Horizon Fitness ACUSTIC O HAV-S2320 User manual



2
RO
Cuprins
Instrucțiuni importante privind siguranța ...................................................................... 3
Măsuri de siguranță.......................................................................................................................................... 3
Avertismente .................................................................................................................................................... 4
Conținutul ambalajului ................................................................................................... 5
Caracteristici .................................................................................................................. 5
Componentele aparatului .............................................................................................. 6
Unitatea principală ........................................................................................................................................... 6
Telecomandă .................................................................................................................................................... 7
Pregătiri pentru utilizare ................................................................................................ 7
Pregătirea telecomenzii.................................................................................................................................... 7
Înlocuirea bateriei telecomenzii ....................................................................................................................... 7
Amplasare și montare ...................................................................................................................................... 8
Conexiuni ....................................................................................................................... 9
Mufa HDMI ....................................................................................................................................................... 9
Utilizarea mufei OPTICAL.................................................................................................................................. 9
Utilizarea mufei COAXIAL ................................................................................................................................. 9
Utilizarea mufei AUX ...................................................................................................................................... 10
Conectarea la sursa de alimentare ................................................................................................................. 10
Funcționare de bază ..................................................................................................... 10
Standby/PORNIT ............................................................................................................................................. 10
Selectarea modurilor de funcționare ............................................................................................................. 10
Reglarea volumului sunetului ......................................................................................................................... 11
Selectarea unui efect audio presetat.............................................................................................................. 11
Funcționarea în modurile AUX/OPTICAL/COAXIAL/HDMI ARC ..................................... 11
Funcționarea în modul Bluetooth ................................................................................. 11
Asocierea dispozitivelor prevăzute cu tehnologie Bluetooth ......................................................................... 11
Redarea muzicii de pe dispozitivul Bluetooth ................................................................................................. 12
Soluționarea problemelor ............................................................................................ 13

3
RO
Instrucțiuni importante privind siguranța
Simbolul fulgerului cu vârf de săgeată încadrat într-un triunghi echilateral are scopul de a avertiza utilizatorul cu
privire la faptul că în interiorul aparatului sunt prezente piese neizolate, sub tensiune periculoasă, care poate fi
suficient de înaltă pentru a prezenta risc de electrocutare.
Semnul exclamării încadrat într-un triunghi echilateral are scopul de a atrage utilizatorului cu privire la faptul că
manualul de instrucțiuni care însoțește aparatul cuprinde instrucțiuni importante referitoare la utilizare și
întreținere (depanare).
Măsuri de siguranță
1. Citiți acest instrucțiuni – Citiți cu atenție toate
instrucțiunile privind siguranța și utilizarea înainte de
punerea în funcțiune a acestui produs.
12. Utilizați numai consola, suportul, trepiedul sau
masa recomandate de către producător sau
comercializate împreună cu aparatul. În cazul utilizării unui
suport cu roți, deplasați suportul/aparatul cu grijă, pentru a
evita rănirea cauzată de căderea aparatului.
2. Păstrați aceste instrucțiuni – Instrucțiunile privind
siguranța și utilizarea trebuie păstrate pentru consultări
ulterioare.
13. Deconectați aparatul în timpul furtunilor cu fulgere sau
atunci când nu este utilizat pentru perioade îndelungate.
3. Țineți seama de toate avertismentele – Toate
avertismentele de pe aparat și din cadrul instrucțiunilor de
utilizare trebuie respectate.
14. Pentru orice reparații, vă rugăm să apelați la personal
calificat. Sunt necesare reparații în cazul în care aparatul a
suferit deteriorări de orice fel, cum ar fi, de exemplu,
deteriorarea cablului de alimentare, vărsarea de lichide pe
aparat sau căderea unor obiecte în aparat, expunerea
aparatului la ploaie sau umezeală, lovirea acestuia
4. Urmați toate instrucțiunile – Toate instrucțiunile de
utilizare trebuie urmate.
15.
Acest echipament se încadrează în clasa II de
protecție, fiind un aparat prevăzut cu izolație dublă. Acesta
este conceput astfel încât să nu necesite o conexiune de
siguran
ță la împământare
5. Nu utilizați acest aparat în apropierea apei – Aparatul nu
trebuie utilizat în apropierea apei sau umezelii - de exemplu,
într
-
un subsol umed, lângă o piscină etc.
16. Aparatul nu trebuie expus la stropire sau împroșcare. Nu
așezați pe aparat recipiente umplute cu lichide, cum ar fi
vazele de flori.
6. Curățați produsul numai cu o cârpă uscată. 17. Pentru ca ventilația să fie eficientă, lăsați un spațiu de cel
pu
țin 5 cm în jurul aparatului.
7. Nu blocați orificiile de ventilație. Instalați aparatul
conform instrucțiunilor producătorului.
18. Ventilația nu trebuie împiedicată prin acoperirea
orificiilor de ventilație cu obiecte, cum ar fi ziare, fețe de
masă, perdele etc.
8. Nu instalați aparatul lângă surse de căldură, cum ar fi
radiatoare, aeroterme, sobe sau alte aparate (inclusiv
amplificatoare) care produc
căldură.
19. Nu așezați pe aparat surse de foc deschis, cum ar fi
lumânările aprinse
9. Protejați cablul de alimentare pentru a nu fi călcat sau
zdrobit, în special în dreptul prizei, la conexiuni și în punctele
de ieșire din aparat.
20. Utilizați aparatul numai în zone cu climă moderată.
ATENȚIE
PERICOL DE ELECTROCUTARE!
NU DESCHIDEȚI!
ATENȚIE: PENTRU REDUCEREA RISCULUI DE ELECTROCUTARE, NU
DESCHIDEȚI CAPACELE PRODUSULUI APARATUL NU CONȚINE PIESE
CARE SĂ POATĂ FI REPARATE SAU ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR.
PENTRU REPARAȚII, VĂ RUGĂM SĂ APELAȚI LA PERSONAL CALIFICAT.

