Heat-N-Glo Tiara Petite Assembly instructions

.OVEMBER
7!2.).')FTHEINFORMATIONINTHESEINSTRUCTIONS
ISNOTFOLLOWEDEXACTLYAFIRE OR EXPLOSIONMAY
RESULT CAUSINGPROPERTYDAMAGE PERSONALINJURY
ORDEATH
- Do not store or use gasoline or other flammable vapors and
liquids in the vicinity of this or any other appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELLGAS:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch.
•
Do not use any phone in your building
.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor's
phone. Follow the gas supplier's instructions.
•
If you cannot reach your gas supplier,
call the fire
department.
- Installation and service must be performed by a qualified
installer, service agency, or the gas supplier. (In the
Commonwealth of Massachusetts, installation must be
performed by a licensed plumber or gas fitter.)
– Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ni d’autres vapeurs
ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil
ou de tout autre appareil.
– QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ
• Ne tentez pas d’allumer d’appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur. Ne pas vous servir
des téléphones se trouvant dans le bâtiment où vous
vous trouvez.
• Évacuez la pièce, le bâtiment ou la zone.
•
Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz depuis un
voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
•
Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur
de gaz, appelez le
service des incendies.
– L’installation et l’entretien doivent être assurés par un
installateur ou un service d’entretien qualifié ou par le
fournisseur de gaz. (Dans la République de Massachusetts,
l'installation doit être effectuêe par un plomier ou un
installateur d'appareils à gaz agrée.)
!6%24)33%-%.4!SSUREZVOUSDEBIENSUIVRELES
INSTRUCTIONSDONN£ESDANSCETTENOTICEPOURR£DUIRE
AUMINIMUMLERISQUEDINCENDIEOUDEXPLOSIONOU
POUR£VITERTOUTDOMMAGEMAT£RIELTOUTEBLESSURE
OULAMORT
#ET APPAREIL PEUT äTRE UTILIS£ DANS UN MOBILE
HOMEINSTALL£ÜDEMEURESILESRáGLEMENTSLOCAUX
LEPERMETTENT
#ETAPPAREILNEPEUTäTREUTILIS£QUAVECLETYPE
DEGAZSP£CIl£SURLAPLAQUEDECARACT£RISTIQUES
)LNESTPASCONVERTIBLEETNEPEUTPASFONCTIONNER
AVEC DAUTRES GAZ QUE CELUI INDIQU£ Ü MOINS
QUUNENSEMBLEHOMOLOGU£NESOITUTILIS£
4HISAPPLIANCEMAYBEINSTALLEDINANAFTERMARKET
PERMANENTLY LOCATED MANUFACTURED MOBILE
HOMEWHERENOTPROHIBITEDBYLOCALCODES
4HISAPPLIANCEISONLYFORUSEWITHTHETYPEOFGAS
INDICATEDONTHERATINGPLATE4HIS APPLIANCE IS
NOTCONVERTIBLEFORUSEWITHOTHERGASESUNLESS
ACERTIlEDKITISUSED
&/29/523!&%49
4HEAPPLIANCEAREAMUSTBEKEPTCLEARANDFREEFROM
COMBUSTIBLEMATERIALSGASOLINEANDOTHERFLAMMABLE
VAPORSANDLIQUIDS
0/526/42%3»#52)4»
$£GAGEZLAZONEDINSTALLATIONDELAPPAREILET£LOIGNEZ
TOUTMAT£RIAUCOMBUSTIBLEESSENCEET AUTREPRODUIT
OUGAZINmAMMABLE
#E CHAUFFAGE PEUT äTRE INSTALL£ AVEC UN SYSTáME
D£VACUATIONDIRECTEÜSORTIEHORIZONTALEOUVERTICALE
4HIS HEATERMAY BE INSTALLEDWITH A6ERTICAL OR
(ORIZONTAL$IRECT6ENT4ERMINATION3YSTEM
/4,
4ESTEDAND
,ISTEDBY
"EAVERTON
/REGON53!
/-.)4EST,ABORATORIES)NC
#
)NSTALLERS'UIDE
'UIDEDINSTALLATION
-ODEL-ODáLES
4IARA0ETITE

.OVEMBER0AGE
,ISTINGSAND#ODE!PPROVALS
.OTICES
3ERIAL,ABEL
3AFETY.OTICES
/VERVIEWOF)NSTALLATION
$IMENSIONS
#LEARANCESTO#OMBUSTIBLES
,0'AS#ONVERSION)NSTRUCTIONS
6ALVE2EGULATOR2EPLACEMENT
,OG3ET)NSTALLATION
"LOWER+IT)NSTALLATION)NSTRUCTION
7ARMING3HELFINSTALLATION
4HERMOSTAT)NSTALLATION2EMOTE#ONTROL
6%.4).'
'ENERAL6ENTING)NSTRUCTIONS
)NSTALLATION-ETHODS.OTES
3AFETY0RECAUTIONSFORTHE)NSTALLER
(4)$63LIM,INE7ALL4HIMBLE
)NSTALLATION-ETHODS
(/2):/.4!,).34!,,!4)/.
4ERMINATION2EQUIREMENTS
(ORIZONTAL)NSTALLATIONS
6ENT'RAPH
6%24)#!,).34!,,!4)/.
6ERTICAL$AMPER!DJUSTMENT
5SING'33ERIES0IPE
2OOF0ITCH4ABLE
#ATHEDRAL#EILING)NSTALLATION
#LASS!-ETAL#HIMNEY
%XISTING-ASONRY#HIMEY
'AS,INE2EQUIREMENTS
#HECKING'AS)NLET0RESSURE
,EAK4EST
,IGHTING)NSTRUCTIONS
(IGH!LTITUDE/PERATION!DJUSTMENT
/0%2!4).'02/#%$52%3
#ONTROLS
.ORMAL/PERATING3OUNDS
-AINTENANCE
9EARLY-AINTENANCE
)GNITION-ODULEAND"ATTERY2EPLACEMENT
'LASS2EPLACEMENT
3HUTTER!DJUSTMENT
%LECTRICAL3CHEMATIC
4ROUBLESHOOTING
3,$3ERIES$IRECT6ENT#OMPONENTS
0ARTS!CCESSORIES
%XPLODED6IEW0ARTS
7ARRANTY
4!",%/&#/.4%.43
(OMOLOGATIONSETNORMES
!VIS
.UM£RODES£RIE
#ONSIGNESDES£CURIT£
6UEDgENSEMBLEDELgINSTALLATION
$IMENSIONS
$£GAGEMENTSPARRAPPORTAUXCOMBUSTIBLES
)NSTRUCTIONSDECONVERSIONAUPROPANE
2EMPLACEMENTDUR£GULATEUR
)NSTALLATIONDESBCHES
)NSTRUCTIONSDINSTALLATIONDUVENTILATEUR
)NSTALLATIONDURAYONCHAUFFANT
)NSTALLATIONDUTHERMOSTATETDELACOMMANDEÜDISTANCE
6%.4),!4)/.
)NSTRUCTIONSG£N£RALESDEVENTILATION
-£THODESDINSTALLATIONETREMARQUES
#ONSIGNESDES£CURIT£CONCERNANTLINSTALLATEUR
'AINEMURALE(4)$6POURTUYAUDEFAIBLEDIAMáTRE
-£THODESDINSTALLATION
).34!,,!4)/.(/2):/.4!,%
%XIGENCESENMATIáREDESORTIE
)NSTALLATIONSHORIZONTALES
3CH£MADEVENTILATION
).34!,,!4)/.6%24)#!,%
2£GLAGEDUREGISTREDETIRAGEVERTICAL
2£GLAGEDUVOLET
5TILISATIONDETUYAUXDELAS£RIE'3
4ABLEDESPENTESDETOIT
)NSTALLATIONPOURTOITCATH£DRALE
#HEMIN£EM£TALLIQUEDECLASSE!
#HEMIN£EENMAÀONNERIEPR£EXISTANTE
%XIGENCESRELATIVESÜLACONDUITEDEGAZ
6£RIlCATIONDELAPRESSIONDARRIV£EDEGAZ
4ESTD£TANCH£IT£
)NSTRUCTIONSDALLUMAGE
2£GLAGEDUFONCTIONNEMENTÜHAUTEALTITUDE
02/#»$52%3$54),)3!4)/.
#OMMANDES
3ONS£MISLORSDUNFONCTIONNEMENTNORMAL
%NTRETIEN
%NTRETIENANNUEL
-ODULEDALLUMAGEETREMPLACEMENTDELAPILE
2EMPLACEMENTDELAVITRE
2£GLAGEDUVOLET
3CH£MADESCOMPOSANTS£LECTRIQUES
$£PANNAGE
»L£MENTSDEVENTILATIONDIRECTEDELAS£RIE3,$
0IáCESETACCESSOIRES
»CLAT£DESPIáCES
'ARANTIE
4!",%$%3-!4)³2%

0AGE .OVEMBER
(/-/,/'!4)/.3%4./2-%3
,)34).'3!.$#/$%!002/6!,3
./4)#%3
#ETAPPAREIL PEUT äTREINSTALL£ENTANTQUE/%-
£QUIPEMENTDORIGINEDANSUNEMAISONPR£FABRIQU£E
AUX»TATS5NISUNIQUEMENTOUDANS UNE MAISON
MOBILE)LDOITRESPECTERLESINSTRUCTIONSDINSTALLATION
DUFABRICANTAINSI QUELESNORMESDE S£CURIT£ET
DECONSTRUCTION DESMAISONSPR£FABRIQU£ES4ITRE
#&20ARTIE OUDELA NORME#!.!#./2
:-(%XIGENCESDECONSTRUCTIONPOURMAISONS
MOBILES#ETAPPAREILNEPEUTäTREUTILIS£QUAVECLES
TYPESDEGAZINDIQU£SSURLAPLAQUESIGNAL£TIQUE
&AILURE TO FOLLOW ALL OF THE REQUIRED INSTALLATION PROCEDURES
MAYRESULTINPROPERTYDAMAGEBODILYINJURYOREVENDEATH
4HISAPPLIANCEMUSTBEINSTALLEDINACCORDANCEWITHALLLOCAL
CODESORINTHEABSENCEOFLOCALCODESWITHTHE.ATIONAL
&UEL 'AS #ODE !.3) : OR THE #ANADIAN )NSTALLATION
#ODE#!.#'!"
-ANUFACTURED(OMEOR-OBILE(OMEINSTALLATIONMAYOCCUR
ONLYAFTERTHEHOMEISSITELOCATEDANDMUSTCONFORMWITH
THE-ANUFACTURED(OME#ONSTRUCTIONAND3AFETY3TANDARD
4ITLE#&20ARTORWHENSUCHASTANDARDISNOT
APPLICABLETHE3TANDARDFOR-ANUFACTURED(OME)NSTALLATIONS
!.3).#3"#3 ! OR 3TANDARD FOR 'AS %QUIPPED
2ECREATIONAL6EHICLESAND-OBILE(OUSING#3!:
,E NONRESPECT DE TOUTES LES PROC£DURES DINSTALLATION
REQUISES PEUT äTRE Ü LORIGINE DE DOMMAGES MAT£RIELS OU
CORPORELS £VENTUELLEMENT MORTELS#ET APPAREIL DOIT äTRE
INSTALL£ CONFORM£MENT AUX R£GLEMENTATIONS LOCALES LE CAS
£CH£ANT%N LABSENCE DE TOUTE R£GLEMENTATION SUIVEZ LE
CODE NATIONAL DU GAZ ET MAZOUT .ATIONAL &UEL 'AS #ODE
!.3) : OU LE #ODE DINSTALLATION CANADIEN #!.#'!
"
,INSTALLATIONDOITäTRER£ALIS£EAPRáSLIMPLANTATIONDELAMAISON
PR£FABRIQU£EOUDELAMAISONMOBILE%LLEDOITäTRECONFORME
AUX NORMES DE S£CURIT£ ET DE CONSTRUCTION DES MAISONS
PR£FABRIQU£ES -ANUFACTURED (OME #ONSTRUCTION AND 3AFETY
3TANDARD4ITRE#&20ARTIE%NLABSENCEDETELLES
NORMESELLEDOITR£PONDREAUXNORMES!.3).#3"#3!
RELATIVES AUX INSTALLATIONS DANS DES MAISONS PR£FABRIQU£ES
OU #3! : RELATIVES AUX V£HICULES DE CAMPING OU AUX
MAISONSMOBILES£QUIP£SAUGAZ
,APPAREILAUGAZÜ£VACUATIONDIRECTE4IARA0ETITE
DE (EAT.'LOA£T£ TEST£PARLA SOCI£T£/-.)
4ESTING,ABORATORIES)NC"EAVERTON/2SELONLA
NORME!.3) :B#3!BRELATIVE
AUX FOYERSÜ GAZVENTIL£6ENTED'AS &IREPLACE
(EATERSSELONLESSECTIONSAPPLICABLES DELA
NORME5,BRELATIVEAUXAPPAREILSDECHAUFFAGE
ÜGAZPOURMAISONSPR£FABRIQU£ESETV£HICULES
DECAMPING'AS"URNING(EATING!PPLIANCESFOR
-ANUFACTURED(OMES AND 2ECREATIONAL6EHICLES
ETSELONLANORME#!.!#'-RELATIVEAUX
APPAREILSAUGAZUTILIS£SÜHAUTEALTITUDE'AS&IRED
!PPLIANCESFORUSEAT(IGH!LTITUDES
4HE (EAT.'LO 4IARA 0ETITE $IRECT 6ENT 'AS
!PPLIANCE IS LISTED TO !.3) STANDARD :B
#3!B6ENTED'AS&IREPLACE(EATERS
ANDAPPLICABLESECTIONS OF5,B'AS"URNING
(EATING!PPLIANCES FOR-ANUFACTURED(OMES AND
2ECREATIONAL6EHICLES#!.#'!-'AS
&IRED !PPLIANCESFOR USEAT(IGH!LTITUDES BY
/-.)4ESTING,ABORATORIES)NC"EAVERTON/2
7!2.).')MPROPERINSTALLATIONADJUSTMENTALTERATION
SERVICEORMAINTENANCECANCAUSE INJURYOR PROPERTY
DAMAGE2EFERTOTHISMANUAL
&ORASSISTANCEORADDITIONAL INFORMATION CONSULT A
QUALIFIEDINSTALLERSERVICEAGENCYORTHEGASSUPPLIER
2EADTHISMANUALBEFOREINSTALLINGOROPERATING
THISAPPLIANCE4HIS)NSTALLERS'UIDE MUSTBE LEFT
WITHAPPLIANCEFORFUTUREREFERENCE
4HISAPPLIANCEMAYBEINSTALLEDASAN/%-INSTALLATION
INMANUFACTUREDHOME53!ONLYORMOBILEHOMEAND
MUSTBEINSTALLEDINACCORDANCEWITHTHEMANUFACTURERgS
INSTRUCTIONSAND THE MANUFACTURED HOME CONSTRUCTION
ANDSAFETYSTANDARD4ITLE#&20ARTOR3TANDARD
FOR)NSTALLATIONIN-OBILE(OMES#!.#3!:-(
4HIS APPLIANCE IS ONLY FOR USE WITH THE TYPES OF GAS
INDICATEDONTHERATINGPLATE
!6%24)33%-%.45NEINSTALLATIONUN R£GLAGEUNE
MODIlCATIONUNENTRETIENOUUNEMAINTENANCEINCORRECTS
PEUVENTENTRA¦NERDESBLESSURESOUDOMMAGESMAT£RIELS
#ONSULTERLEMANUEL
0OURTOUTEASSISTANCEOUPOUR OBTENIR DE PLUS AMPLES
INFORMATIONSCONSULTERUNINSTALLATEURQUALIl£UNSERVICE
APRáSVENTEOULEFOURNISSEURDEGAZ
,IRECEMANUELAVANTDINSTALLEROUDEFAIR£FONCTIONNER
CETAPPAREIL2ANGERCE'UIDE$INSTALLATIONÜPROXIMIT£
DELAPPAREILPOURPOUVOIRLECONSULTERENCASDEBESOIN
!6)3

