Hinowa TP2000 Manual

52220012
V2
NO
Bruksanvisningen
Oversettelse av den opprinnelige bruksanvisningen
JUMBOMOBIL JM-VARIO - Vakuum-leggemaskin beregnet for legging av plater
TM-150-D-A-XL

Innholt
52220012
2 / 35
NO
Innholt
1EU-Samsvarserklæring .......................................................................................................................................... 3
2Sikkerhet ................................................................................................................................................................ 4
2.1 Sikkerhetsinstrukser.......................................................................................................................................4
2.2 Begrepsdefinisjoner .......................................................................................................................................4
2.3 Definisjon fagpersonale / kyndig person.......................................................................................................4
2.4 Sikkerhetskjennemerking............................................................................................................................... 5
2.5 Personlige sikkerhetstiltak.............................................................................................................................6
2.6 Verneutstyr .....................................................................................................................................................6
2.7 Arbeidsvern.....................................................................................................................................................6
2.8 Funksjonell og visuell kontroll........................................................................................................................ 7
2.8.1 Elektrisk anlegg.......................................................................................................................................... 7
2.8.2 Generelt...................................................................................................................................................... 7
2.9 Driftssikkerhet ................................................................................................................................................ 7
3Generelt ..................................................................................................................................................................8
3.1 Riktig bruk.......................................................................................................................................................8
3.2 Oversikt og oppbygging............................................................................................................................... 10
3.3 Tekniske data................................................................................................................................................. 11
4Betjening ............................................................................................................................................................... 13
4.1 Starte driften .................................................................................................................................................13
4.2 Kjøre med kjørestellet ...................................................................................................................................15
4.3 Oppbygging av utliggeren............................................................................................................................ 16
4.4 Innretting av masten .................................................................................................................................... 20
4.5 Løfteenhet .....................................................................................................................................................21
4.6 Betjeningsenhet............................................................................................................................................ 23
4.6.1 Innstilling av løftet tilstand uten last ...................................................................................................... 23
4.6.2 Innstilling av løftet tilstand med last ...................................................................................................... 24
4.7 Innstilling av ventilløfter .............................................................................................................................. 25
4.8 Svingområde.................................................................................................................................................26
4.9 Låsing av utliggeren ..................................................................................................................................... 27
4.10 Håndtering av last......................................................................................................................................... 27
4.11 Skader på sugeplaten...................................................................................................................................28
4.12 Arbeidsslutt................................................................................................................................................... 28
5Transport.............................................................................................................................................................. 29
6Vedlikehold og stell .............................................................................................................................................. 31
6.1 Vedlikehold ....................................................................................................................................................31
6.1.1 Mekanikk ...................................................................................................................................................31
6.1.2 Utstyrsavhengig vedlikehold................................................................................................................... 32
6.2 Utbedring av feil ........................................................................................................................................... 33
6.3 Reparasjoner.................................................................................................................................................34
6.4 Tilsynsplikt.....................................................................................................................................................34
6.5 Merknad om typeskiltet............................................................................................................................... 35
6.6 Informasjon om utleie / utlån av PROBST-enheter ..................................................................................... 35
7Avfallshåndtering / resirkulering av utstyr og maskiner .................................................................................. 35
Vi forbeholder oss retten til å gjøre endringer i informasjonen og illustrasjonene i bruksanvisningen.

EU-Samsvarserklæring
52220012
3 / 35
NO
1EU-Samsvarserklæring
Betegnelse:
Type:
Bestillingsnr.:
JUMBOMOBIL JM-VARIO - Vakuum-leggemaskin beregnet for legging av
plater
TM-150-D-A-XL
52220012
Produsent:
Probst GmbH
Gottlieb-Daimler-Straße 6
71729 Erdmannhausen, Germany
www.probst-handling.com
Maskinen som er beskrevet ovenfor oppfyller de relevante kravene i følgende EU-direktiver:
2006/42/EU (maskindirektiv)
Følgende standarder og tekniske spesifikasjoner ble brukt:
NS-EN ISO 12100
Maskinsikkerhet - Hovedprinsipper for konstruksjon - Risikovurdering og risikoreduksjon
NS-EN ISO 13857
Maskinsikkerhet - Sikre avstander til faresoner for øvre og nedre kroppsdeler
2014/30/EU (Elektromagnetisk kompatibilitet)
DIN NS-EN 60204-1 (IEC 60204-1)
Maskinsikkerhet - Maskiners elektriske utrustning - Del 1: Generelle krav
DIN NS-EN 1012-1 / DIN NS-EN 1012-2
Kompressorer og vakuumpumper - Sikkerhetskrav - Del 1 og 2.
Autorisert representant:
Etternavn: Jean Holderied
Adresse: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany
Underskrift, informasjon om underskriveren:
Erdmannhausen, 05.01.2023..........................................................................
(Eric Wilhelm, Konsernsjef)