4
RO
10. Nu ignorați scopul de protecție al ștecărului polarizat sau
cu împământare. Ștecărul polarizat este prevăzut cu două
lamele, una fiind mai lată decât cealaltă. Ștecărul cu
împământare este prevăzut cu două lamele și cu un pin de
împământare. Lamela mai lată sau pinul de împământare au
rolul de a vă proteja. Dacă ștecărul nu se potrivește în priză,
apela
ți la un electrician în vederea înlocuirii prizei.
21. Acumulatorii trebuie reciclați sau eliminați conform
normelor naționale sau locale.
11. Utilizați numai componentele/accesoriile specificate de
către producător.
Atenție:
-
Utilizarea comenzilor și a reglajelor, precum și efectuarea de proceduri nespecificate în cadrul prezentului manual pot duce
la expunere periculoasă la radiații sau la generarea altor pericole.
-
Pentru reducerea riscului de producere a unui incendiu și de electrocutare, nu expuneți acest aparat la ploaie sau umezeală.
Nu expuneți aparatul la stropire sau împroșcare și nu așezați în apropierea acestuia recipiente pline cu lichide, cum ar fi
vazele de flori.
-
Ștecărul cablului de alimentare/elementul de cuplare este utilizat pentru deconectarea de la sursa de alimentare și trebuie
să fie ușor accesibil.
-
Există pericol de explozie în cazul în care acumulatorul este înlocuit în mod incorect. Înlocuiți-l numai cu un tip de acumulator
identic sau echivalent.
Avertismente
Acumulatorul (bateriile sau seturile de baterii) nu trebuie expus la căldură excesivă, cum ar fi, de exemplu, lumina solară, foc
sau alte surse de căldură.
Înainte de utilizarea sistemului, asigurați-vă că tensiunea acestuia corespunde celei furnizate de sursa locală de alimentare
cu energie electrică.
Nu puneți aparatul în zone în care sunt prezente câmpuri magnetice puternice.
Nu puneți aparatul pe amplificatoare sau receptoare.
Nu puneți acest aparat în apropierea zonelor umede, deoarece umiditatea va afecta durata de funcționare a laserului.
În cazul pătrunderii în sistem a unui obiect sau a unui lichid, deconectați ștecărul de la sursa de alimentare și, înainte de a
continua utilizarea, solicitați verificarea aparatului de către personal calificat.
Nu încercați să curățați aparatul cu solvenți chimici, deoarece aceștia pot deteriora suprafețele aparatului. Utilizați o cârpă
curată, uscată sau ușor umezită.
Atunci când deconectați ștecărul de la sursa de alimentare, trageți întotdeauna de ștecăr, nu de cablu.
Orice schimbări sau modificări care nu sunt aprobate în mod expres de către partea care asigură conformitatea vor anula
dreptul utilizatorului de a folosi acest produs.
Eticheta cu date tehnice este aplicată pe partea inferioară sau pe partea din spate a produsului.
NU ÎNGHIȚIȚI BATERIILE. PERICOL DE ARSURI CHIMICE.
Telecomanda furnizată împreună cu acest produs conține o baterie tip „nasture”. Înghițirea acestei baterii poate cauza arsuri
interne grave după doar 2 ore, provocând decesul. Nu lăsați la îndemâna copiilor bateriile noi sau utilizate. În cazul în care
compartimentul pentru baterii nu poate fi închis în siguranță, opriți utilizarea produsului și nu îl lăsați la îndemâna copiilor. În
cazul în care considerați că bateriile au fost înghițite sau introduse în orice parte a corpului, solicitați imediat asistență
medicală.
Eliminarea corectă a acestui produs. Acest marcaj indică faptul că produsul nu trebuie eliminat împreună cu
deșeurile menajere pe teritoriul UE. Pentru a preveni posibilele efecte care dăunează mediului înconjurător sau
sănătății umane ca urmare a eliminării necontrolate a deșeurilor, reciclați responsabil în vederea susținerii
reutilizării durabile a resurselor materiale. Pentru eliminarea produsului, vă rugăm să vă adresați centrelor de
colectare sau să contactați distribuitorul de la care produsul a fost achiziționat. Astfel, produsul dumneavoastră
va fi reciclat în condiții de siguranță pentru mediul înconjurător.
Declarăm prin prezenta că acest produs este în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi în vigoare ale
Directivei 2014/53/UE.

