HOFFEN CG-9146 User manual

ELEKTRYCZNY MŁYNEK DO KAWY | ELECTRIC COFFEE GRINDER
INSTRUKCJA | INSTRUCTION MANUAL


33
SPIS TREŚCI
ELEKTRYCZNY MŁYNEK DO KAWY
Model: CG-9146
1. UŻYCIE ZGODNIE ZPRZEZNACZENIEM ................................................................................ 4
2. DANE TECHNICZNE .................................................................................................................... 4
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ............................................................................ 4
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI ............................................................................................................ 7
5. BUDOWA ....................................................................................................................................... 8
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ............................................................................................................ 9
7. UŻYTKOWANIE ............................................................................................................................ 9
8. CZYSZCZENIE IKONSERWACJA ............................................................................................. 11
9. NAPRAWA ..................................................................................................................................... 13
10. PRZECHOWYWANIE ITRANSPORT ..................................................................................... 13
11. UTYLIZACJA .............................................................................................................................. 13
12. DEKLARACJA CE ...................................................................................................................... 14
13. GWARANCJA ............................................................................................................................. 14

34
1. UŻYCIE ZGODNIE ZPRZEZNACZENIEM
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
2. DANE TECHNICZNE
To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do mielenia ziarna kawy.
Urządzenie jest urządzeniem przenośnym i tylko do prywatnego użytku domowego.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania wwarunkach przemysłowych,
wcelach zarobkowych.
Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczną instalację iużytkowanie urządzenia.
Urządzenie jest przeznaczone tylko do prywatnego użytku domowego.
1. Urządzenie nie może być używane przez dzieci.
Należy trzymać urządzenie jak i jego przewód
poza zasięgiem dzieci.
2. Urządzenie może być używane przez osoby o
ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub
psychicznej lub osoby o braku doświadczenia
i wiedzy, jeśli pozostają one pod nadzorem lub
korzystają z urządzenia bezpiecznie, zgodnie z
instrukcją obsługi oraz rozumieją zagrożenia.
3. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
4. Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, gdy
nie jest używane oraz przed rozpoczęciem jego
montażu, demontażu lub czyszczenia.
5. Uwaga! Istnieje ryzyko urazu gdy urządzenie nie
jest używane zgodnie z jego przeznaczeniem.
Nr partii POJM190146
Model CG-9146
Zasilanie 220-240 V~, 50/60 Hz
Moc 170 W

35
6. Urządzenie posiada czasomierz który odmierza
czas mielenia w zależności od wybranej grubości
mielenia i ilości filiżanek. Zachowaj minimum 1
minutę odstępu czasowego pomiędzy kolejnymi
mieleniami ziaren kawy. Pozwoli to na osty
gnięcie urządzenia i wydłuży jego żywotność.
7. Czyszcząc części mające kontakt z żywnością
należy postępować zgodnie z rozdziałem
8 Czyszczenie i konserwacja.
8. Odłącz urządzenie od zasilania przed zbliżeniem
się do części będących w ruchu podczas
użytkowania.
9. Jeżeli przewód sieciowy ulegnie uszkodzeniu, to
powinien on być wymieniony przez producenta,
przedstawiciela serwisowego lub osobę o
odpowiednich kwalifikacjach w celu uniknięcia
zagrożenia.
10. Szczegółowe instrukcje dotyczące bezpiecznej eksploatacji urządzenia są
zawarte wdalszej części instrukcji obsługi.
11. W przypadku zablokowania ziaren kawy, odłącz urządzenie od źródeł zasilania,
opróżnij komorę mielenia z ostrzami i usuń blokujące otrza ziarna.
12. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję.
13. Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, podczas korzystania
zurządzeń elektrycznych, zwłaszcza wobecności dzieci, należy przestrzegać
podstawowych zasad bezpieczeństwa.
14. Urządzenie do użytku domowego. Nie używać do innych celów, niezgodnych
zjego przeznaczeniem.
15. Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie zanurzać wtyczki, przewodu
sieciowego lub urządzenia wwodzie lub innych płynach.
16. Nie przewieszać przewodu sieciowego przez krawędź stołu czy zlewu.
17. Nie używać urządzenia wpobliżu łatwopalnych tkanin (zasłony, dywan), nie
stawiać wpobliżu źródeł wysokiej temperatury: piecyków gazowych, kuchenek
elektrycznych.
18. Przed każdym użyciem należy upewnić się czy napięcie zasilania wskazane
na etykiecie urządzenia odpowiada napięciu wsieci elektrycznej.

