into place ❶. Pull gently on the Tray T-bar to ensure it is secured in place.
TO REMOVE TRAY T-BAR: Press down on the locking tab and remove.
The Insert Tray (part O) comes already inserted.
TO REMOVE INSERT TRAY: Li tabs on both sides and pull up.
TO INSTALL INSERT TRAY: Snap both tabs into place on the Main Tray (part N) ❷.
TRAY ASSEMBLY
HARNESS SYSTEM
!
!
:
1. With the crotch strap between the child’s legs, secure both buckles as shown ❶.
2. Adjust the harness so that it ts snugly around the child without causing discomfort. Slide the adjusters on the Shoulder, Waist and Crotch
Straps to ghten or loosen the harness system. To loosen Waist Belt, press buons on the sides of the buckles as indicated ❷.
TO RELEASE HARNESS: Press the large buon in the center of the harness buckle ❸.
TO CONVERT TO 3-POINT HARNESS:
1. Li Chair Pad o Chair Back.
2. Using a screwdriver, unscrew both shoulder belt harness straps from backrest.
3. Feed belt ends through Chair Pad and undo shoulder belt straps from adjustment clip and buckle.
4. Store shoulder belt straps, adjustment clips and screws with washers for future use.
❷
N
O
R
❶
❷
❶
5-point
M
3-point
M
❸
WARNING!
!
WARNING!
!
WARNING!
!
5

USING HIGH CHAIR
! ENSURE that BOTH the Chair and Table are properly assembled and all Plasc Screw Caps are secured ghtly
before using in high chair mode.
1. Insert the legs of the chair into the corresponding holes of tabletop ❶. The chair ONLY ts into the table one
way. DO NOT force the chair legs into the holes. If the legs do not t into the tabletop, turn chair around. Once
the legs are inserted into the tabletop, push down rmly to ensure the chair is fully inserted in the table.
! WARNING: ENSURE THE CHAIR IS FULLY INSERTED INTO THE TABLE CORRECTLY BEFORE PLACING YOUR CHILD
IN THE HIGH CHAIR.
! WARNING: Prevent serious injury or death from falls or sliding out by ALWAYS using the tray along with the
harness system in high chair mode.
! WARNING: The child MUST be secured in the high chair at all mes by the harness system. The tray is NOT
designed to hold the child in the chair.
❶
The Main Tray (part N) has three (3) posions ❶.
1. Squeeze the adjustment tabs on each side of the (underside) of the Main Tray ❷ while sliding the Main Tray into
the guides on the top of the chair sides ❶.
TIP: Place your foot on the Table Crossbar (part L) to make adjusng tray easier.
! WARNING: Wash both Main Tray and Removeable Insert Tray thoroughly before rst use and aer every meal.
❶
❷
RECLINE
! WARNING: NEVER RECLINE CHAIR WITH CHILD SEATED IN THE CHAIR.
! WARNING: It is recommended that the high chair be used in the upright posion only by children capable of
sing upright unassisted.
There is one (1) upright posion and two (2) reclined backrest posions on this chair ❶.
Adjust the backrest recline angle by squeezing the Recline Handle (part P) on the rear of the backrest ❷. Move
the backrest to the desired posion and release the handle to lock it into place. ENSURE the backrest is locked into
the desired posion by gently pushing / pulling on it.
! ENSURE that the seat is locked into posion before placing child in high chair.
❶
❷
ENSURE that BOTH the Chair and Table are properly assembled and all Plasc Screw Caps are secured ghtly before using in acvity center
mode.
To convert high chair into acvity center, simply li the Chair up and out of Table Top ❶.
TIP: Place your foot on the Table Crossbar (part L) to make liing the chair easier.
Chair should be set in the upright posion (See “Recline”, pg. 6) when using as an acvity
center.
Insert the four (x4) Tabletop Caps (part Q) into the openings in the tabletop to prevent
items from falling through ❷. There are two (x2) larger back and two (x2) smaller front
Tabletop Caps. These can be removed and re-inserted as needed when converng modes.
The chair can also be used as a low-sing feeding table when used with the tray ❸.
! WARNING: Chair should ONLY be used on the ground when not being used as part of the
high chair mode.
! DO NOT use chair or table on uneven surfaces.
! NEVER carry or move the chair with child in it.
❶❷
❸
USING ACTIVITY CENTER
6