.OVEMBER0AGE
7HENINSTALLEDTHEAPPLIANCEMUSTBEELECTRICALLYGROUNDED
IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES OR IN THE ABSENCE OF LOCAL
CODES WITH THE .ATIONAL %LECTRICAL #ODE !.3).&0! OR
THE#ANADIAN%LECTRICAL#ODE#3!#
4HE (EAT.'LO4IARA 0ETITE IS MANUFACTURED TO OPERATE ON
.ATURAL'AS.'ITISFIELDCONVERTIBLETO,IQUID0ROPANE,0
USINGTHEMANUFACTURERgSCONVERSIONKITWHICHISAVAILABLEFROM
YOURLOCAL(EAT.'LODEALER
!LLEXHAUSTGASESMUSTBEVENTEDOUTSIDETHESTRUCTUREOF
THE LIVINGAREA#OMBUSTION AIR IS DRAWN FROM OUTSIDE THE
LIVINGAREASTRUCTURE
.OTIFY YOUR INSURANCE COMPANY PRIOR TO CONNECTING GAS
TO THIS FIREPLACE )NSTALLATION REQUIREMENTS DIAGRAMMED AND
EXPLAINEDINTHISMANUALAREGROUPEDINTOSEGMENTSFOREASE
OF PROCEDURE 7HILE THESE REQUIREMENTS MUST BE MET FULLY
THEORDEROFINSTALLATIONMAYBESUBJECTTOTHEPROCEDUREBEST
SUITEDFORYOURSPECIFICPLACEMENTOFTHEFIREPLACE
./4%)LLUSTRATIONSTHROUGHOUTTHESEINSTRUCTIONSREFLECT
TYPICALINSTALLATIONSANDAREFORDESIGNPURPOSESONLY
!CTUALINSTALLATIONMAYVARYSLIGHTLY DUE TO INDIVIDUAL
DESIGNPREFERENCES (OWEVERMINIMUMAND MAXIMUM
CLEARANCESMUSTBEMAINTAINEDATALLTIMES
4HEILLUSTRATIONSANDDIAGRAMSUSEDTHROUGHOUT THESE
INSTALLATIONINSTRUCTIONSARENOTDRAWNTOSCALE
,ORS DE SON INSTALLATION LAPPAREIL DOIT äTRE RELI£ Ü LA TERRE
CONFORM£MENT AUX R£GLEMENTATIONS LOCALES OU EN LEUR
ABSENCE CONFORM£MENT AU #ODE NATIONAL D£LECTRICIT£
!.3).&0! OU AU #ODE CANADIEN D£LECTRICIT£ #3!
#
,E MODáLE4IARA 0ETITE DE (EAT.'LO EST CONÀU POUR
FONCTIONNER AU GAZ NATUREL '.6OUS POUVEZ TOUTEFOIS LE
CONVERTIR AU PROPANE GR½CE AU N£CESSAIRE DE CONVERSION
LIVR£ AVEC LAPPAREIL DISPONIBLE CHEZ VOTRE VENDEUR LOCAL
(EAT.'LO
4OUS LES GAZ REJET£S DOIVENT äTRE VENTIL£S Ü LEXT£RIEUR DE
LA STRUCTURE HABITABLE,AIR DE COMBUSTION DOIT PROVENIR DE
LEXT£RIEUR
!VERTISSEZ VOTRECOMPAGNIEDASSURANCEAVANT DERACCORDER
VOTRE CHAUFFAGE AU GAZ$ANS CE MANUEL LES SCH£MAS ET
EXPLICATIONSDINSTALLATIONSONTDIVIS£SENSECTIONSPARSOUCIDE
CLARIlCATION3ITOUTESCESCONSIGNESDINSTALLATIONDOIVENTäTRE
SUIVIESSCRUPULEUSEMENTVOUSPOUVEZTOUTEFOISLESINTERVERTIR
EN FONCTION DES CARACT£RISTIQUES PROPRES Ü LEMPLACEMENT
DEVOTRECHAUFFAGE
2%-!215%,ES ILLUSTRATIONS FOURNIESDANS CE MANUEL
CORRESPONDENT ÜDES INSTALLATIONSTYPIQUES ETSONT
PR£SENT£ESÜTITREDEXEMPLEUNIQUEMENT6OTREINSTALLATION
PEUTäTRE L£GáREMENT DIFF£RENTEDUFAIT DEPR£F£RENCES
PERSONNELLES,ESD£GAGEMENTSMINIMUMSETMAX
IMUMS
DOIVENTTOUTEFOISäTREMAINTENUSENPERMANENCE
,ESILLUSTRATIONS ETLES SCH£MAS FIGURANT DANS LES
INSTRUCTIONSDINSTALLATIONNESONTPASÜL£CHELLE
./4)#%3
CONTgD !6)3SUITE
AVERTISSEMENT !
Uneinstallation,unemodificationouencoreunréglage,unfonctionnement
ou un entretien inappropriés peuvent être à l’origine de dommages
matériels ou corporels. Pour connaître les procédures d’installation
et de fonctionnement appropriées, reportez-vous à ce manuel. Pour
toute assistance ou pour obtenir des renseignements supplémentaires,
adressez-vousàuninstallateurqualifié,àuneentreprisedemaintenance
ou à une compagnie de distribution du gaz.
!44%.4)/.
Nefaitespas fonctionnerl’appareilsi lavitreavant aétéenlevée,ousielle
est fissurée ou cassée. Seule la porte certifiée pour cet appareil doit être
utilisée. Le remplacement de la vitre doit être effectué par une personne
qualifiée ou agrée. Ne frappez pas la vitre.
7!2.).'
)MPROPERINSTALLATION ADJUSTMENT ALTERATIONSERVICE OR
MAINTENANCECANCAUSEINJURYORPROPERTYDAMAGE2EFER
TO THIS MANUAL FOR CORRECT INSTALLATION AND OPERATIONAL
PROCEDURES &OR ASSISTANCE OR ADDITIONAL INFORMATION
CONSULTAQUALIFIEDINSTALLERSERVICEAGENCYORTHEGAS
SUPPLIER
#!54)/.
$O NOT OPERATE APPLIANCE WITH THE GLASS FRONT
REMOVED CRACKED OR BROKEN /NLY THE DOOR
CERTIFIEDFORUSEWITHTHEAPPLIANCESHALLBEUSED
2EPLACEMENT OF THE GLASS SHOULD BE DONE BY A
LICENSEDORQUALIFIEDSERVICEPERSON$ONOTSTRIKE
THEGLASS
7!2.).'
4HISAPPLIANCEISEQUIPPEDWITHATHREEPRONGED
GROUNDINGPLUGFORYOURPROTECTIONAGAINSTSHOCK
HAZARD AND SHOULD BE PLUGGED DIRECTLY INTO A
PROPERLYGROUNDEDTHREEPRONGRECEPTACLE$ONOT
CUTORREMOVETHEGROUNDINGPRONGFROMTHISPLUG
!44%.4)/.
Cet appareil est équipé d'une prise à trois dents pour votre protechon
contre le risque de décharge et devrait être connecté directement dans
un réceptacle à trois dents convenable. Ne pas couper ou enlever la
prise de terre de cette prise.
.%*%4%:0!3#%-!.5%,),#/.4)%.4$%3).3425#4)/.3
)-0/24!.4%3352,%&/.#4)/..%-%.4%4,%.42%4)%.
$%6/42%!00!2%),
$/ ./4 THROW THIS MANUAL AWAY )MPORTANT OPERATING AND
MAINTENANCEINSTRUCTIONSAREINCLUDED