36
19. Przed przystąpieniem do eksploatacji należy rozwinąć przewód sieciowy.
20. Przewód sieciowy nie powinien swobodnie zwisać ani dotykać gorących
powierzchni.
21. Nie przykrywać urządzenia podczas pracy. Wprzypadku, gdy urządzenie jest
przykryte lub styka się zmateriałem łatwopalnym może pojawić się ryzyko
zaprószenia ognia.
22. W czasie pracy urządzenia nie wkładać rąk, ani żadnych przedmiotów
(sztućców, narzędzi itp.) do komory mielenia z ostrzami.. Nie wrzucać żadnych
przedmiotów do wewnętrza komory zostrzami, które mogą uszkodzić młynek.
23. Nie próbować uruchamiać młynka bez nasadki pokrywy.
24. Jeżeli przewód sieciowy ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony
przez specjalistyczny zakład naprawczy.
25. Nie wolno pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest podłączone do sieci
elektrycznej.
26. Nie używać urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub działa w sposób
nieprawidłowy.
27. Nie należy używać urządzenia, jeśli wcześniej upadło ono z wysokości,
wykazuje widoczne oznaki uszkodzenia.
28. Nie wolno podejmować prób otwierania korpusu lub demontażu jakichkolwiek
części urządzenia.
29. Urządzenie nie jest przeznaczone do kruszenia lodu i rozdrabniania innych
artykułów spożywczych. Młynek do kawy służy tylko i wyłącznie do mielenia
ziaren kawy.
30. Używać tylko akcesoriów dostarczonych przez producenta.
31. Zachowaj instrukcję oraz jeśli to możliwe, również opakowanie.
32. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest pod adresem
infolinia@vershold.com

37
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przeczytaj instrukcję.
Produkt zgodny zwymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej.
Klasa ochronności II - wurządzeniach tej klasy ochronności
bezpieczeństwo pod względem porażeniowym jest
zapewnione przez zastosowanie odpowiedniej izolacji -
podwójnej lub wzmocnionej - której zniszczenie jest bardzo
mało prawdopodobne.
Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz
punkt UTYLIZACJA wniniejszej instrukcji.
Należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Wyrób przystosowany do kontaktu zżywnością
Urządzenie do użytku wewnętrznego
Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład
finansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku
irecyklingu odpadów opakowaniowych.
Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie
– tektura falista.

38
5. BUDOWA
1. Pokrywa
2. Nasadka pokrywy
3. Obrotowy system czyszczenia
4. Komora mielenia zostrzami
5. Baza młynka
6. Schowek na przewód
7. Przycisk do ustawiania
grubości mielenia
8. Przycisk do ustawiania ilości
mielonych ziaren
9. Włącznik Push/On
10. Zakładka do podnoszenia
pokrywy
1
2
3
4
5
6
8
910
7

39
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
7.1 Przed użyciem
1. Rozpakuj urządzenie.
2. Sprawdź czy parametry zasilania urządzenia odpowiadają parametrom
lokalnej sieci elektrycznej.
3. Przed pierwszym użyciem urządzenie należy wyczyścić zgodnie zinstrukcją
wpunkcie 8 Czyszczenie ikonserwacja.
7.2 Mielenie kawy
Uwaga! Używaj jedynie całych ziaren kawy.
1. Podnieś pokrywę.
2. Wsyp ziarna kawy do komory mielenia z ostrzami (nie więcej niż zaznaczono
na komorze).
3. Zamknij pokrywę.
4. Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej.
5. Wybierz grubość mielenia ziarna przyciskając przycisk (7).
3 możliwości mielenia ziarna kawy:
- FINE - drobne
- MED. - średnie
- COARSE - grube
Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest
kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są
pęknięte, aprzewód nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części bądź są
one uszkodzone, nie używaj urządzenia, lecz skontaktuj się ze sprzedawcą. Zachowaj
opakowanie lub zutylizuj zgodnie zlokalnymi przepisami.
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian
itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia!
7. UŻYTKOWANIE
Ilość Element
1Elektryczny młynek do kawy zprzewodem zasilającym
1Instrukcja obsługi