PLASTIC PARTS:
Clean using a damp cloth with mild soap and warm water.
! DO NOT use bleach, detergent or any harsh chemicals.
! DO NOT use an abrasive material to clean the plasc as it may scratch the surface.
Insert tray is dishwasher safe.
CHAIR FABRIC:
Chair pad can be machine washed with cold water, delicate cycle. Drip dry.
! DO NOT tumble dry or iron.
! DO NOT use bleach, detergent or any harsh chemicals.
Chair pad may be dry cleaned.
Check your product from me to me for loose screws, worn parts or torn material. Tighten, replace or repair parts as needed. Use only
Harmony replacements parts.
REPLACEABLE PARTS:
• Plasc Screw Caps (part S)
• Rubber Rings (part T)
CARE AND MAINTENANCE
The Chair Pad (part C) may be removed for washing:
REMOVING CHAIR PAD:
1. Unsnap Chair Pad ❶.
2. Release the harness buckle by pressing the center buon.
3. Unthread the waist belt from the latch plates by pressing buons on the sides of the buckles and pulling belt
out ❷.
4. Pull the shoulder, waist and crotch belts through the holes in the Chair Pad.
5. Remove Chair Pad.
INSTALLING CHAIR PAD: Repeat the above steps in reverse order.
❶
❷
WARRANTY
This product was manufactured by ® (HJP). HJP warrants this product to the original retail purchaser as follows:
LIMITED 1-YEAR WARRANTY
This product is warranted against defecve materials and workmanship for one year from the date of original purchase. An original receipt
is required to validate your warranty. HJP will, at its opon, provide replacement parts for this product or replace this product. HJP reserves
the right to disconnue or change fabrics, parts, models or products, or to make substuons.
To make a claim under this warranty, you must contact HJP Customer Service at www.harmonyjuvenile.com, or call 1-877-306-1001, or
write to 2450 Cohen Street, Montreal, Quebec, Canada, H4R 2N6.
Proof of purchase is required and shipping charges are the responsibility of the consumer.
WARRANTY LIMITATIONS
This warranty does not include damages which arise from negligence, misuse, or use not in accordance with this instrucon manual.
LIMITATIONS OF DAMAGES
The warranty and remedies as set forth above are exclusive and in lieu of all others, oral or wrien, express or implied. In no event will HJP
or the retailer selling this product be liable to you for any damages, including incidental or consequenal damages, or loss of use arising out
of the use or inability to use this product.
7

®Harmony Juvenile Products HMYENPHC-NA1 14/11 TRI
SISTEMA COMBINADO DE SILLA ALTA
MANUAL INSTRUCTIVO
LEE ESTE MANUAL
GUARDA ESTE MANUAL PARA USO FUTURO
SI FALTAN PARTES, NO REGRESES ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE
PARE

Bienvenido a la Familia Harmony ............................................................................................................................................................... 1
Advertencias ................................................................................................................................................................................................... 1
Advertencias generales................................................................................................................................................................................ 1
Advertencias de ensamblaje ..................................................................................................................................................................... 2
Advertencias de uso .................................................................................................................................................................................. 2
Advertencias de lesiones de dedos .......................................................................................................................................................... 2
Advertencias de tambaleo ......................................................................................................................................................................... 2
Cercaciones ................................................................................................................................................................................................ 2
Información de registro ................................................................................................................................................................................ 3
Lista de partes .............................................................................................................................................................................................. 3
Ensamblaje del producto .............................................................................................................................................................................. 4
Ensamblaje de la silla ................................................................................................................................................................................. 4
Ensamblaje de la mesa .............................................................................................................................................................................. 4
Ensamblaje de la bandeja .......................................................................................................................................................................... 5
Sistema de arnés ............................................................................................................................................................................................ 5
Ulizando la silla alta ..................................................................................................................................................................................... 6
Colocando/Removiendo la bandeja ............................................................................................................................................................ 6
Reclinado ...................................................................................................................................................................................................... 6
Usando el centro de acvidades ..................................................................................................................................................................... 6
Colocando/Removiendo la almohadilla de silla ............................................................................................................................................. 7
Cuidado y mantenimiento ............................................................................................................................................................................... 7
Garana ........................................................................................................................................................................................................... 7
1
Gracias por elegir .
En Harmony, nos enorgullecemos de traerte un sistema de alimentación y centro de acvidades fácil de usar que puedes ulizar en diferentes
etapas del crecimiento de tu niño. Los niños pequeños disfrutarán de la posición de silla alta para comer, y cuando crezcan tendrás la opción
de converr la silla alta fácilmente en una mesa baja para comer al ulizar la bandeja o en un centro de acvidades que incluye mesa y silla.
Seguro y durable para todas las necesidades de tu niño - ¡Esperamos que disfrutes tu sistema combinado de Silla Alta/Centro de Acvidades
Come y Juega!
BIENVENIDO A LA FAMILIA HARMONY
Sio web:
Dirección:
Teléfono: 1-877-306-1001
TABLA DE CONTENIDOS
ADVERTENCIAS GENERALES
ADVERTENCIAS
!
EN EL MODO DE SILLA ALTA: Este producto está diseñado para niños hasta 3 años de edad. El peso máximo son 40 libras (18.1 Kg).
!
!
!
!
EL NIÑO DEBE ESTAR SEGURO EN LA SILLA ALTA EN TODO MOMENTO POR EL SISTEMA DE SEGURIDAD, YA SEA EN LA POSICIÓN
!