5
RO
Conținutul ambalajului
Caracteristici
Generalități
Adaptor de alimentare - Intrare AC220-240V~50/60Hz
Consum de energie 30 W
Putere 30W RMS (15W x 2)
Distorsiune armonică totală 1% (1kHz, 1W)
Sensibilitate intrare audio 500mV
Răspuns în frecvență 40Hz - 20kHz
Conectivitate
HDMI ARC, BLUETOOTH, AUX, OPTICAL,
COAXIAL
Impedanta 2 x 8Ω
Dimensiune produs (l x Î x A) 800 x 62 x 62 mm
Greutate bruta 1.8KG
Greutate neta 1.3KG
Bluetooth Versiune v4.2
Telecomandă
Distanță 6m
Unghi 30°
Tip baterie CR 2025
• Caracteristicile pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Unitate principală
Telecomandă
Manual de utilizare
Cablu de alimentare
Cablu audio 3,5 mm - 3,5 mm
Suport de prindere

6
RO
Componentele aparatului
Unitatea principală
1 - Senzor telecomandă
2 - Indicatoare LED
• Indicator roșu: în modul STANDBY.
• Indicator verde: în modul AUX.
• Indicator portocaliu: în modul OPTICAL.
Indicator portocaliu intermitent: în modul COAXIAL.
• Indicator albastru: în modul Bluetooth.
• Indicator portocaliu: în modul HDMI ARC.
3 - Șuruburi pentru suporturi de prindere
4 - Buton
Pentru comutarea aparatului între modurile PORNIT și
STANDBY.
5 - Buton SOURCE
Selectarea funcției de redare.
6 - EQ
Pentru selectarea unui efect audio presetat.
7 - Butoane VOL+/VOL-
Creșterea/reducerea volumului sunetului.
8 - Mufă AC~
Pentru conectarea cablului de alimentare.
9 - Mufă COAXIAL
10 - Mufă OPTICAL
11 - Mufă SERVICE ONLY
Mufa USB este numai pentru depanare. Aceasta nu este
concepută pentru încărcarea telefoanelor, tabletelor
sau dispozitivelor similare.
12 - Mufă AUX 1
Pentru conectarea la un dispozitiv audio extern.
13 - Mufă HMDI ARC

7
RO
Telecomandă
Pregătiri pentru utilizare
Pregătirea telecomenzii
Telecomanda furnizată permite controlul aparatului de la distanță.
Chiar dacă distanța de la care aparatul poate fi controlat cu telecomanda este de până la 6 metri, utilizarea
telecomenzii poate fi îngreunată de obstacolele aflate între aparat și telecomandă.
În cazul în care telecomanda este utilizată în apropierea altor dispozitive care generează raze infraroșii sau a
altor telecomenzi, aceasta poate funcționa necorespunzător. De asemenea, celelalte dispozitive pot
funcționa necorespunzător.
Prima utilizare:
Unitatea este prevăzută cu o baterie cu litiu tip CR2025. Pentru activarea bateriei
telecomenzii, îndepărtați pelicula de protecție.
Înlocuirea bateriei telecomenzii
- Telecomanda funcționează cu o baterie cu litiu tip CR2025 de 3V.
1. Împingeți către suportului bateriei lamela de pe partea laterală
a acestuia.
2. Scoateți suportul bateriei din telecomandă.
3. Îndepărtați bateria veche. Introduceți o baterie nouă tip CR2025
în suportul pentru baterie, respectând polaritatea corectă (+/-)
indicată.
4. Reintroduceți suportul pentru baterie în locașul din
telecomandă.
Măsuri de precauție cu privire la baterii
Dacă telecomanda nu va fi utilizată pentru o perioadă îndelungată (mai mult de o lună), scoateți bateria din
telecomandă pentru a evita scurgerea electrolitului din aceasta.
În cazul în care bateriile prezintă scurgeri, îndepărtați prin ștergere scurgerile din compartimentul pentru
baterii și înlocuiți bateriile vechi cu unele noi.
Nu utilizați alte baterii decât cele recomandate.
Nu încălziți și nu dezasamblați bateriile.
Nu aruncați bateriile în foc sau apă.
Nu transportați și nu depozitați bateriile împreună cu alte obiecte metalice. Acest lucru poate duce la
scurtcircuitarea bateriilor, explodarea acestora și scurgerea electrolitului.
Nu reîncărcați bateriile fără a vă asigura că acestea sunt reîncărcabile.
1 - Pentru comutarea aparatului între modurile PORNIT și
STANDBY.
2
-
VOL+/VOL
-
Cre
șterea/reducerea volumului sunetului.
3
-
EQ
Pentru selectarea unui efect audio presetat.
4
-
Butoane pentru func
ți
i
Pentru selectarea func
ției de redare.
5
-
MUTE
Dezactivarea sau activarea sunetului.
6 - Pentru trecerea la melodia anterioară/următoare în
modul Bluetooth.
7 - Redare/întrerupere redare/reluare redare în modul
Bluetooth.
Apăsați butonul și mențineți-l apăsat pentru activarea
funcției de asociere în modul Bluetooth sau
deconectarea dispozitivului Bluetooth asociat.

