manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Homecraft
  6. •
  7. Bathroom Aid
  8. •
  9. Homecraft Alton 09 107 2479 User manual

Homecraft Alton 09 107 2479 User manual

CH
A CB
Intended uses
• To compensate for a disability by providing a sitting surface
for a person taking a bath or shower.
Instructions for Installation
1. Loosen the wing nuts that fasten the brackets to the bottom
of the board. Slide the brackets
as far toward the center of the
board as possible.
2. Place the board on the bathtub, being sure that the board
rests securely on both sides of the tub without excessive
overhang (A and B).
3. Move the brackets toward the sides of the bathtub until they
are snug against the sides. The brackets can be placed at an
angle to accommodate curvature of the tub (C).
4. Tighten the wing nuts securely.
5. Repeat the fitting procedure each time the bath board is
placed on the bathtub.
6. The bath board can be used with a bath seat that enables the
user to sit lower in the bathtub.
Care and Cleaning
The board can be cleaned with a household disinfectant or mild
detergent and water.
Cautions
• The bath board is not to be used to support more than 190kg
/ 420lb / 30st.
•
Both ends of the bath board must be supported
securely by the
sides of the bathtub.
• Avoid excessive overhang, which may result in tipping of the
bath board (B).
• Be sure the bath board is securely in place and the brackets
are snug against the sides of the tub before putting weight on
the board.
• Use of a slip-resistant bath mat is strongly recommended.
• Cover the bath board with a towel to help reduce slipperiness.
Bestmed Gebruik
• Hulpmiddel ter compensatie voor personen met een
handicap, waarmee de persoon in het bad of onder de
douche een zitplank ter beschikking krijgt
Installatie-Instructies
1. Draai de vleugelmoeren los, waarmee de beugels aan de
onderkant van de plank zijn bevestigd. Schuif de beugels nu
zo ver mogelijk naar het midden van de plank.
2. Leg de plank over het bad, waarbij men er op
moet letten dat
beide zijden van de plank stevig
op de zijranden van het bad
steunen
zonder
te ver over de rand te hangen (A en B).
3. Schuif de beugels nu tegen de zijkanten van het bad totdat
ze dicht tegen de zijwanden aan liggen. Om rekening te
houden met de kromming van het bad, kunnen de beugels
onder een hoek worden geplaatst (C).
4. Draai de vleugelmoeren goed vast.
5. Herhaal de installatie-instructies elke keer dat de plank over
het bad wordt geplaatst.
6. De badplank is geschikt voor gebruik met een badzitting
waarmee de gebruiker dieper in de badkuip komt te zitten.
Onderhoud En Reiniging
De plank kan worden gereinigd met een huishoudelijk
desinfecterend middel of mild reinigingsmiddel en water.
Waarschuwingen
• De plank is niet geschikt voor gebruik door personen met een
gewicht hoger dan 190kg.
• Beide uiteinden van de badplank moeten stevig op de
zijwanden van het bad liggen.
• Zorg altijd, dat de plank niet overmatig uitsteekt over één
van de badranden, omdat de plank dan zou kunnen
omklappen (B).
• Controleer altijd of de badplank stevig is aangebracht met de
beugels dicht tegen de badwanden aan voordat u gewicht op
de plank plaatst.
• Gebruik van een antislip-badmat in het bad wordt ten zeerste
aanbevolen.
• Leg een handdoek over de plank om het oppervlak
minder glad te maken.
NEDERLANDS Homecraft Alton Bath Board (badplank)
N
FRANÇAIS Planche de bain Homecraft Alton
F
Usages Prevus
• Pour permettre aux personnes handicapées d’accéder à la
baignoire ou de prendre une douche en position assise
Mode D’Installation
1. Desserrez les écrous à oreilles qui fixent les supports au
dessous de la planche. Faites glisser les supports le plus
près possible du centre de la planche.
2. Placez la planche sur la baignoire en vérifiant qu’elle est
solidement appuyée sur les deux côtés de la baignoire sans
saillie excessive d’un côté (A et B).
3. Faites glisser les supports vers les bords de la baignoire
jusqu’à ce qu’ils les affleurent. Vous pouvez placer les
supports à un certain angle pour tenir compte de la courbure
de la baignoire (C).