ADVERTENCIAS DE ENSAMBLADO
Quita todo el empaquetado y deséchalo. Acomoda todas las partes como en la Lista de Partes para facilitar la instalación.
Si enes dicultades, ponte en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-306-1001.
ulices este producto
si no está ensamblado correctamente. Mantén las partes a ensamblar lejos del alcance de los niños.
- : Asegúrate de que los niños no jueguen con las partes a ensamblar, ya que hay partes pequeñas
que pueden causar asxia de ser ingeridas.
! NO ulices un desarmador u objeto metálico para apretar los Tornillos de Plásco ya que esto dañará el plásco. SIEMPRE uliza la
herramienta de ensamblaje (parte U) que se proporciona para apretar los Tornillos de Plásco.
! SIEMPRE asegura al niño con el arnés al usar el modo de silla alta, sin importar la edad del niño o la posición de la silla. La bandeja NO está
diseñada para sostener al niño en la silla.
! Ajusta bien el cinturón del arnés alrededor del niño.
! NUNCA cargues o muevas la silla alta con el niño en ella.
! Al ajustar cualquier parte del producto, el niño debe estar lejos de cualquier parte movible.
! NO fuerces la bandeja contra el niño. Uliza sólo las tres (x3) posiciones de ajuste. Asegúrate que ambos lados de la bandeja estén
rmemente en su lugar.
:
• NO coloques la silla alta en ningún lugar en el que haya cables al alcance del niño, tales como cables de teléfono, cordones de persianas,
cables de monitores, etc.
• NUNCA amarres o añadas algo a la silla (como accesorios, juguetes, etc.), ya que esto puede causar lesiones serias como ahogamiento.
! ya que este producto puede perder estabilidad y causar lesiones
graves.
! Revisa los tornillos cada 1-2 meses para apretarlos de ser necesario.
! NO permitas que otros ulicen este producto a menos que lean todas las instrucciones y equetas de advertencia.
! La exposición prolongada a la intemperie puede afectar el color del plásco.
EL NO LEER ADECUADAMENTE Y SEGUIR ESTAS ISTRUCCIONES Y ETIQUETAS DE ADVERTENCIA PUEDE OCASIONAR QUE EL PRODUCTO
!
ADVERTENCIAS DE USO
! NUNCA ulices este producto en escaleras o supercies irregulares. La colocación o uso incorrecto de este producto en cualquier modo
es el error más común realizado que puede llevar a lesiones graves.
! NO se ulice en supercies irregulares, mojadas/resbaladizas, o inseguras.
! NUNCA ulizarlo cerca de estufas, calentadores u otras fuentes de calor.
! NO cambies ni modiques ninguna parte de este producto.
! NO ulices este producto si está dañado de cualquier manera o le faltan partes.
! NO UTILICES ESTE PRODUCTO COMO BANQUILLO O ESCALERA.
!
LA MANERA EN QUE SE UTILIZA EL CINTURÓN DEL ARNÉS. Esto incluye añadir cualquier parte o accesorio de otros fabricantes, ya que los
accesorios no probados pueden afectar la seguridad del producto.
! Evita colocar objetos pesados en la unidad.
ADVERTENCIAS DE LESIONES DE DEDOS
EVITA LESIONES GRAVES manteniendo los dedos lejos de partes movibles al ensamblar/ajustar el producto y al instalar la bandeja para
prevenir machucones.
ADVERTENCIAS DE TAMBALEO
! NUNCA permitas que los niños se suban solos a la silla alta.
! NUNCA permitas que los niños se cuelguen del producto.
! NUNCA coloques bolsas de mano, monederos, paquetes, etc. u otro accesorio en la parte de atrás de la silla, en la bandeja o en cualquier
otra parte, ya que esto puede causar que el producto sea inestable.
! NUNCA permitas que los niños se paren en ninguna parte de este producto.
Harmony Juvenile Products cerca el cumplimiento de este producto con la norma ASTM F404: Standard Consumer Safety Specicaons
for High Chairs.
Harmony Juvenile Products también ene cumplimiento validado a través de pruebas de laboratorio independientes.
CERTIFICACIONES
2