8
RO
Amplasare și montare
Amplasare simplă (puneți soundbarul pe o
suprafață plană, în fața televizorului)
Montare pe perete (în cazul utilizării opțiunii B)
Notă:
-
Instalarea trebuie efectuată numai de către personal calificat. Montarea incorectă poate duce la răniri grave
și la pagube materiale (dacă intenționați să instalați produsul pe cont propriu, este necesar să verificați dacă
în peretele pe care urmează să efectuați montajul există instalații sanitare sau electrice). Persoana care
efectuează instalarea trebuie să se asigure că peretele poate susține în condiții de siguranță greutatea totală
a aparatului și a suporturilor .
-
Sunt necesare unelte suplimentare (neincluse) în vederea efectuării instalării.
-
Nu strângeți excesiv șuruburile.
-
Păstrați acest manual de instrucțiuni pentru consultări ulterioare.
-
Utilizați un detector electronic pentru a verifica tipul peretelui înainte de efectuarea găurilor și a montajului.
1
Scoateți șuruburile din unitatea principală.
2
Fixa
ți suporturile de prindere pe uni
tatea principală cu
ajutorul șuruburilor scoase din unitatea principală.
3
Efectua
ți două găuri paralele (
Ø 3
-
8 mm fiecare,
în funcție de tipul peretelui) în perete. Distanța
dintre găuri trebuie să fie de 760 mm.
4
Fixa
ți ferm câte un diblu în fiec
are gaură din perete, dacă
este necesar.
5
Lăsa
ți un spațiu de 5 mm între perete și capetele șuruburilor. Ridicați aparatul cu suporturile de prindere pe capetele
șuruburilor și fixați-l pe perete.
Diblu
Perete solid (cărămidă,
beton, lemn masiv, scânduri
din lemn masiv)
Perete din gips-carton,
ipsos, șipci etc.

9
RO
Conexiuni
Mufa HDMI
Utilizați mufa HDMI pentru conectarea soundbarului, a
echipamentului audio-video și a televizorului.
ARC (Audio Return Channel)
Funcția ARC (Audio Return Channel) vă permite să
transmiteți semnal audio de la televizorul compatibil cu ARC
la soundbar printr-o singură conexiune HDMI. Pentru a
putea utiliza funcția ARC, asigurați-vă că televizorul
dumneavoastră este compatibil cu funcțiile HDMI-CEC și
ARC, precum și că este setat corespunzător. În cazul unei
setări corecte, puteți utiliza telecomanda televizorului
pentru a regla volumul sunetului (VOL +/- și MUTE)
soundbarului.
-
Conectați cablul HDMI (neinclus) la mufa HDMI (ARC) a
aparatului și la mufa HDMI (ARC) a televizorului
compatibil cu funcția ARC. Apoi utilizați telecomanda
pentru a selecta HDMI ARC.
Recomandări:
Televizorul dumneavoastră trebuie să fie compatibil cu
funcțiile HDMI-CEC și ARC. Funcțiile HDMI-CEC și ARC
trebuie să fie active.
Metoda de setare a funcțiilor HDMI-CEC și ARC poate
diferi în funcție de tipul televizorului. Pentru detalii
referitoare la funcția ARC, vă rugăm să consultați
manualul de instrucțiuni al televizorului.
Numai cablurile HDMI 1.4 sunt compatibile cu funcția
ARC.
Utilizarea mufei OPTICAL
Scoateți capacul de protecție din mufa OPTICAL, apoi
conectați un cablu OPTICAL (neinclus) la mufa OPTICAL
OUT a televizorului și la mufa OPTICAL a aparatului.
Utilizarea mufei COAXIAL
De asemenea, puteți utiliza un cablu COAXIAL (neinclus)
pentru conectarea mufei COAXIAL OUT a televizorului la
mufa COAXIAL a aparatului.
Sfat: Atunci când aparatul este în modul
OPTICAL/COAXIAL/HDMI ARC, în cazul în care aparatul nu
emite niciun sunet și indicatorul OPTICAL/COAXIAL/HDMI
ARC clipește rapid, poate fi necesară activarea semnalului
PCM pe dispozitivul sursă (ex. TV, DVD sau player Blu-ray).