310
Wybrany stopień grubości mielenia zostanie podświetlony na żółto.
6. Wybierz na jaką ilość liżanek chcesz zmielić kawę (8). Wybrana ilość liżanek
zostanie podświetlona.
7. Aby zmielić ziarna kawy przytrzymaj naciśnij i przytrzymaj włącznik Push/ON.
Młynek wyłączy się automatycznie, gdy ziarna zostaną zmielone na wybraną
grubość. Jeśli grubość zmielonych ziaren nie spełnia oczekiwań, wówczas
należy powtórzyć proces. Odłącz urządzenie od zasilania wyciągając wtyczkę
z gniazdka.
Uwaga! Upewnij się, żeby podczas zakręcania nasadki pokrywy
(zakręcając zgodnie z ruchem wskazówek zegara) oznaczenie Lid na
nasadce pokrywy było zrównane z oznaczeniem Lock na komorze
mielenia z ostrzami, w przeciwnym wypadku młynek nie włączy się.
8. Odkręć komorę mielenia z ostrzami przekręcając w stronę przeciwną do
ruchu wskazówek zegara.
9. Odkręć nasadkę pokrywy przekręcając w stronę przeciwną do ruchu
wskazówek zegara.
10. Wysyp kawę zpojemnika.
11. Umyj nasadkę pokrywy i komorę mielenia z ostrzami zgodnie ze wskazówkami
zawartymi w sekcji 8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.
12. Po dokładnym osuszeniu nasadki pokrywy i komory mielenia z ostrzami,
zakręć pokrywkę i komorę mielenia z powrotem do młynka.
DOBÓR GRUBOŚCI ZIAREN
Espresso Drobna grubość ziarna (Fine)
Automatyczny ekspres do
kawy
Średnia grubość ziarna
(Med.)
Zaparzacz Ziarna słabo zmielone
(Coarse)

311
Ilość filiżanek Ilość stołowych łyżek kawy
12 filiżanek 9 łyżek kawy
10 filiżanek 7,5 łyżek kawy
8 filiżanek 6 łyżek kawy
6 filiżanek 4,5 łyżki kawy
4 filiżanki 3 łyżki kawy
Uwaga!
Użyj więcej bądź mniej łyżek kawy według własnego uznania ismaku, ale nie miel
więcej niż 12 stołowych łyżek ziarna kawy na raz.
Odłącz urządzenie od zasilania przed wsypywaniem ziaren kawy do młynka lub
przed wysypaniem zmielonej kawy zkomory mielenia.
Jeżeli ostrze zakleszczy się podczas pracy urządzenia natychmiast puść przycisk
Push/ON. Odłącz urządzenie od zasilania iusuń przyczynę zablokowania. Praca
urządzenia przy zablokowanych ostrzach może prowadzić do uszkodzenia
urządzenia.
Zachowaj minimum 1 minutę odstępu czasowego pomiędzy kolejnymi mieleniami
ziaren kawy. Pozwoli to na ostygnięcie urządzenia iwydłuży jego żywotność.
8.1 Główne zasady
Zaleca się nie pozostawianie zmielonej kawy w komorze mielenia z
ostrzami. Kawa znajdująca się w urządzeniu w dłuższym okresie czasu
może ulegać utlenianiu. Proces ten może mieć negatywny wpływ na
jakość kawy oraz powodować nieprzyjemny (zjełczały) smak. Urządzenie
powinno być zawsze utrzymywane w należytej czystości umożliwiając
tym samym przyrządzanie jak najlepszej kawy w dowolnym czasie
Właściwe iregularne czyszczenie zapewnia bezpieczeństwo użytkowania
oraz przedłuża żywotność urządzenia.
8. CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
Ostrzeżenie! Wyłącz urządzenie, odłącz od zasilania i pozostaw do
ostygnięcia przed wykonaniem czyszczenia i konserwacji w celu
uniknięcia porażenia elektrycznego ioparzenia.

312
Uwaga!
Nie stosować do czyszczenia żadnych silnych środków chemicznych,
alkalicznych, ściernych lub dezynfekujących, gdyż mogą szkodliwie
wpływać na powierzchnię urządzenia.
Nie używaj metalowych, ostrych lub szorstkich przyrządów do
czyszczenia gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia!
Nie zanurzaj bazy młynka oraz przewodu sieciowego wwodzie iinnych
płynach.
Przed ponownym użyciem upewnij się, że urządzenie jest całkowicie
suche.
Czyszczenie urządzenia
1. Odłącz urządzenie od zasilania.
2. Odkręć komorę mielenia zostrzami przekręcając wlewo (rys 1).
3. Odkręć nasadkę pokrywy przekręcając wlewo ipodnieś (rys 2).
rys.1 rys.2
4. Obudowę zaleca się wycierać miękką wilgotną szmatką lub papierowym
ręcznikiem.
5. Komorę młynka z ostrzami, nasadkę pokrywy i pokrywę można myć
pod bieżącą wodą z dodatkiem delikatnego płynu do naczyń. Następnie
pozostawić do całkowitego wyschnięcia.
6. Wprzypadku trudnych do usunięcia resztek, należy użyć małej szczoteczki
lub pędzelka.
7. Resztki wtrudno dostępnych miejscach można usunąć patyczkiem do uszu.
8. Gdy wszystkie części są całkowicie suche, nałóż nasadkę pokrywy na
komorę mielenia iprzekręć wprawo, anastepnie nałóż komorę mielenia na
baze młynka iprzekręć wprawo.