INFORMACIÓN DE REGISTRO
Debes registrar este producto para poder recibir partes de repuesto mientras dure la garana.
El número de modelo y la fecha de fabricación se pueden encontrar en una equeta en tu producto.
o llama al: 1-877-306-1001
o registra online:
Para cualquier pregunta o para modicar la dirección o información de contacto llama a Servicio al Cliente al 1-877-306-1001 o visítanos
online en www.harmonyjuvenile.com.
LISTA DE PARTES
Costado de la silla - Izquierda (con L en relieve)
Costado de la silla - Derecha (con R en relieve)
Almohadilla de la silla
Respaldo de la silla
Base de la silla
Conector de la silla
Barras cruzadas de la silla (x2)
Costado de la mesa - Izquierda (con L en relieve)
Costado de la mesa - Derecha (con R en relieve)
Supercie de la mesa
Reposapiés
Barras cruzadas de la mesa (x2)
Sistema de arnés
Bandeja principal
Bandeja de inserción extraíble
Manija para reclinar
Tapas de la supercie
(largas frontales x2, pequeñas traseras x2)
Barra en t de la bandeja
Tornillos de plásco (x18)
Anillos de hule (x18)
Herramienta de ensamblaje
A -
B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I-
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
K
Q
L
L
I
H
G
D
M
G
C
E
B
P
A
F
N
O
S
R
TU
PARA COMPRAR PARTES DE REPUESTO:
En Estados Unidos o Canadá, contáctanos en www.harmonyjuvenile.com o llamando al 1-877-306-1001.
!
!
PARE
3

1. Coloca un costado de la mesa (parte H/I) de lado con la parte interior mirando hacia arriba ❶.
2. Inserta un anillo de hule (parte T) en los postes roscados en ambos lados de la supercie de la mesa (parte J) (x4), reposapiés (parte K)
(x2) y ambas barras cruzadas de la mesa (parte L) (x4) ❷.
3. Inserta la supercie de la mesa (parte J), reposapiés (parte K) y ambas barras cruzadas de la mesa (parte L) en los agujeros correspondientes
en el costado de la mesa ❶. La barra cruzada frontal queda vercal al piso y la barra cruzada trasera queda horizontal al piso.
4. Alinea el otro costado de la mesa (parte H/I) con los postes roscados (x5) y colócalo en el conjunto.
5. Ulizando la herramienta de ensamblado (parte U), ajusta los tornillos de plásco (parte S) en los postes roscados (x5) a través del
costado de la mesa (parte H/I) hasta que quede seguro ❸.
6. Mientras sosenes el conjunto rmemente, dale vuelta, y ulizando la herramienta de ensamblado (parte U), ajusta los tornillos de
plásco (parte S) en los postes roscados (x5) a través del costado de la mesa (parte H/I) hasta que quede seguro ❸.
! No aprietes demasiado los tornillos de plásco.
Si se uliza la mesa como centro de acvidades, inserta las cuatro (x4) tapas de la supercie (parte Q) en las aberturas de la supercie para
prevenir que caigan arculos ❹. Hay dos (x2) largas frontales y dos (x2) pequeñas traseras. Estas pueden removerse y reinsertarse como
sea necesario al pasar de un modo a otro.
❹
❶
F
E
D
❷❸
GG
A
❷❸
❶
H
L
L
K❹Q
1. Remueve el conector de la silla (parte F) de la base de la silla (parte E). Alinea el respaldo de la silla (parte D) con la base de la silla
formando un ángulo de 90° y desliza el conector de la silla una vez más a través de los agujeros que conectan el respaldo con la base ❶.
2. Envuelve tela en la parte superior del respaldo de la silla y coloca la almohadilla (parte C) en su lugar.
3. Coloca un costado de la silla (parte A/B) de lado con la parte interior mirando hacia arriba.
4 Inserta un anillo de hule (parte T) en los postes de los tornillos roscados en ambos lados de la base de la silla (parte E) (x4) y ambas barras
cruzadas de la silla (parte G) (x4)❷.
5. Inserta los dos postes para tornillos roscados en la base de la silla (parte E) en los agujeros correctos en el costado de la silla (parte A/B)
❸.
6. Inserta los postes del respaldo de la silla (parte D) en los agujeros correctos del costado de la silla (parte A/B) ❸.
7. Inserta ambas barras cruzadas (parte G) en los agujeros correctos en el costado de la silla (parte A/B). La barra cruzada frontal queda
vercal al piso y la barra cruzada trasera queda horizontal al piso ❸.
8. Alinea el otro costado de la silla (parte A/B) en los postes roscados (x4) y colócalo en el conjunto.
9. Ulizando la herramienta de ensamblado (parte U), ajusta los tornillos de plásco (parte S) en los postes roscados (x4) a través del
costado de la silla (parte A/B) hasta que quede seguro ❹.
10. Mientras sosenes el conjunto rmemente, dale vuelta, y ulizando la herramienta de ensamblado (parte U), ajusta los tornillos de
plásco (parte S) en los postes roscados (x4) a través del costado de la silla (parte A/B) hasta que quede seguro ❹.
! No aprietes demasiado los tornillos de plásco.
4