10
RO
Utilizarea mufei AUX
A. Utilizați un cablu audio RCA - 3,5 mm (neinclus) pentru a
conecta mufele de ieșire audio ale televizorului la mufa
AUX 1 de pe aparat.
B. Utilizați un cablu audio 3,5 mm - 3,5 mm (inclus) în
vederea conectării mufei pentru căști a televizorului sau a
dispozitivului audio extern la mufa AUX de pe aparat.
Conectarea la sursa de alimentare
Risc de deteriorare a produsului!
-
Asigurați-vă că tensiunea sursei de alimentare corespunde
tensiunii specificate pe eticheta cu date tehnice de pe partea
din spate sau de pe partea inferioară a aparatului.
-
Înainte de conectarea cablului de alimentare, asigurați-vă că
ați realizat toate celelalte conexiuni.
Conectați cablul de alimentare la mufa AC~ de pe unitatea
principală, apoi la sursa de alimentare.
Funcționare de bază
Standby/PORNIT
Atunci când conectați aparatul pentru prima data la sursa de alimentare, acesta va fi în modul STANDBY.
Indicatorul de alimentare se va aprinde în roșu.
Apăsați pe butonul de pe telecomandă pentru a porni sau opri unitatea principală.
Pentru oprirea aparatului, deconectați ștecărul de la sursa de alimentare.
-
Dacă este conectat un televizor sau un dispozitiv extern (numai în cazul mufei AUX), aparatul va porni
automat odată cu pornirea televizorului sau a dispozitivului extern.
-
Atunci când aparatul nu primește semnal de intrare timp de peste 15 minute, acesta va comuta
automat la modul STANDBY.
Selectarea modurilor de funcționare
Apăsați repetat pe butonul SOURCE de pe aparat sau apăsați pe butoanele AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL,
COAXIAL, HDMI ARC de pe telecomandă pentru a selecta modul dorit.
• Indicator roșu: în modul STANDBY.
• Indicator verde: în modul AUX.
• Indicator portocaliu: în modul OPTICAL.
Indicator portocaliu intermitent: în modul COAXIAL.
• Indicator albastru: în modul Bluetooth.
• Indicator portocaliu: în modul HDMI ARC.
Că
ști

11
RO
Reglarea volumului sunetului
-
Apăsați pe butoanele VOL+ / VOL- de pe aparat sau de pe telecomandă pentru a regla volumul sunetului.
-
Dacă doriți să dezactivați sunetul, apăsați pe butonul MUTE de pe telecomandă. Apăsați din nou pe butonul
MUTE sau apăsați pe butoanele VOL +/– de pe aparat sau de pe telecomandă pentru a relua redarea
normală.
-
În timpul reglării volumului, indicatorul de stare clipește rapid.
-
Atunci când volumul sunetului atinge nivelul maxim, dacă apăsați din nou pe butonul VOL+, indicatorul de
stare clipește o dată. Atunci când volumul sunetului atinge nivelul minim, dacă apăsați din nou pe butonul
VOL-, indicatorul de stare clipește o dată.
Selectarea unui efect audio presetat
În timpul redării, apăsați pe butonul EQ buton de pe telecomandă pentru selectarea efectelor audio
presetate: Movie (recomandat pentru vizionarea filmelor), Music (recomandat pentru ascultarea muzicii),
NEWS (recomandat pentru ascultarea știrilor).
o NEWS: Indicator verde intermitent
o Movie: Indicator portocaliu intermitent
o Music: Indicator albastru intermitent
Funcționarea în modurile AUX/OPTICAL/COAXIAL/HDMI ARC
1. Asigurați-vă că aparatul este conectat la televizor sau la dispozitivul audio.
2. Atunci când aparatul este în funcțiune, apăsați repetat pe butonul SOURCE de pe aparat sau apăsați pe
butoanele AUX, OPTICAL, COAXIAL, HDMI ARC de pe telecomandă pentru a selecta modul dorit.
3. Utilizați pentru redare comenzile dispozitivului audio.
4. Apăsați pe butonul VOL +/– pentru reglarea volumului la nivelul dorit.
Sfat:
Atunci când aparatul este în modul OPTICAL/COAXIAL/HDMI ARC, în cazul în care aparatul nu emite niciun
sunet și indicatorul OPTICAL/COAXIAL/HDMI ARC clipește rapid, poate fi necesară activarea semnalului PCM
pe dispozitivul sursă (ex. TV, DVD sau player Blu-ray).
Funcționarea în modul Bluetooth
Asocierea dispozitivelor prevăzute cu tehnologie Bluetooth
La prima conectare a dispozitivului Bluetooth cu acest aparat, este necesară asocierea dispozitivului cu
aparatul.
Notă:
-
Distanța maximă necesară funcționării conexiunii dintre dispozitivul Bluetooth și acest aparat este de
aproximativ 8 metri (fără obiecte situate între dispozitivul Bluetooth și aparat).
-
Înainte de conectarea unui dispozitiv Bluetooth la acest aparat, familiarizați-vă cu performanțele
dispozitivului.
-
Nu este garantată compatibilitatea cu toate dispozitivele Bluetooth.
-
Obstacolele dintre acest aparat și un dispozitiv Bluetooth pot reduce distanța de funcționare.
-
Dacă puterea semnalului este redusă, receptorul Bluetooth se poate deconecta, dar va reveni automat la
modul de asociere.