Sikkerhet
52220012
4 / 35
NO
2Sikkerhet
2.1 Sikkerhetsinstrukser
Livsfare!
Indikerer en fare. Hvis den ikke unngås, vil den føre til dødsfall og svært alvorlige personskader.
Farlig situasjon!
Indikerer en farlig situasjon. Hvis den ikke unngås, kan den føre til personskader eller materielle skader.
Forbud!
Indikerer et forbud. Hvis det ikke overholdes, vil det føre til dødsfall og svært alvorlige personskader eller
materielle skader.
Viktig informasjon eller nyttige tips om bruk.
2.2 Begrepsdefinisjoner
Gripeområde:
•angir minimumsstørrelse og maksimal størrelse for produkter som kan gripes med dette
utstyret.
Produkter som skal gripes:
•er produktet som gripes hhv. transporteres.
Åpningsbredde:
•består av gripeområde og innkjøringsmål.
Gripeområde + innkjøringsmål = åpningsområde
Innvendig høyde:
•tilsvarer den maksimale gripehøyden for gripegods, som avhenger av høyden på
utstyrets gripearmer.
Utstyr:
•er betegnelsen for griperen.
Produktmål:
•er målene for gripegodset (f.eks. lengde, bredde, høyde for et produkt).
Egenvekt:
•er utstyrets tomvekt (uten gripegods).
Maksimal lastekapasitet
(WLL*):
•angir den største tillatte belastningen for utstyret (for løfting av gripegods).
*= WLL →(engelsk:) Working Load Limit
Område rett over bakken:
•Gripegodset skal senkes til rett over bakken (ca. 0,5 m), umiddelbart etter at det ble
plukket opp (f.eks. fra en transportpall eller fra en lastebil).
Gripegods som transporteres skal bare løftes så høyt som nødvendig (anbefaling ca. 0,5
m over bakken).
2.3 Definisjon fagpersonale / kyndig person
Installasjons-, vedlikeholds- , og reparasjonsarbeid på dette utstyret skal bare utføres av fagpersonale eller en kyndig
person!
Fagpersonale eller kyndige personer må ha de nødvendige faglige kunnskapene innen
følgende områder, såfremt de gjelder for dette utstyret:
•for mekanikk
•for hydraulikk
•for pneumatikk
•for elektrisk utstyr

Sikkerhet
52220012
5 / 35
NO
2.4 Sikkerhetskjennemerking
FORBUDSTEGN
Symbol
Betydning
Bestillingsnr.
Størrelse
Gå aldri under hengende last. Livsfare!
29040210
29040209
29040204
Ø 30 mm
Ø 50 mm
Ø 80 mm
Last skal ikke suges fast utenfor midtpunktet.
2904.0383
2904.0594
102 x 52 mm
65 x 33 mm
VARSELTEGN
Symbol
Betydning
Bestillingsnr.
Størrelse
Fare for klemming av hendene.
29040221
29040220
29040107
30 x 30 mm
50 x 50 mm
80 x 80 mm
PÅBUDSTEGN
Symbol
Betydning
Bestillingsnr.
Størrelse
Enhver operatør må ha lest og forstått bruksanvisningen og
sikkerhetsforskriftene som følger med utstyret.
29040665
29040666
29041049
Ø 30 mm
Ø 50 mm
Ø 80 mm
Bruk hørselsvern
29040298
Ø 50 mm
Blås ut filterinnsatsen daglig med trykkluft. Filterinnsatsen skal ikke
bankes ut! Skiftes ut ved sterk tilsmussing.
29040687
Ø 50 mm
Fyll kun med diesel –ingen biodiesel!
29040483
16 x 130 mm
BETJENINGSANVISNINGER
Symbol
Betydning
Bestillingsnr.
Størrelse
Indikasjonen av maksimal lastekapasitet på sugeplatens typeskilt har
forrang!
29040730
48 x 125 mm
Funksjonsspak for vakuum- og kjøredrift
29040478
185 x 30 mm