! ADVERTENCIA: El niño DEBE estar seguro a la silla alta en todo momento ulizando el sistema de arnés. La
bandeja no está diseñada para sostener al niño a la silla.
: Desliza la barra T de la bandeja (parte R) en la ranura en la parte
inferior de la bandeja principal (parte N) hasta que la pestaña de ajuste se coloque en su lugar ❶. Jale suavemente
la barra T para cerciorarse de que está segura en su lugar.
: Presiona la pestaña de jación y remueve.
La bandeja de inserción (parte O) viene ya insertada.
: Levanta las pestañas de ambos lados y jala hacia arriba.
: Coloca ambas pestañas en su lugar en la bandeja principal
(parte N) ❷.
! .
! ASEGÚRATE DE QUE EL NIÑO ESTÉ SEGURO PARA EVITAR LESIONES POR CAÍDA O DESLIZAMIENTOS.
:
1. Con la correa de ingle entre las piernas del niño, asegura ambas hebillas como se muestra❶.
2. Ajusta el arnés para que se acomode alrededor del niño sin que cause incomodidad. Desliza los ajustes en las correas de los hombros,
cintura y ingle para apretar o aojar el sistema de arnés. Para aojar el cnturón, presiona los botones a los lados de las hebillas como se
indica ❷.
PARA LIBERAR EL ARNÉS: Presiona el botón grande en el centro de la hebilla del arnés❸.
PARA CONVERTIRLO A UN ARNÉS DE 3 PUNTOS:
1. Levanta la Almohadilla del Respaldo de la Silla.
2. Ulizando un desarmador, destornilla ambas correas del arnés del respaldo.
3. Pasa los extremos del cinturón a través de la Almohadilla y libera las correas de hombros del clip de ajuste y hebilla.
4. Guarda las correas de hombros, pestañas de ajuste y tornillos con arandelas para usos futuros.
❷
N
O
R
❶
❷
❶
5 puntos
M
3 puntos
M
❸
SISTEMA DE ARNÉS
PUEDE OCURRIR MUERTE O LESIÓN GRAVE
!
!
!
5

ASEGÚRATE de que AMBOS Silla y Mesa están correctamente ensamblados y que todos los Tornillos Pláscos están seguros antes de ulizar
el modo de centro de acvidades.
Para converr la silla alta en centro de acvidades, simplemente levanta la Silla y sácala de
la Supercie de la Mesa ❶.
: Coloca tu pie en la Barra Cruzada de la Mesa (parte L) para que sea más fácil
levantar la silla.
La silla debe estar en la posición vercal (Ve “Reclinado”, pg. 6) al ulizar el centro de
acvidades.
Inserta las cuatro (x4) Tapas de la Supercie (parte Q) en las aberturas de la supercie
para prevenir que caigan arculos ❷. Hay dos (x2) largas frontales y dos (x2) pequeñas
traseras. Estas pueden removerse y reinsertarse como sea necesario al pasar de un modo
a otro.
La silla también puede ulizarse como mesa baja de alimentación al usarse con la
bandeja ❸.
! ADVERTENCIA: La silla SÓLO debe ulizarse en el piso cuando no sea parte del modo de
silla alta.
! NO ulices la silla o mesa en supercies irregulares.
! NUNCA cargues o muevas la silla con el niño en ella.
UTILIZANDO LA SILLA ALTA
!ASEGÚRATE de que AMBOS silla y mesa están correctamente ensamblados y que todos los tornillos pláscos
están seguros antes de ulizar el modo de silla alta.
1. Inserta las patas de la silla en los agujeros correspondientes de la supercie de la mesa❶. La silla SÓLO se ajusta
a la mesa de una sola manera. NO fuerces las patas de la silla en los agujeros. Si las patas no entran en la mesa,
voltea la silla. Una vez que las patas hayan entrado en la mesa, presiona hacia abajo rmemente para asegurarte
de que la silla está completamente insertada en la mesa.
! ADVERTENCIA: ASEGÚRATE DE QUE LA SILLA ESTÉ INSERTADA COMPLETAMENTE EN LA MESA
CORRECTAMENTE ANTES DE COLOCAR AL NIÑO EN LA SILLA ALTA.
! ADVERTENCIA: Evita lesiones graves o muerte por deslizamiento SIEMPRE ulizando la bandeja junto con el
sistema de arnés en el modo de silla alta.
! ADVERTENCIA: El niño DEBE estar seguro en la silla alta en todo momento por el sistema de arnés. La bandeja
NO está diseñada para sostener al niño en la silla.
❶
La Bandeja Principal (parte N) ene tres (3) posiciones ❶.
1. Introduce las pestañas de ajuste en ambos lados de la (debajo) Bandeja Principal ❷ mientras delizas la Bandeja
Principal sobre las guías encima de los costados de la silla ❶.
: Coloca tu pie en la Barra Cruzada de la Mesa (parte L) para que sea más fácil
ajustar la bandeja.
! ADVERTENCIA: Lava muy bien tanto la Bandeja Principal como la Bandeja de Inserción
Extraíble antesd el primer uso y después de cada comida.
❶
❷
RECLINADO
! ADVERTENCIA: .
! ADVERTENCIA: Se recomiendo que la silla alta se ulice en la posición erguida sólo por niños que sean capaces
de sentarse erguidos sin ayuda.
Existe una (1) posición erguida y dos (2) posiciones reclinadas en esta silla ❶.
Ajusta el ángulo de reclinación del respaldo presionando la Manija para Reclinar (parte P) en la parte trasera del
respaldo ❷. Mueve el respaldo a la posición deseada y suelta la manija para que quede en su lugar. ASEGÚRATE
de que el respaldo esté jado en la posición deseada jalándolo/empujándolo suavemente.
! ASEGÚRATE de que el asiento está jado en su posición antes de colocar al niño en la silla alta.
❶
❷
❶❷
❸
UTILIZANDO EL CENTRO DE ACTIVIDADES
6