12
RO
1. Atunci când aparatul este în funcțiune, apăsați repetat pe butonul SOURCE de pe aparat sau pe butonul BT
de pe telecomandă pentru a selecta modul Bluetooth. Indicatorul Albastru se va aprinde intermitent.
2. Porniți dispozitivul Bluetooth și selectați modul de căutare. Denumirea „HAV-S2320” va fi afișată în lista cu
dispozitive Bluetooth.
-
Dacă aparatul nu este găsit, apăsați și mențineți apăsat butonul " " de pe telecomandă pentru
activarea funcției de asociere. Va fi emis mesajul vocal „Pairing”, iar indicatorul albastru va clipi rapid.
3. Selectați „HAV-S2320” din lista cu dispozitive. Mesajul vocal „Paired” va indica faptul că asocierea a fost
realizată, iar indicatorul luminos albastru se va aprinde.
4. Puteți reda muzică de pe dispozitivul Bluetooth conectat.
Puteți dezactiva conexiunea Bluetooth în următoarele moduri:
- Comutați la o altă funcție a aparatului.
- Dezactivați funcția Bluetooth a dispozitivului dumneavoastră. Dispozitivul va fi deconectat de la aparat după
emiterea mesajului vocal „Disconnected”.
- Apăsați și mențineți apăsat butonul “ ”de pe telecomandă.
Recomandări:
• Dacă este necesar, introduceți parola „0000”.
• Dacă niciun alt dispozitiv Bluetooth nu este asociat cu acest aparat într-un interval de 2 minute, aparatul
va recupera conexiunea anterioară.
• De asemenea, aparatul va fi deconectat atunci când dispozitivul Bluetooth este deplasat la o distanță
care nu permite funcționarea conexiunii.
• Dacă doriți să reconectați dispozitivul Bluetooth la acest aparat, poziționați-l la o distanță care să permită
funcționarea conexiunii.
• Dacă dispozitivul Bluetooth este deplasat la o distanță care nu permite funcționarea conexiunii, asigurați-
vă că acesta este conectat la aparat atunci când îl readuceți la o distanță care permite funcționarea.
• În cazul în care conexiunea se pierde, urmați instrucțiunile de mai sus pentru reasocierea dispozitivului cu
aparatul.
Redarea muzicii de pe dispozitivul Bluetooth
- În cazul în care dispozitivul Bluetooth conectat este compatibil cu standardul A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile), puteți reda prin intermediul soundbarului muzica stocată pe dispozitiv.
- În cazul în care dispozitivul este compatibil și cu standardul AVRCP (Audio Video Remote Control Profile ),
puteți utiliza telecomanda soundbarului pentru a reda muzica stocată pe dispozitiv.
1. Asociați dispozitivul cu aparatul.
2. Redați muzică prin intermediul dispozitivului (în cazul compatibilității cu standardul A2DP).
3. Utilizați telecomanda pentru a controla redarea (în cazul compatibilității cu standardul AVRCP).
Pentru întreruperea/reluarea redării, apăsați pe butonul de pe telecomandă.
Pentru a trece la o altă melodie, apăsați pe butoanele de pe telecomandă.