Sikkerhet
52220012
6 / 35
NO
Joystick for justering av masten
29040477
50 x 50 mm
Begrens svanehalsutliggerens svingradius ved arbeid i umiddelbar
nærhet av veier («SAFESTOP») –FARE for ulykker med kjøretøy
29040682
100 x 132 mm
Informasjon om maksimal nyttelast avhengig av motvekt og
utliggerlengde
29040731
95 x 75 mm
Surremalje for å feste utstyret / maskinen til transportkjøretøyet ved
hjelp av kjettinger eller spennstropper.
29040755
29040858
Ø 60 mm
Ø 20 mm
2.5 Personlige sikkerhetstiltak
•Alle operatører skal ha lest og forstått bruksanvisningen for utstyret med sikkerhetsforskriftene.
•Utstyret og alt overordnet utstyr som utstyret er innebygd i / på, skal bare brukes av kvalifiserte
personer som er autorisert til dette.
•Kun utstyr med håndtak kan styres manuelt.
Ellers er det fare for skader på hendene!
2.6 Verneutstyr
I henhold til sikkerhetstekniske krav består verneutstyret av:
•Verneklær
•Vernehansker
•Vernesko
•Hørselsvern
2.7 Arbeidsvern
•Sikre arbeidsområdet slik at uvedkommende, i særdeleshet barn, ikke får tilgang.
•Forsiktig ved tordenvær –Fare på grunn av lynnedslag!
Avhengig av tordenværets intensitet skal du om nødvendig avbryte arbeidet med utstyret.
•Sørg for tilstrekkelig belysning i arbeidsområdet.
•Vær forsiktig ved våte, frosne. nedisede og tilsmussede byggematerialer!
Det er fare for at produktet som gripes kan gli ut. →FARE FOR ULYKKER!

Sikkerhet
52220012
7 / 35
NO
2.8 Funksjonell og visuell kontroll
2.8.1 Elektrisk anlegg
•Alle elektriske ledninger skal kontrolleres for korrekt tilkobling før hvert arbeid.
•Defekte elektriske komponenter skal skiftes ut av fagpersonale når utstyret er koplet fra
strømforsyningen.
•De elektriske ledningene skal ikke ha noen gnisningspunkter og må ikke hekte seg fast i noen
utstikkende kanter under løfting og senking og dermed rives av.
2.8.2 Generelt
•Enheten må kontrolleres for funksjon og tilstand før hver arbeidsinnsats.
•Vedlikehold, smøring og utbedring av feil skal bare utføres når enheten er slått av!
•Ved feil som berører sikkerheten skal enheten bare brukes igjen etter fullført utbedringstiltak.
•Hvis det finnes riss, sprekker eller ødelagte deler på en hvilken som helst del av enheten, må all bruk
av enheten stoppes omgående.
•Instruksjonsboken for enheten må være tilgjengelig på bruksstedet til enhver tid.
•Typeskiltet som er plassert på enheten skal ikke fjernes.
•Uleselige anvisningsskilt (som forbuds- og varselstegn) skal skiftes ut.
2.9 Driftssikkerhet
Fare for personskader ved feilaktig håndtering av last!
•Last skal aldri trekkes skjevt eller slepes
•Last som har festnet skal ikke rives løs med utstyret
•Last skal aldri løftes opp utenfor midtpunktet
Manuell føring er kun tillatt for utstyr med håndtak.
Under drift skal operatøren ikke forlate styrepulten mens utstyret er lastet med last og skal alltid holde
øye med lasten.
Ikke slipp lasten før den hviler helt og trygt på bakken.
Hold hender og føtter unna lasten! Fare for klemskader!
Operatøren må alltid holde øye med manometeret.
Last skal bare løftes når det nødvendige vakuum-undertrykket er nådd.
Hvis viseren til trykkmåleren beveger seg i det røde området, skal lasten straks settes ned!
Hvis arbeidstrykket faller under det nødvendige trykket, skal lasten straks settes ned!
Livsfare! Last vil falle ned!