Limpia ulizando un trapo húmedo con jabón suave y agua bia.
! NO ulices blanqueador, detergente o químicos agresivos.
! NO ulices materiales abrasivos para limpiar el plásco, ya que pueden rayar la supercie.
La bandeja de inserción se puede colocar en lavavajillas.
TELA DE LA SILLA:
La almohadilla de la silla se puede lavar a máquina con agua fría, ciclo delicado. Secar escurriendo.
! NO ulizar secadora o plancha.
! NO ulices blanqueador, detergente o químicos agresivos.
La almohadilla se puede lavar en seco.
Revisa tu producto periódicamente por tornillos ojos, partes gastadas o material desgarrado. Aprieta, reemplaza o repara las partes como
sea necesario. Uliza sólo partes de repuesto Harmony.
PARTES REEMPLAZABLES:
• Cubiertas de plásco de tornillo (parte S)
• Anillos de hule (parte T)
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
La almohadilla (parte C) puede removerse para lavarse:
REMOVIENDO LA ALMOHADILLA:
1. Suelte la almohadilla ❶.
2. Libera la hebilla del arnés presionando el botón central.
3. Desenrosca la correa del cinturón de las placas de enganche presionando los botones en los lados de las hebillas
de la correa y rando hacia fuera ❷.
4. Jala las correas de hombros, cintura e ingle a través de los agujeros en la almohadilla de la silla.
5. Remueve la almohadilla.
INSTALANDO LA ALMOHADILLA: Repite los pasos anteriores en orden inverso.
❶
❷
GARANTÍA
Este producto fue fabricado por ® (HJP). HJP garanza este producto al comprador original al por menor de la
siguiente manera:
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Este producto está garanzado contra defectos de materiales y mano de obra por un año a parr de la fecha de compra. Se requiere el
recibo original para validar la garana. HJP, a su opción, proporcionará piezas de repuesto para este producto o reemplazará este producto.
HJP se reserva el derecho de desconnuar o cambiar telas, piezas, modelos o productos, o de hacer sustuciones.
Para hacer una reclamación bajo esta garana, deberás contactar al Servicio al Cliente de HJP en www.harmonyjuvenile.com, o llamando al
1-877-306-1001, o escribiendo a 2450 Cohen Street, Montreal, Quebec, Canadá, H4R 2N6.
Se requiere prueba de compra y los gastos de envío son a cargo del consumidor.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
Esta garana no incluye daños que se deriven de negligencia, mal uso o por no seguir este manual de instrucciones.
LIMITACIONES DE DAÑOS
La garana y los remedios como se ha expuesto anteriormente son exclusivos y en lugar de todos los otros, orales o escritos, expresos
o implícitos. En ningún caso HJP o el vendedor de este producto serán responsables por cualquier daño, incluidos daños incidentales o
consecuentes, o la pérdida de uso que surja del uso o la imposibilidad de uso de este producto.
POR FAVOR REGISTRE ESTE PRODUCTO DENTRO DE 30 DÍAS DESPUÉS DE LA COMPRA PARA AGILIZAR LOS RECLAMOS DE GARANTÍA Y
7

MANUEL D’EMPLOI
SYSTÈME DE CHAISE HAUTE
ET CENTRE D’ACTIVITÉS COMBINÉ
BIEN LIRE CE MANUEL
®Harmony Juvenile Products HMYENPHC-NA1 14/11 TRI
SI CERTAINES PIÈCES SONT MANQUANTES, NE RETOURNEZ
ARRÊT