0AGE .OVEMBER
MODEL / MODÈLE: TIARA PETITE
VENTED GAS FIREPLACE HEATER
FOURNAISE AU GAZAVEC VENTILATION
NOT FOR USE WITH SOLID FUEL /
NE PAS UTILISER AVEC LE COMBUSTIBLE SOLIDE
3%2)!,./
2EPORT.O2APPORT.UM£RO
3
4HERMAL%FFICIENCY%FFICACIT£4HERMIQUE.'"LOWERON!VECVENTILATEURALLUM£,0BLOWER
ONAVECVENTILATEURALLUM£
7ITH-AXIMUMHORIZONTALLENGTH!VECLONGUEURHORIZONTALEMAXIMUM
!002/6%$&/2#!.!$!!.$53!4/!.3):B#3!B-6ENTED'AS&IREPLACE(EATERSANDAPPLICABLESECTIONSOF5,B'AS"URNING(EATING!PPLIANCESFOR-ANUFACTURED(OMESAND2ECREATIONAL
6EHICLES#!.#'!-'AS&IRED!PPLIANCESFORUSEAT(IGH!LTITUDES4HISAPPLIANCEISMANUFACTUREDFOROPERATIONWITH.ATURAL'AS&ORCONVERSIONTOPROPANE-ANUFACTURERgSINSTRUCTIONSMUSTBEUSED4HIS
APPLIANCEMAYBEINSTALLEDINABEDROOMORBEDSITTINGROOMIN#ANADAREMOTETHERMOSTATINSTALLATIONISREQUIRED
!002/56»0/52,%#!.!$!%4,%3»4!435.)3!.3):B#3!B-&OURNAISESAU'AZAVEC6ENTILATIONETLESSECTIONSAPPLICABLEDE5,B!PPAREILSDE#HAUFFAGE!U'AZOURLES-AISONS-OBILESETLES
6EHICULES-OTORISS#!.#'!-'AS&IRED!PPLIANCESFORUSEAT(IGH!LTITUDES#ETAPPAREILESTMANUFACTURPOURLgOPERATIONAVECLE'AZ.ATUREL0OURUNECONVERSIONAUGAZPROPANELESPICESDU-ANUFACTURIERETSES
INSTRUCTIONSDOIVENTTREUTILISES#ETAPPAREILPEUTTREUTILISDANSUNECHAMBREÜCOUCHEROUSALLEDESJOURAU#ANADALgINSTALLATIONDgUNTHERMOSTATÜDISTANCEESTEXIGE
&!.490%6%.4%$#)2#5,!4/26%.4),!4%52#)2#5,!4/)2%
"LOWER%LECTRICAL2ATING%VALUATIONDU6ENTILATEUR
6!MPS(Z7ATTS
"LOWERIS/PTIONAL/RDER0ART
2OUTEPOWERCORDAWAYFROMUNIT$ONOTROUTE
POWERCORDUNDEROROVERSTOVE
%,%#42)#!,3500,9&/52.)452%»,%#42)15%6OLTS(Z
7!2.).'/PERATIONOFTHISAPPLIANCEWHENNOTCONNECTEDTOAPROPERLYINSTALLEDANDMAINTAINEDVENTINGSYSTEMCANRESULTINCARBONMONOXIDE#/
POISONINGANDPOSSIBLEDEATH!$6%24)33-%.4,gOP£RATIONDECETAPPAREILLORSQUgILNgESTPASCONNECT£ÜUNSYST£MEDEVENTILATIONCORRECTEMENTINSTALL£
ETMAINTENUPEUTR£SULTERÜUNEMPOISONNEMENTDgOXYDEDECARBONEOUMäMEDENORTPOSSIBLE
4HISAPPLIANCE ISONLYFORUSEWITH THETYPEOFGASINDICATEDONTHERATINGPLATEANDMAYBEINSTALLEDINANAFTERMARKETPERMANENTLYLOCATEDMANUFACTURED MOBILE
HOMEWHERE NOTPROHIBITED BYLOCALCODES3EEOWNERSMANUALFORDETAILS4HISAPPLIANCEISNOTCONVERTIBLEFORUSE WITHOTHERGASESUNLESSACERTIFIEDKITISUSED
6ENTED'AS&IREPLACE(EATER.OTFOR5SEWITH3OLID&UEL
#ETAPPAREILDOITäTREUTILIS£SEULEMENTAVECLEGAZINDIQU£SURL£TIQUETTEENREGISTR£ETPEUTäTREINSTALL£DANSUNEMAISONMOBILEENPLACEPERMANENTEDANSLESENDROITS
PERMISPAR LES CODES LOCAUX 6OYEZLEMANUELDUPROPRI£TAIREPOURDESD£TAILSSUPPL£MENTAIRES#ET APPAREIL NE DOIT PAS äTRE CONVERTI AVEC DES AUTRESGAZSANS
LUTILISATIONDUNENSEMBLEDECONVERSIONCERTIFI£
-).)-5-#,%!2!.#%34/#/-"534)",%3%30!#%-).)-5-!58#/-"534)",%3
Minimum clearances required from combustible construction for all appliance surfaces. / Espaces minimum exigés de la construction combustible aux surfaces de l’appareil.
!3IDEOFSTOVETOPTOSIDEWALL MM$UCOT£DUPOäLEAUCOT£DUMUR
"2EAROFSTOVETOBACKWALL CM,ECONTR¹LEARRIáREAUMURARRIáRE
##ORNEROFSTOVETOPTOSIDEWALL,EFT MM$UCOINARRIáREDUPOäLEAUMURDECOT£GAUCHE
##ORNEROFSTOVETOPTOSIDEWALL2IGHTFORVALVEACCESS MM$UCOINDUDESSUSDUPOäLEAUMURDECOT£DROITACCESALAVALVE
$-INIMUM!LCOVE(EIGHT MM(AUTEURMINIMUMDUPLANCHERAUPLAFOND
%-AXIMUM!LCOVE$EPTH MM0ROFONDEURMAXIMUMDELgALCOVE
&-INIMUM!LCOVE7IDTH MM,ARGEURMINIMUMDELgALOVE
'-ANTLECLEARANCEFROMSTOVETOP MM%SPACELIBREDUPOäLEAUMANTEAU
(%!24(!NONCOMBUSTIBLEHEARTHPADISNOTREQUIRED(OWEVERTHEFLOORBENEATHTHESTOVEMUSTBESTABLELEVELANDSTRONGENOUGHTOSUPPORTTHESTOVEWITHOUTATIPPINGHAZARD
#(%-).»%5N
COUSSINETNONCOMBUSTIBLEDECHEMIN£ENESTPASEXIG£#EPENDANTLEPLANCHERENDESSOUSDUPOäLEDOITäTREDROITÜNIVEAUETASSEZFORTPOURSUPPORTERLEPOäLESANSLEHASARDDEBASCULER
$ATEOF-ANUFACTURE$ATEDU-ANUFACTURIER
2002 2003 2004 FebMar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov DecJan
$/./42%-/6%4()3,!"%,.%0!3%.,%6%2 L’ TIQUETTE -ADEIN53!&AIT!UX»TATS5NIS
!
!
!DIVISIONOF(EARTH4ECHNOLOGIES)NC
+ENSINGTON"OULEVARD,AKEVILLE-.
4HISAPPLIANCEMUST BE INSTALLEDINACCORDANCEWITH THE CURRENT3TANDARD#!.#3! :-(-OBILE (OUSING OR#!.#3!: 26 2ECREATIONAL 6EHICLESOR WITH
-ANUFACTURED(OME#ONSTRUCTIONAND3AFETY 3TANDARD4ITLE #&20ARTORWHEN SUCHSTANDARDISNOTAPPLICABLE!.3).#3"#3!.&0!!-ANUFACTURED
(OME)NSTALLATION3TANDARDORWITHTHE!.3)!.&0!#3TANDARDFOR2ECREATIONAL6EHICLES
7!2.).'$ONOTOPERATETHEAPPLIANCEUNTILALLSECTIONSHAVEBEENASSEMBLEDANDINSTALLEDINACCORDANCEWITHTHEMANUFACTURERgSINSTRUCTIONS
)NSTALLERLgAPPAREIL SELONLANORME #!.#3!:3ERIE-- -AISONSMOBILESOU#!.#3!:6# 6EHICULESDECAMPINGOU LANORME#&20ART -ANUFACTURED
(OME#ONSTRUCTIONAND3AFETY3TANDARD 3I CES NORMES NE SONT PASPERTINEUTESUTILISEZLANORME!.3).#3"#3!.&0!!-ANUFACTURED(OME)NSTALLATIONS
3TANDARDOU!.3)!OU.&0!#3TANDARDFOR2ECREATIONAL6EHICLES
!6%24)33%-%.4.EPASUTILISERLgAPPAREILTANTQUETOUTESLESSECTIONSNgONTPASETEASSEMBLEESETINSTALLEESSELONLESINSTRUCTIONSDUFABRICANT
&ORUSEWITH.ATURAL'AS&ORUSEWITH0ROPANE
5SAGE!U'AZ.ATUREL5SAGE!U'AZ0ROPANE
)NPUT2ATEONh()v"45(R 0UISSANCE»VALU£EÜh()v"45(R
)NPUT2ATEONh,/v"45(R 0UISSANCE»VALU£EÜh,/v"45(R
-AXIMUM/UTPUT"45(R 0UISSANCE-AXIMUM"45(R
-AIN"URNER/RIFICE /RIFICEDU"RLEUR0RINCIPAL
-INIMUM)NLET0RESSURE)NCHES7#
v v
0RESSION-INIMUMDELA6ALVEPOUCES7#
-AXIMUM)NLET0RESSURE)NCHES7#
v v
0RESSION-AXIMUMDELA6ALVEPOUCES7#
-ANIFOLD0RESSUREONh()v)NCHES7#
v v
0RESSIONDU#OLLECTEURD»CHAPPEMENTÜ
h()vPOUCES7#
-AX6ENTING"LOWER/N 6ENTILATION-AXIMUM6ENTILATEUR!LLUM£
4HISAPPLIANCEEQUIPPEDONLYFORALTITUDESMIN53!ANDIN#ANADAFORALTITUDESOFM)N53!FOR!LTITUDESABOVETHEVENTCONFIGURATION
ORIFICEORCOMBINATIONOFBOTHMAYNEEDTOBECHANGED3EE/WNERS-ANUALFORINFORMATIONONMAKINGTHESECHANGES
4HISAPPLIANCEMUSTBEINSTALLEDINACCORDANCEWITHLOCALCODESIFANYAND#OMMONWEALTHOF-ASSACHUSETTSAPPROVEDIFNONEFOLLOW.ATIONAL&UEL'AS#ODE!.3)
:OR#ANADIAN)NSTALLATION#ODES#!.#'!"IN#ANADA)NSTALLANDUSEONLYINACCORDANCEWITHMANUFACTURERSINSTALLATIONANDOPERATINGINSTRUCTIONS
#ETAPPAREILEST£QUIP£POURLESALTITUDESDEMAUX»TATS5NISETAU#ANADAPOURLESALTITUDESDEM0OURLESALTITUDESAUDESSUSDEAUX
»TATS5NISLACONFIGURATIONDUVENTILATEURSONORIFICEOULESDEUXPEUVENTPOSSIBLEMENTAVOIRÜäTRECHANG£6OYEZLEMANUELDUPROPRI£TAIREPOURLESINFORMATIONSSURCES
CHANGEMENTS
#ETAPPAREILDOITäTREINSTALL£ENACCORDAVECLESCODESLOCAUXSILYALIEUETAPPROUV£PARDANSLA2£PUBLIQUEDE-ASSACHUSETTSSINONLISEZAU.ATIONAL&UEL'AS#ODE
!.3):OUAUXCODECOURANTDgINSTALLATION)NSTALLEZETUTILISEZENACCORDSAVECLESINSTRUCTIONSDINSTALLATIONETDOP£RATIONDUMANUFACTURIER
+EEPBURNERANDCONTROLCOMPARTMENTCLEAN3EEINSTALLATIONANDOPERATINGINSTRUCTIONSACCOMPANYINGTHISAPPLIANCE4HISVENTEDGASFIREPLACEHEATERISNOTFORUSEWITHAIRFILTERS
$UETOHIGHSURFACETEMPERATURESKEEPCHILDRENCLOTHINGANDFURNITUREAWAY'ARDEZLEBRLEURETLECOMPARTIMENTDECONTR¹LEPROPRES6£RIFIEZLESINSTRUCTIONSDINSTALLATIONET
DOP£RATIONQUIACCOMPAGNENTCETAPPAREIL#ETAPPAREILDECHAUFFAGEAUGAZNESTPASPOURLUSAGEAVECDESFILTRESDAIR$UAUXSURFACESDETEMP£RATURES£LEV£ESGARDEZLES
ENFANTSLESVäTEMENTSETLESMEUBLESÜDISTANCE£LOIGN£E
#
,EFT
2IGHT
!
"
%
!
!MEASUREMENTISFROM
STOVETOPNOTSIDE
#
$
'
&
.5-»2/$%3»2)%3%2)!,,!"%,
./4% (%!24(! NONCOMBUSTIBLE HEARTH PAD IS NOT
REQUIRED(OWEVER THE mOOR BENEATH THE STOVE MUST BE
STABLELEVELANDSTRONGENOUGHTOSUPPORTTHESTOVEWITHOUT
ATIPPINGHAZARD7OODmOORINGCERAMICTILEBRICKHEARTHS
ORHIGHPRESSURELAMINATEmOORINGAPPLIEDDIRECTLYOVERTHE
SUBmOORINGMATERIALMEETTHISREQUIREMENT)FTHEAPPLIANCE
ISINSTALLEDOVERCARPETORCOMBUSTIBLETILEVINYLTILEAMETAL
OR WOOD PANEL EXTENDING THE FULL WIDTH AND DEPTH OF THE
APPLIANCEMUSTBEINSTALLED
REMARQUE: ÂTRE: Un revêtement non-combustible en terre n’est pas
nécessaire.Cependant, le sol surlequel repose lepoêle doit être stable,
de niveau et suffisamment résistant pour supporter le poêle sans risque
de basculement. Un plancher en bois, un carrelage en céramique ou en
briques de terre cuite, ou encore un plancher stratifié haute pression,
appliqués directement sur le sous-plancher, répondent à ces exigences.
Si l’appareil est installé sur un tapis ou sur un revêtement inflammable
(en vinyle par exemple), vous devez installer un panneau de bois ou
de métal dont la largeur et la profondeur excèdent les dimensions
de l’appareil.
!TTACHEDTOSTOVEWITHBEADEDCHAIN
»TIQUETTEATTACH£EAUPOäLEPARUNECHA¦NETTE
ÜBOULES

.OVEMBER0AGE
#/.3)'.%3$%3»#52)4»3!&%49./4)#%3
3!&%49./4)#%3
$UETOHIGHTEMPERATURESTHEAPPLIANCESHOULD
BELOCATEDOUTOFTRAFFICANDAWAYFROMFURNITURE
ANDDRAPERIES
$ONOTPLACECLOTHINGOROTHERFLAMMABLEITEMS
ONORNEAR THE APPLIANCE AT ANYTIME$UETO
THERMOSTATICCONTROLTHEPOSSIBILITYEXISTSFORTHE
APPLIANCE TO TURN ON IGNITING ANY ITEMS ON OR
NEARIT
#HILDREN AND ADULTS SHOULD BE ALERTED TO THE
HAZARDSOFHIGHSURFACETEMPERATUREANDSHOULD
STAYAWAYTOAVOIDBURNSORCLOTHINGIGNITION
9OUNG CHILDREN SHOULD BE CAREFULLY SUPERVISED
WHEN THEY ARE IN THE SAME ROOM AS THE
APPLIANCE
!NYSAFETYSCREENORGUARDREMOVEDFORSERVICING
ANAPPLIANCEMUSTBEREPLACEDPRIORTOOPERATING
THEAPPLIANCE
)NSTALLATIONANDREPAIRSHOULDBEPERFORMEDBYA
QUALIFIEDANDORWHEREREQUIREDBYSTATEANDLOCAL
CODES LICENSED INSTALLERSERVICE TECHNICIAN )N
THE#OMMONWEALTHOF-ASSACHUSETTSINSTALLATION
MUST BE PERFORMED BY A LICENSED PLUMBER OR
GAS FITTER 4HE APPLIANCE SHOULD BE INSPECTED
BEFOREUSEANDATLEASTANNUALLYBYAPROFESSIONAL
SERVICEPERSON-OREFREQUENTCLEANINGMAYBE
REQUIRED DUE TO EXCESSIVE LINT FROM CARPETING
BEDDINGMATERIALETCETERA)TISIMPERATIVETHAT
CONTROL
COMPARTMENTS BURNERS AND CIRCULATING AIR
PASSAGWAYSOFTHEAPPLIANCEBEKEPTCLEAN
3TRICTADHERENCETOTHEINSTRUCTIONSINTHISMANUAL
MUSTBEFOLLOWED)MPROPERINSTALLATIONWILLVOID
THEWARRANTYANDSAFETYLISTING
4HIS APPLIANCE IS MANUFACTURED TO OPERATE ON
NATURALGAS.')TISFIELDCONVERTIBLETOLIQUID
PROPANE,0WITHTHEMANUFACTURERgSCONVERSION
KITAVAILABLEFROMYOURLOCAL(EAT.'LODEALER
"URNING INCORRECT FUEL VOIDS THE WARRANTY AND
SAFETYLISTINGANDMAYCAUSEANEXTREMESAFETY
HAZARD
ÃCAUSEDELATEMP£RATURE£LEV£EQUILPEUTATTEINDRE
LAPPAREIL NE DOIT PAS äTRE SITU£ DANS UN ENDROIT
PASSANTNIPRáSDEMEUBLESOUDEDRAPERIES
.E POSEZ JAMAIS DE VäTEMENTS NI DE PRODUITS
INmAMMABLES SUR LAPPAREIL OU Ü PROXIMIT£ %N
RAISONDUCONTR¹LETHERMOSTATIQUEILESTENEFFET
POSSIBLEQUELAPPAREILSEMETTEENMARCHESEUL
ETMETTELEFEUÜCESOBJETS
,ES ENFANTS ET LES ADULTES DOIVENT äTRE AVERTIS DES
DANGERSPR£SENT£SPARLAFORTETEMP£RATUREENSURFACE
ETDOIVENTäTRETENUS£LOIGN£SPOUR£VITERDäTREBRL£S
OUPOURQUELESVäTEMENTSNEPRENNENTPASFEU
,ESJEUNESENFANTSDOIVENTäTRE£TROITEMENTSURVEILL£S
QUANDILSSONTDANSLAMäMEPIáCEQUELAPPAREIL
,ES £CRANS OU DISPOSITIFS DE PROTECTION D£PLAC£S Ü
LOCCASIONDELENTRETIENDELAPPAREILDOIVENTäTREREMIS
ENPLACEAVANTLAMISEENMARCHEDELAPPAREIL
,INSTALLATIONETLAR£PARATIONDOIVENTäTREEFFECTU£ES
PARUNEPERSONNEQUALIl£E$ANSLA2£PUBLIQUE
DE-ASSACHUSETTSLINSTALLATIONDOITäTREEFFECTU£E
PARUNPLOMBIEROUUNINSTALLATEURDAPPAREILSÜ
GAZ AGR££ ,APPAREIL DOIT äTRE INSPECT£ AVANT
SAMISEENSERVICEETAUMOINSUNEFOISLANPAR
UN PROFESSIONNEL5N NETTOYAGE PLUS FR£QUENT
PEUT äTRE N£CESSAIRE EN CAS DE PR£SENCE TROP
IMPORTANTE DE PELUCHES PROVENANT DES TAPIS
DES LITS ETC)L EST IMP£RATIF QUE LE TABLEAU DE
COMMANDE LES BRLEURS ET LES PASSAGES DAIR
RESTENTPROPRES
,ESINSTRUCTIONSDECEMANUELDOIVENTäTRESUIVIES
ÜLALETTRE5NEINSTALLATIONINAPPROPRI£EANNULELA
GARANTIEETLESHOMOLOGATIONSDES£CURIT£
#ETAPPAREILESTCONÀUPOURFONCTIONNERAUGAZ
NATUREL'.6OUSPOUVEZTOUTEFOISLECONVERTIR
AUPROPANEGR½CEAUN£CESSAIREDECONVERSION
FOURNIPARLEFABRICANT,UTILISATIONDECOMBUSTIBLES
INAPPROPRI£SAVECCETAPPAREILANNULELAGARANTIE
ETLESHOMOLOGATIONSDES£CURIT£ETPEUTäTREÜ
LORIGINEDACCIDENTSTRáSGRAVESDISPONIBLECHEZ
VOTREVENDEURLOCAL(EAT.'LO
#ONTACTLOCALBUILDINGOFFICIALSTOOBTAINAPERMIT
AND INFORMATION ON INSTALLATION RESTRICTIONS OR
REQUIREMENTSINYOURLOCALE)TISALSOIMPORTANT
TONOTIFYYOURHOMEOWNERSINSURANCECOMPANY
OFTHEINSTALLATIONOFTHISAPPLIANCEASWELL
4HE GLASS DOOR ASSEMBLY 3(!,, /.,9 BE
REPLACEDASACOMPLETEUNITASSUPPLIEDBYTHE
GAS lREPLACE MANUFACTURER./ 35"34)454%
MATERIALMAYBEUSED
.EREMPLACERLAPORTEENVERREQUECOMMEUN
TOUTDANSL£TATOÂELLEESTLIVR£EPARLEFABRICANT
.EPASUTILISERDE35"34)454
!LLOWTHEAPPLIANCETOCOOLBEFORECARRYING OUTANY
MAINTENANCEORCLEANING
,AISSEZ LAPPAREIL REFROIDIR AVANT DE PROC£DER Ü
SONENTRETIENOUDELENETTOYER
!DRESSEZVOUSAUXAUTORIT£SLOCALESDUB½TIMENT
POUROBTENIRUNPERMISETCONNA¦TRELESRESTRICTIONS
ETEXIGENCESDINSTALLATIONENVIGUEURDANSVOTRE
R£GION$E MäME IL EST IMPORTANT DE SIGNALER
LINSTALLATION DE CET APPAREIL Ü LA COMPAGNIE
DASSURANCEDEVOTREPROPRI£TAIRE