Generelt
52220012
8 / 35
NO
3Generelt
3.1 Riktig bruk
TRANSMOBIL-utstyret er en mobil transport og leggeanordning for transport av en komplett pall med byggematerialer,
samt for løfting og legging av betongelementer, naturstein, kantstein, heller, osv. takket være passende sugeplater på
vakuumslangeløfteren.
For å kunne nytte størst mulig arbeidsområde, bør installasjonen være på utstyrets høyre side.
På grunn av dieselmotoren er det forbudt å bruke utstyret i lukkede rom eller områder med eksplosjons-
og brannfare!
Dette utstyret er som standard utstyrt med følgende elementer:
•Vakuum-løfteenhet inkludert standard sugeplate med 150 kg løftekraft
•Mast til vakuum leggeenheten, vertikalt justerbar for enkel posisjonering av produktene som skal
legges i ujevnt terreng
•Svanehalsutligger med «SAFESTOP». Svingområdet til svanehalsutliggeren kan låses. Dette betyr at når
det for eksempel legges kantsteiner på veier, kan svingområdet stenges av mot veibanen det kjøres på.
•Kompakt transportstilling. Utliggeren kan felles ned raskt og trygt.
•Timeteller og nøkkelbryter
•Oppbevaringsboks for verktøy
•Løfteenhet for paller, utstyrt med to gaffelarmer
•elektronisk, helautomatisk justering av masten
•Enheten kan bare brukes til den bruk som er forutsatt og beskrevet i bruksanvisningen, i samsvar med
gyldige sikkerhetsforskrifter og i samsvar med de tilsvarende lovbestemmelsene og bestemmelsene i
samsvarserklæringen.
•Enhver annen bruk gjelder som ikke forutsatt bruk og er forbudt!
•De lovbestemte sikkerhetsforskriftene og ulykkesforebyggende forskriftene som gjelder på bruksstedet,
må også overholdes.
Før hver bruk skal brukeren forvisse seg om, at:
•enheten er egnet for beregnet bruk
•det er i forskriftsmessig stand
•lastene som skal løftes er egnet for løfting
I tvilstilfeller, kontakt produsenten før oppstart.
OBS: Arbeid med denne enheten skal bare utføres nær bakken (➔kapittel «Driftssikkerhet» og
«Begrepsdefinisjoner»)!

Generelt
52220012
9 / 35
NO
•Lasten (steinplaten) som skal suges fast og transporteres
må ha tilstrekkelig egenstabilitet, ellers er det fare for
brudd ved løfting!
•Steinplater må aldri bøyes når de løftes opp –dette er
spesielt viktig ved tynne steinplater og steinplater i
storformat!
•Generelt skal last (steinplater) bare suges fast i midten,
ellers vil lasten henge skjevt på utstyret, noe som kan føre
til brudd av lasten –spesielt ved løfting av steinplater i
storformat med en liten sugeplate.
•Standard sugeplater er ikke egnet for transport av
glassruter!
Det skal bare brukes sugeplater fra produsenten Probst!
Noen av sugeplatene som kan monteres på utstyret, reduserer utstyrets største tillatte arbeidslast.
Den største tillatte arbeidslasten er angitt på hver sugeplate.
Det skal bare brukes sugeplater som er godkjent for utstyret!
Det er strengt forbudt å overskride den angitte største tillatte arbeidslast for sugeplaten!
Fare: Last som faller ned!
Bruk av sugeplater med lavere lastekapasitet enn løfte- og betjeningsenheten er forbudt!
Fare! Lasten faller ned!
(Sugeplater med høyere lastekapasitet enn løfte- og betjeningsenheten er tillatt)