Merci d’avoir choisi .
Harmony est er de vous orir un système facile à uliser servant à nourrir et diverr votre enfant tout au long de sa croissance. Les tout-
pets aimeront la hauteur oerte par la chaise haute lors des heures de dîner. Plus tard, vous pourrez converr la chaise haute pour fournir
à votre enfant une table basse pour manger lorsqu’ulisée avec le plateau ou un centre d’acvités orant à la fois une chaise et une table.
Sécuritaire et durable pour tous les besoins de votre enfant, nous vous invitons à rer plein avantage du système de chaise haute et centre
d’acvités combiné!
BIEN LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT L’ASSEMBLAGE ET L’USAGE.
BIENVENUE À LA FAMILLE HARMONY!
Site web:
Adresse postale:
Téléphone: 1-877-306-1001
Bienvenue à la famille Harmony ................................................................................................................................................................... 1
Averssements ................................................................................................................................................................................................ 1
Averssements - généraux .......................................................................................................................................................................... 1
Averssements - assemblage ..................................................................................................................................................................... 2
Averssements - ulisaon ........................................................................................................................................................................ 2
Averssements - coincement des doigts ...................................................................................................................................................... 2
Averssements - basculement .................................................................................................................................................................... 2
Homologaon .................................................................................................................................................................................................. 2
Renseignements portant sur l’enregistrement ............................................................................................................................................... 3
Liste des pièces .............................................................................................................................................................................................. 3
Assemblage du produit .................................................................................................................................................................................. 4
Assemblage de la chaise ............................................................................................................................................................................. 4
Assemblage de la table .............................................................................................................................................................................. 4
Assemblage du plateau .............................................................................................................................................................................. 5
Système de harnais ........................................................................................................................................................................................ 5
Ulisaon de la chaise haute ....................................................................................................................................................................... 6
Installer/rerer le plateau .......................................................................................................................................................................... 6
Inclinaison ................................................................................................................................................................................................... 6
Ulisaon du centre d’acvités ..................................................................................................................................................................... 6
Installaon/retrait du coussinet de la chaise ............................................................................................................................................. 7
Neoyage et entreen .................................................................................................................................................................................. 7
Garane ........................................................................................................................................................................................................... 7
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENTS
1
!
EN MODE CHAISE HAUT: Ce produit est conçu pour les enfants de trois ans et moins. Poids maximal 18,1 kg (40 livres).
POUR ASSURER LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT, SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES FOURNIES SUR LES ÉTIQUETTES DE CE PRODUIT
AVERTISSEMENT!
!
.
AVERTISSEMENT!
!
AVERTISSEMENT!
!
AVERTISSEMENT!
!
EN MODE CHAISE HAUTE, TOUT ENFANT DEVRA EN TOUT TEMPS ÊTRE BIEN ATTACHÉ À L’AIDE DU SYSTÈME D’HARNAIS, PEU IMPORTE
RECOMMANDÉ QUE LA CHAISE HAUTE SOIT UTILISÉE EN POSITION NON INCLINÉE UNIQUEMENT AVEC DES ENFANTS CAPABLES DE
AVERTISSEMENT!
!