0AGE .OVEMBER
,AVEILLEUSEDOITäTREENCONTACTAVECLAPILETHERMO£LECTRIQUE
ET LE THERMOCOUPLE3I CE NEST PAS LE CAS FERMEZ LA
SOUPAPE DE CONTR¹LE DU GAZ POSITIONh/&&h ET APPELEZ
LEVENDEUR
4HE PILOT FLAME MUST CONTACT THE THERMOPILE AND
THERMOCOUPLE)FITDOESNOTTURNTHEGASCONTROLVALVE
TOh/&&vANDCALLYOUR$EALER
3!&%49./4)#%3CONTgD #/.3)'.%3$%3»#52)4»SUITE
$ONOTUSETHISAPPLIANCEIFANYPARTHASBEEN
UNDERWATER)MMEDIATELYCALLAQUALIFIEDSERVICE
TECHNICIANTOINSPECTTHEAPPLIANCEANDTOREPLACE
ANY PART OF THE CONTROL SYSTEM AND ANY GAS
CONTROLWHICHHASBEENUNDERWATER
$ONOTSTOREORUSEGASOLINEOROTHERFLAMMABLE
LIQUIDSINTHEVICINITYOFTHEAPPLIANCE
)FTHEFLAMEBECOMESSOOTYDARKORANGE
I
NCOLOR
OREXTREMELYTALL$/./4OPERATE
THEAPPLIANCE
#ONTACT YOUR DEALER AND ARRANGE FOR SERVICING
IMMEDIATELY
$/./4OPERATETHEAPPLIANCEIFITISNOTOPERATING
PROPERLY INANYMANNER#ONTACT YOURDEALERFOR
ASSISTANCE
/PENVIEWINGGLASSFORSERVICINGONLY
/PERATE THE APPLIANCE IN ACCORDANCE WITH THE
INSTRUCTIONSCONTAINEDINTHISMANUAL
)FTHEMAINBURNERSDONOTSTARTCORRECTLYTURNTHE
GASOFFATTHEGASCONTROLVALVEANDCONTACTYOUR
DEALERFORSERVICE
$/./4OPERATEWITHGLASSCRACKEDORBROKEN
4HISUNITISNOTFORUSEWITHSOLIDFUEL
$/./4PLACEANYTHINGINSIDETHEFIREBOXOTHER
THANTHEINCLUDEDLOGS
)F THE LOGS BECOME DAMAGED REFER TO THE
0ARTSAND!CCESSORIESPAGE OFTHISMANUALFOR
REPLACEMENT
)NSTRUCT EVERYONEIN THE HOUSE HOW TO SHUT OFF
THE GAS TO THE APPLIANCE AND ALSO AT THE MAIN
GASSHUTOFFVALVE4HEMAINGASSHUTOFFVALVEIS
USUALLYLOCATEDNEXTTOTHEGASMETERORPROPANE
TANKANDREQUIRESAWRENCHTOSHUTOFF
5SE THE BUILTIN PIEZO IGNITER TO LIGHT THE
APPLIANCE
.UTILISEZ JAMAIS CET APPAREIL SI DES PIáCES ONT £T£
IMMERG£ES!PPELEZ IMM£DIATEMENT UN TECHNICIEN
QUALIl£POURQUILINSPECTELAPPAREILETREMPLACELES
PIáCESDUSYSTáMEDECOMMANDEETDER£GULATIONDU
GAZQUIONT£T£MOUILL£ES
.EGARDEZPASETNUTILISEZPASDESSENCENIDAUTRES
SUBSTANCES LIQUIDES INFLAMMABLES Ü PROXIMIT£ DE
CETAPPAREIL
3ILA mAMME D£GAGEDE LA SUIEDEVIENTDECOULEUR
ORANGE FONC£ OU EST TRáS GRANDE .% FAITES 0!3
FONCTIONNERLAPPAREIL#ONTACTEZLEVENDEURPOURFAIRE
PROC£DERÜUNENTRETIENIMM£DIAT
.%METTEZ0!3LAPPAREILENSERVICESILNEFONCTIONNE
PASAD£QUATEMENTETCEPOURQUELQUERAISONQUECE
SOIT#ONTACTEZLEVENDEURPOURTOUTEASSISTANCE
.OUVREZL£CRANVITR£QUEPOURLENTRETIEN
5TILISEZ CET APPAREIL CONFORM£MENT AUX INSTRUCTIONS
CONTENUESDANSCEMANUEL
3ILESBRLEURSPRINCIPAUXNESALLUMENTPASCORRECTEMENT
FERMEZ LE GAZ AINSI QUE LA SOUPAPE DE CONTR¹LE DU
GAZ ET DEMANDEZ AU VENDEUR QUIL FASSE PROC£DER Ü
UNENTRETIEN
.UTILISEZ JAMAIS CET APPAREIL SI LA VITRE EST lSSUR£E
OUCASS£E
#ETTEUNIT£DECHAUFFAGENESTPASCONÀUEPOURDES
COMBUSTIBLESSOLIDES
.%PLACEZ2)%.DANSLEFOYERMISÜPARTLESBCHES
INCLUSES
3ILESBCHESSONTD£T£RIOR£ESREPORTEZVOUSÜLAPAGE
h0IáCESETACCESSOIREShDECEMANUELPOUROBTENIR
DESINFORMATIONSSURLEURREMPLACEMENT
-ONTREZÜTOUSLESMEMBRESDELAMAISONCOMMENT
FERMERLARRIV£EDEGAZSURLAPPAREILAINSI
QUESURLE
ROBINETPRINCIPALDARRäTDUGAZ
,EROBINETPRINCIPAL
DARRäT DU GAZ EST HABITUELLEMENT SITU£ Ü C¹T£ DU
COMPTEURÜGAZOUDELACUVEDEPROPANEUNECL£EST
N£CESSAIREPOURLEFERMER
5TILISEZ LE BRIQUET PI£ZO£LECTRONIQUE INT£GR£ POUR
ALLUMERLAPPAREIL
$/./4
USEMATCHESORANYOTHER
EXTERNALDEVICE
$/ ./4 REMOVE REPLACE MODIFY OR
SUBSTITUTE
ANY
PARTOFTHEAPPLIANCEUNLESS
INSTRUCTIONSAREGIVEN
INTHISMANUAL!LLOTHERWORKMUSTBEDONEBYA
TRAINEDTECHNICIAN
.UTILISEZ*!-!)3DALLUMETTESNIAUCUNAUTREDISPOSITIF
EXTERNE
6OUS .% DEVEZ *!-!)3 ENLEVER REPLACER MODIlER
DU REMPLACER DES PIáCES DE LAPPAREIL SI AUCUNE
INSTRUCTION NEST DONN£E Ü CE SUJET DANS CE MANUEL
4OUTES LES AUTRES OP£RATIONS DOIVENT äTRE EFFECTU£ES
PARUNTECHNICIENQUALIl£

.OVEMBER0AGE
02»3%.4!4)/.$%,).34!,,!4)/.%4
$5&/.#4)/..%-%.4
s &AMILIARIZE YOURSELF WITH THIS /WNERgS -ANUAL AND THE
3AFETY.OTICESLOCATEDINTHISMANUALANDPOSTEDONTHE
GASAPPLIANCE
s 2EMOVEANDUNPACKTHEFOLLOWINGCOMPONENTS
4HELOGSETTAPEDTOTHETOPOFTHESTOVE
)NSIDETHEFIREBOXWILLBETHECOMPONENTBAG
s 5NBOLTTHEAPPLIANCEFROMTHEPALLET
s 2EMOVETHETOPANDTHENTHEFACEOFTHESTOVE4HEFACEIS
REMOVEDBYLIFTINGSTRAIGHTUP
s 2EMOVE THE GLASS DOOR BY OPENING THE LATCHES LOCATED
ON BOTH THE LEFT AND RIGHT SIDES AT THE TOP OF THE GLASS
0ULLTOWARDSYOUANDSEPARATELATCHFROMNOTCHES,IFTTHE
GLASSOUTOFTHETWONOTCHESATITSBASEANDCAREFULLYSET
ASIDE
s #ONVERTTO,0IFNECESSARY
s )NSTALL"LOWERIFPURCHASED0ART'&+
s &INALIZEYOURINSTALLATIONDECISIONSANDREQUIREMENTS
s 2EFERTO$IMENSIONSONPAGE
s 2EFERTO#LEARANCESTO#OMBUSTIBLESONPAGE
s 2EFERTO(ORIZONTALAND6ERTICALTERMINATION
REQUIREMENTSONPAGES
s )NSTALLDAMPERIFNECESSARYFORYOURVENTINGPLANSSEE
PAGE
s 2EFER TO 6ENT +ITS PERTINENT TO YOUR INSTALLATION ON
PAGE
s #ONTACTYOURLOCALBUILDINGINSPECTORFORCODEREQUIREMENTS
INYOURAREA
s 2UNTHERMOSTATLINESTO4(404(CONNECTORSONVALVE
IFAPPLICABLESEEPAGE
s 3ETUNITIN PLACE AND INSTALL VENTINGPER YOURINSTALLATION
REQUIREMENTS
s )NSTALL LOG SET 3EE INSTRUCTIONS ON PAGE OF THIS
MANUAL
s #ONNECTTHEGASLINE3EEPAGE
s ,EAKTESTGASLINETOMANUALSHUTOFFVALVE3EEPAGE
s 2EATTACHTHEGLASSDOOR
s 2EATTACHTHEFACE
s 0LUGINBLOWERIFPURCHASED
s &OLLOW,IGHTING)NSTRUCTIONSPAGETOLIGHTTHEAPPLIANCE
!COPYISATTACHEDTOABEADEDCHAINONTHELOWERRIGHT
HANDSIDEOFTHEAPPLIANCE
s !DJUST GAS CONTROL KNOB TO /. &OLLOWING ,IGHTING
)NSTRUCTIONSPAGE
s 3ET4HERMOSTAT OR TURNCONTROLPANELSWITCHTOTHE/.
POSITION
s #HECK FLAMES AND ADJUST SHUTTER POSITION IF NECESSARY
3EEPAGE
s &AMILIARIZEYOURSELFWITHTHEMAINTENANCEREQUIREMENTSOF
THESTOVE3EEPAGES
s &AMILIARIZE YOURSELF WITH THE 4ROUBLESHOOTING SECTION OF
THISMANUAL3EEPAGES
s ,ISEZ LE MANUEL DUTILISATION AINSI QUE LES CONSIGNES
DES£CURIT£CONTENUESDANSCEMANUELETAPPOS£ESSUR
LAPPAREILÜGAZ
s 3ORTEZETD£BALLEZLESPIáCESSUIVANTES
,ESBCHESSONTlX£ESSURLEDESSUSDUPOäLE
s ÃLINT£RIEURDUFOYERSETROUVENTLEMANUELDUTILISATIONET
UNSACCONTENANTLESDIFF£RENTESPIáCES
s $£VISSEZLAPPAREILDELAPALETTE
s 3ORTEZ LE HAUT PUIS LA FAÀADE DU POäLE0OUR SORTIR LA
FAÀADEEFFECTUEZUNMOUVEMENTVERTICALVERSLEHAUT
s 3ORTEZ LA PORTE VITR£E EN OUVRANT LES LOQUETS SITU£S Ü
GAUCHEETÜDROITEDELAVITREENHAUT4IREZLAVITREVERS
VOUSETSORTEZLESLOQUETSDELEURENCOCHEÜSABASEPUIS
METTEZLAD£LICATEMENTDEC¹T£
s 0ROC£DEZÜLACONVERSIONAUPROPANESIN£CESSAIRE
s )NSTALLEZLEVENTILATEURSIVOUSLAVEZ0IáCEN'&+
s &INALISEZVOSCHOIXETVOSBESOINSENMATIáREDINSTALLATION
s 2EPORTEZVOUSAUXDIMENSIONSPAGE
s 2EPORTEZVOUSAUX D£GAGEMENTSAUX COMBUSTIBLES
PAGE
s 2EPORTEZVOUSAUXEXIGENCESENMATIáREDESORTIES
VERTICALESOUHORIZONTALESPAGES
s )NSTALLEZLEREGISTREDETIRAGESILESTN£CESSAIREÜ
VOS
PLANSDEVENTILATIONREPORTEZVOUSÜLAPAGE
s 2EPORTEZVOUS AUX ENSEMBLES DE VENTILATION QUI
CORRESPONDENTÜVOTREINSTALLATIONPAGE
s !DRESSEZVOUS Ü LINSPECTEUR DU B½TIMENT LOCAL POUR
CONNA¦TRE LES EXIGENCES DHOMOLOGATION EN VIGUEUR
DANSVOTRER£GION
s 4IREZ LES LIGNES DE THERMOSTAT JUSQUAUX CONNECTEURS
4(404(DELASOUPAPESIAPPLICABLEREPORTEZVOUS
ÜLAPAGE
s -ETTEZ LUNIT£ DE CHAUFFAGE EN PLACE ET INSTALLEZ LA
VENTILATIONENFONCTIONDESBESOINSDEVOTREINSTALLATION
s )NSTALLEZ LES BCHES2EPORTEZVOUS AUX INSTRUCTIONS
FOURNIESÜLAPAGEDECEMANUEL
s "RANCHEZ LE TUYAU DE GAZ2EPORTEZVOUS AUX PAGES
s 6£RIlEZ QUE LE TUYAU DE GAZ EST PARFAITEMENT £TANCHE
JUSQUAU ROBINET DARRäT MANUEL2EPORTEZVOUS Ü LA
PAGE
s 2£INSTALLEZLAPORTEVITR£E
s 2£INSTALLEZLAFAÀADE
s "RANCHEZLAVENTILATIONSIVOUSLAVEZ
s 3UIVEZLESINSTRUCTIONSDALLUMAGEDELAPPAREILFOURNIESÜ
LAPAGE5NECOPIEESTATTACH£EPARUNECHA¦NETTESUR
LEC¹T£INF£RIEURDROITDELAPPAREIL
s 0OSITIONNEZ LE BOUTON DE CONTR¹LE DU GAZ SURh/.h EN
SUIVANTLESINSTRUCTIONSDALLUMAGEPAGE
s 2£GLEZ LE THERMOSTAT OU POSITIONNEZ LINTERRUPTEUR DU
PANNEAUDECONTR¹LESURh/.h
s 3URVEILLEZLESmAMMESETAJUSTEZLAPOSITIONDUVOLETSI
N£CESSAIRE2EPORTEZVOUSÜLAPAGE
s 0RENEZCONNAISSANCEDESEXIGENCESDENTRETIENDUPOäLE
2EPORTEZVOUSAUXPAGES
s 0RENEZ CONNAISSANCE DE LA SECTION $£PANNAGE DE CE
MANUEL2EPORTEZVOUSAUXPAGES
2%-!215%
$ANSLE2£PUBLIQUEDE-ASSACHUSETTSLAMORTISSEUR
DEMOTSERAREMPLAC£PARLERESTRICTEURDECONDUITEDECHEMIN£E
DEMOTS
/6%26)%7/&).34!,,!4)/.4/
/0%2!4)/.
./4%)NTHE#OMMONWEALTHOF-ASSACHUSETTSTHEWORD
DAMPERSHALLBEREPLACEDBYTHEWORDSmUERESTRICTOR