313
Właściwa utylizacja urządzenia:
1. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE symbolem przekreślonego
kołowego kontenera na odpady (jak obok) oznacza się wszelkie urządzenia
elektryczne ielektroniczne podlegające selektywnej zbiórce.
2. Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego
produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać
do punktu zbiórki irecyklingu urządzeń elektrycznych ielektronicznych.
Informuje otym symbol kołowego kontenera, umieszczony na produkcie,
instrukcji obsługi lub opakowaniu.
3. Zastosowane wurządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia
zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu
materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą
Państwo istotny wkład wochronę naszego środowiska.
4. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń
elektrycznych ielektronicznych udzieli Państwu administracja gminna lub
sprzedawca urządzenia.
9. NAPRAWA
Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj
urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi.
Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta,
serwis techniczny lub wykwalikowaną osobę.
10. PRZECHOWYWANIE ITRANSPORT
Zawsze przechowuj urządzenie w suchym wentylowanym miejscu,
niedostępnym dla dzieci.
Chronić urządzenie przed wibracjami iwstrząsami podczas transportu.
Materiały zopakowania nadają się w100 % do wykorzystania jako surowiec wtórny
i są oznakowane symbolem recyklingu. Utylizacji opakowania należy dokonać
zgodnie zprzepisami lokalnymi.
Materiały zopakowania należy zabezpieczyć przed dziećmi, gdyż stanowią źródło
zagrożenia.
11. UTYLIZACJA

314
12. DEKLARACJA CE
Urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane i wprowadzone na rynek
zgodnie z wymaganiami dyrektywy niskonapięciowej oraz kompatybilności
elektromagnetycznej idlatego wyrób został oznakowany znakiem CE oraz została
wystawiona dla niego deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym
rynek.
13. GWARANCJA
W celu reklamacji produktu należy dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi Klienta
w dowolnym sklepie sieci Biedronka.
Wszystkie pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu, zgłoszeniem
reklamacji można kierować na poniższy adres e-mail:
• lub kontaktować się telefonicznie: +48667090903
Twoja opinia jest dla nas ważna. Oceń nasz produkt pod adresem:
www.vershold.com/opinie
1. Gwarant niniejszego produktu udziela 36 miesięcy gwarancji od daty zakupu.
W przypadku wykrycia wady, urządzenie należy zareklamować w miejscu
zakupu.
2. Za produkt uszkodzony uważa się taki produkt, który nie spełnia funkcji
określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną tego stanu jest wewnętrzna
właściwość urządzenia.
3. Uprawniony z gwarancji jest zobowiązany dostarczyć urządzenie do Punktu
Obsługi Klienta w danym sklepie w celu reklamowania sprzętu. Przy realizacji
uprawnień z tytułu gwarancji należy okazać dowód zakupu (paragon, faktura)
oraz wskazać możliwie dokładny opis wady urządzenia, w szczególności
zewnętrzne objawy wady urządzenia.
4. Gwarancja nie obejmuje produktów z uszkodzeniami mechanicznymi nie
powstałymi z winy producenta lub dystrybutora, a w szczególności z powodu
wadliwego użytkowania lub wynikłymi w następstwie działania siły wyższej.
5. Gwarancją nie są objęte produkty, w których usunięta została plomba
zabezpieczająca oraz w których dokonano prób naprawy, przeróbek lub zmian
konstrukcyjnych.
6. Gwarancją nieobjęte są podzespoły ulegające naturalnemu zużyciu podczas
eksploatacji.
7. Zaleca się reklamowanie sprzętu kompletnego celem ułatwienia weryfikacji
usterki.