Generelt
52220012
10 / 35
NO
3.2 Oversikt og oppbygging
1
2
3
4
5
11
6
7
8
910
1. Beltedrivverk
2. Drift (dieselmotor)
3. Styreenhet
4. Vakuumforsyning
5. Mast
6. Svanehalsutligger
7. Vakuum-mateslange
8. Løfteenhet
9. Vakuum-betjeningsenhet
10. Gaffelarmer (på løfteenhet for paller)
11. Parkeringsposisjon for vakuum-betjeningsenhet

Generelt
52220012
11 / 35
NO
3.3 Tekniske data
Type
Motor
Maks.
utliggerlengde
[mm]
Løftekraft
vakuum-
løfteenhet1[kg]
Nyttelast2[kg]
Egenvekt [kg]
TM-150-D-A-XL
TM-150-D-A-
SILENT-XL
Dieselmotor
9,6 kW
3000
150
15002
~1540
Bredde [mm]
Høyde i
transportstilling
[mm]
Lengde i
transportstilling
[mm]
Maks. kjørehastighet
[km/h]
1910
2290
2300
~2,2
Gaffelarmer
Effektiv lengde [mm]
Løftehøyde [mm]
Løftekraft2[kg]
1090
340
15002
1
Med en sterkere løfteenhet, tilsvarende sugeplate og motvektsplattform
TM-GGP kan løftekraften økes med opptil 200 kg ved full utliggerlengde og
opptil 250 kg ved 500 mm redusert utliggerlengde.
2
Maksimal nyttelast (gaflenes løftekapasitet) for transport av en komplett pall med byggematerialer er 1500 kg.
Den maksimale nyttelasten til beltetransportøren reduseres til 1500 kg på grunn av egenvekten av de
påmonterte vakuumkomponentene.

Generelt
52220012
12 / 35
NO

Betjening
52220012
13 / 35
NO
4Betjening
4.1 Starte driften
Før oppstart skal alle sikkerhetsinstrukser / piktogrammer forstås og overholdes for å beskytte operatøren
og maskinen mot skader.
Følg vedlagte bruksanvisninger for dieselmotoren (Hatz) og den beltegående gaffeltrucken (HINOWA)!
Før arbeidet påbegynnes, skal oljenivået på utstyret kontrolleres og om nødvendig etterfylles med olje (fig.
A og B).
Se også ytterligere vedlikeholdsanvisninger i bruksanvisningene for dieselmotoren (HATZ) og den
beltegående gaffeltrucken (HINOWA).
Fig. A
Fig. B
Sjekk oljen daglig ved å trekke ut oljepeilepinnen.
Sjekk daglig om luftfilteret er tilsmusset og rengjør det om
nødvendig.
Fig. C
Fig. D

Betjening
52220012
14 / 35
NO
1. Åpne dekkhetten. (Fig. 1)
2. Slå på hovedbryteren (sett den i vertikal posisjon ( Fig. 2)
Før dieselmotoren kan startes, må valgbryteren på styreenheten l stilles på «Manuell» (og bli stående i
denne posisjonen) (Fig. 3).
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
3. Starte motoren. Sett bryteren på «ON» (), stikk inn tenningsnøkkelen og vri den () (Fig. 4)
4. Reguler motorturtallet (). (Fig. 5)
Fig. 4
Fig. 5

Betjening
52220012
15 / 35
NO
4.2 Kjøre med kjørestellet
1. Gjør deg fortrolig med betjeningsspakene på
kjørestellet. For nærmere informasjon se vedlagt
bruksanvisning (Hinowa) (Fig. 1).
2. For å kunne kjøre med utstyret må du betjene
funksjonsspaken som er merket tilsvarende, se
symbolklistremerket (fig. 2).
Fig. 1
Fig. 2
3. Klapp førerens stigbrett ned (fig. 3)
4. Operatøren står på stigbrettet for å kjøre (fig. 4)
Fig. 3
Fig. 4