0AGE .OVEMBER
$)-%.3)/.3
./4%$IAGRAMSSHOWGASSTOVEEQUIPPEDWITHOPTIONAL"LOWER0ART'&+
2%-!215%,ESSCH£MASD£CRIVENTUNPOäLEÜGAZ£QUIP£DUNVENTILATEURENOPTIONPIáCE
N'&+
#,%!2!.#%34/#/-"534)",%3
$£GAGEMENTSMINIMUMSN£CESSAIRESENTRELESSURFACESCOMBUSTIBLES
DELACONSTRUCTIONETCELLESDELAPPAREIL
-).)-5-#,%!2!.#%34/#/-"534)",%3
-INIMUM CLEARANCES REQUIRED FROM COMBUSTIBLE
CONSTRUCTION FOR
ALLAPPLIANCESURFACES
$»'!'%-%.43-).)-5-3!58-!4»2)!58#/-"534)",%3
$»'!'%-%.43!58-!4»2)!58
#/-"534)",%3
CM0/
CM
0/
CM0/
6%24&,5%
0/30/3
6%24$5
CM0/
CM
0/
CM
0/
CM
0/
CM0/
!3IDEOFSTOVETOPTOSIDEWALL CM
"2EAROFSTOVETOBACKWALL CM
##ORNEROFSTOVETOPTOSIDEWALL,EFT CM
##ORNEROFSTOVETOPTOSIDEWALL2IGHT CM
$-INIMUMALCOVEHEIGHT CM
%-AXIMUMALCOVEDEPTH CM
&-INIMUMALCOVEWIDTH CM
'4OPOFSTOVETOALCOVECEILING CM
A- Distance entre le haut du poêle et le mur latéral
.................
15,2 cm (6 po)
B -
Distance entre l'arrière de poêle et le mur arrière
.................
0" (0 cm)
C1 - Distance entre le coin supèrieur de poêle et le mur latéral gauche
(dégagement aménagé pour la soupape)....................2,54 cm (1 po)
C2 - Distance entre le coin supèrieur de poêle et le mur latéral droit
(dégagement aménagé pour la soupape)...................8,9 cm (3.5 po)
D - Hauteur minimale de l'alcôve........................................109,2 cm (43 po)
E - Profondeur maximale de l'alcôve.................................91 cm (36 po)
F - Largeur minimale de l'alcôve .......................................76,25 cm (30 po)
G - Distance entre le haut du poêle et le plafond..........................53,3 cm (20.98 po)
!
'!LCOVE
!
$
#
,EFT
2IGHT
!
"
&
%
!
!MEASUREMENTISFROM
STOVETOPNOTSIDE
#
$ROITE
'AUCHE
DELgALC¹VE

.OVEMBER0AGE
).3425#4)/.30/52,!
#/.6%23)/.!502/0!.%
+)4#/.4%.43
2EPLACEMENTORIlCEREPLACEMENTPILOTINJECTOR
VALVEREGULATORCONVERSIONLABEL
4//,32%15)2%$
PHILLIPSSCREWDRIVERORSLOTTEDSCREWDRIVER
OR4ORX4(!LLENWRENCHORAOPENENDWRENCH
2EMOVEFRONTIFINSTALLEDGLASSANDLOGSIFINSTALLED
2EMOVELOGBURNERPAN&IRSTREMOVESCREWSTHENLIFTSIDEOF
PANVERTICALLYANDPULLOUTOFlREBOX&IG
2EMOVEBURNER,OOSENSHUTTERSETSCREWONTHEBOTTOMOF
THElREBOXANDSLIDESHUTTERALLTHEWAYTOTHERIGHTCLOSED
,IFTLEFTSIDEOFBURNERANDSLIDETOTHELEFT
0ULLOFFPILOTHOODANDSETASIDE&IG
5SEA!LLENWRENCHTOREMOVETHEPILOTINJECTOR&IG
2EPLACE PILOT INJECTOR WITH THE ONE SUPPLIED WITH THE STOVE
FOR0ROPANEFOR.ATURAL'AS
2EPLACEPILOTHOODSNAPPINGINTOPOSITION
2EMOVEMAINBURNERORIlCEUSINGAWRENCH
2EPLACEORIlCE WITH THEPROPERSIZEASINDICATEDBELOWFOR
YOURGASTYPEANDVENTING&IG
02/0!.% .!452!,'!3
2EINSTALLBURNER3LIDEBURNERNECKINTOSHUTTERANDOVERORIlCE
)NSTALLLOGBURNERPANUSINGTHETHREESCREWSREMOVED
3EEPAGEFOR6ALVE2EGULATOR2EPLACEMENT
&IG
&IG
&IG
!LLEN7RENCH
#L£ !LLEN DE MM
PO
-),,)6/4'%.%2!4/2
4(%2-/#/50,%
0),/4(//$
#!05#(/.$%,!6%),,%53%
'».»2!4%52$%-,,)6/43
&IG
L’ENSEMBLECOMPREND:Unorificederechange;uninjecteurderechange
pour la veilleuse; un détendeur; une étiquette de conversion.
OUTILSNÉCESSAIRES: Untournevis cruciforme n° 2 ouun tournevispour
écrous à fente ou un tournevis Torx™ TH20 ou une clé Allen™ de 4 mm
(5/32 po) ou encore une clé à fourche de 15,87 mm (5/8 po).
1. Enlevez la façade (si installée), la vitre et les bûches (si installées).
2.
Enlevez le bac du brûleur/des bûches: retirez les vis, soulevez ensuite
le côté du bac à la verticale, puis tirez le bac vers l’extérieur du
foyer. (fig. 1)
3. Enlevez le brûleur: Desserrer la vis de série de volet sur le fond de
volet de foyer et chute tout à la droite (ferme). Soulevez le côté
gauche du brûleur et faites-le glissez vers la gauche.
4. Retirez le capuchon de la veilleuse et mettez-le de côté. (fig. 2)
5. Retirez l’injecteur de la veilleuse à l’aide d’une clé Allen de 4 mm (5/32
po). (fig. 3)
6. Remplacez l’injecteur de la veilleuse par celui fourni avec le poêle
(n° 35 pour le propane, n° 62 pour le gaz naturel).
7. Replacez le capuchon de la veilleuse en veillant à bien l’emboîter.
8. Retirez l’orifice du brûleur principal à l’aide d’une clé de 16 mm
(5/8 po).
9. Remplacez l’orifice par un autre de la taille appropriée à votre type
de ventilation et de gaz, tel qu’indiqué ci-dessous. (fig. 4)
PROPANE 0,0469
GAZ NATUREL 0,078
10. Réinstallez le brûleur. Glissez la gorge du brûleur dans
le volet et par-dessus l’orifice. Installez le bac du brûleur/des bûches
en utilisant les trois vis enlevées.
Reportez-vous à la page 11 pour le remplacement du détendeur.
,0#/.6%23)/.).3425#4)/.3
./4% 'AS CONVERSIONS SHOULD ONLY BE PERFORMED BY A
QUALIFIED SERVICE PERSON ANDOR WHERE REQUIRED BY STATE
AND LOCAL CODES LICENSED INSTALLERSERVICE TECHNICIAN )N
THE#OMMONWEALTHOF-ASSACHUSETTSINSTALLATIONMUSTBE
PERFORMEDBYALICENSEDPLUMBERORGASFITTER
2%-!215% ,ES CONVERSIONS DE GAZ DEVRAIT £TRE UNIQUEMENT
EX£CUT£ESPARUNEPERSONNEQUALIl£EETOULORSQUEREQUISPARDES
CODESDg%TATSOULOCAUXPARUNTECHNICIENDgINSTALLATIONSERVICE
LICENCI£$ANSLA2£PUBLIQUEDE-ASSACHUSETTSLINSTALLATIONDOIT
äTREEFFECTU£EPARUNPLOMBIEROUUNINSTALLATEURDAPPAREILSÜGAZ
AGR££

0AGE .OVEMBER
#/.6%23)/.!502/0!.%SUITE
6ALVE2EGULATOR2EPLACEMENT
4URNCONTROLKNOBTOTHE/&&POSITIONENSURETHATGAS
SUPPLYTOTHEVALVEHASBEENTURNEDOFF
5SING A4ORX4( OR SLOTTED SCREWDRIVER REMOVE
THE!THREEPRESSUREREGULATORMOUNTINGSCREWS"
PRESSUREREGULATORTOWERAND#DIAPHRAGM
%NSURETHATTHE$RUBBERGASKETISPROPERLYPOSITIONED
ANDINSTALLTHENEW(),/PRESSUREREGULATORASSEMBLY
TO THE VALVE USING THE % NEW SCREWS SUPPLIED WITH
THE KIT4IGHTEN SCREWS SECURELY2EFERENCE TORQUE
INLB
)NSTALLTHEENCLOSED&IDENTIlCATIONLABELTOTHEVALVE
BODYWHEREITCANBESEEN
&ILL OUT THE #ONVERSION ,ABEL AND ATTACH TO THE VALVE
COVER
,0#/.6%23)/.CONTgD
2EMPLACEMENTDUD£TENDEUR
4OURNEZ LE BOUTON DE CONTR¹LE EN POSITIONh/&&h ET
ASSUREZVOUS QUE LA SOUPAPE DALIMENTATION DU GAZ
ESTFERM£E
à LAIDE DUN TOURNEVIS4ORX4( OU DUN TOURNEVIS
POUR £CROUS Ü FENTE RETIREZ LES ! TROIS VIS RETENANT
LE D£TENDEUR LA " COLONNE DU D£TENDEUR ET LE #
DIAPHRAGME
!SSUREZVOUS QUE LE $ JOINT DE CAOUTCHOUC EST
POSITIONN£ CORRECTEMENT ET RACCORDEZ E NOUVEAU
SYSTáME DE R£GULATION DE PRESSIONÜ LA SOUPAPE EN
UTILISANTLES%VISFOURNIESAVECLENSEMBLE3ERREZLES
VIS COMPLáTEMENT%FFORT DE SERRAGE DE R£F£RENCE
CMLIVREPOLB
#OLLEZ L£TIQUETTE & DIDENTIFICATION INCLUSE SUR LA
SOUPAPEDESORTEQUELLEPUISSEäTREVISIBLE
#OMPL£TEZL£TIQUETTEDECONVERSIONETAPPOSEZLASUR
LECOUVERCLEDELASOUPAPE
,/'3%4).34!,,!4)/.
7HILEBREAKABLETHELOGSDONOTBECOMEFRAGILEUNTILAFTER
THESTOVEISBURNEDANDTHEYHAVECURED!FTERCURINGANY
HANDLINGMUSTBE DONEWITH CAREAS BREAKAGEMAYOCCUR
EASILY
0,%!3% ./4% ,OGS HAVE BEEN DESIGNED TO WORK
SPECIFICALLY WITH THE BURNER OF THE4IARA 0ETITE %XACT
PLACEMENT WILL ENSURE PROPER OPERATION OF YOUR GAS
APPLIANCEANDREDUCESOOTING
4HETWOPIECELOGSETISPACKEDSEPERATELYANDTAPEDTO
THETOPOFTHEUNIT
).34!,,!4)/.$%3"Ä#(%3
,ESDEUXBCHESSONTEMBALL£ESS£PAR£MENTETlX£ES
SURLEDESSUSDELUNIT£
"IEN QUELLES SOIENT FRAGILES Ü LORIGINE LES BCHES LE
DEVIENNENTENCOREPLUSAPRáS LEUR DURCISSEMENT CUISSON
DANSLEPOäLE-ANIPULEZLESALORSAVECUNEGRANDEPRUDENCE
CARELLESPEUVENTSEBRISERFACILEMENT
!44%.4)/.,ESBCHESONT £T£ SP£CIALEMENT CONÀUES
POURLEBRLEURDUMODáLE4IARA0ETITE,EURPOSITIONNEMENT
EXACTASSURE LE BON FONCTIONNEMENTDE VOTRE APPAREIL Ü
GAZETR£DUITLAFORMATIONDESUIE
!
"
#
-OUNTING3CREWS
6ISRETENANTLED£TENDEUR
0RESSURE2EGULATOR4OWER
#OLONNEDUD£TENDEUR
$IAPHRAGM
$IAPHRAGME
%
$
&
2UBBER'ASKET
*OINTDECAOTCHOUC
)DENTIFICATION,ABEL
»TIQUETTEDgIDENTIFICATION
.EWSCREWSPROVIDEDWITHKIT
.OUVELLESVISFOURNIESAVEC
LgENSEMBLE