315
8. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów
o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej zgodnie z postanowieniami Kodeksu
Cywilnego z dnia 23 kwietnia 1964 roku (Dz.U.2014.121).
9. Zasięg ochrony gwarancyjnej obejmuje terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
Producent (Gwarant):
VERSHOLD POLAND Sp. z o.o.
ul. Żwirki i Wigury 16A
02-092 Warszawa, Polska
Wyprodukowano w Chinach

316

317
TABLE OF CONTENTS
ELECTRIC COFFEE GRINDER
Model: CG-9146
1. INTENDED USE............................................................................................................................ 18
2. TECHNICAL DATA....................................................................................................................... 18
3. IMPORTANT SAFEGUARDS ...................................................................................................... 18
4. MEANING OF SYMBOLS............................................................................................................ 20
5. DEVICE COMPONENTS.............................................................................................................. 21
6. KIT CONTENTS............................................................................................................................ 22
7. OPERATION.................................................................................................................................. 22
8. CLEANING AND CARE................................................................................................................ 24
9. REPAIR .......................................................................................................................................... 25
10. STORAGE AND TRANSPORTATION...................................................................................... 25
11. DISPOSAL................................................................................................................................... 25
12. CE DECLARATION..................................................................................................................... 26
13. WARRANTY................................................................................................................................ 26

318
1. INTENDED USE
3. IMPORTANT SAFEGUARDS
2. TECHNICAL DATA
The appliance is designed for grinding coffee beans.
The appliance is not designed for commercial use.
Following the instructions contained in this manual will ensure safe installation and
use of the appliance.
The appliance is designed for private use at home only.
1. The appliance may not be used by children. Keep
the appliance and its cord out of the reach of
children.
2. The appliance can be used by people with limited
physical, sensory or mental or people with lack
of experience and knowledge if they remain
under supervision or use the device safely, in
accordance with the instructions and understand
the dangers.
3. Children can not play with the appliance.
4. Always disconnect the device from the mains
when not in use and before cleaning it, folding
and unfolding.
5. Note! There is a risk of injury when the machine
is not used for its intended purpose.
Lot No. POJM190146
Model CG-9146
Power supply 220-240 V~ , 50/60 Hz
Power rating 170 W

319
6. The device has a timer which measures the time
of grinding depending on the choice and amount
of grinding cups. Keep a minimum of one minute
of the interval between consecutive grinding of
coffee beans. This will allow the device to be
throttled and extend its life.
7. When cleaning parts in contact with food must
proceed in accordance with Chapter 8 Cleaning
and Maintenance.
8. Unplug the unit before before approaching the
moving parts during use.
9. Ifthepowercordisdamaged,itshouldbereplaced
by the manufacturer, service agent or similarly
qualified persons in order to avoid danger.
10. Detailed instructions concerning safe operation of the appliance can be found
in a further section of this instruction manual.
11. If coffee beans are blocked, unplug the appliance from the power sources, empty the
grinding chamber with the blades and remove the blocking of the grain.
12. Read the entire manual before you start using the appliance.
13. To avoid the risk of fire or electrocution, follow the basic safety rules when
using electric appliances and devices, particularly in the presence of children.
14. This appliance is designed for home use.Do not use the product for purposes
other than its intended use.
15. To prevent electrocution, do not immerse the plug, the power cord or the
appliance in water or other liquids.
16. Do not hang the power cord over a table or sink edge.
17. Do not use the appliance near flammable fabrics (curtains, carpet) and do not
leave it near sources of heat: gas water heaters, electrical cookers etc.
18. Whenever you intend to use the appliance, first make sure that the voltage
specified in the label on the appliance matches the voltage in the mains.
19. Unfold the power cord before you start using the appliance.
20. The power cord should not hang freely or touch any hot surface.
21. Do not cover the appliance during operation. If the appliance is covered or
touches a flammable material, it could start a fire.
22. When operating the appliance, do not put your hands or any objects (utensils,
tools etc.) into the grinder. Do not place any objects which could damage the

320
4. MEANING OF SYMBOLS
Read the instructions
Product compliant with requirements prescribed in the
applicable European Union directives.
Protection class II - in class II devices, protection against
electric shock is provided by suitable insulation - double or
reinforced - which is highly unlikely to fail.
Disposal of waste electrical and electronic equipment - see the
DISPOSAL section of this manual.
Disconnect the appliance from the power source.
Product suitable for food contact
grinder into the chamber with the blades.
23. Do not attempt to start the grinder without the lid on the grinding chamber.
24. Do not leave the appliance unattended when it is connected to the mains.
25. Do not use the appliance if it is damaged or works incorrectly.
26. Do not use the appliance if it has been dropped or shows clear signs of
damage.
27. Do not attempt to open the body or dismantle any parts of the appliance.
28. The appliance is not designed for crushing ice or grinding other foodstuffs.
The coffee grinder is used only for grinding coffee beans.
29. Use only the accessories supplied by the manufacturer.
30. Retain the instruction manual and the packaging, if possible.
31. To obtain an electronic version of the instruction manual, send a message to:
infolinia@vershold.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other HOFFEN Coffee Grinder manuals