13
RO
Soluționarea problemelor
Pentru a păstra valabilitatea garanției, nu încercați să reparați sistemul pe cont propriu. Dacă întâmpinați
probleme în timpul utilizării acestui aparat, verificați punctele de mai jos înainte de a solicita asistență tehnică.
Aparatul nu se alimentează
• Asigurați-vă că ați conectat corect cablul de alimentare.
• Asigurați-vă că priza de curent furnizează energie electrică.
• Apăsați butonul de standby de pe telecomandă sau de pe soundbar pentru pornire.
Lipsă sunet
• Creșteți volumului sunetului. Apăsați pe butonul pentru creșterea volumului de pe telecomandă sau
de pe soundbar.
• Apăsați pe butonul MUTE de pe telecomandă pentru a vă asigura că sunetul nu este dezactivat.
• Selectați o altă sursă de intrare.
• În cazul utilizării oricăreia dintre intrările digitale, dacă aparatul nu emite sunet:
-
Încercați să setați ieșirea audio a televizorului la funcția PCM sau
-
Faceți conexiunea direct la playerul Blu-ray/sau la altă sursă, deoarece anumite televizoare nu pot
transmite semnalul audio digital.
• Este posibil ca televizorul să fie setat pe ieșire audio variabilă. Asigurați-vă că televizorul este setat pe
ieșire audio FIXĂ sau STANDARD, nu VARIABILĂ. Pentru detalii suplimentare, consultați informațiile din
manualul de instrucțiuni al televizorului.
• În cazul utilizării funcției Bluetooth, asigurați-vă că volumul sunetului dispozitivului sursă este la un
nivel corespunzător și că sunetul nu este dezactivat.
Telecomanda nu funcționează
• Înainte de a apăsa orice butoane pentru controlul redării, selectați mai întâi sursa corectă.
• Reduceți distanța dintre telecomandă și aparat.
• Introduceți bateria în mod corespunzător, respectând polaritatea indicată (+/-).
• Înlocuiți bateria.
• Îndreptați telecomanda direct către senzorul situat pe partea frontală a aparatului.
Se aude un zgomot de fond
• Asigurați-vă că toate cablurile și firele sunt conectate corespunzător.
• Conectați un alt dispozitiv sursă (televizor, player Blu-ray etc.) pentru a observa dacă zgomotul de fond
persistă. Dacă zgomotul nu persistă, problema poate fi cauzată de dispozitivul conectat anterior.
• Conectați dispozitivul la o altă intrare de pe soundbar.
Denumirea aparatului nu poate fi găsită pe dispozitivul Bluetooth în vederea asocierii
• Asigurați-vă că funcția Bluetooth este activă pe dispozitivul Bluetooth.
• Reasociați aparatul cu dispozitivul Bluetooth.

14
EN
Contents
Important Safety Instructions....................................................................................... 15
Safety ............................................................................................................................................................. 15
Warnings ........................................................................................................................................................ 16
What’s in the Box ......................................................................................................... 17
Specifications ............................................................................................................... 17
Identifying the Parts ..................................................................................................... 18
Main Unit ....................................................................................................................................................... 18
Remote Control .............................................................................................................................................. 19
Preparations ................................................................................................................. 19
Prepare the Remote Control .......................................................................................................................... 19
Replace the Remote Control Battery .............................................................................................................. 19
Placement and Mounting ............................................................................................................................... 20
Connections ................................................................................................................. 21
HDMI socket ................................................................................................................................................... 21
Use the OPTICAL Socket ................................................................................................................................. 21
Use the COAXIAL Socket ................................................................................................................................. 21
Use the AUX Socket ........................................................................................................................................ 22
Connect Power ............................................................................................................................................... 22
Basic Operation ............................................................................................................ 22
Standby/ON .................................................................................................................................................... 22
Select Modes .................................................................................................................................................. 22
Adjust the Volume .......................................................................................................................................... 23
Select a Preset Sound Effect ........................................................................................................................... 23
AUX/OPTICAL/COAXIAL/HDMI ARC Operation ............................................................. 23
Bluetooth Operation .................................................................................................... 23
Pair Bluetooth-enabled Devices ..................................................................................................................... 23
Listen to Music from Bluetooth Device .......................................................................................................... 24
Troubleshooting ........................................................................................................... 25

15
EN
Important Safety Instructions
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude
as to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Safety
1. Read these instructions – All the safety and operating
instructions should be read before this product is operated.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket or
table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart or rack is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to avoid
injury from tip
-
o
ver.
2. Keep these instructions – The safety and operating
instructions should be retained for future reference.
13. Unplug the apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
3. Heed all warnings – All warnings on the appliance and in
the operating instructions should be adhered to.
14. Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way,
such as power supply cord or plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
unit has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
4. Follow all instructions – All operating and usage
instructions should be followed.
15.
This equipment is a Class II or double insulated
electrical appliance. It has been designed in such a way that
it does not require a safety connection to electrical earth.
5. Do not use this apparatus near water – The appliance
should not be used near water or moisture – for example, in
a
wet basement or near a swimming pool and the like.
16. The apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall
be placed on the apparatus.
6. Clean only with a dry cloth. 17. Minimum distance around the apparatus for sufficient
ventilation is 5 cm.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
18. The ventilation should not be impeded by covering the
ventilation openings with items, such as newspapers, table-
cloths, curtains, etc.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heaters, stoves, or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
19. No naked flame sources, such as lighted candles, should
be placed on the apparatus.
9. Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
20. The use of apparatus in moderate climates.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.