.OVEMBER0AGE
&IG
,/'3%4).34!,,!4)/.CONTgD
&IG
+)4 #/.4%.43 "LOWER MOTOR HOUSING AND SNAP DISC
ASSEMBLY RHEOSTAT SPEED CONTROL RHEOSTAT NUT KNOB
SCREWSKNOBPOSITIONLABEL
4//,3 2%15)2%$ 3HORT 0HILIPS HEAD SCREWDRIVER
WRENCH
).34!,,!4)/.$%3"Ä#(%3
SUITE
2ETIREZD£LICATEMENTLAPARTIESUP£RIEUREDELUNIT£ET
METTEZLADEC¹T£
2ETIREZLASURFACEENFONTEENLAFAISANTGLISSERVERSLE
HAUT-ETTEZLADEC¹T£
2ETIREZLAVITREENLIB£RANTLESDEUXLOQUETSSITU£SSUR
LEDESSUSDUPOäLE0ENCHEZLECADREDELAVITREVERS
LAVANTETD£GAGEZLE
0LACEZLABCHEGAUCHEDANSLECOINARRIáREGAUCHEDU
FOYERCOMMELINDIQUELAlG
0LACEZ LA BCHE DROITE DANS LE COIN ARRIáRE DROIT DU
FOYER COMME LINDIQUE LA lG ,A PLUS PETITE DOIT
REPOSERD£LICATEMENTSURLEBRLEURSIELLEESTINSTALL£E
CORRECTEMENT
",/7%2).34!,,!4)/. ).34!,,!4)/.$56%.4),!4%52
,%.3%-",%#/-02%.$,EMOTEURDUVENTILATEURUN
BO¦TIER ET UN DISQUE FERMOIRUN RH£OSTAT R£GULATEUR DE
VITESSEETSON£CROUUNBOUTONDESVISUNE£TIQUETTEPOUR
LEPOSITIONNEMENTDUBOUTON
/54),3.»#%33!)2%35NTOURNEVISCRUCIFORMENÜ
TäTECOURTEUNECL£DEMMPO
4HE BLOWERISHELDINPLACE USINGSCREWS4HE
SCREWS ARE ALREADY INSTALLED IN THE BOTTOMOF THE
lREBOX
)FTHEAPPLIANCEHASNOTYETBEENINSTALLEDYOUCANLAY
THE APPLIANCE ON ITgS BACK TO INSTALL THE BLOWER-AKE
SURETHE BURNERANDTHEPAN AREINTHEIR PROPERPLACE
AFTERUPRIGHTING
,EVENTILATEURESTMAINTENUENPLACEÜLAIDEDESVISN
,ESVISSONTD£JÜINSTALL£ESÜLABASEDUFOYER
3ILAPPAREILNESTPASENCOREENPLACEVOUSPOUVEZLE
COUCHERSURLEDOSPOURINSTALLERLEVENTILATEUR!SSUREZ
VOUSQUELEBRLEURETLEBACSONTBIENPOSITIONN£SUNE
FOISLAPPAREILREDRESS£
'ENTLYREMOVETOPOFUNITANDSETASIDE
2EMOVECASTFACEBYSLIDINGSTRAIGHTUPANDSETASIDE
2EMOVETHEGLASSBYRELEASINGTHETWOLATCHESLOCATED
ONTHE TOP OF THE STOVE,EANGLASS FRAMEFORWARDAND
LIFTOUT
0LACE THE LEFT LOG INTO THE FAR LEFT CORNER OF THE lREBOX
ASSHOWNIN&IG
0LACETHERIGHTLOGINTOTHEFARRIGHTCORNEROFTHElREBOX
AS SHOWN IN &IG4HE TWIG SHOULD LAY GENTLY ON THE
BURNERWHENINSTALLEDPROPERLY
)NSTALLATION )NSTALLATION

0AGE .OVEMBER
&IG &IG
-OUNTING3CREWS
3NAP$ISC
$ISQUEFERMOIR 0ILOTTUBESANDWIRES
4UBESETFILSDELAVEILLEUSE
6ISDEMONTAGE
2EMOVETHESCREWSFROMTHElREBOXANDSLIDETHE
BLOWERINTOPLACEFROMTHELEFTSIDEOFTHESTOVE
.OTICE THE LOCATIONS OF THE PILOT ASSEMBLY TUBES AND
WIRES4HEPILOTTUBESANDWIRESMAYNEEDTOBEMOVED
TOPREVENTSCRAPINGTHEBLOWERHOUSING&IG
2EUSETHESCREWSREMOVEDFROMTHEBOTTOMOFTHElRE
BOXTOINSTALLTHEBLOWER)NSTALLTHESCREWSONTHERIGHT
lRSTTHENUSETHEOTHERSCREWSTOHOLDTHESNAPDISCIN
PLACEANDSUPPORTTHELEFTSIDEOFTHEBLOWER&IG
2EMOVE THE VALVE ACCESS PANEL BY REMOVING THE
SCREWSTHATSECUREITTOTHERIGHTSIDEOFSTOVEANDSLIDING
ITOUT
!TTACH THE RHEOSTAT TO VALVE ACCESS COVER AND TIGHTEN
WITHWRENCH!TTACHLABELSHOWINGKNOBPOSITIONS
ONVALVECOVER)NSTALLTHEKNOBONTHERHEOSTAT&IG
#ONNECTTHEBLACKANDWHITEWIRESFROMTHEBLOWERTO
THERHEOSTATWIRES&IG
2EINSTALLTHEVALVEACCESSCOVER
2OUTEPOWERCORDAWAYFROMUNIT$/./4ROUTETHE
POWERCORDUNDERORINFRONTOFTHESTOVE
&IG
",/7%2).34!,,!4)/.CONTgD
).34!,,!4)/.$56%.4),!4%52
SUITE
2ETIREZLESVISDUFOYERETPOSITIONNEZLEVENTILATEUR
EN LE FAISANT GLISSER PAR LA GAUCHE DU POäLE.OTEZ
LEMPLACEMENT DES lLS ET TUBES DE LA VEILLEUSE6OUS
SEREZENEFFETPEUTäTREAMEN£ÜLESRETIRERPOURNEPAS
AB¦MERLEBO¦TIERDUVENTILATEURlG
2£UTILISEZLESVISRETIR£ESDELABASEDUFOYERPOUR
INSTALLER LE VENTILATEUR 0LACEZ DEUX VIS Ü DROITE PUIS
UTILISEZLESDEUXAUTRESPOURMAINTENIRLEDISQUEFERMOIR
ENPLACEETPOURSOUTENIRLEC¹T£GAUCHEDUVENTILATEUR
lG
2ETIREZLE PANNEAUDACCáSAUX SOUPAPESDESSERREZ
LESVISQUILETIENNENTlX£AUC¹T£DROITDUPOäLEET
D£GAGEZLEENLEFAISANTGLISSER
6ISSEZ LE RH£OSTAT SUR LE COUVERCLE DES SOUPAPES Ü
LAIDEDUNECL£DEMMPO#OLLEZL£TIQUETTE
INDIQUANTLESPOSITIONSDUBOUTONSURLECOUVERCLEDELA
SOUPAPE)NSTALLEZLEBOUTONSURLERH£OSTATlG
#ONNECTEZLESlLSBLANCSETNOIRSDUVENTILATEURAUXlLS
DURH£OSTATlG
2£INSTALLEZLECOUVERCLEDACCáSAUXSOUPAPES
»LOIGNEZLEC½BLEDALIMENTATIONDELUNIT£.%LEFAITES
*!-!)3PASSERENDESSOUSNIDEVANTLEPOäLE
7!2-).'3(%,&).34!,,!4)/.
+)4#/.4%.437ARMINGSHELVESBRACKETSAND
0HILLIPHEADSCREWS
2EMOVEWARMINGSHELVESANDHARDWAREFROMPACKAGING
)NSTALLLEVELINGBOLTTOEACHWARMINGSHELF3EE&IG
)NSTALLWARMINGSHELFBRACKETLOOSELYTOEACHWARMING
SHELFUSINGTHEBOLTPROVIDED3EE&IG
).34!,,!4)/.$52!9/.#(!5&&!.4
,%.3%-",%#/-02%.$ 2AYONS CHAUFFANTS
SUPPORTSETVISCRUCIFORMEÜTäTEDEMMPO
3ORTEZ LES RAYONS CHAUFFANTS ET LE MAT£RIEL DE
LEMBALLAGE
)NSTALLEZLESBOULONSDEMISEÜNIVEAUSURCHAQUERAYON
CHAUFFANTlG
&IXEZLESSUPPORTSSURLESRAYONSCHAUFFANTSSANSTROP
SERRERLESBOULONSFOURNISlG
&IG &IG

.OVEMBER0AGE
4(%2-/34!4).34!,,!4)/.
!THERMOSTATMAYBEINSTALLEDTOREGULATETHE4IARA0ETITE)TIS
IMPORTANTTOUSEATHERMOSTATDESIGNEDFORMILLIVOLTOPERATION
$ONOTCONNECTTHEHEATERTOATHERMOSTATSERVINGANYOTHER
APPLIANCE"EDROOMINSTALLATIONIN
#ANADAREQUIRESTHISHEATERTOBE
CONNECTEDTOATHERMOSTAT
#ONNECT THE THERMOSTAT WIRES TO
THEOUTSIDEVALVETERMINALSLABELED
4(AND404(4URNTHEMANUAL
SWITCH ON THE CONTROL PANEL TO
/&&
404(
4(
7!2-).'3(%,&).34!,,!4)/.CONTgD
'ENTLYLIFTCASTTOPOFFOFUNITANDSETASIDE
)NSTALL WARMING SHELF TO UNIT GENTLY ALIGNING THE SHELF
WITHTHETABS THAT ARE IN PLACE ON THE SIDE OFTHEUNIT
5SE THE LEVELING BOLT IN THE LOCATED IN THE CENTER OF
THE WARMING SHELF TO ADJUST THE SHELF TO ITgS DESIRED
POSITION3EE&IG
!LIGNBRACKETTOlREBOXANDGENTLYTIGHTENTHESCREWTO
HOLDITINPLACE3EE&IG
2EASSEMBLETHEAPPLIANCE
&IG &IG
).34!,,!4)/.$52!9/.
#(!5&&!.4SUITE
3ORTEZ D£LICATEMENT LE DESSUS EN FONTE DE LUNIT£ ET
METTEZLEDEC¹T£
)NSTALLEZ LE RAYON CHAUFFANT DANS LUNIT£ EN LALIGNANT
D£LICATEMENTAVECLESLANGUETTESSITU£ES SUR LES C¹T£S
DE LUNIT£5TILISEZ LE BOULON DE MISE Ü NIVEAU SITU£
AUCENTREDURAYONCHAUFFANTPOURPOSITIONNERLERAYON
CORRECTEMENTlG
!LIGNEZLESUPPORTAVECLEFOYERETVISSEZLED£LICATEMENT
POURLEMAINTENIRENPLACElG
2£ASSEMBLEZLAPPAREIL
).34!,,!4)/.$54(%2-/34!4
5NTHERMOSTATPEUTäTREINSTALL£POURR£GULERLEMODáLE4IARA
0ETITE)LESTIMPORTANTDUTILISERUNTHERMOSTAT CONÀU POUR
FONCTIONNERENMILLIVOLTS.EBRANCHEZPASLECHAUFFAGEÜUN
THERMOSTAT SERVANT POUR DAUTRES
APPAREILS!U#ANADALINSTALLATION
DANSUNECHAMBREÜCOUCHERIMPLI
QUEQUELECHAUFFAGESOITCONNECT£
ÜUNTHERMOSTAT
#ONNECTEZLESlLSDUTHERMOSTATAUX
BORNES EXT£RIEURES DE LA SOUPAPE
£TIQUET£Eh4(h ET h404(h4OURNEZ
LINTERRUPTEURMANUELDUPANNEAUDE
CONTR¹LEENPOSITIONh/&&h
2%-/4%#/.42/,
! REMOTE CONTROL OR A WALL SWITCH MAY BE WIRED TO THE
THERMOSTATTERMINALS#ONTACTYOUR$EALERFORDETAILS
2ECOMMENDED-AXIMUM,EAD,ENGTHWIREWHENUSING
WALLTHERMOSTATSWITCH
7IRE3IZE -AXIMUM,ENGTH
GAUGE &EET
GAUGE FEET
GAUGE FEET
GAUGE FEET
#/--!.$%Ã$)34!.#%
5NECOMMANDEÜDISTANCEOUUNINTERRUPTEURMURALPEUVENT
äTRE RELI£S AUX BORNES DU THERMOSTAT!DRESSEZVOUS AU
VENDEURPOURPLUSDED£TAILS
,ONGUEURDEC½BLEMAXIMALERECOMMAND£ElLSENCAS
DUTILISATIONDUTHERMOSTATAVECUNINTERRUPTEURMURAL
»PAISSEURDUlL,ONGUEUR-AXIMUM
#ALIBREMPI
#ALIBREMPI
#ALIBREMPI
#ALIBREMPI

