
Operation & Installation Manual
MODEL: HCT-S01E
Indoor ambient temperature sensor
zRead and understand this manual before using this sensor. If the instructions are not fol lowed, the contact failure may
cause incorrect temperature sensing and an abnormal operation.
zDo not install the sensor where there is a high level of oil mist, dust, ammable gases, salty air or harmful gases.
zHisense's liability shall not cover defects arising from the alteration performed by a customer without Hisense's consent
in a written form.
zHisense pursues a policy of continuing improvement in design and performance of products. The right is therefore
reserved to vary specications without notice.
zNo part of this manual may be reproduced without written permission.
zSignal words (DANGER,NOTE) are used to identify levels of hazard seriousness.
Denitions for identifying hazard levels are provided below with their respective signal words.
DANGER :Immediate hazards which will result in severe personal injury or death.
NOTE :Useful information for operation and/or maintenance.
zVeuillez lire attentivement et bien comprendre le présent manuel avant d’utiliser cette sonde. Veuillez suivre les instructions,
car le non-respect des instructions peut entraîner une défaillance de contact et, par conséquent, des erreurs de détections de
la température et un dysfonctionnement.
zN’installez pas la sonde dans un lieu susceptible d’être exposé à des niveaux élevés de vapeurs d’huile, de poussière, de gaz
inammables, d’air salin ou de gaz nocifs.
zLa responsabilité d’Hisense ne s’étend pas aux défauts causés par une quelconque modication eectuée par le client sans
le consentement écrit d'Hisense.
zLa stratégie de perfectionnement perpétuel suivie par Hisense se traduit par l’amélioration constante de la conception et des
performances de ses produits. Hisense se réserve donc le droit de modier les caractéristiques de ses produits sans préavis.
zAucune partie du présent manuel ne peut être reproduite sans autorisation écrite.
zDiérents mots d’avertissement (DANGER, REMARQUE) sont utilisés pour identier la criticité des dangers potentiels. Vous
trouverez ci-après les dénitions de ces diérents niveaux de danger, précédées des mentions d’avertissement qui leur
correspondent.
DANGER :Dangers immédiats qui PRODUIRONT des blessures graves ou la mort.
REMARQUE :Information utile concernant le fonctionnement ou la maintenance.
IMPORTANTE
LEAATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES
DE UTILIZAR ESTE SENSOR. GUÁRDELO
PARA FUTURAS CONSULTAS.
IMPORTANT
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET BIEN
COMPRENDRE LE PRÉSENT MANUEL
AVANT D’UTILISER CETTE SONDE DE
TEMPÉRATURE. CONSERVEZ CE MANUEL
AFIN DE VOUS Y RÉFÉRER
ULTÉRIEUREMENT.
IMPORTANT
READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL
BEFORE USING THIS SENSOR. KEEP THIS
MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANTE
LEGGERE E COMPRENDERE IL PRESENTE
MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL SENSORE.
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER
UNA CONSULTAZIONE FUTURA.
WICHTIG
LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR DER
VERWENDUNG DIESES SENSORS GRÜNDLICH
DURCH. VERWENDEN SIE DIESES HANDBUCH
FÜR EVENTUELL AUFTRETENDE FRAGEN UND
PROBLEME.
IMPORTANTE
DEVE LER E COMPREENDER O MANUAL
ANTES DE UTILIZAR ESTE SENSOR.
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA
FUTURA.
BELANGRIJK
LEES DEZE HANDLEIDING EN ZORG
ERVOOR DAT U ZE BEGRIJPT VOORDAT
U DEZE SENSOR GEBRUIKT. BEWAAR
DE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIGE
RAADPLEGING.
WAŻNE
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA
CZUJNIKA NALEŻY PRZECZYTAĆ ZE
ZROZUMIENIEM NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
OBSŁUGI I ZACHOWAĆ JĄ DO UŻYTKU W
PRZYSZŁOŚCI.
ÖNEMLİ
BU SENSÖRÜ KULLANMAYA BAŞLAMADAN
ÖNCE BU KILAVUZU OKUYUP ANLAYIN.
İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN BU KILAVUZU
SAKLAYIN.
IMPORTANT
CITIȚI ȘI ÎNȚELEGEȚI ACEST MANUAL
ÎNAINTE DE FOLOSIREA ACESTUI SENZOR.
PĂSTRAȚI ACEST MANUAL PENTRU
CONSULTARE ULTERIOARĂ.