Déballer le produit et disposer de tout emballage. Placer chaque pièce du produit comme elle apparait dans la liste des pièces pour faciliter
l’assemblage.
Si vous avez de la diculté avec l’assemblage, veuillez contacter le service à la clientèle au 1-877-306-1001 ou au harmonyjuvenile.com.
!
. NE PAS uliser ce
produit sans l’avoir assemblé correctement. Tenir les enfants éloignés des petes pièces non assemblées.
! RISQUE DE SUFFOCATION : S’assurer qu’aucun enfant ne joue avec le produit avant l’assemblage puisque les petes pièces
posent un risque de suocaon si elles sont avalées.
! NE PAS uliser ni un tournevis ni aucun objet métallique pour visser les capuchons en plasque pour éviter d’endommager le plasque.
Uliser l’oul d’assemblage (pièce U) fourni EN TOUT TEMPS pour serrer les capuchons en plasque.
! En mode chaise haute, tout enfant DEVRA EN TOUT TEMPS être bien aaché à l’aide du harnais de la chaise, peu importe l’âge de l’enfant
et la posion inclinée ou non de la chaise. Le plateau N’EST PAS conçu pour retenir l’enfant dans la chaise.
! Bien ajuster le harnais autour de l’enfant.
! déplacer ou transporter la chaise haute lorsqu’un enfant y est installé.
! S’assurer que l’enfant se enne bien à l’abri des pièces en mouvement lorsque vous eectuez un ajustement à toute pare de ce produit.
!NE PAS forcer le plateau contre l’enfant. Uliser exclusivement qu’une des trois (x3) posions d’adjustement. S’assurer que les deux côtés
du plateau sont bien en place.
! RISQUE D’ÉTRANGLEMENT:
• placer la chaise à un endroit où l’enfant a accès à des cordes tels des ls de téléphone, de rideaux, de moniteurs, etc.
• aacher quoi que ce soit à la chaise (ex. accessoires, jouets, etc.) an d’éviter les risques de blessures, ex. la suocaon.
! puisque ce produit pourrait devenir instable et causer des
blessures graves.
!Vérier le produit chaque 1-2 mois pour vous assurer que chacune des vis soit bien serrée. Serrer les vis au besoin.
! NE PAS permere aux autres d’uliser ce produit sans qu’ils aient lu et compris ce manuel d’emploi et les consignes des équees.
! L’exposion prolongée aux intempéries pourrait altérer la couleur du plasque.
NE PAS BIEN LIRE, SUIVRE ET RESPECTER CES INSTRUCTIONS, AINSI QUE LES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT POURRAIT ENTRAÎNER LE
AVERTISSEMENT!
!
! uliser ce produit dans les escaliers ou sur des surfaces inégales. L’usage incorrecte ou le mauvais placement de ce produit est
l’erreur la plus fréquemment commise, ce qui peut entrainer de graves blessures.
!NE PAS uliser sur une surface inégale, mouillée, glissante ou non sécuritaire.
!uliser à proximité d’un four, d’un appareil de chauage ou autre source de chaleur.
! NE PAS transformer ou modier aucune pare de ce produit.
! NE PAS uliser ce produit s’il est moindrement endommagé ou s’il lui manque des pièces.
!
! NE PAS, SAUF S’IL EST INDIQUÉ PAR LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS, MODIFIER VOTRE PRODUIT, DÉSASSEMBLER LES PIÈCES OU ALTÉRER
LE FONCTIONNEMENT DES CEINTURES DU HARNAIS. Ceci comprend l’ajout de toute pièce ou tout accessoire provenant d’un autre
fabricant puisque les accessoires inéprouvés peuvent porter aeinte à la sécurité du produit.
! Éviter de placer tout objet lourd sur le produit.
! ÉVITER LES BLESSURES GRAVES et éviter le coincement et le pincement des doigts en les tenant à l’écart du produit lors de l’assemblage
ou de l’ajustement et lors de l’installaon du plateau.
AVERTISSEMENTS — BASCULEMENT
!
permere à un enfant de grimper dans la chaise haute sans aide.
!
permere à un enfant de s’accrocher au produit.
!
placer ou accrocher des sacs à main, des sacs ou des colis, etc. ni tout accessoire après le dossier de la chaise, le plateau ou
toute autre pares du produit puisque toute charge pourrait causer le produit à devenir instable.
!
permere à un enfant de se tenir debout sur aucune des pares de ce produit.
Harmony Juvenile Products cere la conformité de ce produit aux normes internaonales portant sur la sécurité des consommateurs ASTM
F404 en maère de chaises hautes.
Harmony Juvenile Products a de plus fait valider la conformité par moyen de tests de laboratoires indépendants.
HOMOLOGATION
2

RENSEIGNEMENTS PORTANT SUR L’ENREGISTREMENT
Vous devez enregistrer ce produit an d’être admissible à recevoir toute pièce de
rechange au cours de la durée de la garane.
Le numéro du modèle et la date de fabricaon se retrouvent sur une équee apposée sur le produit.
ou appelez le 1-877-306-1001
ou enregistrer le produit en ligne:
Veuillez prendre contact avec le service à la clientèle pour toute queson ou toute modicaon à votre adresse ou à vos coordonnées au
1-877-306-1001 ou visitez notre site Web: www.harmonyjuvenile.com.
LISTE DES PIÈCES
Côté de chaise - gauche (avec la lere «L» en relief)
Côté de chaise - droite (avec la lere «R» en relief)
Coussinet de la chaise
Dossier de la chaise
Base de la chaise
Tige de la chaise
Traverses de la chaise (x2)
Côté de table - gauche (avec la lere « L » en relief)
Côté de table - droite (avec la lere « R » en relief)
Dessus de table
Appui-pieds
Traverses de table (x2)
Système de harnais
Plateau principal
Plateau insérable amovible
Poignée d’inclinaison
Capuchons de dessus de table
(x2 grandes pour l’avant, x2 pets pour l’arrière)
Barre en t du plateau
Capuchons en plasque (x18)
Anneaux de caoutchouc (x18)
Oul d’assemblage
A -
B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I-
K -
L -
M -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
K
Q
L
L
I
H
G
D
M
G
C
E
B
P
A
F
N
O
S
R
TU
POUR L’ACHAT DE PIÈCES DE RECHANGE:
Aux États-Unis ou au Canada, veuillez nous contacter à parr du www.harmonyjuvenile.com ou en appelant le 1-877-306-1001.
!
!
ARRÊT
3
Table of contents
Languages:
Other Harmony Baby & Toddler Furniture manuals

Harmony
Harmony 0801006NTL User manual

Harmony
Harmony Play & Go Elite User manual

Harmony
Harmony Play&Go ESSENTIALS User manual

Harmony
Harmony PLAY&GO User manual

Harmony
Harmony Play&Go DELUXE User manual

Harmony
Harmony Play&Go POP-UP User manual

Harmony
Harmony PLAY&GO User manual

Harmony
Harmony Dreamtime Series User manual

Harmony
Harmony 0801006NTL User manual

Harmony
Harmony RYZE User manual