0AGE .OVEMBER
'%.%2!,6%.4).').3425#4)/.3
0,%!3% ./4% )N ORDER TO COMPLY WITH APPLICABLE
CODESANDPRODUCTWARRANTIESONLY3,$SERIES3IMPSON
$URA6ENT3$6OR(EARTH(OME4ECHNOLOGIESVENTING
COMPONENTS MAY BE USED $/ ./4 53% &)%,$
&!"2)#!4%$6%.4).'#/-0/.%.434HE4IARA0ETITE
ISAPPROVEDTOBEVENTEDEITHERHORIZONTALLYTHROUGHTHESIDE
WALLORVERTICALLYTHROUGHTHEROOF9OUMAYVENTTHROUGHA
#LASS!ORMASONRYCHIMNEYIFANAPPROVEDADAPTERISUSED
FOR53!INSTALLATIONSONLY/NLYUSECOMPONENTSLABELED
ANDLISTEDONPAGES
4HISAPPLIANCE ISADIRECT VENTHEATER!LLCOMBUSTIONAIR
MUST COME DIRECTLY FROM THE OUTSIDE OF THE BUILDING 4HE
VENT PIPE FOR THIS UNIT CONSISTS OF AN INNER AND AN OUTER
PIPE4HEINNERPIPECARRIESTHESTOVEEXHAUSTOUTOFTHE
SYSTEMANDTHEOUTERPIPEBRINGSFRESHCOMBUSTIONAIRINTO
THESTOVE
!WALLTHIMBLEISREQUIREDWHENTHEVENTINGPASSES
THROUGHAWALL
!SUPPORTBOXORFIRESTOPISREQUIREDWHENTHEVENTING
PASSESTHROUGHACEILING
2OOF FLASHING AND A STORM COLLAR ARE REQUIRED WHEN
VENTINGPASSESTHROUGHTHEROOF&OLLOWINSTRUCTIONSPROVIDED
WITHTHEVENTINGFORINSTALLATIONOFTHESEITEMS
)-0/24!.42EADALLTHESEINSTRUCTIONSCAREFULLYBEFORE
STARTING THE INSTALLATION &AILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS
MAY CREATE A FIRE OR OTHER SAFETY HAZARD AND WILL
VOIDTHEWARRANTY"ESURETOFOLLOWTHESEINSTALLATION
INSTRUCTIONSFORVENTINGANDCLEARANCETOCOMBUSTIBLE
REQUIREMENTSWHICHMAYVARYFROMONEINSTALLATIONTO
ANOTHER$O NOT EXTEND THE VENTING SYSTEM IN EXCESS
OF THE DISTANCE PRESCRIBED IN THESE MANUFACTURERS
INSTALLATIONINSTRUCTIONS4HISGASAPPLIANCEMUSTNOT
BE CONNECTED TO A CHIMNEY FLUE SERVING A SEPARATE
SOLIDFUELBURNINGAPPLIANCE
).3425#4)/.3'».»2!,%3352,%
6%.4),!4%52
!44%.4)/.0OURQUEVOTREINSTALLATIONSOITCONFORMEÜLA
R£GLEMENTATIONAPPLICABLEETAUXGARANTIESDUPRODUITVOUS
NE DEVEZ UTILISER QUE DES £L£MENTS DE VENTILATION DIRECTE
DELAS£RIE3,$DEMARQUE$URA6ENT3$6OU(EARTH
4ECHNOLOGIES)NC(4).54),)3%:*!-!)3$%0)³#%3
42/56»%3 352 0,!#%,E MODáLE4IARA 0ETITE EST
HOMOLOGU£POURäTREVENTIL£SOITHORIZONTALEMENTÜTRAVERS
LE MUR SOIT VERTICALEMENT Ü TRAVERS LE TOIT,A VENTILATION
PEUTäTRER£ALIS£EPARLEBIAISDUNECHEMIN£EDE#LASSE
!OUDUNECHEMIN£EENMAÀONNERIEÜCONDITIONDUTILISER
UN ADAPTATEUR 3IMPSON $URA6ENT POUR LES INSTALLATIONS
AUX»TATS5NISUNIQUEMENT5TILISEZUNIQUEMENTLESPIáCES
DIRECTEHOMOLOGU£ESETR£PERTORI£ESAUXPAGES
#ET APPAREIL EST UN CHAUFFAGE Ü £VACUATION DIRECTE,A
TOTALIT£ DE LAIR COMBURANT DOIT DIRECTEMENT PROVENIR DE
LEXT£RIEURDUB½TIMENT,ACONDUITEDEVENTILATIONDECETTE
UNIT£ESTCONSTITU£EDUNTUYAUINTERNEETDUNTUYAUEXTERNE
,EPREMIER£VACUELESGAZ£MISPARLEPOäLEETLESECOND
ALIMENTELEPOäLEENAIRCOMBURANT
5NEGAINEMURALEPOURTUYAUDEFAIBLEDIAMáTRE
EST N£CESSAIRE LORSQUE LE SYSTáME VENTILATION TRAVERSE
UNMUR
5NBO¦TIERDESUPPORTOUUNCOUPEFEUESTN£CESSAIRE
LORSQUELESYSTáMEDEVENTILATIONTRAVERSELEPLAFOND
,ORSQUIL TRAVERSE LE TOIT UN SOLIN ET UN COLLIER
£VACUATEURDEAUSONTALORSN£CESSAIRES3UIVEZLESINSTRUCTIONS
FOURNIES AVEC LE SYSTáME DE VENTILATION POUR PROC£DER Ü
LINSTALLATIONDECES£L£MENTS
)-0/24!.46EUILLEZLIREATTENTIVEMENTLINT£GRALIT£DE
CEMANUELAVANTDEPROC£DERÜ LINSTALLATION,ENON
RESPECTDE CES INSTRUCTIONS PEUT äTRE Ü LORIGINE DUN
INCENDIEOUDAUTRESDOMMAGESETENTRA¦NELANULLIT£DE
LAGARANTIE6EILLEZÜBIENSUIVRECESINSTRUCTIONSPOUR
INSTALLERLAVENTILATIONETÜRESPECTERLESD£GAGEMENTS
AUXMAT£RIAUX COMBUSTIBLESILS PEUVENT VARIERDUNE
INSTALLATIONÜLAUTRE6EILLEZÜ CEQUELESYSTáMEDE
VENTILATIONNEXCáDEJAMAISLALONGUEURINDIQU£E PAR
LEFABRICANTDANSCES INSTRUCTIONSDINSTALLATION#ET
APPAREILÜGAZNEDOITJAMAISäTRECONNECT£ÜUNCONDUIT
DECHEMIN£EDESSERVANTUNAUTREAPPAREILBRLANTDES
COMBUSTIBLESSOLIDES
).34!,,!4)/.02%#!54)/.3
4HE (EAT.'LO 4IARA 0ETITE IS AN ENGINEERED PRODUCT
THAT HAS BEEN DESIGNED AND TESTED4HE WARRANTY WILL BE
VOIDEDANDSERIOUSFIREHEALTHOROTHERSAFETYHAZARDSMAY
RESULTFROMANYOFTHEFOLLOWINGACTIONS)NSTALLATIONOFANY
DAMAGEDVENTINGCOMPONENTUNAUTHORIZEDMODIFICATIONOF
THEVENTINGSYSTEMINSTALLATIONOFANYCOMPONENTPARTNOT
APPROVEDBY(EARTH (OME4ECHNOLOGIESORINSTALLATION
OTHERTHANASINSTRUCTEDBYTHESEINSTRUCTIONS#ONSULTYOUR
LOCALBUILDINGCODESBEFOREBEGINNINGTHISINSTALLATION
02»#!54)/.3$).34!,,!4)/.
,E MODáLE4IARA 0ETITE DE (EAT.'LO EST UN PRODUIT USIN£
QUIA£T£MISAUPOINTETTEST£,ESACTIONSSUIVANTESPEUVENT
CAUSER UN INCENDIE NUIRE Ü VOTRE SANT£ OU SE R£V£LER TRáS
DANGEREUSESELLES PEUVENT £GALEMENT RENDRE LA GARANTIE
INAPPLICABLEINSTALLATIONDUNEPIáCEENDOMMAG£EMODIlCATION
NONAUTORIS£EDUSYSTáMEDEVENTILATIONINSTALLATIONDUNEPIáCE
NONAPPROUV£EPAR(EARTH(OME4ECHNOLOGIESOUINSTALLATION
NONCONFORMEÜCESINSTRUCTIONS2EPORTEZVOUSAUXNORMESDE
CONSTRUCTIONAVANTDECOMMENCERLINSTALLATION

.OVEMBER0AGE
7!2.).' !LWAYS MAINTAIN THE REQUIRED CLEARANCES AIR
SPACETONEARBYCOMBUSTIBLESTOAVOIDCREATINGAFIREHAZARD
$O NOT FILL AIR SPACE WITH INSULATION -INIMUM CLEARANCE
BETWEENVENTPIPESANDCOMBUSTIBLESURFACESISvCM
"ESURETOCHECKTHEHORIZONTALVENTTERMINATIONCLEARANCE
REQUIREMENTSFROMDECKSWINDOWSSOFFITSGASREGULATORS
AIRSUPPLYINLETSANDPUBLICWALKWAYSASSPECIFIEDONPAGE
OFTHESEINSTALLATIONINSTRUCTIONSTHEVERTICALTERMINATION
REQUIREMENTS ON PAGES AND AND LOCAL BUILDING
CODES
4HE GAS HEATER AND VENT SYSTEM MUST BE VENTED DIRECTLY
TO THE OUTSIDE OF THE BUILDING AND NEVER BE ATTACHED TO
A CHIMNEY SERVING A SEPARATE SOLID FUEL OR GASBURNING
APPLIANCE 4HIS DIRECT VENT GAS FIREPLACE MUST USE ITS
OWN SEPARATE VENT SYSTEM #OMMON VENT SYSTEMS ARE
PROHIBITED
!44%.4)/.6EILLEZÜTOUJOURSRESPECTERLESD£GAGEMENTS
ESPACES DAIR REQUIS PARRAPPORTAUX MAT£RIAUX
COMBUSTIBLESAVOISINANTSDEFAÀONÜ£VITERTOUTRISQUE
DINCENDIE.EREMPLISSEZPASCESESPACESDEMATIáRES
ISOLANTES,ESPACEMINIMUMREQUISENTRELACONDUITEDE
VENTILATIONETTOUTESURFACECOMBUSTIBLEESTDECM
PO2ESPECTEZSCRUPULEUSEMENTLESD£GAGEMENTSDES
SORTIESD£VENTHORIZONTALESPARRAPPORTAUXPLANCHERS
FENäTRESSOFlTESD£TENDEURS DE GAZARRIV£ES DAIR ET
PASSAGESSP£CIl£S Ü LA PAGE DECESINSTRUCTIONS
DINSTALLATION2ESPECTEZ£GALEMENT LESD£GAGEMENTS
REQUISAUNIVEAUDESSORTIESVERTICALESPAGESET
ETV£RIlEZLESNORMESDECONSTRUCTIONLOCALES
,E CHAUFFAGE AU GAZ ET LE SYSTáME DE VENTILATION DOIVENT
äTRERACCORD£SÜLEXT£RIEURDUB½TIMENTDIRECTEMENTILSNE
DOIVENTJAMAISäTRERACCORD£SÜUNECHEMIN£EDESSERVANTUN
APPAREILDECHAUFFAGEÜGAZOUÜCOMBUSTIBLESOLIDE#EFOYER
ÜGAZÜ£VACUATIONDIRECTEDOITUTILISERSONPROPRESYSTáME
DEVENTILATION,ESSYSTáMESDEVENTILATIONORDINAIRESSONT
RIGOUREUSEMENTINTERDITS
'%.%2!,6%.4).').3425#4)/.3CONTgD
).3425#4)/.3'».»2!,%3352,%
6%.4),!4%52SUITE
).34!,,!4)/.-%4(/$3./4%3 -»4(/$%3%42%-!215%3
$).34!,,!4)/.
&OUR TYPES OF DIRECT VENT SYSTEM INSTALLATIONS ARE
APPROVEDFORUSEWITHTHE4IARA0ETITE
(ORIZONTAL4ERMINATION&IGPAGE
6ERTICAL4ERMINATION&IGPAGE
)NTOA#LASS!-ETAL#HIMNEY&IGPAGE53!
INSTALLATIONSONLY
)NTO A -ASONRY #HIMNEY &IG $ PAGE 53!
INSTALLATIONSONLY
$ONOTCONNECTTOACHIMNEYSERVINGASEPARATESOLID
FUELBURNINGAPPLIANCE
)NEACHOFTHESEINSTALLATIONMETHODSITISVERYIMPORTANT
TOMAINTAINABALANCEBETWEENTHECOMBUSTIONAIRINTAKE
ANDTHEFLUEGASEXHAUSTVENTINGSYSTEM
1UATRETYPES DINSTALLATIONS DESYSTáMEÜ £VACUATION
DIRECTESONTAPPROUV£SPOURLEMODáLE4IARA0ETITE
3ORTIEHORIZONTALElGPAGE
3ORTIEVERTICALElGPAGE
$ANSUNECHEMIN£M£TALLIQUEDE#LASSE!lGPAGE
POURUNEINSTALLATIONAUX»TATS5NISSEULEMENT
$ANS UNE CHEMIN£E EN MAÀONNERIE lG$ PAGE
POURUNEINSTALLATIONAUX»TATS5NISSEULEMENT
.ERACCORDEZJAMAISCETTEUNIT£ÜUNECHEMIN£EDESSERVANT
UNAPPAREILDECHAUFFAGEÜCOMBUSTIBLESOLIDE
0OUR CHACUNE DE CES M£THODES DINSTALLATION IL EST TRáS
IMPORTANT DE MAINTENIR L£QUILIBRE ENTRE LARRIV£E DAIR
COMBURANT ET L£VACUATION DES GAZ PAR LE SYSTáME DE
VENTILATION
.OTE#ERTAINLIMITATIONSASTOVENTANDVERTICALTERMINATION
CONFIGURATIONSAPPLYANDMUSTBESTRICTLYADHEREDTO
7HENPLANNINGYOURINSTALLATIONITISNECESSARYTOSELECTTHE
PROPERLENGTHOFVENTPIPEFORYOURPARTICULARREQUIREMENTS
2EMARQUE#ERTAINESRESTRICTIONSDOIVENTäTRESCRUPULEUSE
MENTRESPECT£ESSELONLACONlGURATIONDESSORTIESVERTICALES
ETDELAVENTILATION
,ORS DE LA PLANIlCATION DE LINSTALLATION IL EST N£CESSAIRE
DE PR£VOIR LA LONGUEUR APPROPRI£E DE TUYAU DE VENTILATION
DONTVOUSAUREZBESOIN

0AGE .OVEMBER
4O DETERMINE THE LENGTH OF PIPE REQUIRED FOR VERTICAL
INSTALLATIONSMEASURETHEDISTANCEFROMTHESTOVEFLUEOUTLET
TOTHECEILINGTHECEILINGTHICKNESSTHEVERTICALRISEINANATTIC
ORSECONDSTORYANDALLOWFORSUFFICIENTVENTHEIGHTABOVE
THEROOFLINE2EFERTOTHEVERTICALVENTTERMINATIONTABLESON
PAGEFORTHISINFORMATION&ORTWOSTORYAPPLICATIONSFIRE
STOPSAREREQUIREDATEACHFLOORLEVEL)FANOFFSETISNEEDEDIN
THEATTICADDITIONALPIPEANDELBOWSWILLBEREQUIRED7HEN
DETERMININGTHEPOSITIONOFTHESTOVEBESURETOADHERETO
MINIMUMCLEARANCETOCOMBUSTIBLESTOTHEAPPLIANCEITSELF
3EEPAGE-INIMUM#LEARANCESTO#OMBUSTIBLES
7HENINSTALLINGTHISAPPLIANCEINTOANEXISTINGMASONRY
CHIMNEY IT IS IMPORTANT TO CAREFULLY MEASURE THE LENGTH
OF FLEX NEEDED TO REACH FROM THE APPLIANCE OUTLET TO THE
TERMINATIONCAP)FTHEFLEXLENGTHISTOOSHORTAFLEXCOUPLER
WILLBENEEDEDTOATTACHANADDITIONALLENGTHOFFLEXLINERTO
MAKEUPTHEDIFFERENCE)FTHEFLEXLENGTHISTOOLONGTHELINER
COULDSAGBELOWTHEAPPLIANCEOUTLETWHICHCOULDRESULTIN
ANAIRFLOWRESTRICTIONCAUSINGFLOWREVERSALORFLAMELIFT
3!&%4902%#!54)/.3&/24(%).34!,,%2
7EARGLOVESANDSAFETYGLASSESFORPROTECTIONWHENINSTALLING
THIS STOVE%XERCISE EXTREME CAUTION WHEN USING LADDERS
ORONROOFTOPSAROUNDPOWERLINES"EAWAREOFELECTRICAL
WIRINGLOCATIONSINWALLSANDCEILINGS
-»4(/$%3%42%-!215%3
$).34!,,!4)/.SUITE
0OURD£TERMINERLALONGUEURDETUYAUN£CESSAIREÜUNE
INSTALLATION VERTICALE MESUREZ LA DISTANCE ENTRE LA BUSE
DUPOäLEETLEPLAFONDAJOUTEZL£PAISSEURDUPLAFONDETLA
HAUTEURDE PLAFONDDUNGRENIER OUDUNSECOND £TAGEET
PR£VOYEZUNEHAUTEURDEVENTILATIONSUFlSANTEAUDESSUSDU
FA¦TAGEDUTOIT0OUROBTENIRCESRENSEIGNEMENTSREPORTEZ
VOUSAUXTABLEAUXDESSORTIESD£VENTVERTICALESPAGE
$ANS LE CAS DINSTALLATIONS DANS DES B½TIMENTS DE DEUX
£TAGESDESCOUPEFEUXSONTN£CESSAIRESÜCHAQUE£TAGE
3IUNED£VIATIONESTN£CESSAIREDANSLEGRENIERDESTUYAUX
ET DES COUDES ADDITIONNELS SONT Ü PR£VOIR!U MOMENT
DE D£TERMINER LA POSITION DU POäLE VEILLEZ Ü RESPECTER
LES D£GAGEMENTS MINIMUMS REQUIS ENTRE LE POäLE ET LES
MAT£RIAUX COMBUSTIBLES REPORTEZVOUS Ü LA PAGE ,ES
D£GAGEMENTSMINIMUMSÜCOMBUSTIBLES
3IVOUSRACCORDEZCETAPPAREILÜUNECHEMIN£EENMAÀON
NERIE PR£EXISTANTE IL EST IMPORTANT DE MESURER EXACTEMENT
LA LONGUEUR DE TUYAU mEXIBLE N£CESSAIRE ENTRE LA SORTIE DE
LAPPAREIL ET LE CAPUCHON D£VENT3I CETTE LONGUEUR EST
INSUFlSANTEVOUSDEVREZUTILISERUNCOUPLEURmEXIBLEPOURlXER
UNEAUTRELONGUEURDETUYAUETCOMBLERAINSILADIFF£RENCE3I
LETUYAUmEXIBLEESTTROPLONGILPEUTPENDRESOUSLASORTIEDE
LAPPAREILRISQUANTAINSIDER£DUIRELETIRAGEETDECAUSERDES
RETOURSDEFUM£ESOULEREFOULEMENTDESmAMMES
#/.3)'.%3 $% 3»#52)4» #/.#%2.!.4
,).34!,,!4%52
0ORTEZ DES GANTS ET DES LUNETTES DE PROTECTION LORS DE
LINSTALLATIONDUPOäLE3OYEZTOUTPARTICULIáREMENTPRUDENTSI
VOUSUTILISEZUNE£CHELLEOUSIVOUSVOUSTROUVEZSURLETOITÜ
PROXIMIT£DESLIGNES£LECTRIQUES2EP£REZLEMPLACEMENTDES
lLS£LECTRIQUESDANSLESMURSETLESPLAFONDS
).34!,,!4)/.-%4(/$3./4%3CONTgD
(4)$67!,,4()-",%
0ART(4)$674
'!).%-52!,%(4)$6 0/52459!5
$%&!)",%$)!-³42%(4)$674
"%&/2%9/5"%').
6ENTING CONlGURATION WILL DETERMINE WHICH4RIM 2ING YOU
USE IN YOUR INSTALLATION 2EVIEW &IGURES ! " AND# ON
0AGE&IGURES!AND"CANUSEEITHER4RIM2INGWHILE
&IGURE#2%15)2%3THE6ENTILATED4RIM2ING
!6!.4$%#/--%.#%2
,A CONlGURATION DE LA VENTILATION D£TERMINERA LA RONDELLE
D£CORATIVE Ü UTILISER POUR VOTRE INSTALLATION2EVENEZ AUX
FIGURES !"ET# PAGE $ES RONDELLES D£CORATIVES
PEUVENTäTREUTILIS£ESDANSLESlGURES!ET"ALORSQUELA
RONDELLEVENTIL£EESTINDISPENSABLEDANSLAlGURE#
$ANS LE CAS DINSTALLATIONS IMPLIQUANT UNE CONDUITE DE
VENTILATIONHORIZONTALE OU UNE SORTIE HORIZONTALEREPORTEZ
VOUSAUSCH£MAILLUSTRANTLESYSTáMEDEVENTILATIONPAGES
#EGRAPHIQUEEXPLIQUELERAPPORTENTRELAVENTILATION
VERTICALEETHORIZONTALEPARLEMURLAT£RALETVOUSAIDERAÜ
D£TERMINER LA HAUTEUR N£CESSAIRE POUR DES INSTALLATIONS
DE TYPE hVERTICALHORIZONTALh2%-!215% .OUBLIEZ PAS
DE PRENDRE EN CONSID£RATION L£PAISSEUR DU MUR QUAND
VOUS CALCULEZ LA LONGUEUR DES CONDUITES DE VENTILATION
N£CESSAIRE
&ORINSTALLATIONSWITHANYHORIZONTALVENTRUNORHORIZONTAL
TERMINATION REFER TO THE 6ENT 'RAPH ON PAGES
4HISGRAPHWILLSHOWTHERELATIONSHIPBETWEENVERTICALAND
HORIZONTALSIDEWALLVENTINGANDHELPYOUTODETERMINETHE
AMOUNTOFVERTICALRISENECESSARYFORhVERTICALTOHORIZONTALv
TYPEINSTALLATIONS./4%"ESURETOTAKEINTOCONSIDERATION
THEWALLTHICKNESSWHENCALCULATINGYOURVENTINGNEEDS