16
EN
10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding plug. A polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding plug has two blades and a
third grounding prong. The wide blade or the third prong is
provided for your safety. If the provided plug does not fit
into your outlet, consult an electrician for replacement of
the obsolete outlet.
21. Batteries should be recycled or disposed of as per state
and local guidelines
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
Caution:
-
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those described herein, may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe operation.
-
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The apparatus must not be
exposed to dripping or splashing and objects filled with liquids, such as vases, must not be placed on apparatus.
-
The mains plug/appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device must remain readily operable.
-
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
Warnings
The battery (batteries or battery pack) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Before operating this system, check the voltage of this system to see if it is identical to the voltage of your local power
supply.
Do not place this unit close to strong magnetic fields.
Do not place this unit on the amplifier or receiver.
Do not place this unit close to damp areas as the moisture will affect the life of the laser head.
If any solid object or liquid falls into the system, unplug the system and have it checked by qualified personnel before
operating it any further.
Do not attempt to clean the unit with chemical solvents as this may damage the finish. Use a clean, dry or slightly damp
cloth.
When removing the power plug from the wall outlet, always pull directly on the plug, never yank on the cord.
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance will void the user’s
authority to operate the equipment.
The rating label is pasted on the bottom or back of the equipment.
DO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL BURN HAZARD
The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed,
it can cause severe internal burns in just 2 hours and lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the
battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries
might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To
return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product
was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
We hereby declare that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU.

17
EN
What’s in the Box
Specifications
General
Power Adapter - Input AC220-240V~50/60Hz
Power Consumption 30 W
Output Power 30W RMS (15W x 2)
Total Harmonic
Distortion 1% (1kHz, 1W)
Audio Input Sensitivity 500mV
Frequency Response 40Hz - 20KHz
Conectivity
HDMI ARC, BLUETOOTH, AUX, OPTICAL,
COAXIAL
Speaker Impedance 2 x 8Ω
Unit Dimensions (W x H x
D) 800 x 62 x 62 mm
Weight (gross): 1.8KG
Weight (net): 1.3KG
Bluetooth Version v4.2
Remote Control
Distance 6m
Angle 30°
Battery type CR 2025
• Design and specifications are subject to change without notice.
Main unit
Remote Control
User Manual
AC power cord
3.5mm to 3.5mm audio cable
Wall Bracket

18
EN
Identifying the Parts
Main Unit
1 - Remote Control Sensor
2 - LED Indicators
• Red indicator: In STANDBY mode.
• Green indicator: In AUX mode.
• Orange indicator: In Optical mode.
Orange flash: In Coaxial mode.
• Blue indicator: In Bluetooth mode.
• Orange indicator: In HDMI ARC mode.
3 - Wall bracket screws
4 - button
Switch the unit between on and Standby
mode.
5 - SOURCE button
Select the play function.
6 - EQ
Select a preset sound effect.
7 - VOL+/VOL- buttons
Increase/decrease the volume level.
8 - AC~ Socket
Connect power cord.
9 - COAXIAL Socket
10 - OPTICAL Socket
11 - SERVICE ONLY Socket
The USB socket is for service only. It
is not designed to charge
smartphones, tablets or similar
devices.
12 - AUX 1 Socket
Connect to an external audio device.
13 - HMDI ARC Socket

19
EN
Remote Control
Preparations
Prepare the Remote Control
The provided Remote Control allows the unit to be operated from a distance.
Even if the Remote Control is operated within the effective range 19.7 feet (6m), remote control operation
may be impossible if there are any obstacles between the unit and the remote control.
If the Remote Control is operated near other products which generate infrared rays, or if other remote
control devices using infra-red rays are used near the unit, it may operate incorrectly. Conversely, the other
products may operate incorrectly.
First-time use:
The unit has a pre-installed lithium CR2025 battery. Remove the protective tab to
activate the remote control battery.
Replace the Remote Control Battery
- The remote control requires a CR2025, 3V Lithium battery.
1. Push the tab on the side of the battery tray towards the tray.
2. Now slide the battery tray out of the remote control.
3. Remove the old battery. Place a new CR2025 battery into
the battery tray with the correct polarity (+/-) as indicated.
4. Slide the battery tray back into the slot in the remote
control.
Precautions Concerning Batteries
When the Remote Control is not to be used for a long time (more than a month), remove the battery from
the Remote Control to prevent it from leaking.
If the batteries leak, wipe away the leakage inside the battery compartment and replace the batteries with
new ones.
Do not use any batteries other than those specified.
Do not heat or disassemble batteries.
Never throw them in fire or water.
Do not carry or store batteries with other metallic objects. Doing so could cause batteries to short circuit,
leak or explode.
Never recharge a battery unless it is confirmed to be a rechargeable type.
1
-
Switch the unit between ON and
STANDBY mode.
2
-
VOL+/VOL
-
Increase/decrease the volume level.
3
-
EQ
Select a preset sound effect.
4
-
Function buttons
Select the play function.
5
-
MUTE
Mute or resume the sound.
6
-
Skip to previous/next track in Bluetooth
mode.
7
-
Play/pause/resume playba
ck in Bluetooth
mode.
Press and hold to activate the pairing
function in Bluetooth mode or disconnect
the existing paired Bluetooth device.
Table of contents
Languages:
Other Horizon Fitness Speakers System manuals