4. Serrez bien les écrous à oreilles.
5. Répétez ce mode d’installation à chaque fois que vous
voulez placer la planche sur la baignoire.
6. Cette planche peut être utilisée avec un siège de bain
permettant à l’utilisateur de s’asseoir dans la baignoire même.
Nettoyage Et Entretien
La planche peut être nettoyée avec de l’eau et un désinfectant
domestique ou un détergent doux.
Precautions D’Emploi
• Cette planche ne doit pas être utilisée pour supporter des
personnes de plus de 190 kg.
• Les deux extrémités de la planche doivent s’appuyer
solidement sur les bords de la baignoire.
• Evitez toute saillie excessive qui risque de faire basculer la
planche (B).
• Avant de faire pression sur la planche, vérifiez que la planche
est bien fixée et que les supports affleurent parfaitement les
bords de la baignoire.
• Nous conseillons fortement l’utilisation d’un tapis de bain
antidérapant.
• Recouvrez la planche d’une serviette de toilette pour réduire
les risques de glissement.
Formål
• Badekarbrættet anvendes i badekar ved bad eller
brusebad til personer som har behov for kompensation ift.
funktionsnedsættelser.
Montering
1. Løsn vingeskruerne som fastholder indstillingsbøjlen til
bunden af badekarbrættet. Skub indstillingsbøjlerne så tæt
ind mod midten som muligt.
2. Placer badekarbrættet på badekarskanterne. Forsikr dig om
at at badekarbrættet hviler sikkert på begge kanter uden at
hænge for langt uden over ( se tegning A og B)
3. Flyt indstillingsbøjlerne så langt ud mod kanten, så de støder
på kanterne i begge side. Indstillingsbøjlerne
kan vinkles, hvis der er krumninger på badekarkanten
(se tegning C)
4. Stram vingeskruerne sikkert til igen.
5. Gentag monteringsproceduren hver gang badekarbrættet
bliver placeret på badekarret.
6. Badekarbrættet kan anvendes i kombination med et
badekarsæde, der giver brugeren mulighed for at sidde
dybere nede i badekarret.
Rengøring og vedligeholdelse
Badekarbrættet kan rengøres med rengøringsmidler i almindelig
handel eller mild sæbe og vand.
Advarsel
• Maksimumbelastning på badekarbrættet er 190 kg
• Begge ender af badekarbrættet skal være sikkert understøttet
på badekarkanterne
• Undgå at badekarbrættet hænger for langt ud over kanten,
da der så vil være risiko for at det kan tippe (B)
• Vær opmærksom på at badekarbrættet ligger sikkert
og forsvarligt og at indstillingsbøjlerne støder op mod
badekarkanten, inden der lægges vægt på badekarbrættet.
• Brug af skridsikker bademåtter anbefales kraftigt
• Dæk badekarbrættet med et håndklæde for at nedsætte
risiko for at glide på badekarbrættet
DANISH Brugsvejledning Homecraft Alton badebræt
DK
190
kg
Maximum
user weight
30
st
Alton Bath Board NEW CODE OLD CODE US CODE
09 107 2479 AA1080 08 130 5010
70022 Is9 Alton Bath Board.indd 1 21/03/2017 12:55
Verwendungszweck
• Als Hilfe für behinderte Personen zum Sitzen beim Duschen
oder Baden
Montageanleitung
1. Die zur Befestigung der Halterungen unten an der Auflage
dienenden Flügelschrauben lösen. Die Halterungen so weit wie
möglich zur Auflagenmitte hin schieben.
2. Die Platte auf die Badewannenränder auflegen. Dabei darauf
achten, daß beide Seiten ohne übermäßigen Überhang auf den
Rändern aufliegen (A und B).
3. Die Halterungen zu den Badewannenseiten hin schieben, bis
sie eng an diesen anliegen. Die Halterungen können zum
Ausgleich der Rundung des Badewannenrandes angewinkelt
anliegen (C).
4. Die Flügelschrauben wieder festanziehen.
5. Diesen Montagevorgang jedesmal wiederholen, wenn die
Auflage auf der Badewanne anfgebracht wird.
6. Die Badewannenauflage kann zusammen mit einem
Badewannensitz verwendet werden, damit der Benutzer tiefer in
der Badewanne sitzen kann.
Pflege Und Reinigung
Die Badewannenauflage mit einem Desinfektionsmittel für
Haushaltszwecke oder einem milden Reinigungsmittel und Wasser
reinigen.
Zusätzlich können folgende Haushaltsdesinfektionsmittel bei
maximaler Stärke eingesetzt werden:
• 74%iger denaturierter Ethylalkohol mit 4%igem
Bezalkoniumchlorid auf Basis 1:40 mit Wasser verdünnt.
• 5%iges Benzylammoniumchlorid, auf Basis 1:50 mit Wasser
verdünnt.
• 4%iges Benzalkoniumchlorid auf Basis1:25 mit
Wasser verdünnt.
• 4,8%iges Chloroxylenol B.P. auf Basis 1:40 mit
Wasser verdünnt.
Sicherheitshinweise
• Die Alton Badewannenauflage ist für eine Gewichtsbelastung
von maximal 190 kg ausgelegt.
• Beide Enden der Badewannenauflage müssen an den Seiten
der Badewanne gut befestigt sein.
• Übermäßigen Überhang vermeiden, da die Badewannenplatte
sonst umschlagen kann (B).
• Vor der Benutzung darauf achten, daß die Badewannenplatte
gut und fest sitzt und die Halterungen eng an den
Badewannenseiten anliegen.
• Es empfiehlt sich die Verwendung einer rutschfesten
Badematte.
• Um bei der Benutzung ein Abrutschen zu vermeiden,
ein Handtuch über die Sitzfläche legen.
DEUTSCH Homecraft Alton Badewannenauflage
CH AD
Destinazione D’uso
• Per permettere alle persone disabili di fare la doccia o il bagno
da seduti.
Istruzioni Per L’Installazione
1. Allentare i dadi ad alette che assicurano i supporti al fondo
della tavoletta. Muovere i supporti il più possibile verso il centro
della stessa.
2. Posizionare la tavoletta sulla vasca assicurandosi che sia
appoggiata con sicurezza su entrambi i lati della stessa e non
si sporga troppo da un lato o dall’altro (A e B).
3. Muovere i supporti verso i lati della vasca fino a che si adattano
con precisione contro le pareti della stessa.
I supporti possono essere posizionati ad un angolo in modo
che si adattino alla curvatura della vasca (C).
4. Avvitare in modo sicuro i dadi ad alette.
5. Ripetere questa procedura ogni volta che si appoggia la
tavoletta sulla vasca.
6. La tavoletta può essere anche usata con l’apposito
sedile per permettere al paziente di sedersi più in
basso nella vasca.
Cura e Pulizia
Pulire la tavoletta con un disinfettante ad uso casalingo oppure
lavarla con acqua ed un detersivo delicato.
Avvertenza
• Non usare la tavoletta per supportare persone con un
peso superiore a 190 kg.
• Entrambe le estremità della tavoletta devono essere supportate
in modo sicuro dai lati della vasca.
• Evitare una sporgenza eccessiva, altrimenti la tavoletta (B)
potrebbe rovesciarsi.
• Prima di sedersi sulla tavoletta, assicurarsi che sia in posizione
in modo sicuro e che i supporti si adattano con precisione ai
lati della vasca.
• Si raccomanda di usare un tappetino da bagno
anti-sdrucciolevole.
• Per far si che la tavoletta non sia troppo scivolosa,
ricoprirla con un asciugamano.
ITALIANO Tavoletta per la vasca Homecraft Alton
I
Usos
• Proporcionar a una persona incapacitada un asiento cuando se
ducha o se baño
Instrucciones De Instalación
1. Aflojar las tuercas de mariposa que sujetan las abrazaderas
al fondo del tablero. Deslizar las abrazaderas tanto como sea
posible hacia el centro del tablero.
2. Colocar el tablero en la bañera, asegurándose de que el
tablero descanse bien en ambos lados de la bañera sin que
sobresalga demasiado en A y B.
3. Mover las abrazaderas hacia los lados de l a bañera hasta que
estén ajustadas contra los lados. Las abrazaderas se pueden
colocar en un ángulo para acomodar la curvatura de la bañera
(C).
4. Apretar bien las tuercas de mariposa.
5. Repetir el proceso de montaje cada vez que se coloque el
tablero de baño en la bañera.
6. El tablero de baño se puede usar con un asiento de
baño que permite que el usuario se siente más abajo
en la bañera.
Cuidado Y Limpieza
El tablero se puede limpiar con un desinfectante doméstico o con
un detergente suave y agua.
Cuidado
• El tablero de baño no debe soportar un peso
superior a 190 kg
• Ambos extremos del tablero deben estar bien apoyados
en los lados de la bañera.
•Evitar que sobresalga demasiado porque podría hacer que se
ladee el tablero del baño (B).
• Antes de poner peso en el tablero, asegurarse de que el
tablero de baño esté fijado en su sitio y de que las abrazaderas
estén ajustadas contra los lados de la bañera.
• Se recomienda firmemente el uso de una esterilla de baño
antideslizante.
• Cubrir el tablero de baño con una toalla para evitar, o al menos
reducir, el deslizamiento.
ESPA
Ñ
OL Tablero Homecraft Alton de ba
ñ
o
E
70022 Is9 Alton Bath Board.indd 2 21/03/2017 12:55

This manual suits for next models

1

Other Homecraft Bathroom Aid manuals

Homecraft 09 107 5647 User manual

Homecraft

Homecraft 09 107 5647 User manual

Homecraft 7103081 User manual

Homecraft

Homecraft 7103081 User manual

Homecraft 091325711 User manual

Homecraft

Homecraft 091325711 User manual

Popular Bathroom Aid manuals by other brands

identités GREENLAND instruction manual

identités

identités GREENLAND instruction manual

Pressalit MATRIX R4820 Mounting instruction

Pressalit

Pressalit MATRIX R4820 Mounting instruction

Drive PreserveTech RTL12A001-GR manual

Drive

Drive PreserveTech RTL12A001-GR manual

ABI INTERIORS Aliro 15311 quick start guide

ABI INTERIORS

ABI INTERIORS Aliro 15311 quick start guide

OpeMed PR4950 owner's manual

OpeMed

OpeMed PR4950 owner's manual

ARC 2000 Series quick start guide

ARC

ARC 2000 Series quick start guide

Sensea S08-WH Assembly-Use-Maintenence Manual

Sensea

Sensea S08-WH Assembly-Use-Maintenence Manual

Mopedia RS917 instruction manual

Mopedia

Mopedia RS917 instruction manual

Moretti Mopedia RS926 instruction manual

Moretti

Moretti Mopedia RS926 instruction manual

Invacare H160 user manual

Invacare

Invacare H160 user manual

Dietz SmartCare TAYO Removal guide

Dietz SmartCare

Dietz SmartCare TAYO Removal guide

Sunrise Medical Guardian Tublift 040-0121AC User Instructions & Warranty

Sunrise Medical

Sunrise Medical Guardian Tublift 040-0121AC User Instructions & Warranty

Coopers 10242C manual

Coopers

Coopers 10242C manual

NRS Healthcare M00869 User instructions

NRS Healthcare

NRS Healthcare M00869 User instructions

Obbo MU-5230 quick start guide

Obbo

Obbo MU-5230 quick start guide

Mobilex 302066 user manual

Mobilex

Mobilex 302066 user manual

Pressalit Care R3085 Assembly instruction

Pressalit Care

Pressalit Care R3085 Assembly instruction

EZee Life CRP0196 quick start guide

EZee Life

EZee Life CRP0196 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.