.OVEMBER0AGE
(4)$67!,,4()-",%CONTgD
'!).%-52!,%(4)$6 0/52459!5
$%&!)",%$)!-³42%CONTgD
#HOOSETHEAPPROPRIATE4RIM2INGFORYOURINSTALLATION
,AYONmATSURFACEANDBENDUPTHEWELDEDBRACKETSINTO
ADEGREEPOSITION4HEBRACKETSALONGTHEOUTEREDGE
OFTHERINGAREFORLOCATINGTHERINGINTHECENTEROFTHEHOLE
3EE&IG
4HE (EAT 3HIELD IS SHIPPED mAT AND MUST BE HAND
BENTINTOAHALFCIRCLEBEFOREATTACHINGTO4RIM2ING"END
(EAT3HIELD3EE&IG
.OTE7EARLEATHERGLOVESWHENBENDINGTHE(EAT3HIELD
TOPREVENTINJURY
!TTACHTHE(EAT3HIELDTOTHE4RIM2INGWITHTHEFOUR
SCREWSPROVIDED3CREWSGOTHROUGHTHE(EAT3HIELDAND
INTOTHEBRACKETSONTHE4RIM2ING3EE&IG0AGE
#HOISISSEZLARONDELLED£CORATIVEAPPROPRI£EÜVOTRE
INSTALLATION0OSEZLASURUNESURFACEPLATEETRELEVEZÜ
DEGR£SLESATTACHESSOUD£ES#ESATTACHESSITU£ES
SURLEPOURTOURDELARONDELLEPERMETTENTDECENTRERLA
RONDELLESURLETROUlG
,£CRAN THERMIQUE EST LIVR£ Ü PLAT VOUS DEVEZ LE
PLIERMANUELLEMENTENDEMICERCLEAVANTDELElXERÜLA
RONDELLED£CORATIVE0LIEZL£CRANTHERMIQUElG
2EMARQUE0OURNEPASVOUSBLESSERPORTEZDESGANTS
DECUIRPOURPLIERL£CRANTHERMIQUE
&IXEZ L£CRAN THERMIQUE Ü LA RONDELLE D£CORATIVE
AVEC
LES QUATRE VIS FOURNIES,ES VIS TRAVERSENT L£CRAN ET
PASSENTDANSLESATTACHESSITU£ESSURLARONDELLED£CORATIVE
lGPAGE
!33%-",).'3,)-,).%42)-2).'(%!43()%,$
!33%-",!'%$%,!2/.$%,,%$»#/2!4)6%$5
459!5Ã&!)",%$)!-³42%ETDEL»#2!.4(%2-)15%
&IG)LLUSTRATIONDELARONDELLED£CORATIVEPLEINE &IG0LIAGEDEL£CRANTHERMIQUE
&IG"ENDING(EAT3HIELD
&IG3OLID4RIM2ING3HOWN
).34!,,).'42)-2).'AND(%!43()%,$ ).34!,,!4)/.$»#/2!4)6%$5459!5
$%&!)",%$)!-³42%ET$%,»#2!.
4(%2-)15%
-EASUREFROMmOORTOCENTERLINEOFTHEVENTPIPE#UT
OUT A HOLE IN THE WALL (OLD THE 4RIM 2ING(EAT
3HIELD!SSEMBLYINPLACEANDPLACEAMARKONTHESHIELD
WITHABLACKMARKERWHEREITPROTRUDESTHROUGHTHEEXTERIOR
WALL3EE&IG!ON0AGE
5SE THAT MARK AS A GUIDE TO TRIM OFF EXCESS (EAT
3HIELDWITHAPAIROFSHEETMETALSHEARS
-ESUREZLADISTANCES£PARANTLESOLDELAXEDUTUYAU
DE VENTILATION$£COUPEZ UN TROU DE CM PO
DANSLEMUR-AINTENEZLARONDELLED£CORATIVEETL£CRAN
THERMIQUEENPLACEPUISREP£REZAUFEUTRENOIRLEPOINT
DINTERSECTION ENTRE L£CRAN ET LE MUR EXT£RIEUR lG!
PAGE
!IDEZVOUS DE CE REPAIRE POUR D£COUPER LA PARTIE
SUPERmUE DE L£CRAN THERMIQUE Ü LAIDE DE CISAILLES Ü
T¹LE

0AGE .OVEMBER
(4)$67!,,4()-",%CONTgD
.OTE7HENINSTALLINGTHE4RIM2ING(EAT3HIELDASSEM
BLYMAKESURETHE4RIM2INGISCENTEREDINTHEHOLEAND
THATTHESHIELDISABOVETHEPIPE4HEREMUSTBEAMINI
MUMOFMINIMUMCLEARANCEMAINTAINEDTOCOMBUS
TIBLESFROMTHETOPOFTHE(EAT3HIELD3EE&IG
'!).% -52!,% (4) $6 0/52459!5
$%&!)",%$)!-³42%SUITE
)
.34!,,!4)/.$»#/2!4)6%$5459!5$%
&!)",%$)!-³42%ET$%,»#2!.
4(%2-)15%SUITE
2EMARQUELORSQUEVOUSINSTALLEZLARONDELLED£CORATIVE
ET L£CRAN THERMIQUE ASSUREZVOUS QUE LA RONDELLE EST
BIENCENTR£ESURLETROUETQUEL£CRANCOUVRELETUYAU
6EILLEZÜCONSERVERUND£GAGEMENTMINIMUMDECM
PO ENTRE LES SURFACES COMBUSTIBLES ET LA PARTIE
SUP£RIEUREDEL£CRANTHERMIQUElG
).34!,,).'42)-2).'
AND(%!43()%,$CONTgD
.OTE7HENINSTALLINGTHE4IARA0ETITETOAREARWALLINTHE
:ERO#LEARANCECONlGURATIONREMOVETHETWOHEATSHIELD
KNOCKOUTSONTHEREAROFTHESTOVE3EE&IG
2EMARQUE 3I VOUS INSTALLEZ LE MODáLE4IARA 0ETITE
SURLEMURARRIáREDANSUNECONlGURATIONNEREQU£RANT
AUCUND£GAGEMENTRETIREZLESDEUXBROCHESDESTIN£ES
ÜL£CRANTHERMIQUEQUISETROUVENTÜLARRIáREDUPOäLE
2EPORTEZVOUSÜLAlG
!SSUREZVOUSQUELEDIAMáTREINTERNEDELENCADREMENT
AM£NAG£DANSLEMURSOITDECMXCMPOX
POAUMINIMUM
,ES QUATRE VIS FOURNIES AVEC LA RONDELLE D£CORATIVE
DOIVENT äTRE REMPLAC£ES PAR DES lXATIONS SP£CIlQUES
LORSQUEVOUSPERCEZDUSTUCDELABRIQUEDUB£TONOU
DAUTRESTYPESDEREVäTEMENTS
&IG #ONSERVEZ UN D£GAGEMENT MINIMUM DE
CMPOENTRELESSURFACESCOMBUSTIBLESETLA
PARTIESUP£RIEUREDEL£CRANTHERMIQUE
&IG-AINTAINMINIMUMCLEARANCETO
COMBUSTIBLESFROMTOPOFSHIELD
%NSURETHATFRAMINGONTHEINSIDEOFTHEWALLISAMINI
MUMINNERFRAMINGDIAMETEROFX
4HEFOUR4RIM2INGMOUNTINGSCREWSPROVIDEDSHOULDBE
REPLACEDWITHAPPROPRIATEFASTENERSFORSTUCCOBRICKCON
CRETEOROTHERTYPESOFSIDINGS
&IG6ENTILATED4RIM2ING3HOWN
&IG)LLUSTRATIONDELARONDELLED£CORATIVEVENTIL£E
&IG

.OVEMBER0AGE
$%'%,"/7
0)0%,%.'4(
,ONGEURDETUYAU
0)0%,%.'4(
,ONGEURDE
TUYAU
3,+42$RECOMMENDEDFOR
OPTIMUMPERFORMANCE
0I£CE3,+42$
/2
(/2):/.4!,4%2-).!4)/.
#!03IMPSON$URA6ENT0ART
/5#!05#(/.$%3/24)%
(/2):/.4!,%0)»#%.
(%!43()%,$
/6%20)0%
-/)4)»350»2)%52%
&).)%$%»#2!.$%
4(%2-)15%$%0)0%
#ENTER,INE
,IGNECENTRALE
42)-2).'
3/,)$/2
6%.4),!4%$
,g!..%!5
$g»15),)"2%!!»2»
2%15)3
0LACEMARKWHEREPROTRUDESTHROUGHEXTERIORWALLTOCUT
OFFEXCESS0LACEZLAMARQUEOÂLETHERMIQUEDE£CRAN
D£PASSEPARLEMUREXT£RIEURPOURD£COUPERLgEXCáS
#/5$%Ã
$%'2»3
%LBOW
#OUDEÜ
DEGR£S
#LEARANCEFROMSTOVECORNERTOCOMBUSTIBLEWALL
$£GAGEMENTDEAVECLECOINDEFOURNEAUAUMUR
COMBUSTIBLE
#LEARANCE FROM STOVE
CORNER TO COMBUSTIBLE WALL FOR
VALVE ACCESS ON RIGHT SIDE
D£GAGEMENT AVEC LE COIN
DE FOURNEAU EAU AU MUR
COMBUSTIBLE POUR LgACCáS DE
(%!43()%,$/6%20)0%
42)-2).'3/,)$/26%.4),!4%$
3/,)$%$g!..%!5$g»15),)"2%/5!»2»
0)0%&).)%$%4(%2-)15%
$%»#2!.
&IG"$%'2%%%,"/7
&IG!$%'2%%%,"/7
#/5$%Ã$%'2»3 #/5$%Ã$%'2»3
3,+42$
RECOMMENDEDFOR
OPTIMUMPERFORMANCE
0I£CE.3,+42$
/2
(/2):/.4!,
4%2-).!4)/.#!0
3IMPSON$URA6ENT0ART
OUCAPUCHONDE
SORTIEHORIZONTALE0I£CE
.
CENTERLINE
(%!4 3()%,$ /6%2 4/0 (!,&
/& 0)0%-/)4)» 350»2)%52%
&).)%$%»#2!.$%4(%2-)15%
$%0)0%
42)-2).'
6%.4),!4%$2%15)2%$
,g!..%!5$g»15),)"2%
!!»2»2%15)3
-INIMUMOFOFPIPE
THROUGHTHEWALL
).4%2)/27!,,
-52).4»2)%52
LIGNECENTRALE
-»4(/$%3$).34!,,!4)/.
).34!,,!4)/.-%4(/$3
&IG#:%2/#,%!2!.#%
$»'!'%-%.4:»2/
Table of contents
Other Heat-N-Glo Stove manuals
Popular Stove manuals by other brands

Charnwood
Charnwood Island Operating and installation instructions

Navigator Stove Works
Navigator Stove Works NSW4 Installation and operating instructions

Nibe
Nibe Contura C750 instructions

Primus
Primus 3510 Instructions for use

HASE
HASE Delhi 124 operating instructions

Jetboil
Jetboil HALFGEN instructions

Ambassade de Bourgogne
Ambassade de Bourgogne CG 841 P manual

EVA Stampaggi
EVA Stampaggi SILENCE 9 instruction manual

Contura
Contura C 630 Installation instruction

Cadac
Cadac Mighty 4 User instructions

Dimplex
Dimplex COURCHEVEL CVL20E Operating instructions manual

JAYLINE
JAYLINE SS280PW Installation & operation instructions