Betjening
52220012
16 / 35
NO
Det er forbudt å kjøre med last som er sugd fast. Fare for personskader på grunn av last som svinger rundt
samt fare for at kan falle ned og føre til alvorlige personskader og materielle skader!!!
Det er viktig å sikre vakuumslangeløfteren
mot å svinge rundt hver gang utstyret kjøres
(fig. 5).
Fare for personskader!
Fjærbolten() må befinne seg i låsestilling
slik at vakuumslangeløfteren ikke kan gli ut
av holderen (fig. 6).
Fig. 5
Fig. 6
4.3 Oppbygging av utliggeren
Før dieselmotoren kan startes, må valgbryteren på styreenheten l stilles på
«Manuell» (og bli stående i denne posisjonen).
1. For å heve utliggeren, start motoren (se kapittel «Starte driften»). (Fig. 1, 1A)
Fig. 1
Fig. 1A

Betjening
52220012
17 / 35
NO
2. Skyv joysticken bakover (mot operatøren) for å heve utliggerarmen. (Fig. 2, 2A).
3. Alternativ: Bruk automatisk drift. Når valgbryteren settes på «Auto», beveger utliggerarmen seg «automatisk»
oppover. (Figur 3).
Det er absolutt viktig å forsikre seg om at ingen oppholder seg i faresonen. Fare for personskader!
For å stoppe automatisk drift stilles valgbryteren tilbake til «Manuell»!
Fig. 2
Fig. 2A
Fig. 3
4. Utliggeren heves først med ca. 45 grader. (Fig. 4)
For å stoppe settes valgbryteren tilbake til
«Manuell».
5. Løsne låsingen på utliggerarmen. Trekk tautrekket
nedover for å gjøre dette (fig. 5).
Fig. 4
Fig. 5

Betjening
52220012
18 / 35
NO
6. Klapp utliggerarmen helt ut (fig. 6) til den fremre
og bakre delen av utliggerarmen danner en linje.
7. Lås utliggeren, slik at utliggerarmen holder seg stiv
for det påfølgende monteringsarbeidet. Trekk
tautrekket nedover for å gjøre dette (fig. 7)
Fig. 6
Fig. 7
8. Fest løfteslangen med sikringsgummi på den
bevegelige utliggerkroken for å forhindre at den
svinger ut. Fjern denne sikringen fra løfteslangen
og legg den på bakken (fig. 8).
9. Heng løfteenheten fast på den bevegelige
utliggerkroken (fig. 9).
Fig. 8
Fig. 9

Betjening
52220012
19 / 35
NO
10. Stikk løfteslangen på koplingsstykket (til
løfteenheten) (fig. 10)
11. Lukk hurtigfestet (fig. 11).
OBS: Fare for skader på hendene!
Fig. 10
Fig. 11
12. Hev utliggerarmen helt til 90°. For å gjøre dette, sett valgbryteren tilbake til «Manuell» og trykk joysticken
bakover (mot operatøren) for å heve utliggerarmen. (Fig. 12, 12A).
13. Alternativ: Bruk automatisk drift. Når valgbryteren settes på «Auto», beveger utliggerarmen seg «automatisk»
oppover. (Figur 13).
Det er absolutt viktig å forsikre seg om at ingen oppholder seg i faresonen. Fare for personskader!
For å stoppe automatisk drift stilles valgbryteren tilbake til «Manuell»!
Fig. 12
Fig. 12A
Fig. 13

Betjening
52220012
20 / 35
NO
4.4 Innretting av masten
Utstyret må tilpasses helningen på terrenget det skal brukes på, før hvert arbeid påbegynnes. Dette skjer
via innretting av masten.
1. For å gjøre dette skal du sette valgbryteren tilbake til «Manuell» og bevege joysticken til høyre, venstre, forover
eller bakover. (Figur 1).
2. Loddet øverst på masten benyttes som orientering for å bestemme terrengets helning (fig. 2).
3. Alternativ: Bruk automatisk drift. Dersom valgbryteren settes på «Auto», vil masten alltid innrette seg automatisk
etter terrengets helning (fig. 3).
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
4. Forbinde betjeningsenheten med sugeplaten.
Begge hurtigfestene til betjeningsenheten henges
inn i krokene på sugeplaten. (Figur 4).
5. Lukk begge hurtigfestene på betjeningsenheten
(fold dem ned). Dermed er sugeplaten godt festet
til betjeningsenheten. (Figur 5).
Fig. 4
Fig. 5
Table of contents
Languages: